Seite 2
2) Verbinden des TrekStor mit einem PC Hinweis für Benutzer von Windows® 98: Laden Sie bitte zuerst den Treiber von unserer Homepage i.Beat cebrax http://www.trekstor.de herunter. Installieren Sie danach den Treiber, bevor Sie den an Ihren PC anschließen! i.Beat cebrax Schließen Sie den an einen USB-Anschluss Ihres PCs an.
Seite 3
4) Abmelden des TrekStor und Trennen vom PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Suchen Sie den im "G (unter "L ") und ERÄTEMANAGER AUFWERKE klicken Sie das Gerät mit der linken Maustaste an. Wählen Sie den Menüpunkt "E "...
Seite 4
Titel gewechselt. Wenn Sie nach Beginn des Wiedergabe- vorgangs und Ablauf von mindestens 5 Sekunden den Joystick nach links drücken, springt i.Beat cebrax zum Anfang des aktuellen Titels zurück. • Vor- / Zurückspulen innerhalb eines Titels Durch längeres Drücken des Joysticks in eine Richtung können Sie innerhalb eines Titels spulen.
Seite 5
Um den automatischen Sendersuchlauf zu starten, wechseln Sie im Menü auf "A " UTOM UCHLAUF i.Beat cebrax und bestätigen Sie durch Drücken der -Taste. Der sucht nun auto- matisch empfangsstarke Radiosender und speichert diese auf den 20 Speicherplätzen ab. • Wechsel zwischen manueller Senderwahl und Speicherplatz-Modus Drücken Sie kurz die -Taste, um zwischen der manuellen Senderwahl "M...
Seite 7
Battery compartment cover Loop for neck strap 2) Connecting the TrekStor i.Beat cebrax to a PC Note for users of Windows® 98: First download the driver from our homepage at http://www.trekstor.de. i.Beat cebrax Then install the driver before connecting the to your PC.
Seite 8
4) Logging off the TrekStor and disconnecting from the PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Look for under "D " (under "D "), and click EVICE ANAGER RIVES the device with the left mouse button. Select the menu item "R ".
Push the joystick to the right to select the next song. If you push the joystick to the left within 5 seconds after a playback starts, you switch to the prior title. If you push the joystick i.Beat cebrax to the left after a playback starts and after at least 5 seconds, the returns to the beginning of the current title.
Seite 10
• Recording FM radio Briefly press the button to start recording the radio. Briefly press the button again to stop recording. Note: All radio recordings are saved in the "FM" folder of the i.Beat cebrax Mode: Voice recording Switch to "V "...
Seite 12
2) Connexion du TrekStor à un PC Remarque pour les utilisateurs de Windows® 98 : téléchargez tout d’abord le pilote de notre page d’accueil i.Beat cebrax http://www.trekstor.de. Installez ensuite le pilote avant de raccorder le à votre PC ! i.Beat cebrax Raccordez le au connecteur USB de votre PC.
Seite 13
4) Arrêt du TrekStor et déconnexion du PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Cherchez le dans le « G » (sous ESTIONNAIRE DE PÉRIPHÉRIQUES « D ») et cliquez sur le périphérique avec le bouton gauche de la souris. Cliquez sur le point de ISQUES i.Beat cebrax...
Seite 14
en l’espace de 5 secondes après le début de la lecture, le titre pré- cédant ce dernier sera choisi. Si vous appuyez sur le joystick vers la gauche après le début de i.Beat cebrax la lecture et après au moins 5 secondes, le retourne au début du titre actuel.
Seite 15
Pour lancer la recherche de station automatique, passez sur « A » dans le menu et UTO SCAN i.Beat cebrax confirmez en appuyant brièvement sur la touche . Le cherche alors automatiquement les stations de radio dont la réception est assez claire et mémorise celles-ci sur les 20 emplacements de mémoire.
Occhiello per banda a tracolla i.Beat cebrax 2) Collegamento di TrekStor ad un PC Nota per gli utenti Windows® 98: scaricare innanzitutto il driver dalla Homepage http://www.trekstor.de. i.Beat cebrax Installare quindi il driver prima di collegare al PC. i.Beat cebrax Collegare ad una connessione USB PC.
Seite 18
4) Disinstallazione di TrekStor e scollegamento dal PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Cercare in "R " (in "P ") e fare clic ISORSE DEL COMPUTER ERIFERICHE sulla periferica con il pulsante sinistro del mouse. Selezionare la voce del menu "R ".
Seite 19
il joystick entro 5 secondi dall’inizio del processo di riproduzione, si passa al brano precedente. Se dopo l’inizio del processo di riproduzione ed una volta trascorsi almeno 5 secondi i.Beat cebrax si preme il joystick verso sinistra , salta nuovamente all’inizio del brano...
Seite 20
Per avviare il processo automatico di ricerca delle emittenti, nel menu selezionare "A " UTO SCAN i.Beat cebrax e confermare premendo il pulsante . ricerca a questo punto l’emittente radiofonica con la migliore ricezione in modo automatico e la salva nelle 20 posizioni di memoria.
