Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1600 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1600:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ÖKO-LAVAMAT
LAVALOGIC 1600 update
Der umweltschonende Waschautomat
Benutzerinformation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1600

  • Seite 1 ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1600 update Der umweltschonende Waschautomat Benutzerinformation...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Benutzerinformation zum spä- teren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Gebrauchsanweisung ........Sicherheit.
  • Seite 4 Waschgang durchführen ........27 Einfülltür öffnen und schließen .
  • Seite 5 Aufstell- und Anschlussanweisung ..... . . 53 Sicherheitshinweise für die Installation ......53 Aufstellung des Gerätes .
  • Seite 6: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Re- geln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicher- heitshinweisen vertraut zu machen. Vor der ersten Inbetriebnahme • Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“ weiter hinten in dieser Benutzerinformation.
  • Seite 7: Sicherheit Von Kindern

    Sicherheit von Kindern • Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten. • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Waschau- tomaten spielen –...
  • Seite 8: Entsorgung

    • Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen. Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden! Kleintiere vom Waschautomaten fernhalten. 2 Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen! Entsorgen Sie die Verpackung Ihres Waschautomaten sachgerecht. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wie- derverwertbar. • Kunststoffteile sind mit international genormten Abkürzungen ge- kennzeichnet: >PE<...
  • Seite 9: Das Erste Einschalten - Sprache Einstellen

    Das erste Einschalten – Sprache einstellen Nach dem ersten Einschalten des Gerätes sollten Sie unbedingt die Sprache einstellen, in der die Anzeigen im Display erscheinen. 1. Drehknopf drücken. Das Display in der Mitte des Bedienfeldes leuchtet auf, das Gerät ist eingeschaltet. Rechts im Display erschei- nen die zur Auswahl stehen- den Sprachen.
  • Seite 10: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Vorderansicht Bedienfeld mit Display Schublade für Wasch- und Pflegemittel Typschild (hinter Einfülltür) Einfülltür Schraubfüße (höhenverstellbar); hinten links: Klappe vor Laugenpumpe automatischer Verstellfuß Schublade für Wasch- und Pflegemittel Fleckensalz Vorwaschmittel Hauptwaschmittel oder Enthärter (pulverförmig) und eventuell Enthärter Flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Formspüler, Stärke)
  • Seite 11: Bedienfeld Mit Display

    Bedienfeld mit Display BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN 10:17-12:16 F î START BUNT-PFLEGEL.) 60° ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE 1600 FEINWÄSCHE WOLLE OPTIONEN Tasten Display Drehknopf Anzeigen im Display Informationsfeld zeigt aktuelle BUNT-PFLEGEL. 60°C Einstellungen an 1600 U/MIN 10:17-12:16 Navigations- Symbolzeile F î START anzeige zeigt gewählte BUNT-PFLEGEL.)
  • Seite 12: Grundzüge Der Bedienung

    Grundzüge der Bedienung In diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie mit wenigen Bedienelemen- ten (1 Drehknopf und 4 Tasten) eine Vielzahl von Funktionen einstellen und miteinander kombinieren können. Ermöglicht wird diese einfache Art der Bedienung durch das interaktive Display. Interaktiv bedeutet: Der Waschautomat baut nach jedem Ihrer Bedien- schritte das Display neu auf.
  • Seite 13: Navigationsanzeige

    Navigationsanzeige Im Display Ihres Waschauto- Ebene 3 (Aktuelle Ebene) maten sind die Funktionen Ebene 2 auf Ebenen und Seiten ver- Ebene 1 teilt. Eine Ebene kann mehrere Aktuelle Seite Seiten umfassen. Gesamtseitenzahl Auf welcher Ebene und auf welcher Seite Sie sich gerade befinden, können Sie in der Navigationsanzeige sehen (hier: Ebene 3, Seite 1 von 2).
  • Seite 14: Tasten Und Ebenen

