Seite 1
Navodila za uporabo Namizna krožna žaga Használati utasítás asztali körfűrész Upute za uporabu stolne kružne pile Uputstva za korišćenje Stona kružna testera Návod k obsluze Univerzální kotoučová pila Návod na obsluhu Stolná kotúčová píla 1500 U Art.-Nr.: 43.407.53 I.-Nr.: 01017 BT-TS...
Seite 2
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke. Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat. Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
Seite 3
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 4 max. 3-5 mm...
Seite 5
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 5 45°...
Seite 6
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 6...
Seite 7
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 7 30/31...
Seite 8
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 8 a b c...
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 9 1. Gerätebeschreibung (Abb. 1/2) Personen, die die Maschine bedienen und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein. Sägetisch Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungs- Sägeblattschutz vorschriften genauestens einzuhalten.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 10 (11) gegen Wiedereinschalten nach Spannungs- abfall ausgerüstet. Sicherheitshinweise Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung auf dem Typenschild des Gerätes mit WARNUNG der Netzspannung übereinstimmt. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Ist ein Verlängerungskabel erforderlich, so Anweisungen.
Seite 11
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 11 Verwenden Sie keine Kreissägeblätter (4) aus Umrüstungen, sowie Einstell-, Meß- und hochlegiertem Schnellarbeitsstahl (HSS - Stahl). Reinigungsarbeiten nur bei abgeschaltetem Nur die vom Hersteller empfohlenen Sägeblätter Motor durchführen. - Netzstecker ziehen - verwenden, die EN 847-1 entsprechen, mit Überprüfen Sie vor dem Einschalten, daß...
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 12 Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt Augenschutz tragen werden, soweit nichts anderes in der Gebrauchsanweisung angegeben ist. Lassen Sie beschädigte Schalter durch eine Kundendienstwerkstatt auswechseln.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 13 Betriebsart S6 40%: Durchlaufbetrieb mit Aussetz- 6.2 Sägeblattschutz montieren / demontieren belastung (Spieldauer 10 min). Um den Motor nicht (Abb. 3) unzulässig zu erwärmen darf der Motor 40% der Sägeblattschutz (2) auf den Spaltkeil (5) Spieldauer mit der angegebenen Nennleistung be- aufsetzen, so daß...
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 14 Achtung! Mutter in Rotationsrichtung des Säge- 7.3. Parallelanschlag blattes drehen. Äußeren Flansch abnehmen und altes Säge- 7.3.1. Anschlaghöhe (Abb. 11-13) blatt schräg nach unten vom inneren Flansch Der mitgelieferte Parallelanschlag (7) besitzt abziehen.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 15 das gewünschte Winkelmaß zeigt. des Schneidevorgangs sichern! Rändelschraube (20) wieder festziehen. (z.B. Abrollständer etc.) Achtung! 8.1.2. Schneiden schmaler Werkstücke (Abb. 19) Anschlagschiene (23) nicht zu weit in Richtung Längsschnitte von Werkstücken mit einer Breite Sägeblatt schieben.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 16 bis das Werkstück vollständig durchgeschnitten ist. Säge wieder ausschalten. Sägeabfall erst entfernen, wenn das Sägeblatt stillsteht. 9. Wartung Achtung! Netzstecker ziehen. Staub und Verschmutzungen sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit einer feinen Bürste oder einem Lappen durchzuführen.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 17 1. Opis naprave (Slika 1/2) Osebe, ki rokujejo s strojem in ga vzdržujejo, morajo biti seznanjene s strojem in poučene o možnih nevarnostih. Miza žage S tem v zvezi je potrebno najnatančneje spoštovati Zaščita lista žage veljavne predpise o preprečevanju nezgod.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 18 električne napetosti. Pred zagonom oz. uporabo stroja preverite, če Varnostni napotki se na tipski podatkovni tablici navedena električna napetost sklada z omrežno napetostjo. OPOZORILO! Če potrebujete kabelski podaljšek, se najprej Preberite varnostne napotke in navodila.
Seite 19
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 19 jeklo). Po končanih popravilnih ali vzdrževalnih delih Uporabljate lahko samo na stroju tisto orodje, ki morate ponovno montirati vso zaščitno in odgovarja standardom prEN 847-1:1996 . varnostno opremo žage. Pomanjkljive oz.
