wenglor sensoric GmbH
wenglor Straße 3
88069 Tettnang
+49 (0)7542 53990
info@wenglor.com
Weitere wenglorKontakte fi nden Sie unter:
For further wenglor contacts go to:
Autres contacts wenglor sous :
www.wenglor.com
Änderungen vorbehalten
Right of modifi cations reserved
Modifi cations réservées
20.11.2017
DE
|
EN
|
FR
Anschlussbilder
Connection Diagrams
Schémas de raccordement
Stecker Nr. 1 / Plug No. 1 /
Stecker Nr. 2 / Plug No. 2 /
Référence du connecteur 1
Référence du connecteur 2
002
+
Versorgungsspannung „+"
TxD
RS232Sendeleitung
Supply Voltage "+"
RS232 send path
Tension d'alimentation «+»
Èmission de données RS232 (Tx)
−
Versorgungsspannung „0 V"
Tx+/− EthernetSendeleitung
Supply Voltage "0 V"
Ethernet send path
Tension d'alimentation «0 V»
Èmission de données Ethernet
E/A Eingang / Ausgang programmierbar
Rx+/− EthernetEmpfangsleitung
Output / Input programmable
Ethernet receive path
Entrée / Sortie programmable
Réception de données Ethernet
RxD RS232Empfangsleitung
RS232 receive path
Réception de données RS232 (Rx)
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses wenglorProdukt ist gemäß des folgenden Funktions
prinzips zu verwenden:
Vision Sensor
Ein VisionSensor ist ein Bildverarbeitungssystem, das auf
eine bestimmte Aufgabe optimiert ist. Ein VisionSensor
nimmt Bilder auf, wertet Sie mit Bildverarbeitungsalgorithmen
aus und löst dann eine entsprechende Reaktion aus.
Smart Camera
Eine Smart Camera ist ein Bildverarbeitungssystem, das
verschiedene Aufgaben gleichzeitig optimal lösen kann.
Eine Smart Camera nimmt Bilder auf, wertet Sie mit Bildver
arbeitungsalgorithmen aus und löst dann eine entsprechende
Reaktion aus.
1D- / 2D-Codescanner
Diese Scanner erkennen 1D und 2DCodes mit Hilfe von
verschiedenen Lichtarten.
Das auf das 1D bzw. 2DCodelabel ausgesendete Licht wird
von den Codesymbolen unterschiedlich stark auf ein Foto
element refl ektiert und mit Hilfe eines Decoders ausgewertet.
OCR-Reader
Ein OCRReader ist ein Bildverarbeitungssystem, das auf eine
bestimme Aufgabe optimiert ist. Ein OCRReader nimmt Bilder
auf, liest die enthaltene Schrift und löst dann eine entspre
chende Reaktion aus.
Sicherheitshinweise
• Diese Anleitung ist Teil des Produkts und während der
gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren.
• Die Betriebsanleitung ist vor Gebrauch des Produkts
sorgfältig durchzulesen.
• Montage, Inbetriebnahme und Wartung des vorliegenden
Produkts sind ausschließlich durch fachkundiges Personal
auszuführen.
• Eingriffe und Veränderungen am Produkt sind nicht zulässig
• Das Produkt ist bei Inbetriebnahme vor Verunreinigung zu
schützen.
• Kein Sicherheitsbauteil gemäß EUMaschinenrichtlinie.
Technische Daten
Arbeitsbereich
≥ 20 mm
Aufl ösung
736 × 480
Bildchip
Color / Monchrom
Lichtart
Weiß / IR (850 nm) /
Rot (627 nm)
Lebensdauer
100.000 h
Risikogruppe (EN62471)
freie Gruppe
≤ 15 Hz (Color);
Bildwiederholfrequenz
≤ 25 Hz (Monochrom)
Versorgungsspannung
18...30 V DC *
Stromaufnahme
< 200 mA
Temperaturbereich
–25...55 °C **
Anzahl Ein/Ausgänge
6
Spannungsabfall Schaltausgang
< 2,5 V
Schaltstrom Schaltausgang
100 mA
Kurzschlussfest
ja
Verpolungssicher
ja
*
Die Restwelligkeit der Versorgungsspannung darf maximal 10 % (innerhalb des angegebenen Spannungsbereichs) betragen.
