Seite 1
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) und Software können von der Canon Website heruntergeladen werden (S. 4, 311). DEUTSCH www.canon.com/icpd...
Einleitung Die EOS 4000D ist eine digitale Spiegelreflexkamera. Sie zeichnet sich aus durch einen CMOS-Sensor für Detailschärfe mit ca. 18,0 effektiven Megapixeln, DIGIC 4+, hochpräzisem und schnellem Autofokus mit 9-Messfeld-Autofokus, ungefähr 3,0 Aufnahmen pro Sekunde bei Reihenaufnahmen, Livebild-Aufnahmen, Movie-Aufnahmen in Full HD (Full High-Definition) und WLAN-Funktion (drahtlose Kommunikation) aus.
Die Objektiv-Bedienungsanleitungen (PDF) beziehen sich auf separat erhältliche Objektive. Hinweis: Wenn Sie das Objektiv-Kit kaufen, sind einige der im Lieferumfang des Objektivs enthaltenen Zubehörteile möglicherweise nicht in der Objektiv-Bedienungsanleitung aufgeführt. Die Software steht auf der Canon-Website zum Download für Sie bereit (S. 311).
Bedienungsanleitungen Kurzanleitung Das Dokument erläutert die grundlegende Bedienung. Detailliertere Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) können Sie von der Website von Canon herunterladen. Herunterladen und Anzeigen von Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) Laden Sie die Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) herunter. Stellen Sie eine Verbindung zum Internet her, und rufen Sie die ...
Kompatible Karten Folgende Karten können unabhängig von ihrer Kapazität mit der Kamera verwendet werden: Ist die Karte neu, oder wurde sie zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert, empfehlen wir, die Karte mit dieser Kamera neu zu formatieren (S. 52). •...
Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein (S. 36). Informationen zum Aufladen des Akkus erhalten Sie auf Seite 34. Legen Sie die Karte ein (S. 36). Legen Sie die Karte so in den Kartensteckplatz ein, dass das Etikett zur Rückseite der Kamera zeigt. Bringen Sie das Objektiv an (S.
Seite 7
Kurzanleitung Stellen Sie das Motiv scharf (S. 47). Sehen Sie durch den Sucher, und richten Sie die Mitte des Suchers auf das Motiv. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch. Blinkt im Sucher das Symbol <I>, klappen Sie den internen Blitz mit Ihren Fingern auf.
In dieser Bedienungsanleitung verwendete Konventionen Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6> : Symbolisiert das Hauptwahlrad. <W><X><Y><Z> : Zeigt die <S> Kreuztasten oben, unten, links und rechts an. <0> : Stellt die Set-Taste dar. : Symbolisieren, dass die jeweilige Funktion 0, 9, 7, 8 jeweils 4 Sekunden, 6 Sekunden, 10 Sekunden oder 16 Sekunden lang aktiviert bleibt, nachdem die Taste losgelassen wird.
Seite 9
Kapitel Einleitung Erste Schritte Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe Aufnahmen mit Kreativ-Programmen Erweiterte Aufnahmetechniken Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild-Aufnahmen) Aufnehmen von Filmen Praktische Funktionen Bildwiedergabe Nachträgliche Bildbearbeitung Drucken von Bildern Anpassen der Kamera Referenzmaterial Software-Startanleitung/ Übertragen von Bildern auf einen PC...
Der Inhalt im Überblick Aufnahme Automatische Aufnahmen S. 57-81 (Motivprogramme) Reihenaufnahme S. 100 (i Reihenaufnahmen) Verwenden des Selbstauslösers S. 101 (j Selbstauslöser) Momentaufnahmen S. 106 (s Blendenautomatik) Unscharfe Aufnahmen Unscharfer Hintergrund S.
Fokussierung Ändern der Fokussierung S. 97 (S AF-Messfeldwahl) Aufnehmen eines beweglichen Motivs S. 69, 96 (AI Servo AF) Wiedergabe Anzeigen der Bilder auf der Kamera S. 82 (x Wiedergabe) Schnellsuche von Bildern S. 206 ...
Index für die Funktionen Stromversorgung Bildqualität S. 86 Akku Bildaufnahmequalität • Aufladen S. 34 S. 93 Bildstil • Einlegen/Entnehmen S. 36 S. 129 Weißabgleich • Akkuladezustand S. 40 S. 135 Farbraum Abschaltung S. 39 Automatische Bildoptimierungsfunktionen •...
Index für die Funktionen Belichtung Vergrößerte Ansicht S. 208 S. 209 Bilddrehung S. 114 Belichtungskorrektur S. 210 Bewertung S. 116 AEB S. 216 Movie-Wiedergabe S. 118 AE-Speicherung Bearbeiten der Szenen Blitz am Anfang/Ende eines Interner Blitz ...
Inhalt Einleitung Komponentenprüfliste ..............3 Bedienungsanleitungen..............4 Kompatible Karten ................5 Kurzanleitung ................... 6 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Konventionen ....8 Kapitel ....................9 Der Inhalt im Überblick ..............10 Index für die Funktionen..............12 Sicherheitshinweise................ 20 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden ........23 Teilebezeichnungen................
Seite 15
Inhalt Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) ..58 A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) ..........61 C Kreativ-Automatik ..............63 2 Porträtaufnahmen ..............66 3 Landschaftsaufnahmen............. 67 4 Nahaufnahmen ................68 5 Aufnahmen von Motiven in Bewegung ........69 P Aufnahmen von Speisen.............
Seite 16
Inhalt Erweiterte Aufnahmetechniken s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe ........106 f: Ändern der Tiefenschärfe............. 108 Schärfentiefe-Kontrolle ...............110 a: Manuelle Belichtung..............111 q Ändern der Messmethode ............113 Einstellen der Belichtungskorrektur..........114 Belichtungsreihenautomatik (AEB)..........116 A Speichern der Belichtung ............118 A Speichern der Blitzbelichtung...........119 Automatische Korrektur von Helligkeit und Kontrast (Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung)) ...
Seite 17
Inhalt Aufnehmen von Filmen k Aufnehmen von Filmen............158 Aufnahmen mit automatischer Belichtung........158 Aufnahmen mit manueller Belichtung.........160 Aufnahmefunktionseinstellungen ..........165 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße...........166 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen ........168 Menüfunktionseinstellungen ............174 Praktische Funktionen Praktische Funktionen ..............182 Ausschalten des Signaltons ............182 Erinnerungsfunktion für Karte ............182 Einstellen der Rückschauzeit .............
Seite 18
Inhalt Bildwiedergabe x Schnellsuche von Bildern ............206 u/y Vergrößerte Ansicht ............208 b Drehen von Bildern ..............209 Zuweisen von Bewertungen ............210 Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe ......212 k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe ........214 k Wiedergeben von Movies............216 X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies..
Seite 19
Inhalt Anpassen der Kamera Einstellen von Individualfunktionen..........256 Einstellungen der Individualfunktionen .........258 C.Fn I: Belichtung...............258 C.Fn II: Bild ................260 C.Fn III: Autofokus/Transport ............. 262 C.Fn IV: Operation/Weiteres ............263 Registrieren in My Menu ...............265 Referenzmaterial Externe Speedlites ................268 H Verwenden von Eye-Fi-Karten ..........269 Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen ..................272 Systemübersicht ................274...
Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Hinweise zum sicheren Betrieb des Produkts. Befolgen Sie die Anweisungen, um Verletzungen und Schädigungen des Bedieners und Dritter zu vermeiden. Weist auf die Gefahr schwerer oder WARNUNG: tödlicher Verletzungen hin. Bewahren Sie die Geräte für Kleinkinder unzugänglich auf. ...
Seite 21
Sicherheitshinweise Bei Verwendung eines Akku-Ladegeräts oder Netzadapters die folgenden Anweisungen beachten. • Staub regelmäßig mit einem trockenen Tuch vom Netzstecker und von der Netzsteckdose entfernen. • Das Produkt nicht mit feuchten Händen ein- oder ausstecken. • Das Produkt nicht verwenden, wenn der Netzstecker nicht vollständig in die Steckdose eingesteckt ist.
Seite 22
Sicherheitshinweise VORSICHT: Weist auf die Gefahr von Verletzungen hin. Den Blitz nicht in Augennähe auslösen. Dies kann zu Augenverletzungen führen. Der Riemen ist ausschließlich am Körper zu verwenden. Das Produkt kann beschädigt werden, wenn es mit dem Riemen an einem Haken oder einem anderen Objekt aufgehängt wird.
werden. Wenn die Kamera ins Wasser gefallen ist, bringen Sie sie umgehend zum Canon-Kundendienst in Ihrer Nähe. Wischen Sie Wassertropfen mit einem trockenen, sauberen Tuch ab. Wenn die Kamera salzhaltiger Meeresluft ausgesetzt war, wischen Sie sie mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch ab.
Termin bevorsteht, bei dem Sie die Kamera verwenden möchten, beispielsweise eine Auslandsreise, lassen Sie die Kamera vom nächstgelegenen Canon Kundendienst überprüfen, oder überprüfen Sie sie selbst, um sicherzustellen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert. Wenn Sie über eine längere Zeit hinweg Reihen-, Livebild- oder Movie- ...
Seite 25
Neben Staub, der von außen in die Kamera gelangt, können in seltenen Fällen vorne am Sensor Schmiermittel von Innenteilen der Kamera haften. Sollten Flecken auf den Bildern zu sehen sein, empfiehlt es sich, den Canon- Kundendienst mit einer Sensor-Reinigung zu beauftragen.
Teilebezeichnungen Interner Blitz/AF-Hilfslicht (S. 103/98) EF-Objektivbajonett-Markierung (S. 44) Modus-Wahlrad (S. 30, 39) EF-S-Objektivbajonett-Markierung (S. 44) <6> Hauptwahlrad Zubehörschuh Auslöser (S. 47) Mikrofon (S. 158, 176) <V> Markierung der Bildebene (S. 68) Riemenhalterung (S. 33) Griff Spiegel (S. 202) Kontakte (S. 25) Kamerabajonett (S.
Seite 27
Teilebezeichnungen HDMI mini-AUSGANG (S. 224) Digital-Anschluss (S. 240, 313) <B> Anzeigetaste (S. 54, 82, 140, 162, 191) <A> Taste für Livebild-Aufnahme/ <A/Hy> Taste für AE- Movie-Aufnahme (S. 138/158) Speicherung/FE-Speicherung/ Index/Verkleinerung (S. 118/ 119/206/208, 247) Augenmuschel (S. 102) Sucherokular <S/u> Taste für AF-Messfeldwahl/ Vergrößerungstaste (S.
Seite 28
Teilebezeichnungen Aufnahmefunktionseinstellungen (in Kreativ-Programmen, S. 30) c Hauptwahlrad-Markierung (S. 105) Verschlusszeit Aufnahmemodus Verschlusszeitautomatik Belichtungsstufenanzeige Tonwert Priorität Belichtungskorrektur (S. 261) betrag (S. 114) ISO-Empfindlichkeit (S. 90) AEB-Bereich (S. 116) y Blitzbelichtungskorrektur (S. 115) Bildstil (S. 93) 0 Externe Blitzbelichtungskorrektur AF-Betrieb (S. 95) Auto Lighting Optimizer (Automatische One-Shot AF...
Seite 30
Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Mit dem Modus-Wahlrad können die Motivprogrammen, Kreativ- Programme und der Movie-Aufnahmemodus eingestellt werden. Kreativ-Programme In diesen Modi haben Sie mehr Kontrolle über die Aufnahme unterschiedlicher Motive. : Programmautomatik (S. 84) s : Blendenautomatik (S. 106) f : Verschlusszeitautomatik (S. 108) : Manuelle Belichtung (S.
Seite 31
Teilebezeichnungen Akku-Ladegerät LC-E10E Ladegerät für Akku LP-E10 (S. 34) Akkufach Netzkabel Anzeige für vollständig geladenen Zustand Ladeanzeige Netzkabelanschluss...
Erste Schritte In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte zu den Aufnahmen sowie die grundlegende Kamerabedienung beschrieben. Anbringen des Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse.
Aufladen des Akkus Nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. Nehmen Sie die am Akku angebrachte Schutzabdeckung ab. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku wie in der Abbildung dargestellt in das Ladegerät ein. Zum Entnehmen des Akkus führen ...
Sie mindestens 3 Sekunden, bevor Sie die Stifte berühren. Laden Sie nur Akkus vom Typ LP-E10. Der Akku LP-E10 wurde ausschließlich für Canon Produkte entwickelt. Die Verwendung mit einem inkompatiblen Akku-Ladegerät oder Produkt kann zu einer Fehlfunktion oder Unfällen führen. In solchen Fällen...
Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku LP-E10 in die Kamera ein. Sie können für die Kamera eine SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte (separat erhältlich) verwenden. Die aufgenommenen Bilder werden auf der Karte gespeichert. Vergewissern Sie sich, dass sich der Schreibschutzschalter der Karte in der oberen Position befindet, um das Schreiben und Löschen von Daten zu ermöglichen.
Seite 37
Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Achten Sie beim Öffnen der Kartensteckplatz- und Akkufachabdeckungen darauf, sie nicht mit Gewalt zu weit zu öffnen. Andernfalls kann das Scharnier abbrechen. Die Anzahl der möglichen Aufnahmen hängt von der Restkapazität der Karte, der Bildaufnahmequalität, der ISO-Empfindlichkeit usw.
Seite 38
Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Wenn die Zugriffsleuchte leuchtet oder blinkt, werden Daten auf die Karte geschrieben oder von dieser gelesen bzw. gelöscht, oder es findet eine Datenübertragung statt. Die Kartensteckplatz-/ Akkufachabdeckung darf nicht geöffnet werden. Auch die folgenden Aktionen sollten Sie bei leuchtender oder blinkender Zugriffsleuchte unter allen Umständen vermeiden.
Einschalten der Kamera Wenn Sie die Kamera einschalten, können Sie auf dem daraufhin angezeigten Datum/Zeit/Zeitzone-Bildschirm anhand der Anleitung auf S. 41 das Datum, die Zeit und die Zeitzone einstellen. Einschalten der Kamera Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf einen anderen Modus als <d>. Ausschalten der Kamera Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <d>.
Einschalten der Kamera z Akkustandsanzeige Wenn die Kamera eingeschaltet ist, wird der Akkuladezustand in vier Stufen angezeigt. z : Der Akkuladezustand ist ausreichend. x : Der Akkuladezustand ist niedrig, doch die Kamera kann noch verwendet werden. c : Der Akku ist bald leer. (Blinkt) n : Laden Sie den Akku auf.
Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder Datum und Uhrzeit oder Zeitzone zurückgesetzt wurden, wird der Bildschirm für die Datum/Zeit/Zeitzone- Einstellung angezeigt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um als Erstes die Zeitzone einzustellen.
Seite 42
3 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um die gewünschte Zahl auszuwählen. Drücken Sie <0>, sodass <a> angezeigt wird. Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um ...
