Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Trotec BL 30 Bedienungsanleitung

Trotec BL 30 Bedienungsanleitung

Klima-datenlogger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BL 30:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BL 30
Bedienungsanleitung – Klima Datenlogger . . . . . . . . . . . . . . . . A - 1
Operating Manual – Climate data logger. . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 1
Notice d'emploi – Enregistreur de données climatiques . . . . . C - 1
I
Istruzioni per l'uso – Data logger condizioni climatiche . . . . . D - 1
O
Gebruikshandleiding – Klimaat-gegevenslogger . . . . . . . . . . E - 1
E
Manual de instrucciones – Registrador de datos climáticos . . F - 1
P
Manual de instruções – Registador de dados climáticos . . . . .G - 1
Q
Instrukcja obsługi – Rejestrator danych klimatycznych . . . . .H - 1
T
Kullanım kılavuzu – İklim veri kaydedicisi . . . . . . . . . . . . . . I - 1
o
Инструкция по эксплуатации – Климатический
RUS
регистратор данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J - 1
c
Betjeningsvejledning – klima-datalogger . . . . . . . . . . . . . . . K - 1
o
Käyttöohje – Ilmastoinnin tiedonkeruulaite . . . . . . . . . . . . . . L - 1
FIN
N
Brukerveiledning – Klima-datalogger . . . . . . . . . . . . . . . . . .M - 1
S
Bruksanvisning – Klimat-datalogger . . . . . . . . . . . . . . . . . . N - 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Trotec BL 30

  • Seite 1 BL 30 Bedienungsanleitung – Klima Datenlogger . . . . . . . . . . . . . . . . A - 1 Operating Manual – Climate data logger. . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 1 Notice d’emploi –...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    . . Lieferumfang.kann.von.den.Produktabbildun- Kondensatbildung auf der Messelektronik des gen.abweichen . . Das.vorliegende.Dokument.wurde.mit.der.gebotenen.Sorgfalt.erarbeitet .Wir.übernehmen. Gerätes führen. Dieser physikalische Effekt, der keinerlei.Haftung.für.Fehler.oder.Auslassungen . © .TROTEC® sich konstruktionsseitig  bei keinem Messgerät 01. Einleitung verhindern lässt,  f ührt zu Messwertabweichungen. In Abhängigkeit der Höhe der Temperatur- Der.
  • Seite 3: Besonderheiten

    Messungen, die bei niedrigen Temperaturen oder 6 . . Einschließlich. Analysesoftware. zwecks. grafischer. . in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit durch- . Darstellung.der.Messdaten . geführt wurden. Dadurch soll vermieden wer- Spezifikationen den, dass ggf. entstandenes Kondenswasser sich nicht im Gerät sammelt, sondern am unte- Luftfeuchtig- Messbereich 0 bis 100%...
  • Seite 4: Bedienung

    04. Bedienung Temperatur Messbereich -40 bis +70°C (-40 bis 01 . . Das.Batteriensymbol..zeigt.die.Ladekapazität. +158°F) . . der.Batterie.an . . Wenn.die.Batterie.leer.ist,.erscheint. . Genauigkeit.(-10.bis. ±.1,0°C . . das.„leere.Batterie“.Symbol . . Setzen.Sie.eine.neue. . +40°C) . . Batterie.ein . . Die.Lebensdauer.einer.handelsüblichen. . Temperatur Messbereich 0 bis 100% .
  • Seite 5 ..5 . . MAX:.Zeigt.den.höchsten.gemessenen.Wert.inkl . . zu-. 13 . . Wenn. die. gesammelten. Messdaten. zum. PC. über-. . . gehörigem.Datum.und.Uhrzeit.an . . . tragen. werden,. erscheint. die. Meldung. „-PC-“. im..Display . . Nach. abgeschlossener. Datenübertragung. . 06 .
  • Seite 6: Software.installation

    15 . . Die. Meldung. „-LO-”. zeigt. an,. dass. der. Sensor. für. . . den. USB-Treiber. (CD-Laufwerk) . . Die. Installation. er-. . . die. Temperatur. und. Luftfeuchtigkeit. nicht. richtig. . . folgt.in.Kürze . . . angeschlossen.ist . . In.diesem.Fall.können.Sie.folgen-. Software Anwendungen: .
  • Seite 7: Hauptmenü

    Hauptmenü Drucken:.druckt.die.Grafik.oder.Liste.aus Hilfe Speichern:. Zum. Speichern. der. gesammelten. Zeit und Datum neu einstellen Daten.auf.die.Festplatte Klicken.Sie.auf.das..Icon,.um. die.Zeit.und.das.Datum.neu.ein- Öffnen:.Zum.Öffnen.einer.gespeicherten.Datei. zustellen . . Es.erscheint.ein.neues. Feld . . Geben.Sie.die.richtige.Zeit. Aktuelle Zeit/Zeit im Datenlogger aktualiseren und.das.richtige.Datum.ein . . Kli- cken.Sie.anschließend.auf.„OK“ . . Datenlogger Setup Datenlogger Setup •. Klicken.Sie.auf.das..Datendownload vom DATENLOGGER .
  • Seite 8 •. Sie. können. mit. dem. Feld. „Abtastrate/Samprate. . . diesem. Feld. können. Sie. ebenfalls. die. Temperaturein-. . Setup“. die. Abtastrate. der. Messungen. für. den. DA-. . heiten.(°C/.F°).bestimmen.und.die.LEDs.deaktivieren . . TENLOGGER. einstellen . . Geben. Sie. im. linken. Käst-. •. Sie.können.durch.Anklicken.von.“Überschreiten/Circulat- .
  • Seite 9 abzubrechen. So lassen sich die gespei- C . . Klicken.Sie.auf.das.Download-Icon. cherten Daten noch vorher auf ein anderes Me- D . . Folgendes.Fenster.erscheint . . Klicken.Sie.auf.„Down-. dium (z.B. PC) übertragen. . load“,.um.die.Messwerte.auf.den.PC.zu.übertragen Es kann aufgrund der Dauer oder Intensität (z.B grenzwertige klimatische Bedingungen) einer Anwendung dazukommen, dass die .
  • Seite 10 . Das. Feld. oberhalb. der. grafischen. Darstellung. ent-. Rauszoomen . hält. Informationen. über. die. Zeit,. Abtastrate,. Anzahl. . Klicken.Sie.auf.die....,.um.wieder.rauszuzoomen. . der. Daten,. Alarmeinstellungen. und. den. Maximum-. . und.zur.ursprünglichen.Bildgröße.zurückzukehren . . Minimum-.und.Durchschnittswert) . Klicken.Sie.auf....,.um.zum.Setup.für.die.Tempera- tur-.und.Luftfeuchtigkeits-Achse.(Y-Achse).zu.gelangen . Reinzoomen: 1 . . Klicken.Sie.auf.die.linke.Maustaste.und.halten.Sie.die. . .
  • Seite 11: Listenansicht

    Grafikfenster anpassen Klicken.Sie.auf. .,.um.das.Grafikfenster.individuell. anzupassen . Mit. diesen. Einstellungen. kann. der. Benutzer. be- stimmen,. welche. Daten. Datei speichern und öffnen er. als. Datenspur. sehen. möchte.oder.welche.Gitt-. 1 . . Klicken. Sie. auf. das..Icon,. um. das. Dialogfenster. . . erlinien. zu. den. X/Y-Ach-. .
  • Seite 12 2 . . Geben.Sie.der.Datei.einen.Namen.und.speichern.Sie.sie. . Elektronische. Geräte. gehören. nicht. in. den. . mit.der.Standardliste.der.Dateierweiterung . . Die.Datei.wird. . Hausmüll,. sondern. müssen. in. der. Europä- . mit.der.“record”.Erweiterung.gespeichert.und.wird.mit. . ischen. Union. –. gemäß. Richtlinie. 2002/96/ . dem. HT. Datenlogger. Softwareprogramm. wieder. ge-. EG. DES. EUROPÄISCHEN. PARLAMENTS. UND. .
  • Seite 13 (and vice versa) can lead to the the.interests.of.continuous.product.improvement.and.alterations.to.the.shape.or.colour.is.reserved . . The. formation of condensation on the measuring package.contents.may.differ.from.the.product.illustrations . . This.document.has.been.prepared.with.the. appropriate.care . . We.can.accept.no.liability.for.any.errors.or.omissions . © .TROTEC® circuitry of the appliance. This physical effect, 1. Introduction which cannot be prevented by structural me- ans for any measuring instrument, leads to The.temperature.and.humidity.data.logger.is.a.particular-...
  • Seite 14 m Make sure that the data logger is always used/ 5 . . Alarm.when.exceeding/falling.below.user-defined.li-. stored in an upright position. This also applies . mit.values after measurements taken at low temperatures 6 . . Including.analysis.software.for.the.purpose.of.graphi-. or in highly humid environments. The intention .
  • Seite 15 Resolution:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 .1%.R .H .,.0 .1°C Temperature Measurement range -40 to +70°C (-40 to Memory.space:.
  • Seite 16 04 . . The. display. of. time. and. . ring. mode. after. 40. seconds. if. no. further. button. is. . date.changes.automatically. . pressed . every.10.seconds 13 . . The.message.„-PC-“.appears.on.the.display.when. . 05 . . MAX:. Displays. the. highest. . transmitting.the.collected.measured.data.to.the.PC . . . measured.
  • Seite 17: System Requirements