    Tasten und Ebenen Mit den Tasten können Sie: BUNT-PFLEGEL. 60°C 1400 U/MIN 10:17-12:16 – einen Eintrag aktivieren, î START der rechts neben der Taste BUNT-PFLEGEL.) steht, z.B. START 60° ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE – Einträge ändern, z.B. Tem- 1400 FEINWÄSCHE peratur OPTIONEN WOLLE H –...
  • Seite 15: Programmeinstellung Im Beispiel

    3. Ebene: EXTRAS ì (3. Ebene, Seite 1 von 2) Auf dieser Ebene können Sie EXTRAS verschiedene Grundeinstel- ì lungen vornehmen. Diese Grundeinstellungen werden ANWÄHLEN MEMORY) nicht gelöscht, wenn Sie den SPÜLEN+ ZURÜCK Waschautomaten ausschal- LAUGENABKÜHLUNG LOCKERSCHLEUD. ten. Sie bleiben so lange ak- tiv, bis sie abgewählt werden.
  • Seite 16 5. Taste OPTIONEN drücken. FEINWÄSCHE 30°C 1000 U/MIN 11:25-12:36 î START BUNT-PFLEGEL. 30° ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE 1000 FEINWÄSCHE) OPTIONEN WOLLE H 6. Mit dem Drehknopf die Opti- FEINWÄSCHE 30°C 1000 U/MIN 11:25-12:36 on FLECKEN markieren. ç START ZEITSPAREN ANWÄHLEN START SPÄTER FLECKEN) ZURÜCK VORWÄSCHE...
  • Seite 17: Funktionsübersicht

    Funktionsübersicht Programme (Ebene 1) Waschprogramme BUNT-PFLEGELEICHT Waschprogramm (20 °C bis 60 °C) universell für BUNT-PFLEGEL. 60°C Koch-/Buntwäsche (Baumwolle/Leinen), Pflege- 1600 U/MIN 10:17-12:16 î START leicht (Mischgewebe, z.B. Baumwolle/Polyester) BUNT-PFLEGEL.) und Synthetics einsetzbar. Das Waschprogramm 60° ENERGIESPAREN passt sich an die unterschiedlichen Gewebearten KOCHWÄSCHE 1600 und Füllmengen an.
  • Seite 18: Sonderprogramme

    DESSOUS Schonendes Waschprogramm bei 40 °C für feine und empfindliche Tex- tilien. Achtung: Dessous mit Formbügeln in ein Wäschenetz oder einen Beutel geben! 40°-60° MIX Programm für Buntwäsche, welche für unterschiedliche Waschtempe- raturen gekennzeichnet ist. Verschiedene Wäschestücke, die laut Pfle- gekennzeichen üblicherweise bei 40 °C oder bei 60 °C getrennt gewaschen werden, können im Programm 40°-60°...
  • Seite 19: Optionen (Ebene 2)

    STÄRKEN Separates Stärken, separates Weichspülen, separates Imprägnieren von feuchter Wäsche (1 Spülgang, flüssiges Pflegemittel aus Einspülfach w wird eingespült, Schleudern). Mit dieser Programmeinstellung kann auch ein separater Spülgang durchgeführt werden. In diesem Fall einfach kein Pflegemittel in das Einspülfach geben. PUMPEN Abpumpen des Wassers nach einem Spülstopp (ohne Schleudern).
  • Seite 20: Extras (Ebene 3)

    START SPÄTER Die Option START SPÄTER ermöglicht es, den Start eines Waschpro- gramms aufzuschieben. Die Option START SPÄTER kann in 30-Minuten- Schritten eingestellt werden. Im Display wird die aktuelle Uhrzeit und die Uhrzeit des Programmendes angezeigt (z.B. 14:23 - 20:28). SENSITIV S Spezielle Zusatzfunktion mit deutlich erhöhter Spülwirkung (zusätzli- cher Spülgang) bei gleichzeitig verbesserter Gewebeschonung (verrin-...
  • Seite 21 SPÜLEN+ P Der Waschautomat ist auf EXTRAS äußerst sparsamen Wasser- ì verbrauch eingestellt. Für Menschen, die an einer All- ANWÄHLEN MEMORY ergie leiden, und in Gebie- SPÜLEN+) ZURÜCK LAUGENABKÜHLUNG ten mit sehr weichem Wasser LOCKERSCHLEUD. kann es jedoch hilfreich sein, mit mehr Wasser zu spülen.
  • Seite 22: Waschgang Vorbereiten

