B-6 / FRANÇAIS
CONSIGNES DE PRUDENCE ET DE SÉCURITÉ
SYMBOLES
Nilfi sk A/S utilise les symboles reproduits ci-dessous pour attirer l'attention de l'opérateur sur des situations potentiellement dangereuses. Il est
donc conseillé de lire attentivement ces indications et de prendre les mesures adéquates en vue de protéger le personnel et le matériel.
DANGER !
Ce symbole est utilisé pour mettre l'opérateur en garde contre les risques immédiats pouvant entraîner des blessures physiques graves, voire un
décès.
ATTENTION !
Ce symbole est utilisé pour attirer l'attention de l'opérateur sur une situation susceptible d'entraîner des blessures physiques graves.
PRUDENCE !
Ce symbole est utilisé pour attirer l'attention de l'opérateur sur une situation qui pourrait entraîner des blessures physiques minimes ou des
dommages mineurs de la machine ou autres équipements.
Veuillez lire l'ensemble des instructions avant d'utiliser la machine.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Les consignes spécifi ques de prudence et de sécurité mentionnées dans ce document ont pour but de vous informer sur les risques potentiels de
dommages matériels ou de blessures physiques. Cette machine est destinée à un usage commercial et peut, entre autres, être utilisée dans les
hôtels, écoles, hôpitaux, usines et bureaux. Elle n'a donc pas été conçue pour l'entretien ménager.
DANGER !
•
Les gaz d'échappement (monoxyde de carbone) évacués par la machine peuvent entraîner des blessures physiques graves, voire un décès.
Prévoyez toujours une ventilation suffi sante lorsque vous utilisez la machine.
ATTENTION !
•
Cette machine doit être utilisée uniquement par un personnel parfaitement qualifi é et autorisé.
*
L'utilisation de cette machine n'est pas destinée aux personnes (notamment les enfants) qui souffrent de capacités physiques, sensorielles ou
mentales diminuées, ou d'un manque d'expérience et de connaissances.
*
Évitez les arrêts soudains lorsque la machine se trouve sur des rampes ou des pentes. Évitez les virages serrés. Adoptez une vitesse réduite
lorsque la machine est en descente.
•
Lorsque vous travaillez sur ou à proximité du système hydraulique, portez toujours une tenue appropriée et des lunettes de protection afi n
d'éviter tout risque de blessure ou de projection d'huile.
•
Positionnez la clé de contact sur OFF (O) et déconnectez les batteries avant de procéder à l'entretien des composants électriques.
•
Ne travaillez jamais sous une machine sans avoir placé au préalable des blocs de sécurité ou des étais pour soutenir la machine.
•
Ne déversez pas de produits nettoyants infl ammables, ne faites pas fonctionner la machine sur ou à proximité de tels produits ou autres
liquides infl ammables.
•
Ne nettoyez pas cette machine avec un nettoyeur à pression.
*
Respectez le poids brut du véhicule (PBV) de la machine quand vous chargez, conduisez, levez ou supportez la machine.
PRUDENCE !
•
Cette machine n'est pas conçue pour une utilisation sur les routes ou voies publiques.
•
Cette machine n'est pas conçue pour le ramassage des poussières dangereuses.
•
Faites extrêmement attention lorsque vous utilisez des disques de scarifi cateur et des meules. Nilfi sk ne pourra en aucun cas être tenu pour
responsable des dommages occasionnés à vos sols par ce type d'équipement.
•
Lors de l'utilisation de cette machine, assurez-vous que les autres personnes, et notamment des enfants, ne courent aucun risque.
•
Avant de procéder à toute opération d'entretien, veuillez lire attentivement toutes les instructions qui s'y rapportent.
•
Ne laissez pas la machine sans surveillance sans avoir, au préalable, coupé le contact, enlevé la clé de contact (O) et tiré le frein à main.
•
Positionnez la clé de contact sur off (O) avant de remplacer les brosses ou d'ouvrir un panneau d'accès.
•
Prenez toutes les mesures nécessaires pour éviter que les cheveux, les bijoux ou les vêtements amples ne soient entraînés dans les parties
mobiles de la machine.
•
Faites attention lorsque vous déplacez cette machine dans un endroit où la température peut descendre sous zéro. Toute eau contenue dans
les réservoirs de solution ou de récupération ou dans les conduites risque de geler.
•
Avant l'utilisation, tous les capots et portes doivent être correctement fermés.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
B-6 - FORM NO. - 56041715 - CR1500
revised 12/12