    Software applications: 15 . . The.message.„-LO-“.indicates.that.the.sensor.for.the. . temperature. and. humidity. is. not. correctly. connected . . . You. can. transfer. the. collected. measured. data. to. your. In.this.case,.you.can.proceed.as.follows:.Open.the.back. . PC. with. the. data. logger‘s. USB. software . . The. program. of.the.appliance.and.connect.the.sensor.correctly . . As. . supports.
  • Seite 18 Main menu Print:.prints.out.the.graph.or.list Help Save: To.save.the.collected.data.on.the.hard. Reset time and date disk Click.on.the..icon.in.order.to. reset.the.time.and.date . . A.new. Open: To.open.a.stored.file window. appears . . Enter. the. correct. time. and. the. correct. Current time/update the time in the data date . . Then.click.on.„OK“ . . logger Data logger setup Data logger setup •.
  • Seite 19 •. You.can.set.the.measurement.sampling.rate.for.the. •. By.clicking.„Circulating.Record“.or.„No.Circulating“,. . . data.logger.with.the.field.„Samprate.setup“ . . Enter.the. . . you. can. decide. whether. the. stored. data. should. be. . . desired.number.in.the.left-hand.box.and.the.unit.of. . . overwritten. (Circulating. Record). when. the. memory. . . time.in.the.right-hand.box. . is.full.or.whether.the.data.logger.should.not.store.any. . . further.data.in.this.case.(No.Circulating).and.the.re-. •.
  • Seite 20 tended measurement. Therefore we strongly After. successful. transmission. of. the. data,. a. window. ap- recommend before performing such an in- pears.with.the.following.graphic.display: tensive measurement that you check the char- ge capacity of the batteries and replace them if necessary, in particular if the data are of parti cular value or the measured values are critical.
  • Seite 21 Zooming in: Click.on....in. order. to. access. the. 1 . . Press.and.hold.the.left.mouse.button . . Draw.a.rect-. setup.for.the.tempe- . angle. with. the. mouse. around. the. section. that. you. . rature. amd. humidity. . wish.to.enlarge . axis.(Y-axis) . 2 . . Release.the.mouse.button.again . 3 . . Use. the. horizontal. sc-. Colour settings .
  • Seite 22 With. these. settings. the. Saving and opening files user. can. determine. 1 . . Click.on.the..icon.to.open.the.dialogue.window. . which.data.he.wishes.to. . „File.save“.dialogue.window . see.as.the.data.trace.or. which. grid. lines. should. be. added. to. or. removed. from.the.X/Y.axes . Marking points: Set. points. on. the. traces. in. order. to. determine. current.data.points.and.to.interrupt.the.natural.continu- ity.of.the.trace .
  • Seite 23 Printing out the graph and list Click.on.the..icon.to.display.the.data.as.a.graph . . Then. click.on.the..icon.to.print.out.the.graph . Click.on.the..icon.to.display.the.data.as.a.list . . Then. click.on.the..icon.to.print.out.the.list . Electronic. equipment. may. not. be. disposed. of.as.domestic.waste,.but.must.be.correctly. disposed. of. in. accordance. with. the. EURO- PEAN.PARLIAMENT.AND.EUROPEAN.COUNCIL. Directive.2002/96/EC.of.27.January.2003.re- garding.used.electrical.and.electronic.equipment . . Please. dispose.of.this.equipment.in.accordance.with.the.appli- cable.legal.regulations.when.its.service.life.is.ended . OPERATING INSTRUCTIONS - CLIMATE DATA LOGGER BL30 B - 11...
  • Seite 24 être.considérés.comme.noms.de.marques . . Sous.réserve.de.modifications.de.construction.réalisées.dans. l’intérêt.de.l’amélioration.constante.des.produits,.ainsi.que.de.modifications.de.forme.et.de.couleur . . Le. que. sur. un. PC . . L’écran. affiche. les. valeurs. MAX,. MIN,. contenu.de.la.livraison.peut.différer.des.illustrations.du.produit . . Le.présent.document.a.été.réalisé.avec.le. soin.nécessaire . . Nous.n’assumons.aucune.responsabilité.quant.aux.erreurs.ou.omissions . . ©.TROTEC® TIME.(heure),.DATE.(date),.température.et.humidité.am- biante.actuelles . m Lors du passage d’un environnement froid à un 1.
  • Seite 25 qu’il soit, cause des erreurs de mesure. En fonc- 3. Particularités tion de l’importance des différences de tempéra- ture, l’appareil requiert un « temps d’acclimatation 1 . . Espace.mémoire.pour.32.700.données.de.mesure » d’env. 15 à 30 minutes avant de pouvoir pour 2 . . Ecran.LCD.de.grandes.dimensions,.facile.à.lire suivre le processus de mesure.
  • Seite 26 Spécification Température Plage de mesure -40 à +70°C (-40 à Humidité Plage de mesure 0 à 100% +158°F) ambiante Précision.(-10.à. ±.1,0°C Précision. ±.5,0% +40°C) (0.à.20.et.80.à.100.%). Temperatur Plage de mesure 0 à 100% Précision.(-10.à.+14. ±.3,6°F Précision.(20.à.40.et. ±.3,5% et.+104.à.+158°F) 60.à.80.%) Précision. ±.1,8°F Précision.(40.à.60.%) ±.3,0.% (+14.à.+104°F) Température Plage de mesure...
  • Seite 27 05 . . MAX.:.affiche.la.valeur.maximale.mesurée,.avec.la. . 4. Utilisation date.et.l’heure.correspondantes 06 . . MIN. :. affiche. la. valeur. minimale. mesurée,. avec. la. . 01 . . Le. symbole. de. pile..indique. l’état. de. charge. . date.et.l’heure.correspondantes de.
  • Seite 28: Installation Du Logiciel

    13 . . Lorsque. les. données. de. mesure. collectées. sont. . 15 . . Le.message.«.-LO-.».indique.que.le.capteur.de.tem-. transférées.vers.le.PC,.le.message.«.-PC-.».s’affiche. . pérature. et. d’hygrométrie. n’est. pas. correctement. . à. l’écran . . Après. le. transfert. des. données,. . raccordé . . Dans.ce.cas,.vous.pouvez.procéder.com-. l’enregistreur. de. données. recommute. en. fonction. . me.
  • Seite 29 Applications logicielles : Menu principal Le.logiciel.USB.de.l’enregistreur.de.données.permet.de. transférer.sur.votre.PC.les.données.de.mesure.collec-. tées . . Le. programme. est. compatible. avec. Excel. et. d’autres. programmes. de. tableurs. similaires . . Les. don- Enregistrer : pour.enregistrer.les.données.col- nées. peuvent. aussi. être. présentées. au. format. gra- lectées.sur.le.disque.dur phique . . Les. fonctions. essentielles. s’affichent. toutes. Ouvrir :.pour.ouvrir.un.fichier.enregistré...
  • Seite 30 •. Le.champ.«.Taux.d’échantillonnage./.Samprate.Setup. . Imprimer : Imprime.le.graphique.ou.la.liste . ».vous.permet.de.définir.le.taux.d’échantillonnage.des. . . mesures. de. l’enregistreur. de. données . . Indiquez. . Aide . le.nombre.souhaité.dans.la.case.gauche.et.l’unité.de. . . temps.dans.la.case.droite . Nouveau réglage de la date et de l’heure •. Un.clic.sur.les.trois.intervalles.de.temps.figurant.dans. . . le.champ.«.LED.Flash.Cycle.Setup.».vous.permet.de. . Cliquez.sur.l’icône..pour.ef- .
  • Seite 31 m Si après la réalisation d’une configuration, les nou- •. Le.champ.«.Alarm.Setup.».vous.permet.de.paramétrer. . veaux paramétrages sont enregistrés en cliquant . les.valeurs.limite.supérieure.(HIGH.=.haut).et.inférieu-. sur « Setup », toutes les valeurs de mesure enre- . re. (LOW. =. bas). de. la. température. et. de. l‘humidité. . gistrées préalablement sont effacées! Afin de .
  • Seite 32 Transfert des données de l’enregistreur de données Après.le.transfert.réussi.des.données,.une.fenêtre.avec. vers le PC la.présentation.graphique.suivante.s’affiche.: A . . Connectez.l’enregistreur.de.données.au.port.USB.de. . . votre.PC.par.le.biais.de.l’interface.USB.de.l’enregistreur. . . de.données . B . . Ouvrez.le.logiciel.d’enregistreur.de.données.s’il.n’est. . . pas.déjà.en.cours.d’exécution . C . . Cliquez.sur.l’icône.de.téléchargement . . D . . La.fenêtre.suivante.s’affiche . . Cliquez.sur.«.Download. . .
  • Seite 33 Zoom avant : Zoom arrière : 1 . . Cliquez.sur.la.touche.gauche.de.la.souris.et.mainte-. Cliquez.sur....pour.effectuer.un.zoom.arrière.et. . nez-la . . Tracez.avec.la.souris.un.rectangle.autour.de.la. . revenir.à.la.taille.d’image.d’origine . . section.que.vous.souhaitez.zoomer . Cliquez.sur....pour.accéder.à.la.configuration.de. 2 . . Relâchez.la.touche.de.la.souris . l’axe.de.température.et.d’humidité.ambiante.(axe.Y) . 3 . . Utilisez. la. barre. de. curseur. horizontale. (Scrollbar). . .
  • Seite 34 Adapter la fenêtre de graphique : Affichage de liste : Cliquez. sur... pour. adapter. individuellement. la. Cliquez.sur..pour.ouvrir.la.fenêtre.de.liste . fenêtre.graphique . Ces.paramètres.permet- tent.à.l’utilisateur.de.dé- terminer.quelles.sont.les. données. qu’il. souhaite. afficher. comme. courbe. de.données,.et.quelles.li- gnes.de.grille.il.souhaite.
  • Seite 35 2 . . Saisissez. un. nom. de. fichier. et. enregistrez. le. fichier. . Les. appareils. électroniques. ne. doivent. pas. . selon. la. liste. standard. de. l’extension. de. fichier . . Le. . être. éliminés. dans. les. ordures. ménagères;. . fichier. est. enregistré. avec. l’extension. «. record. ». et. . au.
  • Seite 36 . . Il.produttore.si.riserva.il.diritto.di.apportare.modifiche.costruttive.nell’interesse.del.continuo. miglioramento.del.prodotto,.nonché.modifiche.della.forma.e.del.colore . . La.dotazione.può.variare.rispetto.alle. si venga a formare della condensa sul gruppo immagini.del.prodotto . . Il.presente.documento.è.stato.elaborato.con.la.massima.accuratezza . . Il.produttore.non. si.assume.alcuna.responsabilità.per.eventuali.errori.od.omissioni . © TROTEC® elettronico di misurazione dello strumento. Ques- 1. Introduzione to effetto fisico, impossibile da evitare in qualsiasi strumento per ragioni strutturali, causa variazioni Il.data.logger.per.temperatura.e.umidità.è.uno.strumento.
  • Seite 37: Caratteristiche Particolari

    m Attenzione: il data logger deve essere sempre usa 3 . . Ciclo.di.misurazione.liberamente.selezionabile.da.1.sec . . . to/conservato in posizione verticale. Ciò vale . fino.a.24.ore anche dopo misurazioni eseguite in condizioni 4 . . Interfaccia.USB.per..il.trasferimento.dati.al.PC di temperatura molto bassa o in ambienti estre 5 .
  • Seite 38 Risoluzione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1%.U .R .,.0,1°C Temperatura Intervallo di misu- -40 a +70°C razione...
  • Seite 39 04 . . La. visualizzazione. di. ora. e. . 12 . . Premere.il.tasto.MAX/MIN.per.visualizzare.i.valori.mi. data. cambia. automatica. . nimo. e. massimo. nel. corso. della. registrazione . . Se..ogni.10.secondi. non. viene. premuto. nessun. altro. tasto,. dopo. 40. se. condi.lo.strumento.torna.alla.modalità.di.misurazione .
  • Seite 40: Installazione Del Software