    Waschgang vorbereiten Wäsche sortieren und vorbereiten • Wäsche gemäß Pflegekennzeichen sortieren (siehe „Wäschearten und Pflegekennzeichen“). • Taschen leeren. • Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen. • Zur Verhinderung von Wäschebeschädigungen und Wäscheknäueln: Reißverschlüsse schließen, Bett- und Kissenbezüge zuknöpfen, lose Bänder, etwa von Schürzen, zusammenbinden. •...
  • Seite 23: Wäschearten Und Pflegekennzeichen

    Wäschearten und Pflegekennzeichen Die Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro- gramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzeichen sortiert werden. Die Temperaturangaben in den Pflegekennzeichen sind jeweils Maximalangaben. Kochwäsche O Textilien aus Baumwolle (Cotton) und Leinen mit diesem Pflegekennzei- chen sind unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung und hohen Temperaturen.
  • Seite 24: Wasch- Und Pflegemittel

    Wasch- und Pflegemittel Welches Wasch- und Pflegemittel? Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch- automaten geeignet sind. Grundsätzlich die Angaben der Hersteller be- achten. Wieviel Wasch- und Pflegemittel? Die Menge der einzusetzenden Mittel ist abhängig: • vom Verschmutzungsgrad der Wäsche •...
  • Seite 25: Vor Dem Ersten Waschen

    Vor dem ersten Waschen Uhrzeit einstellen Vor dem ersten Waschen sowie bei der Umstellung auf Sommer- und Winterzeit sollten Sie die Uhrzeit einstellen. 1. Drehknopf drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. 2. Taste OPTIONEN drücken. BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN 10:17-12:16 î START BUNT-PFLEGEL.) 60°...
  • Seite 26: Vorreinigung Durchführen

    Vorreinigung durchführen Führen Sie vor dem ersten Waschen einen Waschgang ohne Wäsche durch (BUNT-PFLEGEL. 60°, mit halber Waschmittelmenge). Dadurch werden fertigungsbedingte Rückstände an Trommel und Lau- genbehälter entfernt. 1. Den Drehknopf drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. 2. Waschmittel in das linke Fach der Waschmittelschub- lade geben.
  • Seite 27: Waschgang Durchführen

    Waschgang durchführen Einfülltür öffnen und schließen • Öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen. • Schließen: Einfülltür fest zudrücken. Wird im Display das Symbol O angezeigt, kann die Einfülltür geöffnet werden. Wird im Display das Symbol N angezeigt, ist die Einfülltür verriegelt. Wenn im Display die Fehlermeldung BITTE TÜR SCHLIESSEN angezeigt wird, wurde versucht ein Waschprogramm zu starten, ohne dass die Einfülltür richtig geschlossen war.
  • Seite 28: Wasch-/Pflegemittel Zugeben

    Wasch-/Pflegemittel zugeben Hinweise zu Wasch- und Pflegemitteln siehe Abschnitt „Wasch- und Pflegemittel“. 1. Waschmittelschublade öffnen: in die Klappe unten an der Schubla- de hineingreifen (1), Schublade bis zum Anschlag herausziehen (2). 2. Wasch-/Pflegemittel einfüllen Fach für pulverförmiges Haupt- pulverförmiges waschmittel/Tabs (links): Hauptwaschmittel/Tabs Wenn Sie Wasserenthärter benutzen Fleckensalz/-tabs...
  • Seite 29: Waschprogramm Einstellen