Auswählen der Sprache der Benutzeroberfläche Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [SpracheK] aus. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um die Registerkarte [52] zu wählen. Drücken Sie die Tasten <W>...
Anbringen und Entfernen eines Objektivs Die Kamera ist mit allen EF und EF-S Objektiven von Canon kompatibel. Die Kamera kann nicht mit EF-M-Objektiven verwendet werden. Anbringen eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren ...
Anbringen und Entfernen eines Objektivs Zoomen Drehen Sie den Zoomring am Objektiv mit der Hand. Nehmen Sie Zoom-Einstellungen vor, bevor Sie auf ein Motiv scharfstellen. Wenn Sie nach dem Scharfstellen den Zoom-Ring drehen, kann sich die Bildschärfe verringern. Entfernen eines Objektivs Drücken Sie die Objektiventriegelungstaste, und drehen Sie gleichzeitig...
Grundlegende Bedienung Kamerahaltung Scharfe Aufnahmen sind nur möglich, wenn die Kamera beim Auslösen ruhig gehalten wird. Fotografieren im Querformat Vertikale Aufnahme 1. Halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest. 2. Stützen Sie das Objektiv von unten mit der linken Hand. 3.
Grundlegende Bedienung Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen: Sie können den Auslöser halb durchdrücken, und Sie können den Auslöser vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und das automatische Belichtungssystem aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden.
Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Sie können die Aufnahmefunktionen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden, direkt wählen und festlegen. Dies ist die Schnelleinstellung. Drücken Sie die Taste <Q>. Des Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt (7). Stellen Sie die gewünschte Funktion ein. Drücken Sie die Kreuztasten <S>, ...
Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Beispiel für den Schnelleinstellungsbildschirm Verschlusszeit (S. 106) Verschlusszeitautomatik (S. 108) Tonwert Priorität* (S. 261) Aufnahmemodus* (S. 30) ISO-Empfindlichkeit (S. 90) Blitzbelichtungskorrektur Belichtungskorrektur/ (S. 115) AEB-Einstellung (S. 114, 116) Auto Lighting Optimizer Bildstil (S. 93) (Automatische Belichtungsoptimierung) AF-Betrieb (S.
Menüfunktionen Sie können diverse Einstellungen über die Menüs vornehmen, darunter die Bildaufnahmequalität, das Datum und die Uhrzeit usw. Taste <0> LCD-Monitor <S> Kreuztasten Taste <M> Menübildschirm Die angezeigten Menüregisterkarten und -elemente hängen vom jeweiligen Aufnahmemodus ab. Motivprogramme Movie-Aufnahmemodus Kreativ-Programme Einstellung Wiedergabe Aufnahme My Menu...
Seite 51
3 Menüfunktionen Wählen von Menüeinstellungen Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie eine Registerkarte aus. Drücken Sie die Kreuztasten <Y> <Z>, um eine Registerkarte (eine Gruppe von Funktionen) zu wählen. In diesem Handbuch bezieht sich die ...
Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit dieser Kamera. Bei der Formatierung der Karte werden alle darauf enthaltenen Bilder und Daten gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht. Vergewissern Sie sich deswegen vor dem Formatieren, dass sich keine Bilder auf der Karte befinden, die Sie noch benötigen.
3 Formatieren der Karte Formatieren Sie die Karte in den folgenden Fällen: Die Karte ist neu. Die Karte wurde von einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert. Die Karte ist voll mit Bildern oder Daten. Ein kartenbezogener Fehler wird angezeigt (S. 294). ...
Umschalten der Anzeige des LCD-Monitors Sie können auf dem LCD-Monitor den Bildschirm für Aufnahmeeinstellungen, den Menübildschirm, aufgenommene Bilder usw. anzeigen. Aufnahmefunktionseinstellungen Wenn Sie die Kamera einschalten, werden die Aufnahmeeinstellungen angezeigt. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird die Anzeige ausgeschaltet.
Erläuterungen Die Erläuterungen werden angezeigt, wenn Sie den Aufnahmemodus wechseln oder eine Aufnahmefunktion, Livebild-Aufnahmen, Movie-Aufnahmen oder Schnelleinstellung während der Wiedergabe einstellen. Sie zeigen eine kurze Beschreibung des jeweiligen Modus, der jeweiligen Funktion oder Option an. Bei Auswahl einer Funktion oder Option unter Schnelleinstellung wird eine zugehörigeBeschreibung angezeigt.
Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe In diesem Kapitel wird die Verwendung der Motivprogramme des Modus-Wahlrads für beste Ergebnisse sowie das Wiedergeben von Bildern erläutert. In den Motivprogrammen müssen Sie lediglich das Motiv erfassen und den Auslöser drücken – alle Einstellungen nimmt die Kamera automatisch vor (S.
A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) <A> ist ein Vollautomatikmodus. Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Auch die Scharfeinstellung wird automatisch vorgenommen, indem die Kamera erkennt, ob das Motiv still steht oder sich bewegt (S. 61). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A>.
A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser zur Bildaufnahme ganz nach unten. Das aufgenommene Bild wird für ca. 2 Sekunden auf dem LCD-Monitor angezeigt. Um den internen Blitz wieder einzuklappen, drücken Sie ihn mit den Fingern nach unten.
Seite 60
A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Das Bild ist extrem dunkel. Wenn Sie den internen Blitz vorher ausklappen, wird er bei Gegenlicht, Tageslicht oder schwacher Beleuchtung automatisch ausgelöst. Bei Aufnahmen mit schwachem Licht hat der interne Blitz mehrmals hintereinander geblitzt. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, zündet der interne Blitz ggf.
A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) Verändern des Bildausschnitts Je nach Situation können Sie das Motiv weiter rechts oder links im Bild positionieren, um eine schöne und ausgewogene Bildkomposition zu erreichen. Wenn Sie im Modus <A> den Auslöser halb durchdrücken, um ein still stehendes Motiv scharf zu stellen, wird die eingestellte Bildschärfe gespeichert.
A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) A Livebild-Aufnahme Aufnahmen sind möglich, während das Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Ausführlichere Informationen finden Sie auf Seite 137. Zeigen Sie das Livebild auf dem LCD-Monitor an. Drücken Sie die Taste <A>.
C Kreativ-Automatik Im Modus <C> können Sie die Einstellungen für Tiefenschärfe, Betriebsart/Selbstauslöser und Blitzzündung ganz einfach ändern. Sie können für die Aufnahme den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten. Die Standardeinstellungen sind die gleichen wie im Modus <A>. * „CA“...
Seite 64
C Kreativ-Automatik Verschlusszeit Verschlusszeitautomatik ISO-Empfindlichkeit Akkuladezustand Mögliche Aufnahmen Bildaufnahmequalität Wenn Sie die Taste <Q> drücken, können Sie folgende Einstellungen vornehmen: (1) Aufnahmen nach Umgebung Sie können für die Aufnahme den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten. Drücken Sie die Tasten <Y>...
C Kreativ-Automatik (3) Betriebsart/Selbstauslöser: Drücken Sie <0>, und nehmen Sie die Einstellung über <Y> <Z> oder das Wahlrad <6> vor. <u> Einzelbild: Beim Drücken des Auslösers erfolgt nur eine Aufnahme. <i> Reihenaufnahme: Wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken, werden Reihenaufnahmen aufgenommen. Es sind etwa 3 Aufnahmen pro Sekunde möglich.
2 Porträtaufnahmen Im Modus <2> (Porträt) wird der Hintergrund unscharf abgebildet, damit sich Personen besser davor abheben. Außerdem erscheinen die Farben von Haaren und Haut weicher. Aufnahmetipps Wählen Sie den Ort aus, an dem die Entfernung zwischen Motiv und Hintergrund am größten ist. Je weiter der Hintergrund vom Motiv entfernt ist, desto unschärfer wird er.
3 Landschaftsaufnahmen Verwenden Sie den Modus <3> (Landschaft) für Landschaften, oder wenn sowohl der Vorder- als auch der Hintergrund scharf sein sollen. Für kräftige Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Aufnahmetipps Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie das Weitwinkel-Ende. ...
4 Nahaufnahmen Wenn Sie Blumen oder kleine Gegenstände aus der Nähe aufnehmen möchten, verwenden Sie den Modus <4> (Nahaufnahme). Verwenden Sie ggf. ein Makroobjektiv (separat erhältlich), um kleine Gegenstände größer erscheinen zu lassen. Aufnahmetipps Wählen Sie einen einfachen Hintergrund. Vor einem einfachen Hintergrund heben sich kleine Motive wie z.
5 Aufnahmen von Motiven in Bewegung Verwenden Sie den Modus <5> (Sport) zum Aufnehmen von bewegten Motiven, beispielsweise einem Jogger oder einem fahrenden Auto. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Teleobjektiv. Die Verwendung eines Teleobjektivs wird für Aufnahmen aus größerer Entfernung empfohlen. Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld.
P Aufnahmen von Speisen Verwenden Sie zur Aufnahme von Speisen die Einstellung <P> (Speisen). Das Foto wirkt hell und kräftig. Je nach Lichtquelle wird zudem die rötliche Tönung von Bildern unterdrückt, die bei Kunstlicht usw. aufgenommen wurden. Aufnahmetipps Ändern Sie den Farbton. ...
6 Nachtportäts Um bei Nacht Porträtaufnahmen mit natürlich wirkender Hintergrundbelichtung zu machen, verwenden Sie den Modus <6> (Nachtporträt). Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv und ein Stativ. Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie das Weitwinkel- Ende, um szenische Nachtaufnahmen zu erreichen.
Seite 72
6 Nachtportäts Bei Livebild-Aufnahmen kann es schwierig sein, Lichtpunkte zu fokussieren, etwa bei einer Nachtaufnahme. In einem solchen Fall ist es empfehlenswert, die AF-Methode auf [Quick-Modus] zu stellen und die Aufnahme zu machen. Wenn eine Fokussierung weiterhin schwierig ist, stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF> und stellen den Fokus manuell ein.
Q Schnelleinstellung Wenn die Aufnahmefunktionseinstellungen in den Motivprogrammen angezeigt werden, können Sie die Taste <Q> drücken, um den Schnelleinstellungsbildschirm anzuzeigen und die Funktionen in der Tabelle auf der nächsten Seiten auszuführen. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf ein Motivprogramm ein. Drücken Sie die Taste <Q> Beispiel: Porträtmodus ...
Aufnahmen mit Umgebungseffekten Sie können einen Umgebungseffekt wählen (ist im Motivprogramm <A> nicht möglich). Umgebung Umgebungseffekt A C 2 3 4 5 P 6 k k k k k k k (1) Standardeinstellung Keine Einstellung k k k k k (2) Kräftig Schwach / Standard / Stark k k k k k...
Seite 76
Aufnahmen mit Umgebungseffekten Legen Sie den Umgebungseffekt fest. Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um den Effekt auszuwählen, sodass am unteren Bildschirmrand [Effekt] angezeigt wird. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z> oder drehen Sie das Hauptwahlrad <6>, um den gewünschten Effekt auszuwählen.
Aufnahmen mit Umgebungseffekten Umgebungseffekteinstellungen (1) Standardeinstellung Standardbildeigenschaften für den jeweiligen Aufnahmemodus. Dem Modus <2> sind für Porträts geeignete Bildeigenschaften zugeordnet, während sich die Bildeigenschaften des Modus <3> besonders für Landschaften eignen. Jeder Umgebungseffekt stellt eine Modifizierung der Bildeigenschaften des jeweiligen Aufnahmemodus dar.
Seite 78
Aufnahmen mit Umgebungseffekten (7) Heller Das Bild wirkt heller. (8) Dunkler Das Bild wirkt dunkler. (9) Monochrom Das Bild wird monochrom dargestellt. Als Monochrom-Farbe können Sie zwischen Blau, Schwarz-Weiß und Sepia wählen. Bei Auswahl von [Monochrom] wird im Sucher <0> angezeigt.
Aufnahmen nach Beleuchtung/Motivtyp In den Motivprogrammen <2>, <3>, <4> und <5> können Sie Aufnahmen machen, deren Einstellungen bestimmten Beleuchtungs- und Motivtypen entsprechen. Normalerweise ist [Standardeinstell.] für den jeweiligen Motivbereich-Modus gut geeignet, doch je genauer die Einstellungen auf die tatsächlichen Beleuchtungsbedingungen oder das Motiv abgestimmt sind, desto natürlicher wirkt die Aufnahme für den Betrachter.
Seite 80
Aufnahmen nach Beleuchtung/Motivtyp Wählen Sie mithilfe der Schnelleinstellung den gewünschten Beleuchtungs- oder Motivtyp aus. Drücken Sie die Taste <Q> (7). Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um [Standardeinstell.] auszuwählen. Daraufhin wird [Aufn. n. Beleucht./ Mot.] auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Tasten <Y>...
Seite 81
Aufnahmen nach Beleuchtung/Motivtyp Beleuchtungs- oder Motivtypeinstellungen (1) Standardeinstellung Für die meisten Motive geeignet. (2) Tageslicht Für Motive im Sonnenlicht. Blauer Himmel, Grünpflanzen und Blumen mit hellen Farben wirken bei dieser Einstellung natürlicher. (3) Schatten Für Motive im Schatten. Geeignet für Blumen mit hellen Farben und Hauttöne, die sonst zu bläulich aussehen.
x Bildwiedergabe Nachfolgend wird in einfachen Schritten die Bildwiedergabe erläutert. Weitere Informationen zur Wiedergabe finden Sie auf S. 205. Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <x>. Das zuletzt aufgenommene oder zuletzt wiedergegebene Bild wird angezeigt. Wählen Sie ein Bild aus.
Aufnahmen mit Kreativ-Programmen In den Motivprogrammen werden die meisten erweiterten Funktionen zur Vermeidung misslungener Aufnahmen automatisch eingestellt und können nicht geändert werden. Im Programmautomatik-Modus <d> können Sie verschiedene Funktionen einstellen und haben mehr kreativen Spielraum. Im Modus <d> stellt die Kamera die Verschlusszeit ...
d: Programmautomatik Die Kamera wählt die Verschlusszeit und den Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. * <d> steht für „Programm“. * AE steht für „Auto Exposure“ (Belichtungsautomatik). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <d>. Stellen Sie das Motiv scharf.
d: Programmautomatik Aufnahmetipps Ändern Sie die ISO-Empfindlichkeit. Verwenden Sie den internen Blitz. Sie können die ISO-Empfindlichkeit (S. 90) ändern oder das interne Blitz (S. 103) verwenden, um das Objekt an das Umgebungslicht anzupassen. Klappen Sie bei Innenaufnahmen oder schlechten Lichtverhältnissen den internen Blitz aus.
Einstellen der Bildaufnahmequalität Sie können die Pixelanzahl und die Bildaufnahmequalität festlegen. Es stehen zehn Einstellungen für die Bildaufnahmequalität zur Verfügung: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c, 1+73 und 1. Wählen Sie die Bildaufnahmequalität aus. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
24,5 Die Dateigröße, die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die maximale Anzahl von Reihenaufnahmen basieren auf den Canon-Teststandards (Seitenverhältnis 3:2, ISO 100 und Bildstil „Standard“) bei Verwendung einer 8-GB-Speicherkarte. Diese Angaben sind je nach Motiv, Kartentyp, Seitenverhältnis, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, Individualfunktionen usw.