    14 . . Funzione. allarme:. I. LED. lampeggiano. una. volta. al. . 5. Installazione del software minuto.in.caso.di.superamento.dei.valori.limite.supe-. riore. e. inferiore. impostati . . Il. LED. rosso. indica. che. . 1 . . Prima.di.tutto.inserire.il.CD.fornito.nel.drive . . Subito. . la.temperatura.ha.superato.il.valore.limite.superiore/. dopo. apparirà. un. menu. di. pop-up . . Per. installare. il. . inferiore.impostato.dall’utente .
  • Seite 41 Requisiti di sistema: Configurazione data logger Windows.2000./Windows.XP/Vista,.Windows.7 Download dei dati dal DATA LOGGER Minimi requisiti hardware: PC.oppure.Notebook.con.processore.Pentium.90MHz.o. superiore;. RAM. 32. MB;.Almeno. 7. MB. di. memoria. sul. Visualizza grafica: mostra.i.dati.raccolti.in.for- disco.fisso.per.l’installazione.del.software.USB.del.data. ma.grafica logger. HT . . La. risoluzione. consigliata. per. il. display. è. Visualizza elenco: mostra.i.dati.raccolti.in.for- 1024X768.con.High.Color(16.Bit) .
  • Seite 42 Configurazione data logger •. Fare.clic.su.„Manual“.o.su.„Automatic“,.per.definire. . . se.il.data.logger.deve.passare.in.modalità.di.registra-. •. Fare.clic.sull’icona..nel.menu . . Appare.la.finestra. . . zione. automaticamente. quando. si. chiude. la. finestra. . . di. configurazione. . . di. configurazione. („Automatic“). o. soltanto. in. un. se. . (vedi.sotto) . . Per.im-. .
  • Seite 43 m Se, dopo l’esecuzione di una configurazione, le Trasferire i dati dal data logger al PC nuove impostazioni vengono memorizzate con A . . Collegare.il.data.logger.alla.porta.USB.del.PC.attraver-. „Setup“, tutti i valori di misurazione memorizzati . so.l’apposita.interfaccia in precedenza vengono cancellati automatica- B . . Se.non.è.già.in.esecuzione,.aprire.il.programma.soft-. mente! Per evitare tali perdite di dati, fare clic sul .
  • Seite 44 Al.completamento.del.trasferimento.dei.dati.appare.una. finestra.con.la.seguente.rappresentazione.grafica: Zoom avanti: 1 . . Fare. clic. sul. tasto. sinistro. del. mouse. e. tenerlo. pre. . muto . . Con. il. mouse,. tracciare. un. rettangolo. intorno. . . alla.sezione.che.si.desidera.ingrandire . 2 . . Rilasciare.il.tasto.del.mouse . 3 . . Usare. la. barra. di. scorri-. .
  • Seite 45 Fare.clic.su....per.accedere.alla.configurazione.della. Adattare la finestra grafica temperatura.e.dell’umidità . Fare.clic.su. .per.adattare.la.finestra.grafica.se- condo.le.proprie.esigenze . Con. queste. impostazioni. l’utente.può.definire.quali. dati.desidera.vedere.sot- to.forma.di.traccia.e.quali. linee.della.griglia.aggiun- Impostazioni colore gere.agli.assi.X/Y.o.quali. Fare.clic.su.....per.definire.la.configurazione.del. eliminare.da.essi . colore.di.sottofondo,.di.quello.della.griglia.e.di.quelli.per. la.temperatura.e.l’umidità . Marcare i punti: Posizionare.i.punti.sulle.tracce.per.definire.i.punti.attuali. e.per.interrompere.la.continuità.naturale.della.traccia . ISTRUZIONI PER L’USO – DATA LOGGER CONDIZIONI CLIMATICHE BL30 D - 10...
  • Seite 46 Visualizzazione dell’elenco 2 . . Dare.un.nome.al.file.e.memorizzarlo.nell’elenco.stan-. . dard.dell’estensione.del.file . . Il.file.è.memorizzato.con. . Fare.clic.su..per.accedere.alla.finestra.con.l’elenco . . l’estensione. “record”. e. può. essere. aperto. di. nuovo. . . con.il.programma.software.del.data.logger.HT . . Il.file. . . può.essere.aperto.anche.come.file.„ .xls“.con.un.pro. . gramma.per.fogli.di.calcolo.o.con.un.altro.programma. . . di.elaborazione.testi . . Fare.clic.sull’icona..per.aprire.un.file.già.esistente,. . .
  • Seite 47 E’.vietato.gettare.gli.apparecchi.elettronici.nei. rifiuti.domestici;.è.invece.necessario.provve- dere.ad.un.corretto.smaltimento.nell’ambito. dell’Unione.Europea.–.in.conformità.alla.Di- rettiva.2002/96/CE.DEL.PARLAMENTO.EURO- PEO.E.DEL.CONSIGLIO.del.27.gennaio.2003.sugli.appa- recchi.elettrici.ed.elettronici.usati . . Una.volta.terminato. l’utilizzo,.provvedere.allo.smaltimento.dello.strumento.in. conformità.alle.disposizioni.di.legge.in.materia . ISTRUZIONI PER L’USO – DATA LOGGER CONDIZIONI CLIMATICHE BL30 D - 12...
  • Seite 48 (en omgekeerd) kan verbetering.alsmede.vorm-/kleurveranderingen.blijven.voorbehouden . . Leveringsomvang.kan.afwijken.van.de. dit tot condensvorming op de meetelektronica van productafbeeldingen . . Dit.document.werd.met.de.grootste.zorgvuldigheid.opgesteld . . Wij.zijn.niet.aansprakelijk. voor.fouten.of.weglatingen . © .TROTEC® het instrument leiden. Dit fysische effect, dat wat 1. Inleiding betreft constructie bij geen meetinstrument voor- komen kan worden, leidt tot meetwaardeafwi- De.
  • Seite 49 m Let erop dat de gegevenslogger steeds rechtop 3 . . Vrij.selecteerbaar.meetcyclus.van.1.sec . . tot.24.uur wordt ingezet/opgeslagen. Dat geldt ook na me- 4 . . USB-interface.voor.gegevensoverdracht.naar.de.PC tingen, die bij lage temperaturen of in omgevin- 5 . . Alarm.bij.over-/onderschrijding.van.de.door.de.gebru-. gen met hoge luchtvochtigheid werden uitgevo- .
  • Seite 50 Resolutie:. . . . . . . . . . . . . . . . 0,1%.rel . . vochtigh .,.0,1°C Temperatuur Meetbereik -40 tot +70°C Geheugenplaats:.
  • Seite 51 04 . . De. weergave. van. tijd. en. . 12 . . Druk.op.de.MAX/MIN.knop.om.tijdens.de.opnamedu. datum. wisselt. elke. 10. se-. ur. opgeslagen. maximale. resp . . minimale. waarden. . conden.automatisch weergegeven.te.krijgen . . Wanneer.geen.andere.knop. . wordt.ingedrukt,.keert.het.apparaat.na.40.seconden. . naar.de.meetmodus.terug . 13 . . Wanneer. de. verzamelde. meetgegevens. naar. de. PC. . 05 .
  • Seite 52: Software-Installatie

    grenswaarden.weer . . De.gele.LED.signaleert,.dat.de.door. . uw.PC . . Een.venster.voor.de.USB-driver.wordt.geo-. de.gebruiker.gedefinieerde.grenswaarden.voor.de.rela-. pend . . Volg.de.aanwijzingen.en.selecteer.het.pad.voor.de. . tieve.luchtvochtigheid.over-/onderschreden.werden . USB-driver.(cd-drive) . . De.installatie.vindt.daarna.plaats . 15 . . De.melding.„-LO-”.geeft.weer,.dat.de.sensor.voor.de. . Software toepassingen: temperatuur. en. luchtvochtigheid. niet. goed. is. aan-. met.de.USB-software.van.de.gegevenslogger.kunnen.de. gesloten . . In.dit.geval.kunt.u.als.volgt.te.werk.gaan:. . verzamelde.
  • Seite 53 Hoofdmenu Printen:.print.de.grafiek.of.lijst Hulp Opslaan: voor.het.opslaan.van.de.verzamelde. Tijd en datum opnieuw instellen gegevens.op.de.harde.schijf Klik.op.de..icoon.om.de.tijd. Openen: voor.het.openen.van.een.opgeslagen. en.datum.opnieuw.in.te.stellen . . bestand. Er. verschijnt. een. nieuw. veld . . Actuele tijd/tijd in de gegevenslogger actu- Voer. de. correcte. tijd. en. de. aliseren correcte.datum.in . . Klik.aanslu- itend.op.„OK“...
  • Seite 54 •. U.kunt.met.het.veld.„Sampling.rate/.Samprate.Setup“. . •. Met. het. veld. „Alarm. Setup“. kunt. u. de. bovenste. . . de. meetfrequentie. van. de. metingen. voor. de. GEGE-. . (HIGH=hoog).en.onderste.(LOW=laag).grenswaarden. . . VENSLOGGER.instellen . . Voer.in.het.linker.kastje.het.ge-. . voor.de.temperatuur.en.de.luchtvochtigheid.configu-. . wenste.aantal.in.en.in.het.rechter.kastje.de.tijdeenheid . . reren . . In. dit. veld. kunnen. eveneens. de. temperatu-. .
  • Seite 55 m Worden na het uitvoeren van een setup de nieuwe Gegevensoverdracht van gegevens van de gegevenslog- instellingen door „Setup“ opgeslagen, worden alle ger naar de PC daarvoor opgeslagen meetwaarden automatisch A . . Verbind.de.gegevenslogger.door.middel.van.de.USB-. verwijderd!! Om een dergelijk gegevensverlies . interface.van.uw.gegevenslogger.met.de.USB-poort. . te voorkomen, klik nog tijdens de setup op de .
  • Seite 56 Na. succesvolle. overdracht. van. de. gegevens. verschijnt. een.venster.met.de.volgende.grafische.weergave Inzoomen: 1 . . Klik.op.de.linker.muisknop.en.houd.de.muisknop.in. . gedrukt . . Maak. met. de. muis. een. rechthoek. om. het. . . fragment.dat.vergroot.moet.worden . 2 . . Laat.de.muisknop.weer.los . 3 . . Gebruik.de.horizontale.scrollbalk.(scrollbar).om.door. . . de.gegevens.te.bladeren/scrollen . . Gebruik.de.linker. . .
  • Seite 57 Uitzoomen Grafiekvenster aanpassen Klik.op.de...om.weer.uit.te.zoomen.en.naar.de. Klik.op.....om.het.grafiekvenster.individueel.aan. oorspronkelijke.beeldgrootte.terug.te.keren . te.passen . Klik.op....om.naar.de.setup.voor.de.temperatuurs-. Met. deze. instellingen. en.luchtsvochtigheids-as.(y-as).te.komen . kan.de.gebruiker.bepalen. welke. gegevens. hij. als. informatiespoor. wil. zien. of. welke. rasterlijnen. bij. de.x/y-assen.toegevoegd. of. verwijderd. moeten. worden . Kleurinstellingen Punten markeren: Klik.op....om.de.setup.voor.de.achtergrondkleur,. zet. de. punten. op. de. sporen. om. de. actuele. gegeven- de.
  • Seite 58 Lijstweergave 2 . . Geef.het.bestand.een.naam.en.sla.het.met.de.stan-. . daard.lijst.van.de.bestandsextensie.op . . Het.bestand. . Klik.op.het..om.naar.het.venster.met.de.lijst.te.komen . . wordt.met.de.“record”.extensie.opgeslagen.en.wordt. . . met. het. HT. gegevenslogger. softwareprogramma. . . weer.geopend . . Het.bestand.kan.eveneens.als.„ .xls“-. . bestand.met.een.tabelrekenprogramma.of.een.ande-. . re.tekstverwerkingsprogramma.geopend.worden . . Klik.op.de..icoon.om.een.al.bestaand.vooraf.opg-. . eslagen. bestand. te. openen,. die. u. in. het. gegevens. .
  • Seite 59 Elektronische. apparaten. horen. niet. in. het. huisvuil,. maar. moeten. in. de. Europese. Unie. -.conform.richtlijn.2002/96/EG.VAN.HET.EU- ROPESE. PARLEMENT. EN. DE. RAAD. van. 27. januari. 2003. over. elektrische-. en. elektro- nische. oude. apparatuur. -. deskundig. als. afval. worden. verwerkt . . Dit. instrument. moet. aan. het. einde. van. zijn. gebruik.in.overeenstemming.met.de.geldende.wettelijke.
  • Seite 60 . . El. tales . . Queda.reservado.el.derecho.a.introducir.modificaciones.técnicas.en.interés.de.una.mejora.constante. del.producto,.así.como.a.modificar.forma.y.color . . El.material.suministrado.puede.diferir.con.respecto.a.las. display.muestra.los.valores.MAX,.MIN,.TIME.(hora),.DATE. ilustraciones.del.producto . . .El.presente.documento.ha.sido.elaborado.con.el.mayor.cuidado . . No.asumimos. ningún.tipo.de.responsabilidad.por.errores.u.omisiones . © .TROTEC® (fecha).y.de.temperatura.y.humedad.del.aire . m Un cambio del lugar de emplazamiento de unas 1. Introducción condiciones ambientales frías a otras cálidas (o viceversa), puede provocar la formación de...
  • Seite 61 de medición, provoca desviaciones en el valor de 3. Particularidades medición. En función de las diferencias de tem- peratura, el instrumento requiere un „tiempo de 1 . . Espacio.en.memoria.para.32 .700.datos.de.medición . aclimatación“ de aprox. 15 - 30 minutos antes de 2 .
  • Seite 62 Humedad Gama de medición De 0 a 100% Temperatura Gama de medición De -40 a +70 del aire °C (de -40 a +158 °F) Precisión. ±.5,0% Precisión.(de.-10.a. ±.1,0°C (De.0.a.20.y.de.80.a. +40.°C) 100%)..Temperatura Gama de medición De 0 a 100% Precisión.(de.20.a.40. ±.3,5% y.de.60.a.80%).
  • Seite 63 05 . . MAX:.Muestra.el.valor.más.alto.medido.incluida.la. . 4. Manejo fecha.y.la.hora.correspondientes . 06 . . MIN:.Muestra.el.valor.más.bajo.medido.incluida.la. . 01 . . El.símbolo.de.la.pila..indica.la.capacidad.de. . fecha.y.la.hora.correspondientes . carga.de.la.pila . . Cuando.la.pila.está.vacía.se.mues-. tra.el.símbolo.de.„pila.vacía“ . . Coloque.una.pila.nue-. 07 . . REC:.Este.mensaje.se.muestra.mientras.transcurre. . va . . La.vida.útil.de.una.pila.común.es.de.al.menos. . el.proceso.de.medición 3.meses .
  • Seite 64: Instalación Del Software

