Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BUZZSAW D42:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
BUZZSAW
D42
Bedienungsanleitung
Note d'utilisation
SEITE 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für B&C BUZZSAW D42

  • Seite 1 BUZZSAW Bedienungsanleitung Note d’utilisation SEITE 1...
  • Seite 2 BUZZSAW Bedienungsanleitung...
  • Seite 3 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung gut durch, bevor Sie die Tauchkreissäge benutzen. Sie haben ein Buzzsaw von B&C/Passat erworben. Wir danken für Ihr Vertrauen in unser Produkt. Beim Arbeiten mit der Tauchkreissäge, tragen Sie eine Schutzbrille. Es ist wichtig, dass Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen und die Sicherheitshinweise beachten.
  • Seite 4 1) Sicherer Arbeitsbereich 4) Wartung und Instandhaltung Halten Sie Ihren Arbeitsbereich stets aufgeräumt und sauber. Unaufgeräumte und dunkle Arbeitsbereiche Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. So wird erhöhen die Unfallgefahr. die Sicherheit des Geräts gewährleistet. Mit diesem Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung arbeiten, in der sich z.B.
  • Seite 5 TECHNISCHE DATEN Type M1Y-KZ-125D Nennspannung 230-240V~, 50Hz Leistungsaufnahme 800W Leerlaufdrehzahl/ 5300/min Bemessungsdrehzahl Sägeblatt(mm) Ø125x Ø10 Laserzielvorrichtung Klasse 2 (DIN EN60825), P<1 mW, = 650 nM, Batterie CR 2032 Gewicht 2,9 kg Max Schnitttiefe 42 mm Betriebslärm und Vibration Schalldruckpegel Kreissäge, handgehalten: LpA: 92 dB(A), KpA: 3 dB Schalleistungspegel Kreissäge, handgehalten: LwA:103 dB (A), KwA: 3 dB Kreissäge, handgehalten: ah,W: 2,64m/s2, K: 1,5 m/s2, ah,W mit “Sägen von Holz”,...
  • Seite 6: Betrieb

    BETRIEB 6. Bedienungsschalter Einschalten: Öffnen Sie zunächst die Maschine Hauptschalter, startet der Motor läuft, und öffnen Sie dann die 1. Anschluss an die Stromversorgung, Verkabelung, Steckdosenbauart Schutzabdeckung selbsthemmend Schalter, drückte die Maschine nach unten zu beginnen Schneiden eines Das Gerät ist für Wechselstrom gemäss den Angaben auf dem Typenschild geeignet. Vergewissern Sie sich, Werkstücks.
  • Seite 7: Bedienung

    INBETRIEBNAHME Sägeblatt montieren / wechseln Sägeblatt nur bei gezogenem Netzstecker wechseln! Setzen Sie die Schnitt-Tiefe (mittels Feststellschraube Schnitt-Tiefenvorwahl) auf die minimalste Position, 0 mm. Schwenken Sie die untere Schutzhaube mitHilfe des Rückziehhebels zurück und stellenSie das Gerät Betätigen Sie die Spindelarretierung (bis sie einrastet) und lösen Sie mit dem Innensechskantschlüssel die Spannschraube / Unterlegscheibe.
  • Seite 8: Eg-Konformitätserklärung

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, dass die nachfolgende bezeichnete Maschine aufgrund der Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien (siehe Punkt 3) entspricht. Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine in dem Zustand, in dem sie in Verkehr gebracht wurde, vom Endbenutzer nachträglich angebrachte Teile und / oder nachträglich vorgenommene Eingriffe bleiben unberücksichtigt.
  • Seite 9 Lisez attentivement cette notice d‘utilisation avant d‘utiliser la scie circulaire plongeante. Vous venez de faire l‘acquisition d‘une scie circulaire Buzzsaw de B&C/Passat. Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à notre produit. Lorsque vous utilisez la scie circulaire plongeante, portez des lunettes de protection. Il est important de lire attentivement la notice ainsi que les avertissements de sécurité...
  • Seite 10 1) Zone de travail sécurisée 4) Entretien et maintenance Faites entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela Conservez constamment la zone de travail propre et rangée. Des zones de travail en désordre et sombres aug- garantit la sécurité...
  • Seite 11 TECHNISCHE DATEN Modèle M1Y-KZ-125D Tension 230-240V~, 50 Puissance 800w Vitesse nominale / 5300/m Vitesse de rotation à vide Lame de scie (mm) Ø125x Laser Classe 2 (DIN EN60825) P<1 mW, = 650 Pile CR 2032 Poids 2,9 kg Profondeur de coupe max. 42 mm Betriebslärm und Vibration Niveau de pression acoustique...
  • Seite 12: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE 6. Interrupteur marche/arrêt Mise en marche : Appuyez sur l‘interrupteur principal de l‘outil, ce qui démarre le moteur, et appuyez ensuite 1. Branchement à l‘alimentation électrique, au câblage, à la prise de courant surl‘interrupteur du carter de protection, exercez une pression vers le bas pour commencer à couper. Cet outil requiert le courant alternatif conformément aux indications figurant sur sa plaque signalétique.
  • Seite 13: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Montage/remplacement d‘une lame de scie Changez la lame de scie seulement qu‘après avoir débranché le cordon d‘alimentation ! Réglez la profondeur de coupe sur la position minimale ; 0 mm. Débranchez l‘appareil et soulevez le protecteur inférieur. Appuyez sur le dispositif de blocage de l‘arbre (jusqu‘à...
  • Seite 14: Déclaration De Conformité Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Nous confirmons par la présente, que l‘appareil désigné ci-dessous est conforme aux normes de sécurité et de santé édictées par les directives CE (voir point 3) tant pour la conception, la construction, que pour la mise en service. Cette déclaration concerne exclusivement les machines dans l‘état dans lequel elles ont été...
  • Seite 15 A-2100 Korneuburg SEITE 28...

Inhaltsverzeichnis