3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Häufig gestellte Fragen Ich möchte die Bildaufnahmequalität entsprechend der Druck- Papiergröße wählen. Entnehmen Sie die Bildaufnahmequalität Papiergröße dem links dargestellten Diagramm. A2 (59,4 x 42 cm) Zum Zuschneiden des Bilds wird eine höhere Qualität (mehr Pixel) empfohlen, A3 (42 x 29,7 cm) z.
Seite 89
Bilder zu verarbeiten, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. Wenn eine frühere Version als DPP Vers.4.x auf Ihrem Computer installiert ist, beschaffen Sie sich die neueste Version von DPP von der Canon-Website und installieren Sie sie, um die Software zu aktualisieren (S. 311). (Die ältere Version wird dabei überschrieben.) Beachten Sie, dass DPP...
i: Ändern der ISO-Empfindlichkeit entsprechend der LichtstufeN Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. In den Motivprogrammen wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt (S. 92). Drücken Sie die Taste <Wi>. Der Bildschirm [ISO-Empfindl.] wird angezeigt. Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit ein. Drücken Sie die Tasten <Y>...
Seite 91
i: Ändern der ISO-Empfindlichkeit entsprechend der LichtstufeN Wenn Sie eine hohe ISO-Geschwindigkeit und den Blitz zum Aufnehmen eines nahen Objekts verwenden, kann es zu Überbelichtung kommen. Da „H“ (entspricht ISO 12800) eine erweiterte ISO- Empfindlichkeitseinstellung darstellt, ist die Auflösung geringer als normal.
i: Ändern der ISO-Empfindlichkeit entsprechend der LichtstufeN Aufnahmemodus Einstellung der ISO-Empfindlichkeit Automatisch innerhalb ISO 100–ISO 3200 A/C/2/3/4/5/P/6 Automatisch innerhalb ISO 100–ISO 6400 d/s/f/a *2*3*4*5 Mit Blitz ISO 800 Mit Langzeitbelichtung ISO 800 *1: Abhängig von der eingestellten maximalen ISO-Empfindlichkeit. *2: Wenn es durch den unterstützenden Blitz zu einer Überbelichtung kommt, wird die ISO-Empfindlichkeit möglicherweise bis zur Untergrenze von ISO 100 herabgesetzt.
A Auswählen der optimalen Bildeigenschaften eines MotivsN Mithilfe eines Bildstils können Sie die Bildeigenschaften je nach Motiv und künstlerischen Vorstellungen festlegen. In den Motivprogrammen können Sie den Bildstil nicht manuell auswählen. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte [z2] die Option [Bildstil] und drücken Sie dann <0>.
Seite 94
A Auswählen der optimalen Bildeigenschaften eines MotivsN R Landschaft Für kräftige Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Geeignet für eindrucksvolle Landschaftsaufnahmen. S Neutral Dieser Bildstil ist für Benutzer geeignet, die Bilder auf dem Computer bearbeiten möchten. Für natürliche Farben und gedämpfte Bilder mit moderater Helligkeit und Farbsättigung.
f: Ändern des AutofokusmodusN Sie können den AF-Betrieb (Autofokus) mit den Eigenschaften wählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. In den Motivprogrammen wird der optimale AF-Betrieb für den jeweiligen Aufnahmemodus automatisch eingestellt. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF>.
f: Ändern des AutofokusmodusN Ist eine Scharfeinstellung nicht möglich, blinkt die Fokusanzeige <o> im Sucher. In diesem Fall ist keine Aufnahme möglich, selbst wenn der Auslöser vollständig durchgedrückt wird. Wählen Sie den Bildausschnitt neu aus und versuchen Sie erneut, scharf zu stellen, oder lesen Sie unter „Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen“...
S Auswählen des AF-MessfeldsN In den Motivprogrammen stellt die Kamera normalerweise automatisch auf das nächstgelegene Objekt scharf. Deshalb wird nicht immer auf das gewünschte Motiv scharf gestellt. In den Modi <d>, <s>, <f> und <a> können Sie ein AF- Messfeld auswählen und ausschließlich auf den Bereich fokussieren, der von diesem AF-Messfeld abgedeckt ist.
S Auswählen des AF-MessfeldsN Aufnahmetipps Verwenden Sie für die Nahaufnahme eines Porträts „One-Shot AF“, und fokussieren Sie die Augen. Wenn Sie die Komposition nach der Fokussierung auf die Augen der zu fotografierenden Person festlegen, kommt der lebendige Gesichtsausdruck im Bild besser zur Geltung. Falls die Fokussierung schwierig ist, verwenden Sie das ...
Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen Bei folgenden Motiven kann der Autofokus fehlschlagen (die Fokusanzeige <o> im Sucher blinkt): Sehr kontrastarme Motive (Beispiel: Blauer Himmel, einfarbige glatte Flächen usw.) Motive bei sehr schwachem Licht Motive mit starkem Gegenlicht und starker Reflektierung ...
i ReihenaufnahmeN Es sind etwa 3 Aufnahmen pro Sekunde möglich. Damit lassen sich z. B. ein auf Sie zu laufendes Kind oder verschiedene Gesichtsausdrücke wirkungsvoll aufnehmen. Drücken Sie die Taste <Yij>. Wählen Sie <i> aus. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z> ...
j Verwenden des Selbstauslösers Drücken Sie die Taste <Yij>. Wählen Sie den Selbstauslöser. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z> oder drehen Sie das Hauptwahlrad <6>, um den Selbstauslöser einzustellen, und drücken Sie dann auf <0>. j : Aufnahme nach ca. 10 Sekunden l: Auslösung in ca.
j Verwenden des Selbstauslösers Verwenden der Okularabdeckung Wenn Sie „Selbstauslöser“ oder „Langzeitbelichtung“ verwenden und nicht durch den Sucher sehen, kann in den Sucher einfallendes Streulicht das Bild dunkel (unterbelichtet) erscheinen lassen. Setzen Sie daher vor der Aufnahme die am Schulterriemen angebrachte Okularabdeckung (S.
D Aufnahmen mit dem internen Blitz Klappen Sie bei Innenaufnahmen, schwachem Licht oder Gegenlicht bei Tageslicht einfach das interne Blitzgerät aus, und drücken Sie den Auslöser, um Blitzlichtaufnahmen zu machen. Im Modus <d> wird die Verschlusszeit (1/60 - 1/200 Sek.) automatisch eingestellt, um Verwacklungen der Kamera zu vermeiden.
D Aufnahmen mit dem internen Blitz Effektiver Bereich des internen Blitzes (ca. in Metern) EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS II ISO-Empfindlichkeit Weitwinkelobjektiv Teleobjektiv (S. 90) f/3.5 f/5.6 ISO 100 1 - 2,6 1 – 1,6 ISO 400 1 - 5,3 1 - 3,3 ISO 800/AUTO* 1 - 7,4 1 - 4,6...
Erweiterte Aufnahmetechniken Dieses Kapitel baut auf Kapitel 3 auf. Es werden darin weitere Möglichkeiten für kreative Aufnahmen vorgestellt. In der ersten Hälfte dieses Kapitels wird die Verwendung der Modi <s> <f> und <a> auf dem Modus-Wahlrad erläutert. Alle in Kapitel 3 beschriebenen Funktionen können auch in ...
s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe Im Modus <s> (Blendenautomatik) des Modus-Wahlrads können Sie scharfe Momentaufnahmen oder unscharfe Aufnahmen von Bewegungen erzeugen. * <s> steht für „Time Value“ (Zeitwert). Bewegung unscharf Eingefrorene Bewegung (Frozen Motion) (Lange Verschlusszeit: 1/30 Sek.) (Kurze Verschlusszeit: 1/2000 Sek.) Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <s>.
Seite 107
s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe Aufnahmetipps Erstellen von Momentaufnahmen von schnellen Bewegungsabläufen Verwenden Sie eine kurze Verschlusszeit zwischen 1/4000 und 1/500 Sek., je nachdem, wie schnell sich das Motiv bewegt. Erzeugen des Eindrucks schneller Bewegungen durch unscharfe Aufnahmen laufender Kinder oder Tiere Verwenden Sie eine mittlere Verschlusszeit zwischen 1/250 und 1/30 Sek.
f: Ändern der Tiefenschärfe Soll der Hintergrund unscharf oder sollen sowohl nahe als auch ferne Objekte scharf sein, stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <f> (Verschlusszeitautomatik), um die Tiefenschärfe (den annehmbaren Fokusbereich) anzupassen. * <f> steht für „Aperture value“ (Blendenwert), d. h. die Größe der Blendenöffnung im Objektiv.
Seite 109
f: Ändern der Tiefenschärfe Aufnahmetipps Bei Verwendung eines hohen Blendenwerts oder Aufnahmen bei schwachem Licht können Verwacklungen auftreten. Je höher der Blendenwert, desto länger die Verschlusszeit. Bei schwachem Licht kann die Verschlusszeit bis zu 30 Sekunden betragen. Erhöhen Sie in diesem Fall die ISO-Empfindlichkeit und halten Sie die Kamera ruhig oder verwenden Sie ein Stativ.
f: Ändern der Tiefenschärfe D Aufnahmen mit dem internen Blitz Für eine optimale Blitzbelichtung wird die Blitzleistung automatisch an den eingestellten Blendenwert angepasst (Blitzautomatik). Die Verschlusszeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sek. eingestellt. Dies hängt von der Helligkeit des Motivs ab. Bei wenig Licht wird das Hauptmotiv dank der Blitzautomatik beleuchtet, während der Hintergrund durch eine automatisch eingestellte lange Verschlusszeit belichtet wird.
a: Manuelle Belichtung Sie können die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert manuell einstellen. Mithilfe der Belichtungsstufenanzeige im Sucher stellen Sie die gewünschte Belichtung ein. Dieses Verfahren wird als manuelle Belichtung bezeichnet. * <a> steht für „Manuell“. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>. Stellen Sie die ISO- Empfindlichkeit ein (S.
a: Manuelle Belichtung I Aufnahmen mit dem internen Blitzgerät Für eine optimale Blitzbelichtung des Hauptmotivs wird die Blitzleistung automatisch an den manuell eingestellten Blendenwert angepasst (Blitzautomatik). Die Verschlusszeit kann zwischen 1/200 und 30 Sek. oder auf Langzeitbelichtung eingestellt werden. BULB: Aufnahmen mit Langzeitbelichtung Bei einer Langzeitbelichtung bleibt der Verschluss so lange geöffnet, wie Sie den Auslöser gedrückt halten.
q Ändern der MessmethodeN Es gibt drei Messmethoden zur Ermittlung der Motivhelligkeit. In der Regel wird eine Mehrfeldmessung empfohlen. In den Motivprogrammen wird die Messmethode automatisch eingestellt. Wählen Sie die Option [Messmethode]. Wählen Sie auf der Registerkarte [z2] die Option [Messmethode] und drücken Sie die Taste <0>.
Einstellen der BelichtungskorrekturN O Einstellen der Belichtungskorrektur Stellen Sie die Belichtungskorrektur ein, wenn die Belichtung (ohne Blitz) nicht das gewünschte Ergebnis liefert. Diese Funktion eignet sich für Kreativ-Programme (außer <a>). Sie können die Belichtungskorrektur in Drittelstufen um bis zu ±5 Stufen einstellen. Aufhellen Halten Sie die Taste <O>...
Einstellen der BelichtungskorrekturN y Einstellung Blitzbelichtungskorrektur Stellen Sie die Blitzbelichtungskorrektur ein, wenn die Blitzbelichtung des Objekts nicht das gewünschte Ergebnis liefert. Sie können die Blitzbelichtungskorrektur in Drittelstufen auf bis zu ±2 Stufen einstellen. Drücken Sie die Taste <Q> Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt (S.
BelichtungsreihenautomatikN Mit dieser erweiterten Funktion zur Belichtungskorrektur werden wie unten dargestellt automatisch drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung (bis zu ±2 Stufen in Drittelstufen) gemacht. Sie können anschließend die beste Belichtung wählen. Diese Funktion wird als AEB (Auto Exposure BracketingBelichtungsreihenautomatik) bezeichnet. Dunklere Belichtung Hellere Belichtung Standardbelichtung...
3 BelichtungsreihenautomatikN Deaktivieren der AEB Führen Sie die Schritte 1 und 2 aus, um die Anzeige des AEB-Bereichs auszuschalten. Die AEB-Einstellung wird automatisch deaktiviert, wenn die Kamer ausgeschaltet wird, das Blitzgerät vollständig aufgeladen ist usw. Aufnahmetipps Verwenden von AEB für Reihenaufnahmen ...
A Speichern der BelichtungN Die Speicherung der Belichtung ist sinnvoll für Aufnahmen, bei denen der Fokussierbereich nicht mit dem Belichtungsmessbereich identisch ist, oder zum Aufnehmen mehrerer Bilder mit derselben Belichtungseinstellung. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste <A>, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und erstellen Sie die Aufnahme.
Sie den Bildausschnitt ändern (z. B. das Motiv seitlicher aufnehmen) und das Foto aufnehmen. Diese Funktion kann auch mit einem Speedlite der Canon EX-Serie verwendet werden. * FE steht für „Flash Exposure“ (Blitzbelichtung). Klappen Sie den internen Blitz mit Ihren Fingern auf.
Seite 120
A Speichern der Blitzbelichtung (FE-Speicherung)N Wenn das Motiv zu weit entfernt ist und das aufgenommene Bild sehr dunkel ist, blinkt das Symbol <D>. Treten Sie näher an das Motiv heran und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4. Die FE-Speicherung kann bei Livebild-Aufnahmen nicht verwendet werden. ...
Automatische Korrektur von Helligkeit und KontrastN Wenn das Bild zu dunkel oder der Kontrast zu gering ist, werden Bildhelligkeit und Kontrast automatisch korrigiert. Diese Funktion wird als Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) bezeichnet. Die Standardeinstellung ist [Standard]. Bei JPEG-Bildern wird die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds angewandt. In den Motivprogrammen wird [Standard] automatisch eingestellt.
Korrigieren abgedunkelter Ecken Aufgrund der Objektiveigenschaften können die vier Ecken des Bilds dunkler wirken. Dieses Phänomen wird als Vignettierung bezeichnet und kann behoben werden. Die Standardeinstellung ist [Aktivieren]. Bei JPEG-Bildern wird die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds angewandt. Bei RAW-Bildern kann dies mit Digital Photo Professional (EOS-Software, S.
Seite 123
Bilder angewandt werden. Je nach Aufnahmebedingungen kann Bildrauschen am Bildrand auftreten. Bei Verwendung eines Objektivs eines anderen Herstellers als Canon wird für die Korrektur die Einstellung [Deaktivieren] empfohlen, auch wenn [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wenn Sie bei Livebild-Aufnahmen die vergrößerte Ansicht verwenden, ...