    Waschprogramm einstellen 1. Drehknopf drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. 2. Mit dem Drehknopf das ge- FEINWÄSCHE 40°C wünschte Waschprogramm 1200 U/MIN 11:25-12:36 î markieren, z.B. FEINWÄSCHE. START BUNT-PFLEGEL. 40° ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE 1200 FEINWÄSCHE) WOLLE H OPTIONEN 3. Taste für die Waschtempera- FEINWÄSCHE 30°C tur so oft drücken, bis die 1200 U/MIN...
  • Seite 30: Optionen Einstellen, Z.b. Start Später

    Optionen einstellen, z.B. START SPÄTER Diese Option ermöglicht es, den Start eines Waschprogramms um 1 bis maximal 23,5 Stunden aufzuschieben. 1. Taste OPTIONEN drücken. FEINWÄSCHE 30°C 1000 U/MIN 11:25-12:36 î START BUNT-PFLEGEL. 30° ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE 1000 FEINWÄSCHE) WOLLE H OPTIONEN 2.
  • Seite 31: Waschprogramm Starten

    Waschprogramm starten 1. Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist. 2. Nachdem Waschprogramm FEINWÄSCHE 30°C und evtl. Option/en einge- 1000 U/MIN 11:25-12:36 è stellt wurden, Taste START START BUNT-PFLEGEL. drücken. ZURÜCK ENERGIESPAREN Das Waschprogramm wird KOCHWÄSCHE 1000 FEINWÄSCHE) gestartet. WOLLE H EXTRAS Ca.
  • Seite 32: Ablauf Des Waschprogramms

    Ablauf des Waschprogramms Während des Waschpro- FEINWÄSCHE 30°C gramms werden im Display 1000 U/MIN 11:25-12:36 N§ PAUSE der jeweils aktuelle Pro- HAUPTWÄSCHE grammschritt, z.B. Hauptwä- #####=========] sche, sowie ein Balken für 1000 RESTFEUCHTE 49% den Programmablauf ange- zeigt. Während des Programmab- laufs erscheint im Display das Symbol N: die Einfülltür ist verriegelt.
  • Seite 33: Waschgang Beendet

    Waschgang beendet Nachdem ein Waschprogramm beendet ist, erscheint BITTE WÄSCHE ENTNEHMEN im Display. Wenn innerhalb von ca. 3 Minuten nach Programmende keine Taste ge- drückt bzw. der Drehknopf nicht betätigt wurde, schaltet der Waschau- tomat in den Stand-by-Modus. Durch Drücken einer der Tasten oder Drehen des Drehknopfes wird der Stand-by-Modus wieder aufgehoben.
  • Seite 34: Wäsche Entnehmen

    Schonschleudern oder Pumpen: 1. Gerät aus- und wieder ein- SCHONSCHLEUDERN schalten. 800 U/MIN 11:25-11:28 ú START 2. Mit Drehwähler entweder FASHION – SCHONSCHLEUDERN mar- SCHONSCHLEUDERN) SCHLEUDERN kieren (evtl. Schleuder- STÄRKEN drehzahl reduzieren) oder OPTIONEN PUMPEN – PUMPEN markieren. 3. Taste START drücken. –...
  • Seite 35: Memory

    MEMORY Programmeinstellung speichern Mit der Grundeinstellung MEMORY können häufig verwendete Pro- grammkombinationen (Waschprogramm, Temperatur, Schleuderdreh- zahl und Option/en) gespeichert werden. Hierfür stehen 4 Speicherplätze zur Verfügung. Das gespeicherte Programm kann dann wie jedes andere Waschprogramm angewählt werden. Extras können mit MEMORY nicht gespeichert werden. Sie müssen se- parat eingestellt werden und bleiben so lange aktiv, bis sie wieder auf- gehoben werden.
  • Seite 36 7. Taste EXTRAS drücken. BUNT-PFLEGEL. 40°C 1200 U/MIN 10:17-12:16 S ç START ZEITSPAREN ABWÄHLEN START SPÄTER SENSITIV!) ZURÜCK FLECKEN EXTRAS VORWÄSCHE MEMORY ist markiert: EXTRAS 8. Taste ANWÄHLEN drücken. ì ANWÄHLEN MEMORY( SPÜLEN+ ZURÜCK LAUGENABKÜHLUNG LOCKERSCHLEUD. MEMORY 1 ist markiert: MEMORY 9.
  • Seite 37: Gespeicherte Programmeinstellung Löschen

