Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Návod na použití
CZ
Návod na použitie
SK
Instructions for use
GB
STANDARDNÍ funkce
CZ
Funkcia
SK
Function
GB
FACTORY SETTINGS 3 s.
AUTOMATIC
SLD 03: 0,3 - 0,7 m
SLD 03: 0,5 - 15,5 s.
Montážní návod
CZ
Montážny návod
SK
Mounting instructions
GB
Specifikace dodávky
CZ
Špecifikácia dodávky
SK
Supplied equipment
GB
SLP 17 - Obj. č. (Code Nr.) - 01170
ISO 9001:2008
Pisoár Domino s infračerveným splachovačem s elektronikou ALS, 24V DC
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
D/A
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
D/A
Funkcja
PL
AUTOMATIC
STISKNI
PRESS
SLD 03: ON / OFF
Инструкция по монтажу
RU
Montageanleitung
D/A
Instrukcja montażu
PL
Спецификация поставки
RU
Lieferumfang
D/A
Specyfikacja dostawy
PL
1
2
3
4
5
8
9
10
11
12
13
Urinal Domino with infra-red flushing unit, 24V DC
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
Instrucţiuni de montaj
RO
Manual de instrucciones
ES
Notice de montage
FR
Componente livrate
RO
Especificación de suministro
ES
Equipements fournies
FR
6
7
SLP 17
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
velikost oka síta ≤ 90 μm
sieve dimension ≤ 90 μm
0,6
MPa
0,1
0
!
pressure
0,1 - 0,6 MPa
H O
2
Montage instructie
NL
Montavimo instrukcija
LT
Leveringsomvang
NL
Tiekimo specifikacija
LT
Pozice /
Obj. číslo /
Počet /
Posi on
Order num.
Quan ty
1
45816
2
45812
3
46373
4
45995
5
44552
6
45237
7
45233
8
45258
9
44094
10
45936
11
46268
12
46144
13
8510
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sanela SLP 17

  • Seite 1 Specifikace dodávky Leveringsomvang Lieferumfang Especificación de suministro Špecifikácia dodávky Tiekimo specifikacija Supplied equipment Specyfikacja dostawy Equipements fournies SLP 17 - Obj. č. (Code Nr.) - 01170 Pozice / Obj. číslo / Počet / Posi on Order num. Quan ty 45816 45812...
  • Seite 2 Instalace Cxeмa включeния и мoнтaжa Instalare Installatie Installation Instalación Inštalácia Montavimo ir įjungimo schema Installation Instalacja Installation KÓTY [mm] DIMENSIONS [mm] 1 - odpadní potrubí Ø 50 mm 1 - waste pipeline Ø 50 mm 2 - vstup vody do pisoáru 2 - water supply 3 - napájecí...
  • Seite 3 24V DC...
  • Seite 4 Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Seite 5 Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial. Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC. Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka w elektrozaworze, dokręcić...
  • Seite 6: Recommended Accessories

    Het wordt aanbevolen om minimaal 1 x per jaar de bewegende delen van de kleppen te controleren en indien nodig schoon te maken. Ook is het verstandig om aansluiting en schroeven te controleren of deze nog vast zitten. Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal. De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met 73/023/EEC en 89/336/EEC.