A Anpassen der Bildeigenschaften (Bildstil)N Sie können den Bildstil anpassen, indem Sie einzelne Parameter der Grundeinstellung wie [Schärfe] und [Kontrast] ändern. Machen Sie Testaufnahmen, um die Ergebnisse zu überprüfen. Informationen zum Anpassen von [Monochrom] finden Sie auf Seite 126. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte [z2] die ...
A Anpassen der Bildeigenschaften (Bildstil)N Parametereinstellungen und Effekte Schärfe Passt die Bildschärfe des Motivs an. Zur Verringerung der Bildschärfe stellen Sie diese in Richtung E ein. Je näher die Einstellung bei E liegt, desto weicher wird das Bild dargestellt. Zur Erhöhung der Bildschärfe stellen Sie diese in Richtung F ein. Je näher die Einstellung bei F liegt, desto schärfer wird das Bild dargestellt.
A Anpassen der Bildeigenschaften (Bildstil)N V Schwarzweißeinstellung Für Monochromaufnahmen können Sie zusätzlich zu [Schärfe] und [Kontrast] (siehe vorherige Seite) auch einen [Filtereffekt] und einen [Tonungseffekt] einstellen. kFiltereffekt Durch die Anwendung eines Filtereffekts auf ein Monochrom-Bild können Sie beispielsweise weiße Wolken oder grüne Bäume klarer hervortreten lassen.
A Registrieren bevorzugter BildeigenschaftenN Sie können einen Standard-Bildstil wählen, beispielsweise [Porträt] oder [Landschaft], dessen Parameter nach Wunsch anpassen und als benutzerdefinierten Bildstil unter [Anw. Def. 1], [Anw. Def. 2] oder [Anw. Def. 3] registrieren. Sie können mehrere Bildstile mit unterschiedlichen Parametereinstellungen für Schärfe und Kontrast erstellen.
Seite 128
A Registrieren bevorzugter BildeigenschaftenN Wählen Sie einen Parameter. Wählen Sie einen Parameter wie [Schärfe] und drücken Sie dann <0>. Stellen Sie den Parameter ein. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um den Parameter nach Wunsch anzupassen, und anschließend auf <0>. Weitere Informationen finden Sie unter „Anpassen der Bildeigenschaften“...
B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich)N Die Funktion zum Anpassen des Farbtons, die dafür sorgt, dass weiße Objekte im Bild auch wirklich weiß aussehen, wird als Weißabgleich bezeichnet. Normalerweise wird mit der automatischen Einstellung [Q] (Priorität Umgebung) oder [Qw] (Priorität Weiß) der korrekte Weißabgleich erzielt.
B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich)N Q Einstellen des automatischen Weißabgleichs Mit der Option [Q] (Priorität Umgebung) können Sie die Intensität des warmen Farbstichs des Bilds erhöhen, wenn Sie Aufnahmen bei Kunstlicht machen. Wenn Sie [Qw] (Priorität Weiß) auswählen, können Sie die Intensität des warmen Farbstichs des Bilds verringern.
Seite 131
B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich)N O Custom WB Mithilfe des manuellen Weißabgleichs (Custom WB) können Sie den Weißabgleich an bestimmte Lichtquellen anpassen. Nehmen Sie die Anpassung unbedingt unter der Lichtquelle am tatsächlichen Aufnahmeort vor. Nehmen Sie ein weißes Objekt auf. Ein weißes Objekt sollte die Mitte des ...
Seite 132
B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich)N Wählen Sie [O (Manuell)]. Drücken Sie die Taste <XB>. Wählen Sie [O (Manuell)] und drücken Sie dann auf <0>. Falls die Belichtung des in Schritt 1 aufgenommenen Bilds stark von ...
u Anpassen des Farbtons an die LichtquelleN Sie können den eingestellten Weißabgleich korrigieren. Durch diese Korrektur wird derselbe Effekt erzielt wie mit einem handelsüblichen Farbtemperaturkonversions- bzw. Farbkorrekturfilter. Jede Farbe kann auf neun unterschiedliche Stufen eingestellt werden. Diese Funktion ist für fortgeschrittene Benutzer gedacht, insbesondere für die Benutzer, die mit der Verwendung von Farbtemperaturkonversions- bzw.
u Anpassen des Farbtons an die LichtquelleN Automatisches Weißabgleich-Bracketing Sie können mit nur einer Aufnahme gleichzeitig drei Bilder mit unterschiedlichen Farbtönen aufnehmen. Das Bild wird auf Grundlage der Farbtemperatur des aktuellen Weißabgleichs mit einer blau/gelben bzw. magentarot/grünen Verfärbung gestreut. Dies wird als Weißabgleich- Bracketing (WB-BKT) bezeichnet.
Einstellen des FarbwiedergabebereichsN Die Palette der reproduzierbaren Farben wird als „Farbraum“ bezeichnet. Sie können mit dieser Kamera den Farbraum für aufgenommene Bilder auf „sRGB“ oder „Adobe RGB“ einstellen. Für normale Aufnahmen wird die Einstellung „sRGB“ empfohlen. In den Motivprogrammen wird automatisch „sRGB“ eingestellt. Wählen Sie die Option [Farbraum].
Aufnahmen über den LCD- Monitor (Livebild-Aufnahmen) Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während ein Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Livebild-Aufnahmen eignen sich für stationäre Objekte. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten und Aufnahmen machen, während Sie den LCD-Monitor anschauen, kann es zu Verwacklungen kommen.
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>. Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Das Livebild spiegelt den Helligkeitswert des tatsächlich aufgenommenen Bilds wider. Stellen Sie das Motiv scharf. Wenn Sie den Auslöser halb ...
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Aktivieren von Livebild-Aufnahmen Stellen Sie [Livebild-Aufnahme] auf [Aktivieren] ein. In den Motivprogrammen werden die Menüoptionen für Livebild-Aufnahmen unter [z2] angezeigt, während sie in den Kreativ-Programmen unter [z4] angezeigt werden. Anzahl möglicher Livebild-Aufnahmen Zimmertemperatur Niedrige Temperatur Temperatur (23 °C) (0 °C)
Seite 140
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Informationsanzeige Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. AF-Methode AF-Messfeld (Quick-Modus) • d : FlexiZone - Single Vergrößerungsrahmen • c : u Live-Modus • f : Quick-Modus Aufnahmemodus Histogramm- anzeige Betriebsart/ Selbstauslöser...
Seite 141
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Wenn <g> in Weiß angezeigt wird, entspricht die Livebild-Helligkeit in etwa der Helligkeit der späteren Aufnahme. Wenn <g> blinkt, zeigt dies an, dass das Livebild aufgrund von schwachem oder hellem Licht mit einer Helligkeit angezeigt wird, die sich vom tatsächlichen Aufnahmeergebnis unterscheidet.
Aufnahmefunktionseinstellungen Im Folgenden werden die für Livebild-Aufnahmen relevanten Funktionseinstellungen erläutert. Q Schnelleinstellung Wenn Sie in den Kreativ-Programmen während der Anzeige des Bilds auf dem LCD-Monitor die Taste <Q> drücken, können Sie Folgendes einstellen: AF-Methode, Betriebsart/Selbstauslöser, Weißabgleich, Bildstil, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung), Bildaufnahmequalität und die ISO-Empfindlichkeit.
Menüfunktionseinstellungen Darin sind die nachfolgenden Menüoptionen enthalten. Die in diesem Menübildschirm einstellbaren Funktionen gelten nur für Livebild-Aufnahmen. Bei Aufnahmen über den Sucher sind sie deaktiviert (die Einstellungen werden deaktiviert). In den Motivprogrammen werden die Menüoptionen für Livebild-Aufnahmen unter [z2] angezeigt, während sie in den Kreativ-Programmen unter [z4] angezeigt werden.
Seite 144
Menüfunktionseinstellungen SeitenverhältnisN Das Seitenverhältnis des Bilds kann eingestellt werden auf [3:2], [4:3], [16:9] oder [1:1]. Bei Auswahl folgender Seitenverhältnisse wird der Bereich um das Bild schwarz maskiert: [4:3] [16:9] [1:1]. JPEG-Bilder werden mit dem eingestellten Seitenverhältnis gespeichert. RAW-Bilder werden immer mit dem Seitenverhältnis [3:2] gespeichert. Die Informationen zum gewählten Seitenverhältnis werden zur RAW- Bilddatei hinzugefügt.
Seite 145
Menüfunktionseinstellungen MesstimerN Sie können die Dauer der Anzeige der Belichtungseinstellungen ändern (AE-Speicherung). In den Motivprogrammen ist der Messtimer fest auf 8 Sek. eingestellt. Folgende Vorgänge beenden die Livebild-Aufnahme. Drücken Sie die Taste <A>, um die Livebild-Aufnahme erneut zu starten. •...
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Auswählen der AF-Methode Sie können die AF-Methode wählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignet. Folgende AF-Methoden stehen zur Auswahl: [FlexiZone - Single], [u Live-Modus] (Gesichtserkennung, S. 147) und [Quick-Modus] (S. 152). Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs für eine präzise Fokussierung auf <MF>...
Seite 147
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie das Motiv scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das Motiv und drücken Sie den Auslöser halb durch. Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Messfeld grün und es ist ein Signalton zu hören. ...
Seite 148
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie das Motiv scharf. Drücken Sie den Auslöser halb durch, um das Gesicht im Rahmen <p> zu fokussieren. Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Messfeld grün und es ist ein Signalton zu hören. ...
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Hinweise für [FlexiZone - Single] und [u Live-Modus] AF-Betrieb Die Fokussierung dauert länger als im [Quick-Modus]. Selbst wenn die Fokussierung bereits erreicht wurde, wird erneut fokussiert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Sie können ein bewegtes Objekt nicht kontinuierlich fokussieren. ...
Seite 150
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Die Fokussierung erschwerende Aufnahmebedingungen Motive mit geringem Kontrast, wie blauer Himmel und einfarbige flache Oberflächen oder bei Detailverlust durch Licht und Schatten Motive bei schwachem Licht. Streifen und andere Muster, die nur in horizontaler Richtung ...
Seite 151
EF50mm f/1.4 USM, EF50mm f/1.8 II, EF50mm f/2.5 Compact Macro, EF100mm f/2.8 Macro USM, EF75-300mm f/4-5.6 III, EF75-300mm f/4-5.6 III USM Informationen zu weiteren Objektiven finden Sie auf der Canon Webseite. Wenn Sie ein Motiv am Rand aufnehmen möchten und dieses leicht ...
Seite 152
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Quick-Modus: f Der speziell dafür entwickelte AF-Sensor fokussiert im One-Shot AF-Modus (S. 95) mit der gleichen AF-Methode wie bei Aufnahmen über den Sucher. Dabei wird das Zielmotiv zwar schnell fokussiert, das Livebild wird während des AF-Betriebs jedoch kurzzeitig unterbrochen. Zum Fokussieren werden neun AF-Messfelder (automatische Wahl) verwendet.
Seite 153
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie das Motiv scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das Motiv und drücken Sie den Auslöser halb durch. Das Livebild wird ausgeschaltet, der Schwingspiegel klappt wieder herunter, und AF wird ausgeführt. (Es wird kein Bild aufgenommen.) ...
MF: Manuelles Fokussieren Sie können das Bild vergrößern und mit dem manuellen Fokus präzise scharf stellen. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Drehen Sie den Entfernungsring des Objektivs, um den Fokus grob einzustellen. Verschieben Sie den Vergrößerungsrahmen. Bringen Sie den Vergrößerungsrahmen ...
Allgemeine Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen Bildqualität Bei Aufnahmen mit hoher ISO-Geschwindigkeit kann es zu sichtbarem Bildrauschen (Streifen, Lichtpunkten usw.) kommen. Aufnahmen bei hohen Temperaturen können zu Bildrauschen und unregelmäßiger Farbverteilung im Bild führen. Wenn über einen längeren Zeitraum Livebild-Aufnahmen gemacht ...
Seite 156
Allgemeine Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen Livebild Bei schwachem oder sehr hellem Licht kann es vorkommen, dass das Livebild nicht die Helligkeit des aufgenommenen Bilds widerspiegelt. Selbst wenn eine niedrige ISO-Empfindlichkeit eingestellt ist, kann es bei schwachem Licht zu sichtbarem Bildrauschen im Livebild kommen. Im tatsächlich aufgenommenen Bild wird jedoch weniger Bildrauschen zu sehen sein.
Aufnehmen von Filmen Stellen Sie zum Aktivieren der Movie-Aufnahme das Modus-Wahlrad auf < >. Movie-Aufnahmen werden im Format MOV gespeichert. Informationen zu Karten zur Aufzeichnung von Movies finden Sie auf Seite 5. Full HD 1080 Full HD 1080 steht für die Kompatibilität mit High-Definition mit 1080 vertikalen Pixeln (Zeilenabtastung).
k Aufnehmen von Filmen Für die Movie-Wiedergabe wird das Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät empfohlen (S. 224). Aufnahmen mit automatischer Belichtung Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <k>. Der Schwingspiegel gibt einen Ton aus, dann wird das Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Seite 159
k Aufnehmen von Filmen Allgemeine Warnhinweise zu Movie-Aufnahmen finden Sie auf den Seiten 179 bis 180. Lesen Sie ggf. auch die allgemeinen Warnhinweise zu Livebild- Aufnahmen auf den Seiten 155–156. Die ISO-Empfindlichkeit (ISO 100–6400), die Verschlusszeit und der ...
k Aufnehmen von Filmen Aufnahmen mit manueller Belichtung Sie können die Verschlusszeit, die Blende und die ISO-Empfindlichkeit für Movie-Aufnahmen manuell auswählen. Die Aufnahme von Movies mit manueller Belichtung wird nur fortgeschrittenen Benutzern empfohlen. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <k>. Der Schwingspiegel gibt einen Ton aus, dann wird das Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Seite 161
k Aufnehmen von Filmen Fokussieren Sie, und nehmen Sie ein Movie auf. Das Verfahren ist mit den Schritten 2 und 3 unter „Aufnahmen mit automatischer Belichtung“ (S. 158) identisch. ISO-Empfindlichkeit bei Aufnahmen mit manueller Belichtung Wenn die Option [Automatisch] ausgewählt ist, wird die ISO- ...
Seite 162
k Aufnehmen von Filmen Informationsanzeige Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. AF-Methode • d : FlexiZone - Single • c : u Live-Modus Bildstil • f : Quick-Modus Verbleibende/verstrichene Movie-Aufnahmedauer/-zeit Movie-Aufnahmemodus AF-Messfeld (Quick-Modus) Movie-Aufnahme Weißabgleich Vergrößerungs-...