    el. registrador. de. datos. vuelve. a. la. función. de. me. a. continuación:. Abra. la. parte. posterior. del. instru-. dición . . Se.muestra.el.valor.que.se.está.midiendo.y. . mento.y.conecte.correctamente.el.sensor . . Tan.pron-. se. detiene. la. grabación . . Realice. un. „Reinicio“,. es. . to.se.ha.conectado.correctamente.el.sensor.se.ocul-. decir,. prepare. el. registrador. de. datos. mediante. el. . ta.el.mensaje.y.el.instrumento.vuelve.a.estar.opera-.
  • Seite 65 Aplicaciones de software: Menú principal El.software.para.USB.del.registrador.de.datos.permite. transferir. los. datos. de. medición. recogidos. a. su. PC . . El. programa.es.compatible.con.Excel.u.otras.hojas.de.cál- culo.similares . . Los.datos.también.pueden.representarse. Guardar: Para.guardar.los.datos.recogidos.en. de.forma.gráfica . . Todas.las.funciones.más.importantes. el.disco.duro pueden.verse.en.la.ventana.principal.superior . Abrir: Para.abrir.un.archivo.guardado. Requisitos del sistema: Windows.2000./Windows.XP/Vista,.Windows.7 Hora actual/Actualizar la hora del registrador de datos Requisitos de hardware mínimos: PC.u.ordenador.portátil.con.procesador.Pentium.de.90.
  • Seite 66 Imprimir: imprime.el.gráfico.o.la.lista •.El. campo. „Frecuencia. de. muestreo. /. Samprate. Se-. . tup“.permite.ajustar.la.frecuencia.de.muestreo.de.las. . . mediciones.para.el.REGISTRADOR.DE.DATOS . . Indique. . Ayuda . el.valor.deseado.en.la.casilla.de.la.izquierda.y.la.uni-. . dad.de.tiempo.en.la.de.la.derecha . Nuevo ajuste de la hora y la fecha •.Al.hacer.clic.en.los.tres.intervalos.de.tiempo.del.cam-. . po.„LED.Flash.Cycle.Setup“.(10s/20s/30s=segundos). . Haga. clic. sobre. el. icono. para..
  • Seite 67 tecla „Cancel“ para interrumpir la configuración •.El.campo.„Alarm.Setup“.permite.configurar.los.valores. . con antelación. De esta forma pueden transferir . límite.superiores.(HIGH=alto).e.inferiores.(LOW=bajo). . antes los datos guardados a otro medio (p. ej. un . para. la. temperatura. y. la. humedad. del. aire . . En. este. . PC).
  • Seite 68 „Descargar“............„Cancelar“ Zoom de acercamiento: Una.vez.realizada.la.transferencia.de.datos.aparece.una.ven- 1 . . Haga.clic.en.el.botón.izquierdo.del.ratón.y.manténgalo. . tana.con.la.siguiente.representación.gráfica . pulsado . . Marque.con.el.ratón.un.rectángulo.alrededor.de. . . la.zona.que.quiere.ampliar . 2 . . Suelte.el.botón.del.ratón . 3 . . Utilice. las. barras. de. desplazamiento. horizontales. . . para. hojear/desplazarse. por. los. datos . . Utilice. las. . .
  • Seite 69 Zoom de alejamiento Adaptación de la ventana de gráfico Haga. clic. en... para. adaptar. individualmente. la. Haga. clic. sobre....para.
  • Seite 70 Vista de lista 2 . . De.un.nombre.al.archivo.y.guárdelo.con.la.lista.es. Haga.clic.sobre..para.acceder.a.la.ventana.con.la. . tándar.de.la.extensión.de.archivo . . El.archivo.se.gu-. lista . . arda.con.la.extensión.“registro”.y.puede.abrirse.con. . . el.programa.de.software.del.registrador.de.datos.HT ..El.archivo.también.puede.abrirse.como.archivo.„ .xls“. . . con.un.programa.de.hoja.de.cálculo.o.con.otro.pro-. . grama.de.edición.de.textos . . Haga.clic.en.el.icono..para.abrir.un.archivo.exis-. . tente.previamente.guardado.que.dese.visualizar.en. . . la.ventana.de.datos.gráficos . Almacenamiento y apertura de archivo Impresión de gráfico y lista 1 .
  • Seite 71 En.la.Unión.Europea.los.equipos.electrónicos. no. pueden. acabar. en. la. basura. doméstica:. deben.ser.eliminados.debidamente.conforme. a.la.Directiva.2002/96/CE.DEL.PARLAMENTO. EUROPEO.Y.EL.CONSEJO.del.27.de.enero.de. 2003. sobre. residuos. de. aparatos. eléctricos. y. electró- nicos . . Al. final. de. su. vida. útil,. elimine. este. aparato. en. conformidad.con.la.normativa.legal.en.vigor . MANUAL DE INSTRUCCIONES - REGISTRADOR DE DATOS CLIMÁTICOS BL30 F - 12...
  • Seite 72 . . O.conteúdo.da. m Quando se desloca o aparelho de um ambiente entrega.pode.divergir.das.fotos.do.produto . . Este.documento.foi.elaborado.com.toda.a.diligência.necessária . . Não.nos.responsabilizamos.por.quaisquer.enganos.ou.falhas . © .TROTEC® frio para um ambiente aquecido (e vice-versa) pode resultar na condensação de água na parte 1. Introdução electrónica.
  • Seite 73 m Verifique que o registador de dados permaneça 4 . . Interface.USB.para.transferência.de.dados.para.o.PC . sempre em posição vertical durante o uso/arma- 5 . . Alarme.ao.exceder.os.valores.limite.determinados.pelo. . zenamento. Isto deve também ser respeitado após . usuário . medições realizadas em temperaturas baixas ou 6 .
  • Seite 74 Escala:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,1%.HR,.0,1°C Temperatura Faixa de medição -40 até...
  • Seite 75 04 . . A.cada.10.segundos.altera. . accionada,. o. aparelho. volta. após. 40. segundos. ao. . automaticamente.a.indica-. modo.de.medição . ção.de.hora.e.data. 13 . . Quando.os.dados.de.medição.captados.são.trans-. 05 . . MAX:. Indica. o. valor. mais. . mitidos.para.o.PC.é.apresentada.a.mensagem.„-PC-. alto.medido.com.a.respec-. “.no.ecrã . . Após.a.transferência.de.dados.concluída. . tiva.data.e.hora . o.
  • Seite 76: Instalação Do Software