¡A continuación, instale los controladores antes de conectar el i.Beat cebrax al PC! Conecte el i.Beat cebrax a un puerto USB del PC. El sistema operativo reconocerá auto- máticamente el i.Beat cebrax y añadirá en "M PC" un "...
Seite 23
4) Desconexión del TrekStor y retirada del PC i.Beat cebrax Windows 98® (SE) Busque el en el "A " (en "U ") DMINISTRADOR DE DISPOSITIVOS NIDADES y haga clic en el dispositivo con el botón izquierdo del ratón. Seleccione la opción del menú...
Seite 24
durante los primeros 5 segundos del título en reproducción, saltará al título anterior. Si después de los 5 primeros segundos de reproducción mueve el joystick a la izquierda i.Beat cebrax , el saltará al comienzo del título actual.
Seite 25
Para iniciar la búsqueda automática de emisoras, cambie al modo "A " desde el menú y UTO SCAN i.Beat cebrax confirme pulsando la tecla . Así, el busca automáticamente las emisoras con una señal de emisión fuerte y las memoriza en las 20 posiciones de memoria.
Seite 27
2) Ligação do TrekStor a um PC Indicação para utilizadores do Windows® 98: Em primeiro lugar, descarregue o controlador da nossa Homepage http://www.trekstor.de. Em seguida, instale o controlador, antes de ligar o i.Beat cebrax ao seu PC! i.Beat cebrax Ligue o à...
Seite 28
4) Terminar a sessão do TrekStor e desligar do PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Procure o no "G " (em "U ") e clique ESTOR DE DISPOSITIVOS NIDADES no aparelho com o botão esquerdo do rato. Seleccione o item do menu "E ".
Seite 29
5 segundos após o início da reprodução, muda para a faixa anterior. Se, após o início da reprodução e após terem decorrido, pelo menos, 5 segundos, i.Beat cebrax premir o joystick para a esquerda , o volta para o início da faixa actual.
Seite 30
• Ocupação automática da memória / procura automática de emissoras Para iniciar a procura automática de emissoras, mude no menu para "A " e confirme, UTO SCAN i.Beat cebrax premindo a tecla . O procura automaticamente emissoras de rádio de forte recepção e memoriza-as nas 20 posições da memória.
2) De TrekStor verbinden met een PC Opmerking voor gebruikers van Windows® 98: Download eerst de driver van onze homepage i.Beat cebrax http://www.trekstor.de. Installeer eerst de driver vóórdat u de op uw PC aansluit! i.Beat cebrax Sluit de aan op een USB-aansluiting van uw PC.
Seite 33
4) Afmelden van de TrekStor en het loskoppelen van de PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Zoek in "A " de (onder "S ") en klik PPARAATBEHEER TATIONS vervolgens met de linker muisknop het apparaat aan. Selecteer het menupunt "V ".
Seite 34
5 seconden naar het begin van de weergave naar links wordt gedrukt, wordt naar de vorige titel gewisseld. Als u naar het begin van de weergave en na ten minste 5 seconden i.Beat cebrax de joystick naar links drukt, springt de terug naar het begin van de huidige titel.
Seite 35
• Automatisch opslaan / Automatisch zoeken naar zenders Om de automatische zoekopdracht naar zenders te starten, schakelt u in het menu naar i.Beat cebrax "A " en bevestigt u dit door op de -toets te drukken. De UTO SCAN zoekt nu automatisch naar radiozenders met goed ontvangstbereik en slaat deze op onder de 20 geheugenplaatsen.
Seite 37
������������� Pil yeri-Kapak Askı bandı kopçası i.Beat cebrax 2) TrekStor ’ın bilgisayara bağlanması Windows® 98 kullanıcıları için uyarı: Lütfen önce http://www.trekstor.de adresindeki internet sayfamızdan i.Beat cebrax gerekli sürücüyü indirin. ’ı bilgisayarınıza bağlamadan önce, sürücüyü bilgisayara kurun. i.Beat cebrax ’ı bilgisayarınızın USB girişlerinden birine bağlayın. Bilgisayar işletme sisteminiz i.Beat cebrax...
Seite 38
4) Oturumun kapatılması ve TrekStor ’ın bilgisayardan ayrılması Windows® 98 (SE) "A i.Beat cebrax " menüsünde (sürücüler menüsü altında) ’ı YGIT YÖNETICISI i.Beat cebrax bulun ve sol fare tuşu ile tıklayın. "K " komutunu seçin. Şimdi ’ı bilgisayardan ALDIR ayırabilirsiniz.
Seite 39
5 saniye içinde sol yönde basmanız halinde, bir önceki parçaya geçilir. Çalma işleminin başlamasından ve aradan en az 5 saniye geçtikten sonra Joystick düğmesine sol yönde basarsanız, i.Beat cebrax çalmakta olan parçanın başına atlar. • Parçanın içinde ileri geri sarmak Joystick tuşuna bir yönde biraz uzunca basarak, bir parçanın içinde ileri geri sarmanız mümkün.