    Gespeicherte Programmeinstellung löschen 1. Taste OPTIONEN drücken. BUNT-PFLEGEL. 40°C 1200 U/MIN 10:17-12:16 S þ START M1:BUNT-PFLEGEL.) 40° BUNT-PFLEGEL. ENERGIESPAREN 1200 KOCHWÄSCHE OPTIONEN FEINWÄSCHE 2. Taste EXTRAS drücken. BUNT-PFLEGEL. 40°C 1200 U/MIN 10:17-12:16 ç START ZEITSPAREN) ANWÄHLEN START SPÄTER SENSITIV ZURÜCK FLECKEN EXTRAS VORWÄSCHE...
  • Seite 38: Sprache Ändern

    Sprache ändern Sie können die Spracheinstellung ändern, wenn die Anzeigen im Display in einer anderen Sprache erscheinen sollen. 1. Drehknopf drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. 2. Taste OPTIONEN drücken. BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN 10:17-12:16 î START BUNT-PFLEGEL.) 60 ° ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE 1600 FEINWÄSCHE...
  • Seite 39 6. Mit dem Drehknopf die ge- EXTRAS wünschte Sprache markie- LANGUAGE Í ren, z.B. Englisch. § Sobald die Sprache markiert SELECT ENGLISH) ist, wechseln die Anzeigen im DEUTSCH§ BACK ITALIANO§ Display auf diese Sprache. FRANÇAIS§ 7. Mit der Taste SELECT die ge- EXTRAS wählte Sprache speichern.
  • Seite 40: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen Bedienblende Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und Bedienteilen benutzen. Bedienblenden mit einem feuchten Tuch abwischen. Dazu warmes Was- ser verwenden. Waschmittelschublade Von Zeit zu Zeit sollte die Waschmittelschublade gereinigt werden. 1. Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen. 2.
  • Seite 41: Waschtrommel

    6. Weichspülereinsatz bis zum Anschlag aufstecken, so dass er fest sitzt. 7. Gesamten Einspülbereich des Waschautomaten, insbesondere auch die Düsen an der Oberseite der Einspülkammer, mit einer Bürste reinigen. 8. Waschmittelschublade in Füh- rungsschienen einsetzen und einschieben. Waschtrommel Die Waschtrommel besteht aus Edelstahl Rostfrei. Durch rostende Fremdkörper in der Wäsche oder im Leitungswasser kann es zu Rostab- lagerungen an der Trommel kommen.
  • Seite 42: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn… Störungsbehebung Versuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheben. Wenn Sie bei einer der hier aufgeführ- ten Störungen oder zur Behebung eines Bedienfehlers den Kunden- dienst in Anspruch nehmen, erfolgt der Besuch des Kundendienst- Technikers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos.
  • Seite 43 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Nach dem Drücken der START-Taste beginnt Einfülltür schließen; Ver- das Waschprogramm Einfülltür ist nicht richtig ge- schluss muss hörbar einras- nicht. Im Display er- schlossen. ten. Taste START drücken. scheint ACHTUNG / BITTE TÜR SCHLIESSEN. Kindersicherung aufheben Einfülltür lässt sich Kindersicherung ist (siehe Abschnitt „Kinder-...
  • Seite 44 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Weichspüler wurde Weichspülereinsatz im Fach Waschmittelschublade reini- nicht eingespült, Fach für Pflegemittel ist nicht gen, Weichspülereinsatz fest w für Pflegemittel ist richtig aufgesteckt oder ver- aufsetzen. mit Wasser gefüllt. stopft. Maximale Füllmenge beach- ten (siehe Kapitel „Ver- Wäsche ist stark Es wurde wahrscheinlich zu- brauchswerte und Füll-...
  • Seite 45 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Hintergrundbe- leuchtung des Displays Der Waschautomat befindet Drücken Sie eine beliebige erlischt bei eingeschal- sich im Stand-by-Modus. Taste. tetem Gerät. Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen. Wasserhahn schließen. Es läuft kein Wasser Sieb in der Verschraubung Schlauch vom Wasserhahn ein.
  • Seite 46: Wenn Das Waschergebnis Nicht Befriedigend Ist

    Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist Wenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert • Das Waschmittel wurde zu gering dosiert. • Es wurde nicht das richtige Waschmittel eingesetzt. • Spezielle Verschmutzungen wurden nicht vorbehandelt. • Programm oder Temperatur wurden nicht richtig eingestellt. •...
  • Seite 47: Notentleerung Durchführen

    Notentleerung durchführen • Wenn der Waschautomat die Waschlauge nicht mehr abpumpt, muss eine Notentleerung durchgeführt werden. • Wenn der Waschautomat in einem frostgefährdeten Raum steht, muss bei Frostgefahr eine Notentleerung durchgeführt werden. Darüber hinaus: Zulaufschlauch vom Wasserhahn abschrauben und auf den Boden legen, Ablaufschlauch entleeren. Warnung! Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den Netzstecker ziehen! Warnung! Die Waschlauge, die aus dem Notentleerungsschlauch aus-...
  • Seite 48: Laugenpumpe

    Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist: 6. Verschlussstopfen fest in Notentleerungsschlauch einschieben und im Uhrzeigersinn festdrehen. 7. Notentleerungsschlauch wieder in Halterung einlegen. 8. Klappe in Sockelblende einsetzen und schließen. Laugenpumpe Die Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird, z.
  • Seite 49: Wasserschutz Aqua Control + Aqua Alarm

    5. Pumpendeckel wieder einsetzen. Stege am Deckel seitlich in die Führungsschlitze einführen und Deckel im Uhrzeigersinn fest- schrauben. 6. Notentleerungsschlauch ver- schließen und in Halterung einle- gen. 7. Klappe schließen. Wasserschutz Aqua Control + Aqua Alarm Bei Schäden am Zulaufschlauch blockiert das System direkt am Wasser- hahn den weiteren Wasserzulauf zum Gerät.
  • Seite 50: Kindersicherung

    Kindersicherung Bei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschpro- gramm mehr gestartet werden. Kindersicherung einstellen: Drehknopf (an der Innenseite der Einfülltür) mit einer Münze im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Warnung! Der Drehknopf darf sich nach dem Einstellen nicht in versenkter Position befinden, sonst ist die Kindersicherung nicht aktiv! Der Drehknopf muss gemäß...
  • Seite 51: Verbrauchswerte Und Füllmengen

    Verbrauchswerte und Füllmengen Verbrauchswerte Die Werte für ausgewählte Programme in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt. Die Verbrauchswerte hängen außer von den gewählten Einstellungen (Zusatzfunktionen) auch von äußeren Bedingungen ab, wie z.B. Wassertemperatur oder verwendetes Wasch- mittel. Für den Betrieb im Haushalt geben sie dennoch eine hilfreiche Orientierung.
  • Seite 52 Füllmengen Waschprogramm Textilart Füllmenge in kg BUNT-PFLEGELEICHT Baumwolle BUNT-PFLEGELEICHT Synthetics ENERGIE SPAREN Baumwolle KOCHWÄSCHE Baumwolle FEINWÄSCHE Synthetics WOLLE H Wolle SEIDE H Seide DESSOUS Synthetics 40°-60° MIX Baumwolle LEICHTBÜGELN Synthetics/Baumwolle AUFFRISCHEN Synthetics/Baumwolle FASHION Viskose 1) Die Füllmengenermittlung erfolgt nach EN 60 456 Standardload.
  • Seite 53: Aufstell- Und Anschlussanweisung