    15 . . A. mensagem. „-LO-”. indica. que. o. sensor. para. a. . Uso do software: temperatura. e. humidade. do. ar. não. foi. conectado. . Com.o.software.de.USB.do.registador.de.dados.podem.ser. correctamente . . Neste. caso. pode-se. proceder. da. . transferidos.todos.os.dados.de.medição.captados.para.seu. seguinte.maneira:.Abra.o.verso.do.aparelho.e.ligue. . PC . . O.programa.permite.o.processamento.com.tabelas.de. o.sensor.correctamente .
  • Seite 77 Menu principal Imprimir:.imprime.o.gráfico.ou.a.lista Ajuda Memorizar:. Para. memorizar. os. dados. capta- Configurar de novo a hora e data dos.no.disco.rígido Clique.no..ícone.para.confi- Abrir: Para.abrir.o.arquivo.salvo. gurar.de.novo.a.hora.e.a.data . . Um. novo. campo. é. apresenta- do . . Insira. a. hora. e. data. certa . . Actualizar a hora actual/hora no registador Clique.em.seguida.em.„OK“...
  • Seite 78 •.No. campo. „Frequência. de. amostragem/. Samprate. . . po.pode-se.também.determinar.a.unidade.de.tempe-. . Setup“. pode-se. configurar. a. frequência. de. amos. . ratura.(°C/.F°).e.desactivar.os.LEDs . . tragem.das.medições.para.o.REGISTADOR.DE.DADOS . . •.Ao. clicar. em. “Sobrescrever. /Circulating. Record“. ou. . . Digite.o.número.desejado.na.caixinha.a.esquerda.e.a. . . “Não. sobrescrever. /No. Circulating“. pode-se. decidir,. . .
  • Seite 79 dados memorizados num outro recurso (por ex. PC). O ciclo de vida da bateria pode não ser o „Transferir“..........„Cancelar“ bastante devido a duração ou intensidade (por ex. Após. ter. concluído. a. transferência. com. sucesso. uma. extremas condições climáticas) para uma se janela.se.abre.com.a.seguinte.apresentação.gráfica: quência de medição prevista.
  • Seite 80 Clique.em....,. para.entrar.na.confi- Aumento da imagem no ecrã: guração.do.eixo.Y.da. temperatura.e.humi- 1 . . C lique.e.não.solte.o.rato.esquerdo . . Marque.com.o.rato. . dade.do.ar . . o.rectângulo.que.deseja.ampliar . 2 . . S olte.o.rato.esquerdo . Configuração das cores 3 . . U tilize. a. barra. de. des-. Clique.em....,.para.determinar.as.cores.de.fundo,.
  • Seite 81 Marcar pontos: Salvar e abrir o arquivo. Marque. os. pontos. nas. 1 . . C lique.no..ícone,.para.abrir.a.janela.de.diálogo.„file. . faixas.de.dados.para.de- . save“.(salvar.o.arquivo) . terminar. os. pontos. dos. 2 . . A tribua.um.no-. dados.actuais.e.interrom-. . me.ao.arquivo. . per.a.continuidade.natu- . e.salve-o.com. . ral.da.faixa . .
  • Seite 82 Imprimir o gráfico e a lista Clique. no..ícone. . para. apresentar. os. dados. como. gráfico . . Clique.em.seguida.no..ícone.para.imprimir. o.gráfico . Clique.no..ícone.para.apresentar.os.dados.numa.lista . . Clique.em.seguida.no..ícone.para.imprimir.o.gráfico . Na. União. Europeia,. os. aparelhos. electróni- cos.não.deverão.ser.eliminados.juntamente. com. o. lixo. doméstico,. mas. sim. através. de. um.
  • Seite 83 . . Dostar.czony.produkt.może. odbiegać. od. przedstawionego. na. ilustracjach . . Niniejsza. dokumentacja. została. opracowana. z. wymaganą. środowiska zimnego do ciepłego (lub odwrotnie) starannością . . Nie.ponosimy.odpowiedzialności.za.błędy.i.przeoczenia . © .TROTEC®. może dojść do powstania skroplin w układzie elek 1. Wprowadzenie tronicznym urządzenia.
  • Seite 84 m Należy uważać, aby rejestrator danych zawsze 4 . . Złącze.USB.do.transmisji.danych.do.komputera . był używany i przechowywany w położeniu pi- 5 . . Funkcja. aktywująca. alarm,. gdy. zmierzona. wartość. jest. . onowym. Zasada ta obowiązuje również po po- . większa.od.górnej.wartości.granicznej.lub.mniejsza.od.dol. miarach, wykonywanych w niskich temperaturach .
  • Seite 85 Rozdzielczość: . . . . . . . . . . . . . . 0,1%.wilg . . wzgl .,.0,1°C Temperatura Zakres pomiarowy od -40 do Pojemność.pamięci:. . . . . 32700.wartości.pomiarowych +70°C (od -40 do +158°F) Cykl.pomiarowy:.
  • Seite 86 04 . . Wskazanie. godziny. i. daty. . 12 . . Nacisnąć.przycisk.MAX/MIN,.aby.wyświetlić.wartości. . zmienia. się. samoczynnie. . maksymalne. bądź. minimalne. zapisane. w. okresie. . co.10.sekund rejestracji . . Jeśli. w. ciągu. kolejnych. 40. sekund. nie. . zostanie. naciśnięty. żaden. przycisk,. to. urządzenie. . 05 .
  • Seite 87: Instalacja Oprogramowania