** –25 °C: Umgebungsbedingungen sollte nicht kondensierend sein; Eisbildung an der Frontscheibe vermeiden!
55 °C: Dauerlicht max 1% oder Blitzbetrieb 100 % Beleuchtungshelligkeit bei einer Belichtungszeit <= 5 ms: Kann Einfl uss auf die Produktlebensdauer haben.
*** maximale Anschlusslänge 30 m
Maßangaben in mm / All dimensions in mm / Mesures en mm
Bedienfeld
Control Panel
Panneau
X2
60
23
20
22
20 = EnterTaste
23 = DownTaste
= Enter Button
= Down Button
= Touche ENTREE
= Flèche vers le bas
22 = UpTaste
60 = Anzeige
= Up Button
= Display
= Flèche vers le haut
= Ecran
Schutzklasse
III
Einstellart
Ethernet
Material Gehäuse
Aluminium
Gewicht
190 g
Schutzart
IP67
Anschlussart
M12 × 1; 12polig
Anschlussart Ethernet
M12 × 1; 8polig
Webserver
ja
PNP / NPN / Gegentakt programmierbar ja
Öffner / Schließer umschaltbar
ja
ReadyAusgang
ja
Beleuchtungsausgang
ja
Ethernet
ja
Schnittstelle
Profi net, Ethernet / IP,
RS232 ***
Drehgebereingang
ja
Grafi sches Display
ja
Montagehinweise
Bei der Montage und dem Betrieb des Produkts sind die
entsprechenden elektrischen sowie mechanischen Vorschrif
ten, Normen und Sicherheitsregeln zu beachten. Das Produkt
muss vor mechanischen Einwirkungen geschützt werden. Das
Produkt ist so zu befestigen, dass sich die Einbaulage nicht
verändern kann.
Jedes Produkt hat eine eindeutige MACAdresse. Sie fi nden
die MACAdresse auf dem Typenschild des Produktes.
Inbetriebnahme am PC
Auf der Microside www.wenglor.com / weQube fi nden Sie
zusätzliche Unterstützung zur Inbetriebnahme sowie weitere
Informationen zur Bedienung der Software.
Wenn Sie das Produkt an einem PC in Betrieb nehmen
möchten, führen Sie bitte folgende Schritte durch:
Schließen Sie das Produkt an die Versorgungsspannung
an und verbinden Sie dieses über die Ethernetschnittstelle
(Buchse 2) mit dem PC. Es muss vor dem Anlegen der
Spannung an den Sensor, auch das EthernetKabel mit dem
PC bzw. Switch verbunden sein.
Installieren Sie die zugehörige Software auf Ihrem PC. Sie
fi nden die benötigten Installationsdateien auf der beigeleg
ten CD oder unter www.wenglor.com Produktwelt
Produkt e Produkt suche (Produktnummer eingeben)
Download Software.
Überprüfen Sie vor der Erst installation und danach in regel
mäßigen Abständen, ob unter www.wenglor.com neuere
Versionen der Software / Firmware zum Download verfügbar
sind. Nach erfolgreicher Installation starten Sie das Programm
weQube.
Über die Funktion „mit Gerät verbinden" (OnlineModus),
die Sie im Startbildschirm der Software fi nden, können Sie
sich mit dem Sensor verbinden. Der Sensor muss sich hierzu
in der selben Netzwerkumgebung befi nden. Die Software
kann auch ohne Sensor betrieben werden (Offl ineBetrieb).
Im Offl ineBetrieb kann mit gespeicherten Projekten, sowie
Teach + Dateien gearbeitet werden.
SAP NR. 89454
Smart Camera / Vision Sensor / 1D- / 2D-Codescanner
Smart Camera / Vision Sensor / 1D / 2DCode Scanners
Smart Camera / Capteurs Vision / Lecteurs de codes 1D / 2D
Die ausführliche Betriebsanleitung ist unter www.wenglor.com zum Download verfügbar und nachzulesen.
Complete operating instructions are available for download and reading at www.wenglor.com.
La notice d'instructions détaillée est disponible en téléchargement sous www.wenglor.com.
Ergänzende Produkte (siehe Katalog)
Complementary Products (see catalog)
Produits complémentaires (voir catalogue)
wenglor bietet Ihnen die passende Anschlusstechnik für Ihr
Produkt. / wenglor offers Connection Technology for fi eld
wiring. / wenglor vous propose la connectique adaptée à
votre produit.