Seite 163
k Aufnehmen von Filmen Hinweise für Movie-Aufnahmen Achten Sie darauf, dass das Produkt während der Verwendung nicht über längere Zeit hinweg mit demselben Hautbereich in Berührung bleibt. Selbst wenn sich die Kamera nicht heiß anfühlt, kann dies zu Hautrötungen oder Blasenbildung durch Verbrennungen bei Kontakt mit niedrigen Temperaturen führen.
k Aufnehmen von Filmen Einstellungen, die speziell für Movie-Aufnahmen gelten, befinden sich auf den Registerkarten [k1], [k2] und [k3] (S. 174). Bei jeder Movie-Aufnahme wird eine eigene Movie-Datei aufgezeichnet (S. 167). Das Gesichtsfeld des Movie beträgt etwa 100 % (wenn die Movie- ...
Aufnahmefunktionseinstellungen Im Folgenden werden die für Movie-Aufnahmen relevanten Funktionseinstellungen erläutert. Q Schnelleinstellung Wenn Sie in den Kreativ-Programmen während der Anzeige des Bilds auf dem LCD-Monitor die Taste <Q> drücken, können Sie Folgendes einstellen: AF-Methode, Weißabgleich, Bildstil, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung), Movie-Aufnahmegröße und Video-Schnappschuss.
Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Über die Menüoption [k2: Movie- Aufn.größe] können Sie Aufnahmegröße [****x****] und Bildrate [9] (pro Sekunde aufgenommene Bilder) für das Movie auswählen. Die Einstellung 9 (Bildrate) wird automatisch an die Einstellung [k2: Videosystem] angepasst. Bildgröße [1920x1080] (A) : Aufnahme in Full HD (Full High-Definition). Das Seitenverhältnis ist 16:9.
Seite 167
3 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Movie-Aufnahmedauer und Dateigröße pro Minute (ca.) Gesamtaufnahmezeit auf der Karte Movie- Dateigröße Aufnahmegröße 4 GB 16 GB 64 GB 2 Std. 59 [1920x1080] 11 Min. 44 Min. 340 MB/Min. Min. 2 Std. 59 [1280x720] 11 Min. 44 Min.
Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Sie können eine Reihe kurzer Movies mit einer Dauer von ca. 2 Sek., 4 Sek. oder 8 Sek. aufnehmen, die als Video-Schnappschüsse bezeichnet werden. Die Video-Schnappschüsse können in einem Video-Schnappschussalbum zu einem einzigen Movie zusammengefügt werden. So können Sie ganz schnell die Höhepunkte einer Reise oder einer Veranstaltung vorführen.
Seite 169
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Erstellen eines Video-Schnappschussalbums Nehmen Sie den ersten Video-Schnappschuss auf. Drücken Sie die Taste < > und machen Sie die Aufnahme. Der blaue Balken, der die Aufnahmedauer darstellt, verkürzt sich zunehmend. Wenn die eingestellte Aufnahmedauer abgelaufen ist, wird die Aufnahme automatisch gestoppt.
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Optionen für die Schritte 4 und 5 Funktion Beschreibung J Als Album speichern Dieses Movie wird als erster Video-Schnappschuss im Album gespeichert. (Schritt 4) J Zu Album hinzufügen Der gerade aufgezeichnete Video-Schnappschuss wird (Schritt 5) dem unmittelbar davor erstellten Album hinzugefügt. Es wird ein neues Video-Schnappschussalbum erstellt W Als neues Album und das gerade aufgezeichnete Movie als erster...
Seite 171
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Hinweise zur Aufnahme von Video-Schnappschüssen Sie können einem Album nur Video-Schnappschüsse mit derselben Dauer (jeweils ca. 2, 4 oder 8 Sekunden) hinzufügen. Beachten Sie Folgendes: Wenn Sie während der Aufnahme eines Video- Schnappschusses eine der folgenden Aktionen ausführen, wird für die nachfolgenden Video-Schnappschüsse ein neues Album erstellt.
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Wiedergeben eines Albums Sie können ein Video-Schnappschussalbum genauso wiedergeben wie ein normales Movie (S. 216). Geben Sie das Movie wieder. Drücken Sie die Taste <x>, um ein Bild anzuzeigen. Wählen Sie das Album. In der Einzelbildanzeige weist das ...
Seite 173
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Hintergrundmusik Sie können Hintergrundmusik abspielen, wenn Sie Alben, normale Movies und Diaschauen auf einem Fernsehgerät oder anderen Gerät wiedergeben (S. 172, 217). Zur Wiedergabe von Hintergrundmusik müssen Sie zuerst die Hintergrundmusik mit der EOS Utility auf die Karte kopieren (EOS-Software).
Menüfunktionseinstellungen Die Menüoptionen der Registerkarten [k1], [k2] und [k3] werden im Folgenden erläutert. [k1] Movie-Belichtung Normalerweise stellen Sie diese Funktion auf [Automatisch] ein. Wenn Sie diese Funktion auf [Manuell] einstellen, können Sie die ISO-Empfindlichkeit, die Verschlusszeit und die Blende für Movie-Aufnahmen manuell einstellen (S.
Seite 175
3 Menüfunktionseinstellungen kAuslöser/AE-Speicherung Sie können die Funktionen, die der halb durchgedrückten Position des Auslösers und der AE Lock-Taste zugewiesen sind, ändern. • AF/AE-Speicherung: Normale Funktion. Drücken Sie den Auslöser halb durch, um AF auszuführen. Drücken Sie die Taste <A>, um die AE-Speicherung auszuführen.
3 Menüfunktionseinstellungen [k2] Movie-Aufnahmegröße Sie können die Movie-Aufnahmegröße (Bildgröße und Bildrate) einstellen. Ausführlichere Informationen finden Sie auf Seite 166. Tonaufnahme Der Ton wird über das integrierte Mono- Mikrofon aufgezeichnet. Ein externes Mikrofon kann nicht verwendet werden. Lautstärkemesser Optionen für [Tonaufnahme] und [Aufnahmepegel] [Automatisch] : Die Lautstärke der Aufnahme wird automatisch angepasst.
Seite 177
3 Menüfunktionseinstellungen [Windfilter] Wenn [Aktivieren] eingestellt ist, wird bei Außenaufnahmen das Geräusch des Winds, der in das Mikrofon eintritt, reduziert. Beachten Sie, dass [Aktivieren] auch tiefe Basstöne reduzieren wird. Setzen Sie diese Funktion daher auf [Deaktivieren], wenn es keinen Wind gibt. Es wird ein wesentlich natürlicherer Ton aufgenommen als mit [Aktivieren].
3 Menüfunktionseinstellungen [k3] Belichtungskorrektur Der Belichtungskorrekturwert kann bis zu ±3 Stufen eingestellt werden. Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) Informationen zum Einstellen der Funktion „Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung)“ finden Sie auf Seite 121. Wenn im Menü auf der Registerkarte [k1] für [kTonwert Priorität] die Einstellung [Aktivieren] gewählt ist, wird die Einstellung für den Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) automatisch auf [Deaktivieren] festgelegt...
Allgemeine Warnhinweise zu Movie-Aufnahmen Rotes <E> Warnsymbol für interne Temperatur Wenn die Temperatur im Inneren der Kamera ansteigt, weil Sie über eine längere Zeit hinweg Movie-Aufnahmen erstellt haben oder hohe Umgebungstemperaturen herrschen, wird das rote Symbol <E> angezeigt. Das rote Symbol <E> weist darauf hin, dass die Movie-Aufnahme bald ...
Seite 180
Allgemeine Warnhinweise zu Movie-Aufnahmen Aufnahme- und Bildqualität Wenn Sie eine Karte mit einer niedrigen Schreibgeschwindigkeit verwenden, wird während der Movie-Aufnahme eventuell eine fünfstufige Anzeige auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. Dadurch wird angezeigt, wie viele Daten noch nicht auf die Karte geschrieben wurden (Restkapazität des internen Pufferspeichers).
Praktische Funktionen Ausschalten des Signaltons (S. 182) Erinnerungsfunktion für Karte (S. 182) Einstellen der Rückschauzeit (S. 182) Einstellen der Zeitdauer bis zur automatischen Abschaltung (S. 183) Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors (S. 183) Erstellen und Auswählen eines Ordners (S. 184) ...
Praktische Funktionen 3 Ausschalten des Signaltons Sie können die Kamera auch so einstellen, dass bei Erreichen der Fokussierung oder im Selbstauslöserbetrieb kein Signalton ausgegeben wird. Wählen Sie auf der Registerkarte [z1] die Option [Piep-Ton] und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Deaktivieren] und drücken Sie dann die Taste <0>.
Praktische Funktionen 3 Einstellen der Zeitdauer bis zur automatischen Abschaltung Um den Akku zu schonen, schaltet sich die Kamera automatisch aus, wenn sie eine bestimmte Zeit lang nicht bedient wurde. Sie können diese automatische Abschaltzeit einstellen. Wenn die Kamera aufgrund der automatischen Abschaltung ausgeschaltet wurde, können Sie sie erneut einschalten, indem Sie den Auslöser halb durchdrücken usw.
Praktische Funktionen 3 Erstellen und Auswählen eines Ordners Sie können nach Bedarf Ordner erstellen und wählen, um die aufgenommenen Bilder dort zu speichern. Dieser Vorgang ist nicht zwingend erforderlich, da zum Speichern der aufgenommenen Bilder automatisch ein Ordner erstellt wird. Erstellen eines Ordners Wählen Sie [Ordner wählen].
Praktische Funktionen Auswählen eines Ordners Wählen Sie im angezeigten Niedrigste Dateinummer Bildschirm zur Auswahl eines Anzahl der Bilder im Ordner Ordners den gewünschten Ordner aus und drücken Sie <0>. Der Ordner wird als Speicherort für aufgenommene Bilder festgelegt. Alle weiteren aufgenommenen Bilder ...
Praktische Funktionen 3 Methoden zur Dateinummerierung Die Bilder werden in der Aufnahmereihenfolge von 0001 bis 9999 nummeriert und dann in einem Ordner gespeichert. Sie können die Methode zum Nummerieren der Dateien ändern. Auf einem Computer wird die Dateinummer in folgendem Format angezeigt: IMG_0001.JPG.
Seite 187
Praktische Funktionen [Auto reset]: Jedes Mal, wenn Sie die Karte austauschen oder einen neuen Ordner erstellen, beginnt die Dateinummerierung erneut bei 0001. Beim Auswechseln der Karte oder dem Erstellen eines neuen Ordners beginnt die Dateinummerierung wieder ab 0001 für die neu gespeicherten Bilder. Dies ist praktisch, wenn Sie Bilder nach Karten oder Ordnern verwalten möchten.
Praktische Funktionen 3 Festlegen der Copyright-InformationenN Wenn Sie Copyright-Informationen festlegen, werden diese zu den Exif-Daten des Bildes hinzugefügt. Wählen Sie [Copyright-Informationen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [53] die Option [Copyright- Informationen] und drücken Sie dann auf <0>. Wählen Sie die einzustellende Option aus. Wählen Sie [Name des Autors ...
Seite 189
Praktische Funktionen Vorgehensweise bei der Texteingabe Eingabebereich wechseln Drücken Sie die Taste <Q>, um zwischen dem oberen und dem unteren Eingabebereich zu wechseln. Cursor bewegen Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um den Cursor zu bewegen. Eingeben von Text ...
Praktische Funktionen 3 Automatisches Drehen von Aufnahmen im Hochformat Aufnahmen im Hochformat werden automatisch gedreht, damit sie auf dem LCD-Monitor der Kamera und auf dem Computerbildschirm im Hoch- und nicht im Querformat angezeigt werden. Sie können die Einstellung für diese Funktion ändern. Wählen Sie auf der Registerkarte [51] die Option [Autom.
Praktische Funktionen B Prüfen der Kameraeinstellungen Drücken Sie bei angezeigtem Menü die Taste <B>, um die aktuellen Einstellungen der Kamera anzuzeigen. Drücken Sie bei angezeigtem Menü die Taste <B>, um die Einstellungen anzuzeigen. Drücken Sie die Taste <B>, um ...
Praktische Funktionen 3 Zurücksetzen der Kamera auf die StandardeinstellungenN Es ist möglich, die Aufnahmefunktions- und Menüeinstellungen der Kamera auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen. Diese Option ist in den Kreativ-Programmen verfügbar. Wählen Sie [Einstellungen löschen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [53] die Option [Einstellungen löschen] und drücken Sie <0>.
Seite 193
Praktische Funktionen Aufnahmefunktionseinstellungen Einstellungen für Bildaufnahme AF-Betrieb One-Shot AF Bildqualität Bildstil Auto Automatische AF-Messfeldwahl Wahl Auto Lighting Optimizer (Automatische Standard Belichtungsoptimierung) Betriebsart/ u (Einzelbild) Selbstauslöser Aktivieren/ Vignettierungs- Korrekturdaten q (Mehrfeld- Korrektur Messmethode gespeichert messung) ISO-Empfindlichkeit AUTO Farbraum sRGB ISO auto Maximum 3200 Q (Priorität Weißabgleich...
Seite 194
Praktische Funktionen Kameraeinstellungen Livebild-Aufnahmeeinstellungen Automatische Abschaltung 30 Sek. Livebild-Aufnahme Aktivieren Piep-Ton Aktivieren AF-Methode FlexiZone - Single Gitteranzeige Ausblenden Auslöser ohne Aktivieren Karte betätigen Seitenverhältnis Rückschauzeit 2 Sek. Messtimer 8 Sek. Histogrammanzeige Helligkeit Movie-Aufnahmeeinstellungen Bildsprung mit 6 e (10 Bilder) Automatisches Drehen EinzD Movie-Aufnahmemodus Auto LCD-Helligkeit AF-Methode...
Praktische Funktionen 3 Ein-/Ausschalten des LCD-Monitors Sie können die Kamera so einstellen, dass die Anzeige der Aufnahmefunktionseinstellungen (S. 54) nicht aus- oder eingeschaltet wird, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken (oder die Taste <A> drücken). Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [LCD Aus/Ein], und drücken Sie dann auf <0>.
Einstellen des BlitzesN Sie können den internen Blitz und das externe Speedlite über das Kameramenü einstellen. Die Funktionseinstellungen für das externe Speedlite ist über das Menü der Kamera nur möglich, wenn ein mit dieser Funktion kompatibles Speedlite der EX-Serie angeschlossen ist. Das Verfahren zur Einstellung entspricht dem bei der Einstellung von Kameramenüfunktionen.
Seite 197
3 Einstellen des BlitzesN [Funktionseinst. int. Blitz] und [Funktionseinst. ext. Blitz] Über [Funktionseinst. int. Blitz] und [Funktionseinst. ext. Blitz] können die in der folgenden Tabelle aufgeführten Funktionen eingestellt werden. Die Funktionen unter [Funktionseinst. ext. Blitz] können je nach Speedlite-Modell variieren. Wählen Sie [Funktionseinst.
Seite 198
3 Einstellen des BlitzesN Blitzmodus Mit einem externen Speedlite können Sie den Blitzmodus entsprechend Ihrer Blitzlichtaufnahme auswählen. [E-TTL II] ist der Standardmodus für Aufnahmen mit automatischem Blitz bei Verwendung von Speedlite- Blitzgeräten der EX-Serie. [Man. Blitz] ermöglicht die ...