    LED. pulsują. z. częstotliwością. jeden. raz. na. minutę . . . 5. Instalacja oprogramowania Czerwona. dioda. LED. sygnalizuje. przekroczenie. sa. modzielnie. wybranych. wartości. maksymalnych/. 1 . . Najpierw. włożyć. do. napędu. CD-ROM. dostarczoną. . minimalnych.temperatury . . Żółta.dioda.LED.informu-. . płytę.CD . . Chwilę.potem.wyświetli.się.menu.wyskakujące . . . je.o.przekroczeniu.zdefiniowanych.przez.użytkowni-.
  • Seite 88 Wymagania systemowe: Konfiguracja rejestratora danych Windows.2000/Windows.XP/Vista,.Windows.7 Pobieranie danych z rejestratora Minimalne wymagania sprzętowe: Komputer. PC. lub. notebook. z. procesorem. Pentium. 90MHz. lub. wyższym;. 32. MB. RAM;. minimum. 7. MB. Wykres:.wyświetlenie.zgromadzonych.danych. wolnego.miejsca.na.twardym.dysku.do.zainstalowania. w.formie.graficznej oprogramowania.USB.rejestratora.danych.HT . . Zalecana. Tabela: wyświetlenie. zgromadzonych. danych. rozdzielczość.
  • Seite 89 Konfiguracja rejestratora danych • Kliknąć.opcję.„Manual“.lub.„Automatic“,.aby.określić,. . czy.rejestrator.danych.ma.przejść.automatycznie.na. . • Kliknąć.ikonę..w.menu.głównym . . Otworzy.się.okno. . tryb.rejestracji.po.zamknięciu.okna.konfiguracji.(„Au-. . konfiguracji.(patrz.poniżej) . . Aby.ustawić.poszczególne. . . tomatic“).czy.też.dopiero.w.późniejszym.czasie.(„Ma. . pozycje. menu. na-. . nual“).poprzez.manualne.naciśnięcie.jednego.z.dwóch. . . leży. postępować. . . przycisków . . zgodnie. z. poniżs-. .
  • Seite 90 m Jeśli po zmianie konfiguracji nowe ustawienia Przesyłanie danych z rejestratora do komputera zostaną zapisane poprzez kliknięcie przycisku A . . Rejestrator.danych.połączyć.z.portem.USB.komputera. . „Setup“, to automatycznie wszystkie wcześniej . używając.do.tego.celu.złącza.USB.rejestratora . zapisane wartości pomiarowe ulegną skasowa- B . . Otworzyć. program. do. obsługi. rejestratora. danych,. . niu! Aby zapobiec utracie tych danych, jeszcze .
  • Seite 91 Po. poprawnie. zakończonym. przesyłaniu. danych. wyś-. wietli.się.okno.z.następującą.prezentacją.graficzną: Powiększanie: 1 . . Kliknąć.lewy.przycisk.myszy.i.przytrzymać.go.naciśnięty ..Przeciągnąć.wskaźnik.myszy.tak,.abyotoczyć.kwadratem. . . fragment,.który.ma.być.powiększony . 2 . . Zwolnić.przycisk.myszy . 3 . . Do. przeglądania/przewijania. danych. należy. użyć. po. . ziomego.paska.przewijania.(scroll.bar) . . Do.przeglądania. . .
  • Seite 92 Anulowanie powiększenia Wygląd okna wykresu Kliknąć. przycisk....,. aby. anulować. powiększenie. i. Kliknąć.przycisk.....,.aby.dostosować.wygląd.okna. powrócić.do.pierwotnej.wielkości.wykresu . wykresu.do.indywidualnych.potrzeb . Kliknąć.przycisk....,.aby.przejść.do.konfiguracji.osi. Za.pomocą.tych.ustawień. temperatury.i.wilgotności.powietrza.(oś.Y) . użytkownik.może.określić,. które. dane. mają. być. wyświetlane. na. wykresie. oraz.które.linie.siatki.mają.
  • Seite 93 . może. być. również. zapisany. z. rozszerzeniem. xls,. co. . . umożliwia.jego.otwarcie.za.pomocą.arkusza.kalkula. . cyjnego.lub.edytora.tekstu . . Aby.w.oknie.z.wykresem.przejrzeć.istniejący,.wcześ-. . niej.zapisany.plik.należy.kliknąć.ikonę..Wydruk wykresu i tabeli Zapisywanie i otwieranie pliku Kliknąć.ikonę..,.aby.dane.przedstawić.w.formie.wykre- 1 . . Kliknąć. ikonę..,. aby. otworzyć. okno. dialogowe. „file. . su .
  • Seite 94 çevreye alıştırılmalıdır. Sıcaklık. ve. hava. nemi. veri. kaydedicisi. çok. sağlam. bir. ölçüm. cihazı. olup. hızlı. tepki. süresi. özelliğine. sahiptir . . Veri. kaydedicisi. hem. ortam. sıcaklığını,. hem. de. bağıl. hava.nemini.denetlemek.ve.yeterli.ölçüm.bilgisi.topla- mak.için.birçok.yerde.kullanılır . KULLANIM KILAVUZU – İKLIM VERI KAYDEDICISI BL 30...
  • Seite 95 100%).. Hassasiyet.(20.ila.40. ±.3,5% 3. Özellikler ve.60.ila.80%). 1 . . 32 .700.ölçüm.verisi.için.hafıza.alanı Hassasiyet. ±.3,0.% 2 . . Büyük,.iyi.okunabilen.LCD.ekran (40.ila.60%) 3 . . 1.san . . ile.24.saat.arası.seçilebilen.ölçüm.döngüsü 4 . . PC‘ye.veri.aktarımı.için.USB.bağlantı.noktası KULLANIM KILAVUZU – İKLIM VERI KAYDEDICISI BL 30 I - 2...
  • Seite 96 ±.3,6°F 02 . . Time.güncel.zamanı.gösterir. (-10.ila.+14.ve. 03 . . Date.güncel.tarihi.gösterir +104.ila.+158°F) 04 . . Zaman. ve. tarih. göstergesi. . Hassasiyet. ±.1,8°F her. 1 0. s aniyede. o tomatik. o la-. (+14.ila.+104°F) rak.değişir KULLANIM KILAVUZU – İKLIM VERI KAYDEDICISI BL 30...
  • Seite 97 . . Bu. önlem. başarılı. olmazsa,. müşteri. servisi-. „-PC-“.mesajı.görünür . . Veri.aktarımı.tamamlandıktan. . mizle.irtibata.geçin . sonra.veri.kaydedicisi.ölçüm.fonksiyonuna.geri.döner . . . Ölçülen. güncel. değer. gösterilir. ve. kayıt. durdurulur . . . KULLANIM KILAVUZU – İKLIM VERI KAYDEDICISI BL 30 I - 4...
  • Seite 98 Yazılım uygulamaları: Aç:.Kayıtlı.bir.dosyayı.açmak.için. Veri.kaydedicisinin.USB.yazılımıyla.toplanan.ölçüm.veri- lerini.PC‘nize.aktarabilirsiniz . . Program,.Excel.veya.benzeri. Güncel zaman/veri kaydedicisindeki zamanı tablo.işleme.programlarını.destekler . . Veriler.grafik.şekline. güncelle de.dönüştürülebilir . . En.önemli.fonksiyonlar.üst.klasördeki. ana.pencerede.görülebilir . Veri kaydedicisi Setup Sistem gereksinimleri: Windows.2000./Windows.XP/Vista,.Windows.7 VERİ KAYDEDİCİSİNDEN veri indirme KULLANIM KILAVUZU – İKLIM VERI KAYDEDICISI BL 30...
  • Seite 99 . veri. kaydedicisinin. otomatik. olarak. kayıt. moduna. . Veri kaydedicisi Setup . geçip.geçmediğini.saptamak..için.„Manual“.veya.„Au-. •.Menüdeki. simgesine. . . tıklayın . . Setup. penceresi. . . tomatic“.kısmına.tıklayın . . görünür.(aşağıya.bakın) . . Her.bir.menü.maddesini.aya. . rlamak.için.açıklandığı.gibi.hareket.edin . KULLANIM KILAVUZU – İKLIM VERI KAYDEDICISI BL 30 I - 6...
  • Seite 100 Böyle bir veri kaybını . armak.için.„Download“.kısmına.tıklayın önlemek için Setup esnasında „Cancel“ tuşuna basın, böylece Setup işlemini önceden iptal ede- bilirsiniz. Böylece kayıtlı veriler başka bir ortama „İndir“..........„İptal“ (örn. PC‘ye) aktarılabilir. Bir uygulamanın süresin- KULLANIM KILAVUZU – İKLIM VERI KAYDEDICISI BL 30...
  • Seite 101 . mak.için.sol.dikey.kaydır-. . ma. çubuğunu. kullanın ..Hava.nemi.verilerini.kay-. . dırmak.için.sağ.dikey.kaydırma.çubuğunu.kullanın . Grafik.gösterimin.üzerindeki.alan.zaman,.okuma.oranı,. Uzaklaştırma veri.sayısı,.alarm.ayarları,.maksimum,.minimum.ve.or- Uzaklaşmak. ve. eski. resim. boyutuna. geri. gelmek. için. talama.değer.hakkında.bilgiler.içerir . kısmına.tıklayın . KULLANIM KILAVUZU – İKLIM VERI KAYDEDICISI BL 30 I - 8...
  • Seite 102 . esini. açmak. için......kısmına.tıklayın . . Kullanıcı.bu....„file.save“.(veri. . ayarlarla. hangi. verileri. veri. izi. olarak. . kaydet).kısmına.tık-. görmek.istediğine.veya.X/Y.eksenlerine. . layın . hangi. kafes. çizgilerinin. ekleneceğine. veya.çıkarılacağına.karar.verebilir . KULLANIM KILAVUZU – İKLIM VERI KAYDEDICISI BL 30...
  • Seite 103 . . Grafiği. yazdırmak. için..ardından. simgesine. Turgut.Reis.Mah . tıklayın . Barbaros.Cad . . E4.Blok . . No . . 61./.Giyimkent Verileri.liste.olarak.göstermek.için..simgesine.tıklayın . . 34235.Esenler/İstanbul. Grafiği.yazdırmak.için..ardından.simgesine.tıklayın . Tel:.0212.438.56.55 E-posta:.info@trotec .com .tr Marka:.Trotec KULLANIM KILAVUZU – İKLIM VERI KAYDEDICISI BL 30 I - 10...
  • Seite 104 USB на ПК. Затем данные можно вывести продукта. Настоящий документ разработан с особой тщательностью. Мы не несем на ПК. Дисплей показывает актуальные никакой ответственности за ошибки и пропуски. ©TROTEC® значения MAX, MIN, TIME (время), DATE 1. Введение (дата), температуры и влажности воздуха.
  • Seite 105 m При смене местоположения от влажностью воздуха. Это нужно для холодных к теплым окружающим того, чтобы возникший при условиям (и наоборот) на известных условиях конденсат измерительной электронике может не собирался в приборе, а мог стечь в образоваться конденсат. Этот нижней части прибора. Подождите, физический...
  • Seite 106 3. Свободно выбираемый цикл измерений от 1 Температура Диапазон от -40 до с до 24 ч измерения 70°C (от -40 до 158°F) 4. Разъем USB для передачи данных на ПК 5. Сигнал тревоги при превышении/ ±.2,0°C Точность недостижении определенных (от -40 до-10 и от пользователем...
  • Seite 107 Разрешение: ....0,1% ОВ, 0,1°C функционирование прибора. Мы не несем никакой ответственности за Память: ..32700 измеренных значений повреждения...
  • Seite 108 07 . REC: Это сообщение появляется во время данных возвращается в режим измерения. процесса измерения Отображается актуальное измеренное значение, и запись останавливается. 08. FULL: Это сообщение появляется, если Проведите Re-Set, это значит, подготовьте запоминающее устройство заполнено. регистратор данных через компьютерное Дальнейшие...
  • Seite 109 пользователем предельные значения для 5. Инсталляция относительной влажности воздуха были программногообеспечения превышены или не достигнуты. 1. Сначала вложите прилагающийся компакт- 15. Сообщение -LO- показывает, что сенсор диск в дисковод для CD. Вскоре после для температуры и влажности воздуха этого появится всплывающее меню. Чтобы подключен...
  • Seite 110 Приложения к программному Основное меню обеспечению: С помощью программного обеспечения USB регистратора данных вы можете перенести собранные данные измерений на свой Сохранить: Для сохранения ПК. Программа поддерживает Excel или собранных данных на жестком диске подобные программы табличной обработки. Открыть: Для открытия сохраненного Данные...
  • Seite 111 • С помощью поля «Установка скорости Печатать: распечатывает график или считывания/Samprate Setup» вы можете список задать скорость считывания измерений для Помощь РЕГИСТРАТОРА ДАННЫХ . Введите в левой клетке желаемое число, а в правой клетке Настроить заново время и дату единицу времени. Кликните...
  • Seite 112 записи автоматически, если вы закрываете дальнейшие данные (No circulating) и запись окно установки (Automatic) или позже останавливается. Кликните на клавишу SE- (Manual) нажатием вручную одной из обеих TUP , чтобы сохранить настройки. Кликните кнопок. на клавишу «По умолчанию/ DEFAULT», чтобы восстановить настройку завода- •...
  • Seite 113 интенсивность (например, предельные C. Кликните пиктограмму Download климатические условия) использо- D. Появится следующее окно. Кликните Down вания может привести к тому, что load, чтобы перенести измеренные значения срока эксплуатации батареек не на ПК хватит для предусмотренного Загрузить» «Отмена» измерения. Поэтому мы настоятельно После...
  • Seite 114 Поле сверху графического изображения чтобы прокрутить содержит информацию о времени, данные о темпе- скорости считывания, количестве ратуре. Испо- данных, настройках сигнала тревоги и льзуйте правый максимальном, минимальном и среднем вертикальный значении. движок про- крутки, чтобы прокрутить данные о влажности воздуха. Уменьшение...
  • Seite 115 Настройки цвета Отметить точки: Кликните , чтобы определить Поставьте точки на дорожке, чтобы установку фонового цвета, цвет растра определить актуальные точки данных и и цвета для температуры и влажности прервать естественную непрерывность воздуха. дорожки. Просмотр списка Кликните , чтобы открыть окно со списком.
  • Seite 116 Сохранить и открыть файл Кликните пиктограмму, чтобы открыть уже существующий и 1. Кликните пиктограмму, чтобы сохраненный файл, который вы бы открыть диалоговое окно file save хотели просмотреть в окне графика (сохранить данных. файл). Распечатать график и список 2. Присвойте файлу имя и Кликните...
  • Seite 117 Указание к батарейкам Электронные приборы не выбрасывать вместе с бытовыми отходами, а утилизировать в Европейском Союзе согласно директиве 2002/96/EG ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 27. 01.2003 г. об электрических и электронных приборах, отслуживших свой срок. Пожалуйста, сдайте в утилизацию этот прибор по окончании...
  • Seite 118 . . De.anvendte.varenavne.er.registrerede.og.skal.betragtes.som.sådanne . . Med.forbehold. for.konstruktionsændringer.med.henblik.på.løbende.produktforbedringsamt.ændringer.i.form.og.farve . . vendt) kan der opstå kondensatdannelse på ap- Leveringsomfanget.kan.afvige.fra.produktafbildningerne . . Det.foreliggende.dokument.er.udarbejdet. med.den.nødvendige.omhu . . Vi.er.ikke.ansvarlige.for.fejl.og.udeladelser®.TROTEC® paratets måleelektronik. Denne fysiske effekt, som konstruktionsmæssigt ikke kan forhindres ved 1. Indledning nogen måleapparater, medfører måleafvigelser.
  • Seite 119 m Sørg for, at dataloggeren altid placeres/lagres 5 . . Alarm. ved. over-/underskridelse. af. brugerdefinerede. . lodret. Dette gælder også efter målinger, som er fo- . grænseværdier retaget ved lave temperaturer eller i omgivelser 6 . . Inklusive. analysesoftware. til. grafisk. fremstilling. af. . med høj luftfugtighed.
  • Seite 120 Opløsning:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,1%.RH,.0,1°C Temperatur Måleområde 40 til 70 °C Hukommelse:.
  • Seite 121 02 . . Time.viser.det.aktuelle.klokkeslæt. 13 . . Når. de. samlede. måledata. overføres. til. computeren,. . fremkommer.meldingen.”-PC–”.på.displayet . . Når.da-. 03 . . Date.viser.den.aktuelle.dato taoverførslen. er. tilendebragt,. vender. dataloggeren. . 04 . . Visningen.for.klokkeslæt. og.dato. skifter.automatisk. . tilbage. til. målefunktionen . . Den. netop. målte. værdi. . hvert.10 .
  • Seite 122: Installation Af Software