Seite 20
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 20 proizvajalec in, ki odgovarjajo normam EN 847- Pozor 1, z opozorilom, da je treba pri zamenjavi lista Nevarnost poškodbe! žage paziti na to, da rezalna širina ni manjša in Ne posegajte v vrteči se list debelina jedra lista žage ni večja od debeline žage.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 21 Višina rezanja max. 75 mm / 90° maticami (c). Pozor: Daljše opornike je potrebno uporabiti ob strani. 48 mm / 45° Na koncu zategnite vse vijake in matice na Višinska nastavitev brezstopenjska 0 - 75 mm podnožju.
Seite 22
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 22 6.5 Montaža/zamenjava lista žage (Slika 4) 7.3. Paralelni prislon Pozor! Potegnite električni vtikač ven iz vtičnice. 7.3.1. Višina prislona (Slika 11-13) Odstranite namizni vložek tako, da odvijete dva Soizdobavljeni paralelni prislon (7) poseduje dve vijaka z ugreznjeno glavo (glej 6.4) različno visoki vodilni površini.
Seite 23
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 23 8.1.2. Rezanje ozkih obdelovancev (Slika 19) Pozor!! Vzdolžne reze obdelovancev s širino manjšo kot Prislonskega vodila (23) ne potiskajte predaleč v 120 mm je treba brezpogojno izvrševati s smeri žagalnega lista.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 24 9. Vzdrževanje Pozor! Potegnite električni vtikač iz električne omrežne vtičnice. Prah in umazanijo je treba redno odstranjevati iz stroja. Čiščenje boste najbolje izvajali s fino krtačko ali s krpo. Pri čiščenju plastičnih delov ne uporabljajte nobenih agresivnih čistilnih sredstev.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 25 1. A készülék leírása (1/2-es ábra) lenniük. Ezen kívül pontosan be kell tartani az érvényes balesetvédelmi előírásokat. Figyelembe kell venni a Fűrészasztal munkaegészségügy és biztonságtechnika terén Fűrészlapvédő fennálló egyébb általános szabályokat. Tolóbot Fűrészlap Hasítóék...
Seite 26
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 26 Ne hordja a fűrészt a hálózati kábelnál fogva. A biztonsági utalások és utasítások betartásán belüli Vizsgálja meg a hálózatra csatlakozó vezetéket. mulasztások következménye áramcsapás, tűz Ne használjon hibás vagy károsult és/vagy nehéz sérülések lehetnek.
Seite 27
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 27 nyitott állapotban beszorítani. Használni a A szakmai egyesület jegyzőfüzeteit figyelembe felülső fűrészlap védőberendezést és helyesen venni (VBG 7j). beállítani. Minden tevékenységnél kapcsolja rá a A gépen levő biztonsági berendezéseket (2, 5) porelszívó...
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 28 belélegzési rizikójának az elkerülése érdekében. A megadott értékek, emissziós értékek, és ezért - Fűrészlapokkal és durva munkadarabokkal nem muszáj egyben biztos munkahelyi értékeket is történő bánásnál kesztyűket hordani. A jelenteniük.
Seite 29
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 29 Üzembe helyezés előtt minden fedőnek és fűrészelési javra. biztonsági berendezésnek szabályszerűen kell felszerelve lennie. 6.3 A hasító éket beállítani (3/5/6/7-as ábrák) A fűrészlapnak szabadon kell futnia. Figyelem! Húzza ki a hálózati dugót A már megmunkált fán ügyeljen az idegen Beállítani a fűrészlapot (4) a max.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 30 berendezések működését. 7.3.2. Vágási szélesség A fadarabok hosszvágásánál muszálj egy 6.6 Az asztalkiszélesítés összeszerelés (ábrák párhuzamos ütközőt (7) használni. 23-tól – 25-ig) A párhuzamos ütközőt (7) a fűrészasztal (1) mind A csavarok (a), anyák (b) és alátétkorongok (c) a két oldalára fel lehet szerelni.
Seite 31
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 31 8.0. Üzem toló botot időben kicserélni. 8.1.4 Ferde vágások véghezvitele (14/22-es Figyelem!! ábra) Ferde vágások már alapjába véve csak a Minden új beállítás után, a beállított mértékek párhuzamos ütköző (7) felhasználatával végezendők felülvizsgálatára egy próbavágást ajánlunk.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 32 10. Pótalkatrészek megrendelése A pótalkatrészek megrendelésénél a következő adatokat kellene megadni A készülék típusát A készülékk cikkszámát A készülék ident-számát A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-számát Aktuális árakat és információkat a www.isc-gmbh.info alat talál...