Seite 199
3 Einstellen des BlitzesN Blitz-Einstellung löschen Drücken Sie bei Anzeige des Bildschirms [Funktionseinst. ext. Blitz] die Taste <B>, um den Bildschirm zum Löschen der Blitzeinstellungen anzuzeigen. Wenn Sie [OK] auswählen, werden die Einstellungen für den internen Blitz und das externe Speedlite gelöscht. Einstellen der Individualfunktionen des externen Speedlite Die unter [C.Fn-Einst.
Anfügen von StaublöschungsdatenN In die Kamera eingedrungener Staub kann am Bildsensor anhaften und auf den aufgenommenen Bildern als Staubflecken zu sehen sein. Um solche Staubflecken zu entfernen, können Sie den Bildern Staublöschungsdaten anfügen. Mit Digital Photo Professional (EOS Software, S. 310) werden die Staubflecken unter Verwendung der Staublöschungsdaten automatisch gelöscht.
Seite 201
3 Anfügen von StaublöschungsdatenN Fotografieren Sie ein rein weißes Motiv. Füllen Sie den Sucher bei einem Abstand von 20 bis 30 cm mit einem rein weißen Motiv ohne Muster. Drücken Sie dann auf den Auslöser. Die Aufnahme wird mit Verschlusszeitautomatik bei einem Blendenwert von f/22 aufgenommen.
Kameras reinigen. Nehmen Sie vor der Reinigung des Sensors das Objektiv von der Kamera ab. Der Bildsensor ist sehr empfindlich. Wenn die direkte Reinigung des Sensors notwendig ist, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen. Wählen Sie [Manuelle Reinigung]. Wählen Sie auf der ...
Seite 203
Sensor ablegen und diesen verkratzen. Wenn der Akkuladezustand während der Sensorreinigung zu niedrig wird, ertönt ein Signalton. Beenden Sie die Sensorreinigung. Sollte ein Fleck nicht mit einem Blasebalg entfernt werden können, empfiehlt es sich, diese Aufgabe einem Canon Kundendienst zu übertragen.
Bildwiedergabe In diesem Kapitel werden Funktionen zum Anzeigen von Fotos und Movies detaillierter beschrieben als in Kapitel 2 („Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe“). Hier wird erläutert, wie Sie Fotos und Movies mit der Kamera wiedergeben, löschen und auf dem Fernsehgerät anzeigen können. Für Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen und gespeichert wurden, gilt Folgendes Die Kamera kann möglicherweise Bilder nicht korrekt anzeigen,...
x Schnellsuche von Bildern H Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Indexanzeige) Mithilfe der Indexanzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie vier oder neun Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Zeigen Sie das Bild an. Wenn Sie die Taste <x> drücken, wird ...
x Schnellsuche von Bildern Wechseln zwischen Bildern (Bildwechselanzeige) In der Einzelbildanzeige können Sie durch Drehen des Hauptwahlrads <6> je nach eingestellter Bildwechselmethode schnell zum nächsten oder vorherigen Bild wechseln. Wählen Sie [Bildsprung mit 6] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
u/y Vergrößerte Ansicht Sie können ein aufgenommenes Bild auf dem LCD-Monitor um ca. 1,5x‒10x vergrößern. Vergrößern Sie das Bild. Drücken Sie während der Bildwiedergabe auf die Taste <u>. Das Bild wird vergrößert. Wenn Sie die Taste <u> gedrückt ...
b Drehen von Bildern Sie können das angezeigte Bild in die gewünschte Ausrichtung drehen. Wählen Sie [Bild rotieren]. Wählen Sie auf der Registerkarte [x1] die Option [Bild rotieren] und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie ein Bild aus. Drücken Sie die Tasten <Y>...
Zuweisen von Bewertungen Sie können Bilder (Einzelbilder und Movies) mit einer von fünf Bewertungsmarkierungen bewerten: l/m/n/o/p. Diese Funktion wird als Bewertung bezeichnet. Wählen Sie [Bewertung]. Wählen Sie auf der Registerkarte [x2] die Option [Bewertung] aus und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie ein Bild aus.
Seite 211
3 Zuweisen von Bewertungen Insgesamt können bis zu 999 Bilder mit einer bestimmten Bewertung angezeigt werden. Wenn mehr als 999 Bilder mit einer bestimmten Bewertung vorhanden sind, wird [###] angezeigt. Nutzen der Vorteile von Bewertungen Mit [x2: Bildsprung mit 6] können Sie nur Bilder mit der ...
Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe Während der Wiedergabe können Sie die Taste <Q> drücken, um eine der folgenden Einstellungen festzulegen: [J: Bilder schützen], [b: Bild rotieren], [9: Bewertung], [U: Kreativfilter], [S: Größe ändern (nur JPEG-Bilder)] und [e: Bildsprung mit 6]. Für Movies können nur die oben in fett abgebildeten Funktionen festgelegt werden.
Seite 213
Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe Um ein Bild zu drehen, stellen Sie [51: Autom. Drehen] auf [EinzD]. Wenn [51: Autom. Drehen] auf [EinD] oder [Aus] eingestellt ist, wird die Einstellung [b Bild rotieren] zwar mit dem Bild gespeichert, aber das Bild wird in der Anzeige nicht gedreht.
k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe Sie können Movies mit einer der folgenden drei Methoden wiedergeben: Wiedergabe auf einem Fernsehgerät (S. 224) Ein HDMI-Kabel (separat erhältlich) ist erforderlich, um die Kamera an ein Fernsehgerät anzuschließen. Außerdem benötigt das Fernsehgerät einen HDMI-Anschluss. Wenn die Kamera über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, können Sie Movies und Einzelbilder auf dem Fernsehgerät wiedergeben.
k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe Wiedergabe auf dem LCD-Monitor der Kamera (S. 216-223) Sie können Movies auf dem LCD- Monitor der Kamera wiedergeben. Sie können auch die Szenen am Anfang und Ende des Movies herausschneiden und die auf der Karte gespeicherten Einzelbilder und Movies als automatische Diaschau wiedergeben.
k Wiedergeben von Movies Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <x>, um ein Bild anzuzeigen. Wählen Sie ein Movie. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um ein Movie zu wählen. In der Einzelbildanzeige gibt das ...
Seite 217
k Wiedergeben von Movies Wiedergabeleiste für Movies Betrieb Beschreibung der Wiedergabefunktionen 2 Beenden Sie gelangen zurück zur Einzelbildanzeige. Mit der Taste <0> können Sie die Wiedergabe 7 Wiedergabe anhalten und fortsetzen. Durch Drücken der Tasten <Y> <Z> können Sie das 8 Zeitlupe Tempo der Zeitlupe anpassen.
X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Sie können die Szenen am Anfang und Ende eines Movies ungefähr in 1-Sekunden-Schritten bearbeiten. Wählen Sie auf dem Movie- Wiedergabebildschirm die Option [X]. Der Bearbeitungsbildschirm wird angezeigt. Bestimmen Sie den Teil, der herausgeschnitten werden soll.
Seite 219
X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Speichern Sie das bearbeitete Movie. Wählen Sie [ ] und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Der Speicherbildschirm wird angezeigt. Um das Movie als neues Movie zu speichern, wählen Sie [Neue Datei].
Diaschau (Automatische Wiedergabe) Sie können die auf der Karte gespeicherten Bilder als automatische Diaschau wiedergeben. Wählen Sie [Diaschau]. Wählen Sie auf der Registerkarte [x2] die Option [Diaschau] und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie die gewünschten Anzahl der Bilder für die Wiedergabe Bilder aus.
Seite 221
3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Option Beschreibung der Wiedergabefunktionen Alle Einzelbilder und Movies auf der Karte werden jAlle Bilder wiedergegeben. Die Einzelbilder und Movies, die am entsprechenden Datum iDatum aufgenommen wurden, werden wiedergegeben. Die Einzelbilder und Movies im gewählten Ordner werden nOrdner wiedergegeben.
Seite 222
3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) [Übergangseffekt] [Hintergrundmusik] Starten Sie die Diaschau. Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um [Start] zu wählen, und anschließend auf <0>. Nachdem [Bild laden…] angezeigt wurde, wird die Diaschau gestartet. Verlassen Sie die Diaschau. Drücken Sie die Taste <M>, um ...
3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Auswählen der Hintergrundmusik Wenn Sie mit dem EOS Utility (EOS-Software) Hintergrundmusik auf die Karte kopieren, können Sie die Diaschau auf einem Fernsehgerät oder anderen Gerät wiedergeben, während die Hintergrundmusik gespielt wird. Wählen Sie [Hintergrundmusik]. Setzen Sie [Hintergrundmusik] auf ...
Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Sie können Einzelbilder und Movies auf einem Fernseher wiedergeben. Ein HDMI-Kabel (separat erhältlich) ist erforderlich, um die Kamera an ein Fernsehgerät anzuschließen. Außerdem benötigt das Fernsehgerät einen HDMI-Anschluss. Wenn [53: WLAN] auf [Aktivieren] eingestellt ist, kann die Kamera nicht mit einem Fernsehgerät verbunden werden.
Seite 225
Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Drücken Sie die Taste <x>. Das Bild wird auf dem Fernsehschirm angezeigt. (Auf dem LCD-Monitor der Kamera wird nichts angezeigt.) Die Bilder werden automatisch mit der optimalen Auflösung auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Durch Drücken der Taste <B>...
K Schützen von Bildern Mit bestimmten Maßnahmen können Sie Ihre Bilder vor versehentlichem Löschen schützen. 3 Schützen von Einzelbildern Wählen Sie [Bilder schützen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [x1] die Option [Bilder schützen] und drücken Sie die Taste <0>. ...
K Schützen von Bildern 3 Schützen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig schützen. Wenn im Menü [x1: Bilder schützen] entweder [Alle Bilder im Ordner] oder [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte geschützt.
L Löschen von Bildern Sie können nicht benötigte Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder (S. 226) werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen. Schützen Sie wichtige Bilder vor versehentlichem Löschen.
Seite 229
L Löschen von Bildern Wählen Sie [Bilder auswählen und löschen]. Wählen Sie [Bilder auswählen und löschen] und drücken Sie dann die Taste <0>. Das Bild wird angezeigt. Drücken Sie die Taste <Hy>, um die Anzeige von drei Bildern zu aktivieren. Um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste <u>.
B Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel für ein Einzelbild, das mit einem Kreativ-Programm aufgenommen wurde Belichtungskorrekturwert Bilder schützen Blitzbelichtungs- Bewertung korrektur Ordnernummer – Dateinummer Verschlusszeitautomatik Histogramm Verschlusszeit (Helligkeit/RGB) Bildstil/Einstellungen Messmethode Aufnahmemodus ISO-Empfindlichkeit Tonwert Priorität Weißabgleich Farbraum Bildaufnahme- qualität Datums- und Uhrzeitangaben der Aufnahme Wiedergabenummer/ Weißabgleich-Korrektur...
B Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel für ein Einzelbild, das mit einem Motivprogramm aufgenommen wurde Beispiel für Aufnahmemodus Umgebungseffekte Beleuchtung oder Motiv * Für Bilder, die in einem Motivprogramm aufgenommen wurden, variieren die angezeigten Informationen je nach Aufnahmemodus. Beispiel für die Movie-Informationsanzeige Aufnahmedauer Movie/Wiedergabe Verschlusszeit...
B Anzeige der Aufnahmeinformationen Überbelichtungswarnung Wenn die Aufnahmeinformationen angezeigt werden, blinken überbelichtete Bereiche des Bildes. Stellen Sie für mehr Bilddetails in den überbelichteten, blinkenden Bereichen die Belichtungskorrektur auf einen negativen Wert ein und lösen Sie erneut aus. Histogramm Im Helligkeitshistogramm sind die Verteilung der Belichtungsstufen und die Gesamthelligkeit dargestellt.
Nachträgliche Bildbearbeitung Nachdem Sie eine Aufnahme gemacht haben, können Sie einen Kreativfilter anwenden oder die Größe des JPEG-Bilds ändern (die Pixelanzahl reduzieren). Die Kamera kann unter Umständen Movie-Aufnahmen einer anderen Kamera nicht verarbeiten. Die in diesem Kapitel beschriebene nachträgliche ...
U Anwenden von Kreativfiltern Sie können die folgenden Kreativfilter auf ein Bild anwenden und es dann als neues Bild speichern: Körnigkeit S/W, Weichzeichner, Fisheye-Effekt, Spielzeugkamera-Effekt und Miniatureffekt. Wählen Sie [Kreativfilter]. Wählen Sie auf der Registerkarte [x1] die Option [Kreativfilter] und drücken Sie die Taste <0>.
Seite 235
U Anwenden von Kreativfiltern Speichern Sie das Bild. Wählen Sie [OK], um das Bild zu speichern. Prüfen Sie den Zielordner und die Bilddateinummer und wählen Sie dann [OK]. Um einen Filter auf ein anderes Bild anzuwenden, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
U Anwenden von Kreativfiltern Eigenschaften der Kreativfilter V Körnigkeit S/W Erzeugt ein körniges Schwarz-Weiß-Bild. Durch Anpassen des Kontrasts können Sie den Schwarz-Weiß-Effekt ändern. W Weichzeichner Verleiht dem Bild ein weiches Aussehen. Durch Anpassen der Unschärfe können Sie ändern, wie weich das Bild aussieht. X Fisheye-Effekt ...
S Ändern der Größe von JPEG-Bildern Sie können die Größe eines JPEG-Bilds ändern, um die Pixelzahl zu verringern, und es als ein neues Bild speichern. Das Ändern der Größe eines Bilds ist nur mit JPEG 3/4/a/bBildern möglich. Die Größe von JPEG c- und RAW-Bildern kann nicht geändert werden.
S Ändern der Größe von JPEG-Bildern Größenänderungsoptionen nach ursprünglicher Bildgröße Verfügbare Einstellungen zur Größenänderung Ursprüngliche Bildgröße Bildgrößen Die Bildgrößen, die in Schritt 3 auf der vorherigen Seite angezeigt werden, wie z. B. [***M ****x****], haben ein Seitenverhältnis von 3:2. Bildgrößen nach Seitenverhältnis werden in der folgenden Tabelle dargestellt.
Drucken von Bildern Drucken (S. 240) Sie haben die Möglichkeit, die Kamera direkt an einen Drucker anzuschließen, um die auf der Karte gespeicherten Bilder zu drucken. Die Kamera ist mit „wPictBridge“, dem Standard für das direkte Drucken, kompatibel. Sie können Bilder auch über WLAN an einen PictBridge- Drucker (WLAN) senden und drucken.
Druckvorbereitung Sie können den Direktdruck vollständig über die Einstellungsbildschirme auf dem LCD-Monitor Ihrer Kamera ausführen. Anschließen der Kamera an einen Drucker Schalten Sie die Kamera aus. Richten Sie den Drucker ein. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers. Schließen Sie die Kamera an den Drucker an.