    Aufstell- und Anschlussanweisung Sicherheitshinweise für die Installation • Kippen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf die rechte Seite (von vorne gesehen). Elektrische Bauteile könnten nass werden! • Überprüfen Sie den Waschautomaten auf Transportschäden. Ein be- schädigtes Gerät dürfen Sie auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten.
  • Seite 54: Aufstellung Des Gerätes

    Aufstellung des Gerätes Waschautomaten mit gewölbter Blende sind nicht unterbaufähig. Gerät transportieren • Legen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf die rechte Seite (von vorne gesehen). Andernfalls können elektri- sche Bauteile nass werden. • Gerät niemals ohne Transportsicherung transportieren. Transportsicherung erst am Aufstellort entfernen! Transport ohne Transportsicherung kann zu Schäden am Gerät führen.
  • Seite 55 2. Beide Schlauchhalter mit kräfti- gem Ruck vom Gerät abziehen. Spezialschlüssel A und Verschluss- kappen B (2 Stück) und C (1 Stück) liegen dem Gerät bei. 3. Schraube D inkl. Druckfeder mit Spezialschlüssel A entfernen. 4. Loch mit Verschlusskappe C verschließen.
  • Seite 56: Aufstellort Vorbereiten

    Aufstellort vorbereiten • Die Aufstellfläche muss sauber und trocken sein, frei von Bohner- wachsresten und anderen schmierenden Belägen, damit das Gerät nicht wegrutscht. Keine Schmierstoffe als Gleithilfe verwenden. • Die Aufstellung auf hochflorigen Teppichböden oder Bodenbelägen mit Weichschaumrücken ist nicht zu empfehlen, da dadurch die Standsicherheit des Gerätes nicht gewährleistet ist.
  • Seite 57: Aufstellung Auf Schwingenden Böden

    Aufstellung auf schwingenden Böden Bei schwingenden Böden, insbesondere Holzbalkenböden mit nach- giebigen Dielenbrettern, eine mindestens 15 mm starke, wasserbe- ständige Holzplatte auf mindestens 2 Fußbodenbalken festschrauben. Gerät nach Möglichkeit in einer Ecke des Raumes aufstellen, da dort der Holzboden am besten eingespannt ist und dadurch am wenigsten zu Resonanzschwingungen neigt.
  • Seite 58: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild befindet sich oben hinter der Einfülltür. Dieses Gerät entspricht den folgen- den EG-Richtlinien: – der „Niederspannungsrichtlinie" 73/23/EWG mit Änderungen – der „EMV-Richtlinie" 89/336/EWG mit Änderungen Wasseranschluss Der Waschautomat besitzt Sicherheitseinrichtungen, die eine Rückver- schmutzung des Trinkwassers verhindern und den landesrechtlichen...
  • Seite 59: Wasserzulauf

    Wasserzulauf Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5m Länge. Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist ausschließlich ein von unserem Kundendienst angebotener, VDE-zugelassener kompletter Schlauchsatz mit montierten Schlauchverschraubungen zu verwenden. – Für Waschautomaten ohne Aqua-Control sind Schlauchsätze in Längen von 2,2m, 3,5m und 5m erhältlich. –...
  • Seite 60: Wasserablauf

    Wasserablauf Der Ablaufschlauch kann entweder an einen Siphon angeschlossen oder in ein Wasch- oder Ausgussbecken bzw. eine Badewanne eingehängt werden. Zur Verlängerung (max. 3m auf Fußboden verlegt und dann bis 80cm hoch) dürfen nur Originalschläuche verwendet werden. Der Kunden- dienst führt Ablaufschläuche in Längen von 2,7 und 4m. Achtung! Den Ablaufschlauch unbedingt knickfrei verlegen.
  • Seite 61: Förderhöhen Über 1M