Passende BefestigungstechnikNr.
Suitable Mounting Technology No.
560
No. de Technique de montage appropriée
Passende AnschlusstechnikNr.
Suitable Mounting Technology No.
Référence connectique appropriée
50
87
S80
S89
Hierzu die Funktion „Öffnen" bzw. „DemoProjekte"
verwenden. Ein neues Offi ceProjekt muss über Datei
Neu gestartet werden.
Hilfe zur Installation und Projektierung der Netzwerkein
stellungen können einer separaten Beschreibung entnommen
werden. wenglor bietet für verschiedene Betriebssysteme
Anleitungen zur Netzwerkprojektierung an. Ein neues
Offl ineProjekt muss über Datei Neu gestartet werden.
Inbetriebnahme an einer Steuerung
Wenn Sie das Device an einer Steuerung in Betrieb nehmen
möchten, führen Sie bitte folgende Schritte durch:
Schließen Sie das Produkt an die Versorgungsspannung
an und verbinden Sie dieses über die Ethernetschnittstelle
(Buchse 2) mit der Steuerung.
Installieren Sie die zugehörige gerätespezifi schen eletro
nische Beschreibungsdatei (z. B. bei PROFINET die
GSDMLDatei) im HardwareManager. Sie fi nden die benö
tigten Installationsdateien auf der beigelegten CD oder unter
www.wenglor.com Produktwelt Produkt e
Produkt suche (Produktnummer eingeben) Download
Produktbeschreibungsdatei. Erklärungen zu der elektroni
schen Beschreibungsdatei und deren Aufbau können Sie der
ausführlichen Bedienungsanleitung im PDFFormat entneh
men. Hilfe zur Installation der Datei in der Steuerung und zur
Projektierung des Netzwerkes können Sie den Hilfedateien
der jeweiligen Steuerungen entnehmen. wenglor bietet für
einzelne Steuerungen eine Beschreibung zum Download an.
Diese fi nden Sie unter www.wenglor.com Produktwelt
Produkt suche (Produktnummer eingeben) Download
Allgemeine Anleitungen.
Jedes PROFINET / EtherNet / IP
Device hat eine eindeutige
TM
MACAdresse. Sie fi nden bei wenglor die MACAdresse auf
dem Typenschild des Devices.
Während Änderungen an den Netzwerkeinstellungen
vorgenommen werden ist zu beachten, dass die Spannungs
versorgung nicht unterbrochen wird. Darüber hinaus muss die
Versorgungsspannung mindestens 5 sec. nach Speicherung
der Netzwerkeinstellungen aufrecht erhalten werden.
Nach Aktivierung der Ethernet/IP Schnittstelle ist der
DHCPClient ausgeschalten.
Funktionsbeschreibung des Webservers
Im Auslieferungszustand hat das Produkt folgende IPAdresse:
192.168.100.1. Über die Eingabe der IPAdresse in die Adress
leiste des Browsers, können Sie das Produkt ansprechen. Zur
Parametrierung müssen Sie einen Benutzernamen sowie ein
Passwort angeben. Der DefaultBenutzername lautet „admin",
das dazugehörige Passwort lautet ebenfalls „admin".
Sie können auf der Webseite Einstellungen am Produkt
verändern, um eine Anwendung zu testen.
Achtung: Bei Betrieb an einer Steuerung werden Ein
stellungen, welche über die Webseite oder das grafi sche
Display (falls am Produkt vorhanden) verändert wurden,
von der Steuerung überschrieben.
QUICKSTART
B50
C50
EU-Konformitätserklärung
EU Declaration of Conformity
Déclaration UE de conformité
Die EUKonformitätserklärung fi nden Sie unter
www.wenglor.com im DownloadBereich des Produktes./
The EU declaration of conformity can be found on our website
at www.wenglor.com in download area./ Vous trouverez la
déclaration UE de conformité sur www.wenglor.com, dans la
zone de téléchargement du produit.
RoHS
Umweltgerechte Entsorgung
Die wenglor sensoric GmbH nimmt unbrauchbare oder irrepa
rable Produkte nicht zurück. Bei der Entsorgung der Produkte
gelten die jeweils gültigen länderspezifi schen Vorschriften zur
Abfallentsorgung.