    15 . . Meldingen. ”-LO–”. indikerer,. at. temperatur-. og. luft-. Anvendelse af software: fugtighedssensoren. ikke. er. rigtigt. tilsluttet . . I. så. fald. . Med.USB-software.til.dataloggeren.kan.de.samlede.måle- kan.man.gøre.følgende:.Åbn.apparatet.bagpå,.og.kobl. . data.overføres.til.din.computer . . Programmet.understøtter. sensoren.rigtigt.til . . Så.snart.sensoren.er.koblet.rigtigt. . Excel.eller.lignende.regneark . . Dataene.kan.også.fremstil- til,.
  • Seite 123 Hovedmenu (Icons) Udprintning:.printer.grafik.eller.liste Hjælp Lagring:.Til.lagring.af.de.samlede.data.på.hard- Ændring af klokkeslæt og dato disken Klik.på.ikonet..for.at.ændre. klokkeslæt. og. dato . . Der. kom- Åbning: Til.åbning.af.gemt.fil. mer.et.nyt.felt.frem . . Indtast.det. rigtige.klokkeslæt.og.den.rigti- Aktualisering af aktuel(t) klokkeslæt/tid i da- ge.dato . . Klik.herefter.på.”OK” . . taloggeren. Datalogger setup Datalogger setup •.Klik.
  • Seite 124 •.Med.feltet.”Samplingsfrekvens/.Samprate.Setup”.kan. . •.Ved.at.klikke.på.”Overskrivelse/Circulating.Record”.eller. . . samplingsfrekvensen.for.målingerne.indstilles.for.DA-. . ”Ingen.overskrivelse/No.Circulating”.kan.man.bestem-. . TALOGGEREN . . Indtast.det.ønskede.tal.i.kassen.til.venst-. . me,.om.man.ønsker.at.overskrive.de.gemte.data.(Cir-. . re.og.tidsenheden.i.kassen.til.højre . . culating.Record),.når.hukommelsen.er.fuld,.eller.om.da-. . taloggeren. i. så. fald. ikke. skal. gemme. yderligere. data. . •.Ved. at. klikke. på. de. tre. angivne. tidsintervaller. . .
  • Seite 125 derfor kraftigt, at man før gennemførelse af en Efter.vellykket.dataoverførsel.fremkommer.et.vindue.med. sådan intensiv måling, kontrollerer batteriernes følgende.grafiske.fremstilling: ladekapacitet og i givet fald skifter disse ud, sær ligt hvis det drejer sig om specielle data eller kri- tiske måleværdier. Overførsel af data fra datalogger til computer A .
  • Seite 126 Zoom ind: 1 . . V enstreklik. på. musen,. og. hold. museknappen. nede ..Træk.en.firkant.med.musen.omkring.det.område,.du. . Farveindstillinger . ønsker.at.forstørre . Klik. på... . for. at. 2 . . S lip.museknappen . bestemme.setup.for.bag- 3 .
  • Seite 127 Markering af punkter: 2 . . G iv. filen. et. navn,. og. gem. den. med. standardlisten. over. . . filendelser . . Filen.gemmes.med.”record”-ekstensionen.og. . Sæt.punkterne.på.sporene.for.at.bestemme.aktuelle.da- . åbnes. igen. med. HT-datalogger-softwareprogrammet . . . tapunkter.og.for.at.afbryde.sporets.naturlige.kontinuitet . . Filen.kan.ligeledes.åbnes.som.” . x ls”-fil.med.etprogram.til. . .
  • Seite 128 . . Toimituksen.laajuus.saattaa.poiketa. ympäristöolosuhteisiin (ja päinvastoin) voi ai- tuotteiden.kuvista . . Tämä.dokumentaatio.on.laadittu.asiaankuuluvalla.huolella . . Emme.ota.mitään.vastuuta. heuttaa lauhteen muodostumista laitteen mittau- virheistä.tai.puutteellisuuksista . © .TROTEC® selektroniikkaan. Tämä fysikaalinen vaikutus, jota 1. Johdanto ei voida estää rakenteellisin keinoin missään mitt auslaitteessa, johtaa vääriin mittausarvoihin.
  • Seite 129 m Huolehdi siitä, että tiedonkeruulaitetta käytetään/ Ilman- Mittausalue 0 - 100 % säilytetään aina pystyssä. Tämä pätee myös mit kosteus tausten jälkeen, jotka on suoritettu alhaisissa Tarkkuus. ±.5,0% lämpötiloissa tai ympäristössä, jossa ilman- (0-20.ja.80-100.%).. kosteus on suuri. Siten on tarkoitus välttää, että mahdollisesti muodostunutta kondensoitunutta Tarkkuus.
  • Seite 130 ja,.sillä.muuten.ei.taata.laitteen.kunnollista.toimin-. Lämpötila Mittausalue 0 – 100 % taa . . Emme. vastaa. vahingoista,. jotka. ovat. aiheu-. Tarkkuus. ±.3,6°F tuneet. vääränlaisten. tai. heikompilaatuisten. paristo. (-10.–.+14.ja.+104. jen.käytöstä . –.+158.°F) 02 . . Time.osoittaa.senhetkisen.kellonajan. Tarkkuus. ±.1,8°F 03 . . Date.osoittaa.senhetkisen.päivämäärän (+14.–.+104.°F) 04 . . Ajan.ja.päivämäärän.näyttö. . vaihtuu.automaattisesti.10.
  • Seite 131: Ohjelmiston Asennus