    Förderhöhen über 1m Zum Abpumpen der Wasch-/Spüllauge besitzt jeder Waschautomat eine Laugenpumpe, die über den Ablaufschlauch Flüssigkeiten bis zu ei- ner Höhe von 1m fördert, gerechnet ab Standfläche der Maschine. Für Förderhöhen über 1m setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung.
  • Seite 62: Technische Daten

    Technische Daten Höhenverstellbarkeit ca. +10/-5mm Füllmenge (programmabhängig) max. 6kg Einsatzbereich Haushalt Trommeldrehzahl Schleudern siehe Typschild Wasserdruck 1-10bar (=10–100N/cm = 0,1–1,0MPa) Abmessungen (Maße in mm)
  • Seite 63: Garantiebedingungen

    Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen: 1.
  • Seite 64: Österreich

    Österreich Sehr geehrte Kunden! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen also zusätzliche Rechte gewährt. 1. Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten.
  • Seite 65 Belgien Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl wäh- rend des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt.
  • Seite 66 15. Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vor- liegenden Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte Entschädigung für über das Gerät hinausgehende Schäden ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximal eine Entschädigung in Höhe des Kaufpreises des Geräts. Diese Garantiebedingungen gelten ausschließlich für in Belgien gekaufte und benutzte Geräte.
  • Seite 67: Kundendienststellen

    Kundendienststellen Deutschland Sehr geehrter Kunde, der Werkskundendienst von AEG Hausgeräte ist dezentral organisiert. Damit bieten wir Ihnen überall einen zuverlässigen Service. Unter der für Sie kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 (EUR 0.09 / Minute) können Sie im Bedarfsfall einen unserer Spezialisten oder Service-Partner anfordern.
  • Seite 68 Adresse 56070 Koblenz* A.-Hosch-Str. 14 57076 Siegen* Weidenauer Straße 239 59071 Hamm Ostwennemarstr. 1 60326 Frankfurt Mainzer Landstraße 349 66115 Saarbrücken-Malstatt* Ludwigstraße 55-57 67663 Kaiserslautern* Pariser Straße 200 71034 Böblingen-Hulb Dornierstraße 7 74743 Seckach Bergstr. 9F 76185 Karlsruhe-Mühlburg* Neureuther Straße 5-7 78054 Villingen-Schwenningen* Alleenstr.
  • Seite 69 Weitere Service-Stellen sind in: 03222 Groß Klessow 06896 Wittenberg-Reinsdorf 15517 Fürstenwalde 16515 Oranienburg 17039 Ihlenfeld 18069 Rostock 19057 Schwerin 24354 Rieseby 25980 Westerland/Sylt 26639 Wiesmoor 27726 Worpswede 30900 Wedemark 32825 Blomberg 34497 Korbach 36043 Fulda 39114 Magdeburg 49377 Vechta 63906 Erlenbach 78244 Bietingen...
  • Seite 70: Werkskundendienst Für Die Marken Aeg-Electrolux-Juno-Zanussi

    1230 Wien Reparaturannahme 01/ 8 66 40-330 01/ 8 66 40-300 kundendienst@electrolux.co.at Technische Auskünfte 01/ 8 66 40-399 Werkskundendienst für die Marken AEG-Electrolux-Juno-Zanussi Adresse Telefon Telefax Hausgeräte Kundendienst GmbH 07 32/ 38 30 31 07 32/ 38 30 31-23 Winetzhammerstraße 8 4030 Linz hg.kundendienst.linz@aon.at...
  • Seite 74: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Aqua Control..... . 45 Optionen......19 Auffrischen .
  • Seite 75: Service

    • Haben Sie Fragen zu Bedienung und Gebrauch Ihres Waschauto- maten? Dann wenden Sie sich an AEG DIRECT INFO SERVICES 0180–555 4 555*, unsere telefonische Beratung. Dort bekommen Sie Tipps zum Umgang mit Ihrer Waschmaschine und zur Nutzung der zahlreichen Funktionen.
  • Seite 76: Änderungen Vorbehalten

    Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 943 454-01-120303-01 Änderungen vorbehalten...

Inhaltsverzeichnis