Seite 40
• Otomatik hafızaya alma / Otomatik kanal arama Otomatik kanal arama fonksiyonunu başlatmak için menüde "A " fonksyonuna geçin ve UTO SCAN i.Beat cebrax bu komutu tuşuna basarak onaylayın. Böylelikle otomatik olarak en güçlü çeken radyo kanalını aramaya başlar ve bulduğunda bunu 20 hafıza yerinden yerinden birine kaydeder.
Seite 42
2) Podłączanie odtwarzacza TrekStor do komputera Wskazówka dla użytkowników Windows® 98: Proszę najpierw pobrać sterownik z naszej witryny internetowej pod adresem http://www.trekstor.de. Następnie należy zainstalować sterownik przed i.Beat cebrax podłączeniem odtwarzacza do komputera! i.Beat cebrax Podłączyć...
Seite 43
4) Wylogowanie odtwarzacza TrekStor i odłączanie od komputera i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Należy odszukać odtwarzacz w „M ” ENEDŻERZE URZĄDZEŃ (w punkcie „S ”) i kliknąć urządzenie lewym przyciskiem myszy. Wybrać punkt „U ”. TACJE DYSKÓW SUŃ...
Seite 44
Tryb pracy: radio FM (opcja) Przełączyć się na tryb pracy „FM ”. RADIO i.Beat cebrax Wskazówka: Należy zawsze podłączać słuchawki do odtwarzacza , ponieważ przewód słuchawek służy jako antena wbudowanego radia. Nacisnąć krótko przycisk , aby wyświetlić menu. Tu można rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji, zapisywać...
Seite 45
• Automatyczne programowanie stacji/automatyczne wyszukiwanie stacji Aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji, należy zaznaczyć w menu punkt „A ” UTO SCAN i.Beat cebrax i potwierdzić przyciskiem . Odtwarzacz automatycznie wyszukuje wtedy najlepiej odbierane stacje radiowe i programuje je na 20 pozycjach.
2) A TrekStor összekapcsolása PC-vel Útmutató Windows® 98 felhasználóknak: Kérjük, először töltse le az illesztő programot a honlapunkról i.Beat cebrax ("http://www.trekstor.de"). Ezután telepítse az illesztő programot, mielőtt az -ot a PC-re köti! i.Beat cebrax Csatlakoztassa az eszközt a PC USB-csatlakozójára. Az operációs rendszer i.Beat cebrax...
Seite 48
4) Kilépés és a TrekStor eltávolítása a PC-ről i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Keresse meg az meghajtó eszközt az "E " SZKÖZMENEDZSER programban (a "M ") között, majd kattintson az eszközre a bal egérgombbal. Válassza ki az EGHAJTÓK i.Beat cebrax...
Seite 49
Amennyiben a joysticket a lejátszási folyamat kezdete után 5 másodpercen belül balra nyomja meg, az eszköz az előző szám elejére vált. Ha a lejátszási folyamat kezdete és legalább i.Beat cebrax 5 másodperc eltelte után a joysticket balra nyomja, az az aktuális szám...
Seite 50
• Automatikus memória-lefoglalás / automatikus adóállomás-keresés Az automatikus adóállomás-keresés indításához, lépjen át az "A " menübe és erősítse meg UTO SCAN i.Beat cebrax a -gomb megnyomásával. A ezután automatikusan megkeresi a jól vehető rádióadókat, majd eltárolja őket a 20 memóriahelyen.
Seite 52
2) Σύνδεση του TrekStor με ένα PC Υπόδειξη για τους χρήστες των Windows® 98: Φορτώστε πρώτα το πρόγραμμα-οδηγό (driver) από την ιστοσελίδα μας http://www.trekstor.de. Εγκαταστείστε έπειτα το πρόγραμμα-οδηγό πριν συνδέσετε το i.Beat cebrax στον υπολογιστή σας! i.Beat cebrax Συνδέστε...
Seite 53
4) Αποδέσμευση του TrekStor και αποσύνδεση από τον υπολογιστή i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Αναζητήστε και βρείτε από τη "Δ " (θα το ΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΏΝ βρείτε στην κατηγορία "Δ ") και κάντε κλικ στη συσκευή με το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού.
Seite 54
προς τα αριστερά αλλάζετε στον προηγούμενο τίτλο. Αν μετά από την έναρξη της διαδικασίας αναπαραγωγής και την περάτωση τουλάχιστον 5 δευτερολέπτων πιέσετε το μοχλό παιχνιδιού προς i.Beat cebrax τα αριστερά , τότε το πηγαίνει πίσω στην αρχή του επίκαιρου τίλου.
Seite 55
Για να ξεκινήσετε την αυτόματη αναζήτηση σταθμών, αλλάξτε στο μενού στο "A " και UTO SCAN i.Beat cebrax επιβεβαιώστε πάτώντας το πλήκτρο . To αναζητάει τώρα αυτόματα τους ραδιοφωνικούς σταθμούς με ισχυρή λήψη και τους αποθηκεύει στις 20 θέσεις μνήμης.