    09 . . %SK:. Mitattu. ilmankosteus. (RH=s .k .). näkyy. pro. 14 . . Hälytystoiminto:. Asetettujen. raja-arvojen. ylittyessä. . senttilukuna . tai. alittuessa. LED:it. vilkkuvat. kerran. minuutissa . . . Punainen.LED.osoittaa.itse.valittujen.lämpötilan.ra. 10 . . °C:.lämpötila.celsiusasteina ja-arvojen. ylittymisen/alittumisen . . Keltainen. LED. . 11 .
  • Seite 132 Päävalikko. 2 . . Vaikka. ohjelmiston. asennus. olisi. onnistunut,. jätä. . CD. asemaan . . Liitä. tiedonkeruulaite. mukana. toi-. mitetulla. USB-johdolla. tietokoneeseen . . Avautuu. . USB-ajurin. ikkuna . . Noudata. ohjeita. ja. valitse. polku. . USB-ajurille.(CD-asema) . . Asennus.alkaa.hetken.kuluttua . Tallenna:.Kerättyjen.tietojen.tallennus.kiintolevylle Ohjelmiston käyttökohteet: Tiedonkeruulaitteen.
  • Seite 133 Tulosta:.tulostaa.grafiikan.tai.luettelon •.Kentällä. „Näytteenottotaajuuden. asetus. /. Samprate. Se-. . tup“. voit. asettaa. mittausten. näytteenottotaajuuden. TIE. . DONKERUULAITETTA.varten . . Syötä.vasemmanpuoleiseen. . Ohje . ruutuun.haluttu.luku.ja.oikeanpuoleiseen.ajan.yksikkö . •.Napsauttamalla. kolmea. kentässä. „LED. Flash. Cycle. Se-. Kellonajan ja päivämäärän asettaminen uudelleen . tup“. annettua. aikaväliä. (10s/20s/30s=sekunteja). mää-. Aseta.
  • Seite 134 ti, että ennen tällaista intensiivistä mittausta tar- •.Valitsemalla. „Päällekirjoitus. /Circulating. Record“. tai. „Ei. . kistetaan paristojen varaus ja vaihdetaan ne tar- . päällekirjoitusta/No. Circulating“. voit. päättää,. kirjoiteta-. vittaessa, erityisesti, jos on kyse erityisen tärkeis- . anko. tallennettujen. tietojen. päälle. (Circulating. Record),. . tä...
  • Seite 135 Onnistuneen.tiedonsiirron.jälkeen.tulee.näkyviin.ikkuna,.jos- sa.on.seuraava.graafinen.esitys: Lähennä: 1 . . N apsauta.hiiren.vasemmanpuoleista.painiketta.ja.pidä. . . se. alas. painettuna . . Vedä. hiirellä. suorakulmio. sen. . . alueen.ympärille,.jonka.haluat.suurentaa . 2 . . Vapauta.hiiren.painike . 3 . . Selaa/vieritä. tietoja. vaakasuoralla. vierityspalkilla. . . (scroll. bar) . . Selaa. läm-. .
  • Seite 136 Loitonna Pisteiden merkitseminen: Loitonna.näkymä.ja.palaa. Aseta. pisteet. urille. määrittääk- takaisin.alkuperäiseen.ku- sesi.ajankohtaiset.datapisteet.ja. vakokoon. napsauttamal- katkaistaksesi.uran.luonnollisen. la....jatkuvuuden . Pääset.lämpötila-.ja.ilmankosteusakselin.(Y-akseli).asetuk- seen.napsauttamalla....Väriasetukset Luettelonäkymä Määritä. asetukset. taus- Siirry.ikkunaan,.jossa.on.luettelo,.napsauttamalla..tavärille,. rasterivärille. ja. . lämpötilan.ja.ilmankosteu-. den.väreille.napsauttama-. lla....Grafiikkaikkunan sovittaminen Sovita. grafiikkaikkuna. yksilöllisesti. napsauttamalla....
  • Seite 137 2 . . Nimeä. tiedosto. ja. . Sähkölaitteita.ei.saa.heittää.talousjätteisiin,.vaan. . tallenna. se. tiedos. ne.täytyy.Euroopan.Unionin.alueella..–.EURO- . topäätteen. vakio-. OPAN.PARLAMENTIN.JA.NEUVOSTON.direktiivin. . luettelolla . . Tiedosto. . 2002/96/EY,.päivätty.27 . . tammikuuta.2003,.kos- . tallennetaan. „reco-. kien.sähköisiä.ja.elektronisia.käytettyjä.laitteita,. . rd“-päätteellä,.ja.se. . mukaisesti. –. toimittaa. asianmukaiseen. hävitykseen . . Lop- .
  • Seite 138 . . Varenavnene.som.brukes.er.registrert.og.skal.betraktes.som.slike . . Endringer.i. konstruksjon.på.grunn.av.en.løpende.produktforbedring.samt.endringer.i.form/farge.blir.forbeholdt . . elektronikken. Denne fysikalske effekten, som det Leveringsomfanget.kan.avvike.fra.produktillustrasjonene . . Foreliggende.dokument.er.blitt.utarbeidet. med.påkrevd.omhyggelighet . . Vi.overtar.intet.ansvar.for.feil.eller.utelatelser .©.TROTEC® ikke er mulig å unngå ved noen måleinstrumenter, fører til avvik i måleverdiene. Avhengig av hvor 1. Innledning stor temperaturdifferansen er, trenger måleren en...
  • Seite 139 tighet. Dette skal gjøres for at ev. kondensvann Luftfug- Måleområde 0 til 100% ikke skal samle seg opp inne i måleren, men ren- tighet ne ut nederst. Vent til ev. fuktighet som kan oppstå Nøjaktighet. ±.5,0% pga. fysikalske prosesser inne i måleren er for (0.til.20.og.80.til.100%).
  • Seite 140 samme.type.og.av.god.kvalitet,.ellers.kan.det.ikke. . Temperatur Måleområde 0 til 100% garanteres.at.instrumentet.fungerer.som.det.skal . . Vi. . Nøjaktighet. ±.3,6°F overtar.intet.ansvar.for.skader.som.oppstår.fordi.feil. . (-10.til.+14.og.+104. eller.kvalitativt.dårlige.batterier.har.vært.brukt . til.+158.°F) 02 . . Time.viser.aktuelt.klokkeslett. Nøjaktighet. 03 . . Date.viser.aktuell.dato ±.1,8°F (+14.til.+104.°F) 04 . . Hvert. 10 . . sekund. skifter. . visningen.automatisk.mellom.
  • Seite 141 12 . . Trykk.på.MAX/MIN-knappen.for.å.se.maksimal-.og. . 15 . . Meldingen.„-LO-”.viser.at.sensoren.for.temperatur. . minimalverdiene.som.ble.lagret.under.måling . . Tryk-. og.luftfuktighet.ikke.er.riktig.tilkoblet . . I.dette.tilfellet. . kes.det.ikke.på.flere.knapper,.går.måleren.tilbake.til. . kan.du.gå.frem.som.følger:.Åpne.baksiden.av.må-. målemodus.etter.40.sekunder . leren.og.koble.sensoren.riktig.til . . Så.snart.sensoren. . er.riktig.tilkoblet,.slukkes.meldingen,.og.måleren.er. . 13 . . Overføres. alle. måledata. til. en. datamaskin,. vises. . klar.til.bruk.igjen .
  • Seite 142 Bruke programvaren: Hovedmeny Med. dataloggerens. USB-programvare. kan. du. overføre. alle.måledata.til.datamaskinen.din . . Programmet.støtter. Excel.eller.lignende.regnearkprogrammer . . Dataene.kan. Lagre:.Lagrer.samlede.data.på.harddisken også.vises.i.grafisk.form . . Alle.de.viktigste.funksjonene.er. å.se.i.det.overordnede.hovedvinduet . Åpne:.Åpner.en.lagret.fil. Systemkrav: Windows.2000./Windows.XP/Vista,.Windows.7 Aktualiserer aktuell tid/tid i datalogger Minimum maskinvarekrav: PC.eller.bærbar.PC.med.Pentium.90MHz-prosessor.eller. mer;.32.MB.RAM;.Minst.7.MB.minneplass.på.harddisken. Datalogger setup til.installasjon.av.USB-programvaren.for.HT.datalogger . . Anbefalt.displayoppløsning.er.1024X768.med.High.Co- Laste ned data fra DATALOGGER lor(16.bit) .
  • Seite 143 Skrive ut:.Skriver.ut.grafikken.eller.listen •. Med. feltet. „Skanne/. Samprate. Setup“. stiller. du. inn. . . skannefrekvensen.for.målingene.på.DATALOGGEREN ..I. venstre. boks. legger. du. inn. ønsket. antall,. i. høyre. . Hjelp . tidsenheten . •. Ved.å.klikke.på.de.tre.tidsintervallene.som.står.opp-. Stille inn klokkeslett og dato på nytt .
  • Seite 144 lagte målingen. Derfor anbefaler vi på det ster- •. Ved.å.klikke.på.“Overskrive./Circulating.Record“.eller. . keste at du kontrollerer batterienes ladekapa- . “Ikke. overskrive/No. Circulating“. kan. du. avgjøre. om. . sitet før slike målinger og eventuelt skifter . de.lagrede.dataene.skal.overskrives.(Circulating.Re-. dem ut, særlig hvis det dreier seg om spesielle .
  • Seite 145 Når. dataene. er. overført,. vises. et. vindu. med. følgende. grafiske.fremstilling: Zoome inn: 1 . . Klikk. på. venstre. museknapp. og. hold. den. trykket . . Med. . . musen.tegner.du.en.firkant.rundt.utsnittet.du.vil.forstørre . 2 . . Slipp.museknappen . 3 . . Bruk. det. vannrette. rullefeltet. (scrollbar). til. å. bla/. .
  • Seite 146 Zoome ut Tilpasse grafikkvindu Klikk.på...for.å.tilpasse. Klikk.på.....for.å. grafikkvinduet.individuelt . zoome. ut. igjen. og. gå. tilbake.til.opprinnelig.bil- Med. denne. innstillingen. kan. destørrelse . du. bestemme. hvilke. data. du. ønsker.å.se.som.dataspor,.eller. Klikk. på... . for. å. gå. til. temperatur-. og. luftfuk- hvilke.
  • Seite 147 Lagre og åpne fil Elektroniske.apparater.skal.ikke.kastes.i.hus- holdningsavfallet,.men.skal.i.EU.–.i.samsvar. 1 . . Klikk.på..sym-. med.EUROPAPARLAMENTETS.RÅDSDIREKTIV. . bolet. for. å. åpne. . 2002/96/EF.av.den.27 . . januar.2003.om.elek- . dialogvinduet. „file. . triske.og.elektroniske.apparater.–.avfallsbe- . save“.(lagre.fil) . handles.på.forskriftsmessig.måte . . Ved.endt.levetid.skal. 2 . . Gi.filen.et.navn.og. . dette. apparatet. avfallsbehandles. i. samsvar. med. gjel- .
  • Seite 148 (och tvärtom) kan detta medföra att det bil- Föreliggande.dokument.har.tagits.fram.med.största.omsorg.Vi.åtar.oss.inget.ansvar.för.ev . . fel.eller.uteblivna. uppgifter . . ©.TROTEC® das kondens på mätelektroniken. Denna fysi- 1. Inledning kaliska egenskap som inte kan undvikas på någon mätapparat kan leda till felaktiga mätvärden.
  • Seite 149 m Se till att datalogger alltid används/förvaras upp- 5 . . Larm.vid.över-/underskridande.av.användardefiniera-. rätt. Detta gäller även efter mätningar, som genom- . de.gränsvärden förts i låga temperaturer eller i miljöer med hög 6 . . Inklusive.analysprogramvara.som.grafiskt.presenterar. . luftfuktighet. På så sätt undviker man åtminsto- .
  • Seite 150 Upplösning:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,1.%.RF,.0,1°C Temperatur Mätområde 40 till 70 °C Lagringsutrymme: ..
  • Seite 151 04 . . Visning. av. tid. och. datum. . 13 . . Om. det. ihopsamladet. mätdatat. överförs. till. PC:n,. . växlar.automatiskt.var.10:.e. . visas. meddelandet. „-PC-“. på. displayen . . När. data-. sekund. överföringen. avslutats,. skiftar. dataloggern. tillbaka. . till.mätfunktionen . . Det.aktuella.uppmätta.värdet.vi-. 05 .
  • Seite 152 Användning av programvaran: 15 . . Meddelandet.„-LO-”.visar,.att.sensorn.för.tempera-. tur.och.luftfuktighet.inte.är.korrekt.ansluten . . I.sådant. . Med.USB-programvaran.för.dataloggern.kan.du.överföra. fall.kan.du.göra.följande:.Öppna.apparatens.baksi-. det.ihopsamlade.mätdatat.till.din.PC . . Programmet.stöd- da.och.anslut.sensorn.ordentligt . . Så.snart.sensorn.är. . jer. Excel. eller. liknande. tabellkalkylprogram . . Datat. kan. korrekt.ansluten.försvinner.meddelandet.och.appa-. också.presenteras.i.grafisk.form . . De.viktigaste.funktio- raten. är. åter. klar. att. användas . . Om. du. inte. lyckas. . nerna.visas.i.de.överliggande.huvudfönstret .
  • Seite 153 Huvudmeny Skriv ut:.skriver.ut.grafiken.eller.listan Hjälp Spara:.För.att.spara.det.ihopsamlade.datat.på. Ställa in tid och datum på nytt hårddisken Klicka. på..ikonen,. för. att. Öppna:.För.att.öppna.en.sparad.fil. ställa.in.tid.och.datum.på.nytt . . Ett.nytt.fält.visas . . Ange.korrekt. Uppdatera aktuell tid/tid i dataloggern tid. och. datum . . Klicka. därefter. på.„OK“...
  • Seite 154 •. Med. fältet. „Samplingsfrekvens/. Samprate. Setup“. . •. Genom.att.klicka.på.“Överskrida./Circulating.Record“. . . kan.du.ställa.in.samplingsfrekvensen.för.DATENLOG. . eller“Inte.överskrida/No.Circulating“.kan.du.bestäm-. . GERNS.meddelanden . . Ange.önskat.tal.i.vänster.ruta. . . ma,.om.det.sparade.datat.skall.överskrivas.(Circula-. . och.tidsenhet.i.höger.ruta . . ting.Record),.om.minnet.är.fullt.eller.om.dataloggern. . . inte. sparar. någon. mer. data. (No. circulating). och. re-. •. Genom. att. klicka. på. de. tre. tidsintervallen. (10s/20s/. .
  • Seite 155 batterierna inte räcker för den avsedda mätnin- Efter.en.lyckad.överföring.av.data.visas.ett.fönster.med. gen. Vi rekommenderar att du direkt kontrollerar följande.grafiska.presentation: laddningskapaciteten i battererna innan du ge- nomför en sådan intensiv mätning och om det be- hövs byter batteri, särskilt om de handlar om spe- ciella data eller kritiska mätvärden.
  • Seite 156 Klicka. på... ,. för. att.gå.till.inställningar.av. Zooma in igen: temperatur-.och.luftfuk- 1 . . Klicka. på. den. vänstra. musknappen. och. håll. mus-. tighetsaxeln.(Y-axeln) . . knappen. nertryckt . . Dra. en. rektangel. med. hjälp. av. . Färginställningar .
  • Seite 157 Markera punkter: 2 . . Ge. filen. ett. namn. och. spara. den. med. standardlistan. . Placera.punkterna.i. spåren,.för. att. bestämma. de. aktuella. . för.filtillägg . . Filen.sparas.med.filtillägget.“record”.och.kan. . datapunkterna.och.avbryta.den.naturliga.spårkontinuiteten . . öppnas. igen. med. HT. dataloggerns. programvara . . Filen. . .
  • Seite 158 BRUKSANVISNING – KLIMAT-DATALOGGER BL30...
  • Seite 159 BRUKSANVISNING – KLIMAT-DATALOGGER BL30 N - 12...
  • Seite 160 TROTEC GmbH & Co. KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 Heinsberg ® Tel.: +49 (0) 24 52 / 962 - 400 • Fax: +49 (0) 24 52 / 962 - 200 www.trotec.de • E-Mail: info@trotec.de...

Diese Anleitung auch für:

Bl30

Inhaltsverzeichnis