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 33 1. Opis uredjaja (sl. 1/2) i sigurnosno-tehničkih područja. 1 Stol pile Pažnja! 2 Zaštita listova pile Kod korištenja uređaja morate se pridržavati 3 Komad za guranje sigurnosnih propisa kako biste spriječili ozljeđivanja i 4 List pile štete.
Seite 34
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 34 tijekom rada s pilom. Izbjegavajte nenormalne položaje tijela. Dobro sačuvajte ove sigurnosne napomene. Korisnik mora biti minimalno 18 godina starosti, Zaštitite se od električnog udara! Izbjegavajte naučnici minimalno 16 godina, ali pod dodir tijela s uzemljenim dijelovima.
Seite 35
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 35 Ne režite radne komade koji su premali da biste Ne koristite kabel za namjene za koje nije ih mogli sigurno držati u ruci. odredjen! Pažnja: Ovom pilom ne smiju se izvoditi granični Pobrinite se za stabilni položaj i u svakom rezovi.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 36 Vrsta pogona S6 40 %: neprestani pogon s promjenljivim opterećenjem (trajanje ciklusa 10 min). Da se motor ne bi nedopušteno zagrijao, smije se Nositi zaštitu za oči pogoniti do 40 % trajanja ciklusa s navedenom nazivnom snagom i na kraju mora nastaviti raditi sa 60 % trajanja ciklusa bez opterećenja.
Seite 37
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 37 priključiti prikladan uredjaj za odsisavanje. 6.6 Montaža proširenja stola (sl. 25-26) Demontaža se odvija obrnutim redoslijedom. Proširenja stola (33) labavo pričvrstite na stol Pažnja! pile (1) pomoću vijaka (a), matica (b) i podložnih Prije svakog početka rezanja zaštita lista pile (2) pločica (c) (sl.
Seite 38
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 38 Pritiskom na polugu s ekscentrom (12) paralelni Paralelni graničnik (7) podesite u skladu s graničnik se može fiksirati u željenom položaju. visinom radnog komada i željenom širinom. (vidi 7.3) 7.3.3.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 39 Radni komad čvrsto pritisnite o poprečni graničnik (14). Uključite pilu. Da biste izveli rez, poprečni graničnik (14) i radni komad pomičite u smjeru lista pile. Pažnja: Uvijek čvrsto držite vodjeni radni komad a nikad slobodan dio komada koji će se odrezati.
Seite 40
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 40 1. Opis uređaja (sl. 1/2) bezbednosno-tehničkim oblastima. Pažnja! Sto testere Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa Zaštita lista testere o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. Komad za guranje Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za List testere...
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 41 Vrednosti emisije buke 5. Pre puštanja u pogon Raspakujte testeru i proverite ima li kakvih Buka ove testere meri se prema DIN EN ISO transportnih oštećenja. 3744; 11/95, E DIN EN 31201; 6/93, ISO 7960 Mašina mora da se postavi stabilno, šta znači prilog A;...
Seite 42
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 42 6.3. Podešavanje klina za cepanje (sl. 3/5/6/7) (1) (sl. 25) Pažnja! Izvucite mrežni utikač Labavo pričvrstite potpore (32) na kućište stone Podesite list testere (4) na maks. dubinu rezanja, testere i na proširenja stola (33).
Seite 43
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 43 7.3.3. Podešavanje dužine graničnika (sl. 9) Paralelni graničnik (7) podesite u skladu s Da bi se sprečilo zapinjanje materijala koji visinom obratka i željenom širinom. (vidi 7.3.) režemo, granična vođica (23) može da se Uključite testeru.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 44 obradak gurajte u smeru lista testere. Pažnja: Uvek čvrsto držite deo obratka koji vodite, nikada nemojte držati njegov slobodni deo koje ćete odrezati. Poprečni graničnik (14) uvek gurajte napred toliko da se obradak u celosti proreže.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 45 1. Popis přístroje (obr. 1/2) Kromě toho musí být co nejpřísněji dodržovány platné předpisy k předcházení úrazům. Řezací stolek Dále je třeba dodržovat ostatní všeobecná pravidla v Ochrana pilového kotouče pracovnělékařských a bezpečnostně...
Seite 46
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 46 Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si Postarejte se o dobré osvětlení. uložte pro budoucí použití. Nepoužívejte pilu v blízkosti hořlavých kapalin Varování: při použití elektrického nářadí musí být nebo plynů.
Seite 47
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 47 abyste je mohli bezpečně držet v ruce. způsobu určení fungují. Pozor: nasazovací řezy nesmí být s touto pilou Překontrolujte, jestli pohyblivé části bezvadně prováděny. fungují a neváznou nebo jestli nejsou některé Pracovní...