Seite 241
Druckvorbereitung Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste < >. Das Bild wird angezeigt und das Symbol <w> oben links im Bildschirm weist darauf hin, dass die Kamera an einen Drucker angeschlossen ist. Stellen Sie vor der Verwendung des Druckers sicher, dass er über einen ...
w Drucken Die Bildschirmanzeige- und Einstellungsoptionen sind je nach Drucker unterschiedlich. Möglicherweise sind nicht alle Einstellungen verfügbar. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers. Symbol für den angeschlossenen Drucker Wählen Sie das zu druckende Bild. Vergewissern Sie sich, dass das Symbol ...
w Drucken QEinstellen der Papiergröße Wählen Sie die Größe des in den Drucker eingelegten Papiers, und drücken Sie dann <0>. Der Bildschirm für die Papierart wird angezeigt. YEinstellen der Papierart Wählen Sie die Art des in den Drucker eingelegten Papiers, und drücken Sie anschließend <0>.
Seite 244
w Drucken Stellen Sie die Druckeffekte (Bildoptimierung) ein. Stellen Sie diese bei Bedarf ein. Wenn Sie keine Druckeffekte einstellen müssen, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Die Bildschirmanzeige variiert je nach Drucker. Wählen Sie diese Option, und drücken Sie <0>. Wählen Sie den gewünschten Druckeffekt ...
Seite 245
w Drucken Stellen Sie die Einbelichtung von Datum und Dateinummer ein. Stellen Sie diese bei Bedarf ein. Wählen Sie <I> und drücken Sie die Taste <0>. Nehmen Sie die gewünschten Druckeinstellungen vor, und drücken Sie dann <0>. Stellen Sie die Druckanzahl ein.
w Drucken e Anpassen von Druckeffekten Wählen Sie in Schritt 4 auf Seite 244 den Druckeffekt aus. Wenn das Symbol <e> hell neben <z> angezeigt wird, können Sie die Taste <B> drücken, um den Druckeffekt anzupassen. Was angepasst oder angezeigt wird, hängt von der Auswahl ab, die Sie in Schritt 4 getroffen haben.
w Drucken Zuschneiden von Bildern Sie können ein Bild zuschneiden und nur Dezentrierungskorrektur eine vergrößerte Version des zugeschnittenen Bereichs drucken. Dies ist vergleichbar mit dem Auswählen eines neuen Bildausschnitts. Schneiden Sie das Bild direkt vor dem Drucken zu. Wenn Sie die Druckeinstellungen ändern, nachdem Sie das Bild zugeschnitten haben, müssen Sie es möglicherweise vor dem...
w Drucken Je nach Drucker wird der Bildausschnittsbereich unter Umständen nicht wie von Ihnen angegeben gedruckt. Je kleiner der Zuschneiderahmen ausfällt, desto grobkörniger erscheint das Bild im Ausdruck. Überprüfen Sie den LCD-Monitor der Kamera beim Zuschneiden des Bilds. ...
W Digital Print Order Format (DPOF) Stellen Sie hier das Drucklayout, die Einbelichtung des Datums sowie die Dateinummer ein. Die Druckeinstellungen werden auf alle Bilder angewendet, die für den Druck ausgewählt sind. (Sie können nicht individuell für jedes Bild eingestellt werden.) Einstellen der Druckoptionen Wählen Sie [Druckauftrag] aus.
Seite 250
W Digital Print Order Format (DPOF) K Standard Druckt jeweils ein Bild auf ein Blatt. L Index Druckt mehrere Miniaturbilder auf ein Blatt. Drucklayout Beide Druckt Bilder im Standard- und Indexformat. Bei Auswahl der Option [Ein] wird das gespeicherte Datum Datum gedruckt.
W Digital Print Order Format (DPOF) Druckaufträge Bilder auswählen Wählen Sie diese Option, um Bilder einzeln auszuwählen. Drücken Sie die Taste <Hy>, um die Anzeige von drei Bildern zu aktivieren. Um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste <u>. Drücken Sie die Taste <M>, um den Druckauftrag auf der Karte zu speichern.
WDirektes Drucken von Bildern aus Druckaufträgen Mit einem PictBridge-Drucker können Sie mit DPOF ausgewählte Bilder ganz einfach drucken. Bereiten Sie den Druckvorgang vor. Siehe Seite 240. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt „Anschließen der Kamera an einen Drucker“ bis Schritt 5. Wählen Sie auf der Registerkarte [x1] die Option [Druckauftrag] aus.
p Auswählen von Bildern für Fotobücher Sie können bis zu 998 Bilder für den Ausdruck in einem Fotobuch festlegen. Wenn Sie EOS Utility (EOS-Software) für die Übertragung auf einen Computer nutzen, werden die ausgewählten Bilder in einen festgelegten Ordner kopiert. Diese Funktion ist für die Onlinebestellung von Fotobüchern und für deren Druck mit einem Drucker hilfreich.
p Auswählen von Bildern für Fotobücher Festlegen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig festlegen. Wenn [x1: Fotobuch-Einstellung] entweder auf [Alle Bilder im Ordner] oder auf [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte festgelegt.
Anpassen der Kamera Mithilfe der Individualfunktionen können verschiedene Kamerafunktionen nach Bedarf feinabgestimmt werden. Individualfunktionen können nur in Kreativ-Programmen eingestellt und verwendet werden.
Einstellen von IndividualfunktionenN Wählen Sie [Individualfunktionen(C.Fn)]. Wählen Sie auf der Registerkarte [53] die Option [Individualfunktionen (C.Fn)] und drücken Sie <0>. Wählen Sie die Nummer der Nummer der Individualfunktion Individualfunktion. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um die Nummer der Individualfunktion zu wählen, und dann auf <0>.
Seite 257
3 Einstellen von IndividualfunktionenN Individualfunktionen C.Fn I: Belichtung A Livebild- Aufnahme Einstellstufen S. 258 ISO-Erweiterung Blitzsynchronzeit bei Av S. 259 C.Fn II: Bild Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung S. 260 High ISO Rauschreduzierung S. 261 Tonwert Priorität C.Fn III: Autofokus/Transport AF-Hilfslicht Aussendung S.
3Einstellungen der IndividualfunktionenN Die Individualfunktionen lassen sich nach Funktionstypen in vier Gruppen unterteilen: C.Fn I: Belichtung, C.Fn II: Bild, C.Fn III: Autofokus/Transport, C.Fn IV: Operation/Weiteres. C.Fn I: Belichtung C.Fn-1 Einstellstufen 0: 1/3-Stufe 1: 1/2-Stufe Einstellung von Verschlusszeit, Blende, Belichtungskorrektur, AEB und Blitzbelichtungskorrektur usw.
3Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-3 Blitzsynchronzeit bei Av Sie können die Blitzsynchronzeit für Blitzaufnahmen im Verschlusszeitautomatik-Modus <f> einstellen. 0: Automatisch Die Blitzsynchronzeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sek. eingestellt. Mit einem externen Speedlite ist auch Schnellsynchronisation möglich.
3Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn II: Bild C.Fn-4 Rauschunterdrückung Langzeitbelichtung 0: Aus 1: Automatisch Bei Belichtungszeiten von 1 Sek. oder länger wird die Rauschunterdrückung automatisch ausgeführt, wenn Rauschen im Zusammenhang mit Langzeitbelichtung erkannt wird. Die Einstellung [Auto] ist für die meisten Fälle geeignet. 2: Ein Eine Rauschunterdrückung wird bei allen Belichtungszeiten von 1 Sekunde oder länger vorgenommen.
3Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-5 Hohe ISO-EmpfindlichkeitRauschunterdrückung Diese Funktion reduziert das im Bild erzeugte Bildrauschen. Die Rauschunterdrückung wird zwar bei allen ISO-Empfindlichkeiten angewendet, ist jedoch bei hoher ISO-Empfindlichkeit besonders effektiv. Bei geringer ISO-Empfindlichkeit wird Bildrauschen in den dunkleren Bereichen (Schatten) des Bilds weiter reduziert. Ändern Sie die Einstellung zur Anpassung an das Rauschen.
3Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn III: Autofokus/Transport C.Fn-7 AF-Hilfslicht Aussendung Aktiviert oder deaktiviert das AF-Hilfslicht des internen Blitzes oder des externen Speedlite für EOS. 0: Aktivieren Das AF-Hilfslicht wird bei Bedarf ausgestrahlt. 1: Deaktivieren Das AF-Hilfslicht wird nicht aktiviert. Dadurch wird vermieden, dass das AF-Hilfslicht Dritte stört.
3Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn IV: Operation/Weiteres C.Fn-8 Auslöser/AE-Speicherung 0: AF/AE-Speicherung 1: AE-Speicherung/AF Dies ist für ein separates Fokussieren und Messen der Belichtung nützlich. Drücken Sie zur automatischen Fokussierung die Taste <A>, und drücken Sie den Auslöser zur AE-Speicherung halb durch. 2: AF/AF-Spei., keine AE-Spei.
3Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-9 SET-Taste zuordnen Sie können <0> eine häufig verwendete Funktion zuordnen. Drücken Sie die Taste <0>, wenn die Kamera aufnahmebereit ist, um den Bildschirm mit den Einstellungen für die jeweilige Funktion anzuzeigen. 0: Normal (deaktivieren) 1: Bildqualität Der Bildschirm zur Einstellung der Bildqualität wird angezeigt.
Registrieren in My MenuN Auf der Registerkarte „My Menu“ können Sie bis zu sechs Menüoptionen und Individualfunktionen registrieren, deren Einstellungen Sie häufig ändern möchten. Wählen Sie [My Menu Einstellungen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [9] die Option [My Menu Einstellungen] und drücken Sie dann die Taste <0>.
Referenzmaterial In diesem Kapitel finden Sie Referenzangaben zu Kamerafunktionen, Systemzubehör usw. Zertifizierungslogo Wenn Sie auf der Registerkarte [53] [Anzeige Zertifizierungs- Logo] wählen und <0> drücken, werden diverse Logos der Zertifizierungen der Kamera angezeigt. Weitere Zertifizierungslogos sind in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Kameragehäuse und auf der Verpackung der Kamera zu finden.
Detaillierte Anweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Speedlite der EX-Serie. Diese Digitalkamera ist eine Kamera des Typs A. Andere Canon Speedlites neben der EX-Serie werden nicht ausgelöst. Bei Verwendung der Kamera mit einem Blitz oder Blitzzubehör eines ...
H Verwendung von Eye-Fi-Karten Wenn bereits eine handelsübliche Eye-Fi-Karte eingerichtet ist, können Sie aufgenommene Bilder automatisch auf einen Computer übertragen oder über WLAN an einen Onlinedienst senden. Die Bildübertragung gehört zu den Funktionen der Eye-Fi-Karte. Eine Anleitung zum Einrichten und Verwenden der Eye-Fi-Karte oder der Fehlerbehebung bei Bildübertragungsproblemen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Eye-Fi-Karte bzw.
Seite 270
H Verwendung von Eye-Fi-Karten Überprüfen Sie die Option [SSID des Access Point:]. Vergewissern Sie sich, dass für [SSID des Access Point:] ein Zugangspunkt angezeigt wird. Außerdem können Sie die MAC- Adresse und Firmwareversion der Eye-Fi-Karte überprüfen. Drücken Sie die Taste <M> ...
Seite 271
H Verwendung von Eye-Fi-Karten Hinweise zur Verwendung von Eye-Fi-Karten Wenn [53: WLAN] auf [Aktiv.] eingestellt wird, ist die Bildübertragung mit einer Eye-Fi-Karte nicht möglich. Wenn „J“ angezeigt wird, ist beim Abrufen der Karteninformationen ein Fehler aufgetreten. Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Selbst wenn [51: Eye-Fi-Übertrag.] auf [Deaktiv.] eingestellt ist, ...
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/deaktiviert Motivbereich Kreativ-Programme Modus-Wahlrad A C 2 3 4 5 P 6 d sf a Alle Einstellungen für die k k k k k k k k k k k k Bildqualität wählbar Automatisch o o o o o o o o k k k k k...
Seite 273
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Motivbereich Kreativ-Programme Modus-Wahlrad A C 2 3 4 5 P 6 d s f a k k k k AF-Messfeldwahl o o o o o k k k k AF-Hilfslicht o o o o o o o o k k k k Mehrfeldmessung Messmethode k k k k...
Systemübersicht ST-E2 ST-E3-RT 270EX II 430EX III-RT/ 600EX II-RT 430EX III Im Lieferumfang Sucherlupe MG-Ef enthaltenes Zubehör Okularverlängerung Augenmuschel Ef EP-EX15II Gummirahmen Ef Trageriemen Augenkorrektur- linsen E Winkelsucher C Bereitschaftstasche Akku Akku-Ladegerät EH26-L/EH27-L LP-E10 LC-E10E Einschlagtuch PC-E1/PC-E2 Handschlaufe E2...
Seite 275
Systemübersicht Makro-Ringblitz Makro-Zwillingsblitz MR-14EX II MT-26EX-RT EF-Objektive EF-S Objektive HDMI-Kabel HTC-100 (2,9 m) Fernsehgerät/Monitor Connect Station CS100 Schnittstellenkabel IFC-400PCU (1,3 m) PictBridge-kompatibler Drucker Schnittstellenkabel IFC-200U/500U (1,9 m/4,7 m) USB-Anschluss SD-/SDHC-/SDXC- Kartenleser Speicherkarte Computer Kartensteckplatz * Der GPS-Empfänger GP-E2 (separat erhältlich) kann nicht verwendet werden. * Bei den angegebenen Kabellängen handelt es sich um ungefähre Angaben.
3 Menüeinstellungen L Aufnahme 3 (Rot) Seite Staublöschungsdaten Ermittelt Daten zum Löschen von Staubpunkten Max.:400/Max.:800/Max.:1600/Max.:3200/ ISO auto Max.:6400 M Aufnahme 4* (Rot) Livebild-Aufnahme Aktivieren/Deaktivieren AF-Methode FlexiZone - Single/ Live-Modus/Quick-Modus Gitteranzeige Aus/Gitter 1l/Gitter 2m Seitenverhältnis 3:2/4:3/16:9/1:1 4 Sek./8 Sek./16 Sek./30 Sek./1 Min./ Messtimer 10 Min./30 Min.
Seite 278
3 Menüeinstellungen 2 Wiedergabe 2 (Blau) Seite Histogrammanzeige Helligkeit/RGB Bilder einzeln anzeigen/10 Bilder überspringen/100 Bilder überspringen/Nach Bildsprung mit6 Datum anzeigen/Nach Ordner anzeigen/Nur Movies anzeigen/Nur Standbilder anzeigen/ Bilder nach Bewertung anzeigen Wiedergabebeschreibung/Anzeigedauer/ Diaschau Wiederholen/Übergangseffekt/Hintergrundmusik Bewertung [OFF] / l / m / n / o / p 4 Einstellung 1 (Gelb) Automatische 30 Sek./1 Min./2 Min./4 Min./8 Min./...
Seite 279
3 Menüeinstellungen 7 Einstellung 3 (Gelb) Seite WLAN Deaktivieren/Aktivieren Bilder zwischen Kameras übertragen / Mit einem Smartphone verbinden / WLAN-Funktion Vom WLAN-Drucker drucken / Hochladen zum Webservice Anzeige Hier werden diverse Logos der Zertifizierungen Zertifizierungs-Logo der Kamera angezeigt Individualfunktionen Passt die Kamerafunktionen wie gewünscht an (C.Fn) Copyright-Info anzeigen / Name des Autors Copyright-...
3 Menüeinstellungen k Movie-Aufnahme a Movie 1 (Rot) Seite Movie-Belichtung Automatisch/Manuell FlexiZone - Single/uLive-Modus/ AF-Methode Quick-Modus AF mit Auslöser während Movie- Deaktivieren/Aktivieren Aufnahme AF/AE-Speicherung/AE-Speicherung/AF/ kAuslöser/ AF/AF-Spei., keine AE-Spei./ AE Lock-Taste AE/AF, keine AE-Speicherung kTonwert Priorität Deaktivieren/Aktivieren c Movie 2 (Rot) 1920x1080 (6/5/4)/1280x720 (8/7)/ Movie-Aufnahmegröße 640x480 (6/5)
Seite 281
3 Menüeinstellungen d Movie 3 (Rot) Seite Belichtungskorrektur Drittelstufen, ±3 Stufen Auto Lighting Optimizer (Automatische Deaktivieren/Gering/Standard/Stark Belichtungsoptimierung) Custom WB Manuelle Einstellung des Weißabgleichs DAuto / PStandard / QPorträt / Bildstil RLandschaft / SNeutral / UNatürlich / VMonochrom / WAnw. Def. 1-3 Menüs für Movie-Aufnahmemodus Die Registerkarten [k1], [k2] und [k3] werden nur im Movie- ...
Fehlerbehebung Wenn ein Problem mit der Kamera auftritt, lesen Sie zuerst diese Informationen zur Fehlerbehebung. Wird das Problem dadurch nicht behoben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an ein Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Probleme mit der Stromversorgung Der Akku lädt nicht auf.
Fehlerbehebung Der Akku wird schnell leer. Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku (S. 34). Bei wiederholter Verwendung verschlechtert sich die Akkuleistung. Erwerben Sie einen neuen Akku. Die Anzahl möglicher Aufnahmen nimmt unter den folgenden Bedingungen ab: • Halbes Durchdrücken des Auslösers und in dieser Stellung halten •...
Seite 284
Fehlerbehebung Es können keine Bilder aufgenommen oder gespeichert werden. Stellen Sie sicher, dass die Karte richtig eingesetzt ist (S. 36). Stellen Sie den Schreibschutzschalter der Karte auf die Position Schreiben/Löschen ein (S. 36). Wenn die Karte voll ist, tauschen Sie die Karte aus oder löschen Sie ...
Seite 285
Fehlerbehebung Horizontale Streifen treten auf, oder die Belichtung bzw. der Farbton sehen ungewöhnlich aus. Horizontale Streifen (Rauschen) und ungleichmäßige Belichtung können bei Sucher- und Livebild-Aufnahmen durch Leuchtstofflampen, LED-Leuchten und andere Lichtquellen verursacht werden. Außerdem kann es zu fehlerhafter Belichtung oder fehlerhaftem Farbton kommen. Eine langsame Verschlusszeit kann das Problem beheben.
Seite 286
Fehlerbehebung ISO 100 kann nicht eingestellt werden. Wenn im Menü [53: Individualfunktionen (C.Fn)] die Option [6: Tonwert Priorität] auf [1: Aktivieren] eingestellt ist, kann ISO 100 nicht eingestellt werden. Ist [0: Deaktivieren] ausgewählt, kann ISO 100 eingestellt werden (S. 261). Dies gilt auch für Movie- Aufnahmen (S.
Seite 287
Blitz einen Moment lang nicht mehr zündet. Dadurch soll die Lichtquelle geschützt werden. Der externe Blitz zündet nicht. Andere Canon Speedlites neben der EX-Serie werden nicht ausgelöst. Wenn unter [z1: Blitzsteuerung] die [Blitzmessmethode] in ...
Seite 288
Fehlerbehebung Die Kurzzeitsynchronisation kann im Modus <f> nicht eingestellt werden. Stellen Sie unter [53: Individualfunktionen(C.Fn)] die Einstellung [3: Blitzsynchronzeit bei Av] auf [0: Automatisch] (S. 259). Es ist ein Geräusch zu hören, wenn die Kamera geschüttelt wird. Wenn die Bauteile im Inneren der Kamera bewegt werden, kann dies ein ...
Seite 289
Fehlerbehebung Die ISO-Empfindlichkeit lässt sich während Movie-Aufnahmen nicht einstellen. Wenn [k1: Movie-Belicht.] auf [Automatisch] gesetzt ist, wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch gewählt. Wenn [Manuell] eingestellt ist, können Sie die ISO-Empfindlichkeit manuell wählen (S. 160). Bei Movie-Aufnahmen ändert sich die Belichtung. Wenn Sie die Verschlusszeit oder den Blendenwert während einer ...
Seite 290
Fehlerbehebung Anzeigeprobleme Auf dem Menübildschirm werden weniger Registerkarten und Optionen angezeigt. In den Motivprogrammen und dem Movie-Aufnahmemodus werden bestimmte Registerkarten und Menüoptionen nicht angezeigt. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf ein Kreativ-Programm ein (S. 50). Der Dateiname beginnt mit einem Unterstrich („_“). Legen Sie den Farbraum auf „sRGB“...
Seite 291
Fehlerbehebung Auf dem LCD-Monitor wird keine klare Aufnahme angezeigt. Wenn der LCD-Monitor verschmutzt ist, reinigen Sie ihn mit einem weichen Tuch. Bei niedrigen oder hohen Temperaturen kann die Anzeige auf dem LCD-Monitor langsam sein oder schwarz erscheinen. Bei Zimmertemperatur ist die Anzeige wieder normal. [Eye-Fi-Einstellungen] wird nicht angezeigt.
Seite 292
Fehlerbehebung Im Movie treten unbewegte Bilder auf. Wenn es während einer Movie-Aufnahme mit automatischer Belichtung zu einer drastischen Änderung der Belichtungsstufe kommt, wird die Aufnahme vorübergehend angehalten, bis die Helligkeit wieder stabilisiert ist. In solchen Fällen sollten Sie Movie- Aufnahmen mit manueller Belichtung ausführen (S.
Fehlerbehebung Probleme beim Drucken Ich kann die Kamera nicht mit meinem Drucker verbinden. Wenn [53: WLAN] auf [Aktivieren] eingestellt ist, kann die Kamera nicht über ein Schnittstellenkabel mit einem Drucker verbunden werden. Stellen Sie [WLAN] auf [Deaktivieren], und schließen Sie die Kamera dann erneut mit einem Schnittstellenkabel an einen Drucker an.
Kontakte säubern. Säubern Sie die elektrischen Kontakte der Kamera und des Objektivs, verwenden Sie ein Canon-Objektiv oder entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein (S. 25, 26, 36). Kein Zugriff auf Speicherkarte. Karte neu einlegen/ersetzen oder mit Kamera formatieren.
Speichermedien: SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte, SDXC-Speicherkarte Größe des Bildsensors: ca. 22,3 x 14,9 mm Geeignete Objektive: Canon EF-Objektive (einschließlich EF-S Objektive) * Ohne EF-M Objektive (35 mm – ein äquivalenter Bildwinkel ist der eines Objektivs mit einer ca. 1,6-fach erhöhten Brennweite.) Kamerabajonett: Canon EF-Bajonett •...
Seite 296
Technische Daten Rauschunterdrückung: Für Aufnahmen mit langer Belichtungszeit und bei hoher ISO-Empfindlichkeit Automatische Auto Lighting Optimizer (Automatische Bildhelligkeitskorrektur: Belichtungsoptimierung) vorhanden Tonwert Priorität: Möglich Vignettierungs- Möglich Korrektur: • Sucher Typ: Dachkant-Spiegelprismensucher Bildabdeckung: Vertikal/horizontal ca. 95% (mit Augenpunkt ca. 21 mm) Vergrößerung: ca.
Seite 297
JPEG Groß/Fein: Full Reihenaufnahmen (ca.): RAW: 6 Aufnahmen RAW+JPEG Groß/Fein: 5 Aufnahmen * Die Angaben basieren auf Canon-Teststandards (ISO 100 und Bildstil „Standard“) bei Verwendung einer 8-GB-Speicherkarte. * „Full“ weist darauf hin, dass Aufnahmen möglich sind, bis die Speicherkarte voll ist.
Seite 298
Technische Daten • Livebild-Aufnahme Seitenverhältnis: 3:2, 4:3, 16:9, 1:1 Fokussierungsmethode: Kontrasterkennung (FlexiZone-Single, Live-Gesichtserkennungsmodus), Erkennung von Phasenunterschieden (Quick-Modus) Manuelle Fokussierung (ca. 5-fache/10-fache Vergrößerung möglich) Fokussierungs- EV 1–8 (bei Raumtemperatur, ISO 100) helligkeitsbereich: Messmethode: Echtzeitmessung mit Bildsensor Messhelligkeitsbereich: EV 0–20 (bei Raumtemperatur, ISO 100) Gitteranzeige: Zwei Arten •...
Seite 299
Technische Daten • LCD-Monitor Typ: TFT-LCD-Farbmonitor Bildschirmgröße und ca. 6,8 cm (2,7 Zoll) (4:3) mit ca. 230.000 Millionen -punkte: Bildpunkten Helligkeitsregelung: Manuell (7 Stufen) Sprachen der Benutzeroberfläche: Erläuterungen zu den Anzeige möglich Funktionen: • Wiedergabe Bildwiedergabeformat: Grundinformationen, Grundinformationen + Bildqualität/ Wiedergabenummer, Aufnahmeinformationen, Histogramm, Indexanzeige (4/9) Zoomvergrößerung:...
Seite 300
Richtlinien (außer Gewicht nur für das Kameragehäuse). Produktdaten und Äußeres können ohne Vorankündigung geändert werden. Wenn bei der Verwendung eines Objektivs von einem anderen Hersteller als Canon in Verbindung mit der Kamera Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Hersteller des Objektivs.
Marken Adobe ist eine Marke von Adobe Systems Incorporated. Microsoft und Windows sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Macintosh und Mac OS sind Marken von Apple Inc. in den USA und in ...
Seite 302
Drittanbietersoftware Dieses Produkt enthält Drittanbietersoftware. expat.h Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so,...
Seite 303
Es sollte nur Canon Originalzubehör verwendet werden. Bei Verwendung mit Canon Originalzubehör bietet dieses Produkt eine exzellente Leistung. Canon haftet nicht für Schäden an diesem Produkt und/oder für Unfälle, z. B. Feuer usw., die durch eine Fehlfunktion von Zubehör von anderen Herstellern als Canon entstehen (Beispiel: Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus).
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee, oder www.canon-europe.com/battery.
Seite 305
VORSICHT ES BESTEHT DIE GEFAHR EINER EXPLOSION, WENN EIN FALSCHER AKKUTYP VERWENDET WIRD. VERBRAUCHTE AKKUS SIND ENTSPRECHEND DEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN ZU ENTSORGEN.
Software-Startanleitung/ Übertragen von Bildern auf einen PC In diesem Kapitel wird Folgendes erläutert: Eine Übersicht der Software für EOS-Kameras Das Herunterladen und Installieren der Software auf einem Computer Herunterladen und Anzeigen der Software- Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) Das Herunterladen und Installieren von Bildern von einer ...
Software-Startanleitung Software-Überblick Dieser Abschnitt bietet eine Übersicht über die zahlreichen Software- Anwendungen für EOS-Kameras. Zum Herunterladen und Installieren der Software ist ein Internetanschluss erforderlich. In Umgebungen ohne Internetanschluss ist das Herunterladen und Installieren der Software nicht möglich. EOS Utility Bei Anschluss der Kamera an einen Computer bietet Ihnen EOS Utility die Möglichkeit, mit der Kamera aufgenommene Einzelbilder und Movies auf den Computer zu übertragen.
überschrieben.) Laden Sie die Software herunter. Stellen Sie eine Internetverbindung von einem Computer aus her und rufen Sie die folgende Canon-Website auf. www.canon.com/icpd Wählen Sie das Land oder die Region Ihres Wohnorts aus und laden Sie die Software herunter.
Internetanschluss ist das Herunterladen der Handbücher nicht möglich. Laden Sie die Software-Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) herunter. Stellen Sie eine Verbindung zum Internet her und rufen Sie die folgende Canon Website auf. www.canon.com/icpd Wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region aus und laden Sie die Bedienungsanleitungen herunter.
Übertragen von Bildern auf einen PC Sie können die EOS Software dazu verwenden, die Bilder von der Kamera auf einen Computer zu übertragen. Hierfür stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. Übertragung durch Anschluss der Kamera an den Computer Installieren Sie die Software (S.
Übertragen von Bildern auf einen PC Übertragen von Bildern mithilfe eines Kartenlesers Sie können auch einen Kartenleser verwenden, um Bilder auf den Computer herunterzuladen. Installieren Sie die Software (S. 311) Führen Sie die Karte in den Kartenleser ein. Verwenden Sie Digital Photo Professional zum Übertragen der Bilder.
Seite 319
Index Nahaufnahmen .......68 Natürlich..........94 S/W (Monochrom) ....94, 126 Neutral ..........94 Schärfe ......... 125 Normal (Bildaufnahmequalität) ..28 Schärfenspeicher ......61 Normal-Programm ......30 Schärfentiefe-Kontrolle....110 NTSC ........166, 280 Schnelleinstellung ......48, 73, 142, 165, 212 Schützen von Bildern ....226 Objektiv ...........44 Schwarz-weiß-Bilder ..
Seite 320
Index Windfilter ........177 WLAN........... 279 Teilebezeichnungen ......26 Temperaturwarnung....155, 179 Tonungseffekt (Monochrom) ..126 Zeitzone ......... 41 Tonwert Priorität....175, 261 Zubehör..........3 Trageriemen ........33 Zubehörschuh ........ 26 Tv (Blendenautomatik)....106 Zugriffsleuchte........ 38 Zurücksetzen auf Standardeinstellungen....192 Überbelichtungswarnung ....232 Zurücksetzen der Überprüfen der Tiefenschärfe ..110 Kameraeinstellungen auf die USB-Anschluss (digital) ..240, 313 Standardwerte ......
Seite 322
Europa, Afrika und Naher Osten CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, Niederlande Den Standort Ihrer nächsten Canon-Niederlassung finden Sie auf Ihrer Garantiekarte oder auf www.canon-europe.com/Support Das Produkt und die damit verbundene Garantie werden für die europäischen Länder von Canon Europa N.V.