Seite 48
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 48 Obsluhující osoba musí být informována o odvodit, jestli jsou nutná dodatečná preventivní podmínkách, které ovlivňují vývoj hluku (např. bezpečnostní opatření, nebo ne. Faktory, které pilové kotouče, které byly konstruovány za mohou ovlivnit současnou, na pracovišti existující...
Seite 49
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 49 jako např. hřebíky nebo šrouby atd. 6.3.1. Nastavení pro maximální řezy (obr. 5/6/7) Před zapnutím za-/vypínače se ujistěte, zda je Roztahovací klín (5) posunout směrem nahoru, pilový kotouč správně namontován a až...
Seite 50
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 50 7.0. Obsluha Základní pravidlo: Zadní konec dorazu naráží na myšlenou linii, která začíná přibližně ve středu pilového kotouče a pod 45° probíhá směrem 7.1. Za-/vypínač (obr. 1) dozadu. Stisknutím zeleného tlačítka .I.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 51 dorazu (7) do pilového kotouče (4). dalece, až je obrobek úplně přeříznut. Boční vedení levou nebo pravou rukou (podle Pilu opět vypnout. Odpad odstranit teprve polohy paralelního dorazu) pouze po přední tehdy, když...
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 52 1. Popis prístroja (obr. 1/2) Osoby, ktoré obsluhujú prístroj a vykonávajú jeho údržbu, musia byť s týmto oboznámené a informované o možných nebezpečenstvách. pílový stôl Okrem toho sa musia prísne dodržiavať platné ochrana pílového kotúča bezpečnostné...
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 53 Tento stroj je vybavený bezpečnostným vypínačom (11) na zabránenie opätovného Bezpečnostné predpisy zapnutia po poklese napätia. Skontrolujte pred uvedením do prevádzky, či elektrické napätie uvedené na typovom štítku VÝSTRAHA! prístroja zodpovedá...
Seite 54
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 54 Používajte a montujte len dobre naostrené, Vytiahnuť kábel zo siete - nevyštrbené a nedeformované pílové kotúče (4). Pri vytlčenej (opotrebovanej) pílovej škáre je Nepoužívajte kotúčové pílové listy (4) z vysoko potrebné...
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 55 dielov prístroja bezchybná a či nedochádza k Používajte ochranu zraku ich blokovaniu alebo nie sú poškodené. Všetky diely musia byť správne namontované a musia byť splnené všetky podmienky, aby sa mohlo zabezpečiť...
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 56 pílový kotúč výkyvný plynulo 0° - 45° nasmerované k zadnej strane stroja (obr. 26). 6.2 Montáž / demontáž ochrany pílového kotúča odsávacie pripojenie Ø 35 mm (obr. 3) Hmotnosť: 25 kg Ochrana pílového kotúča (2) sa musí...
Seite 57
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 57 kontrovaniu proti pohybu. 7.3. Paralelný doraz Pozor! Maticu točiť v smere rotácie pílového kotúča. 7.3.1. Výška dorazu (obr. 11-13) Odobrať vonkajšiu prírubu a odobrať pílový Spolu s kotúčovou pílou dodaný paralelný kotúč...
Seite 58
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 58 ukazovala požadovanú uhlovú mieru. 8.1.2. Rezanie úzkych obrobkov (obr. 19) Znovu dotiahnuť ryhovanú skrutku (20). Pozdĺžne rezy obrobkov so šírkou menšou ako 120 mm sa musia bezpodmienečne vykonávať Pozor! pomocou posuvného prípravku (3).
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 59 9. Údržba Pozor! Vytiahnuť kábel zo siete. Prach a nečistoty je potrebné pravidelne odstraňovať z prístroja. Čistenie prevádzajte najlepšie jemnou kefou alebo kusom látky. Nepoužívajte k čisteniu plastových dielov na výrobku žiadne žieraviny.
Seite 60
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 60...
89/686/EEC EN 61029-1; EN 61029-2-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; TÜV Rheinland Product Safety GmbH; BM 50 130956 0001 Landau/Isar, den 02.06.2008 Weichselgartner Baumstark General-Manager Product-Management Art.-Nr.: 43.407.53 I.-Nr.: 01017 Archivierung: 4340750-20-4155050 Subject to change without notice...
Seite 62
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 62 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Seite 63
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 63 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
Seite 64
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 64 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 65 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
Seite 66
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 66 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található.
Seite 67
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 67 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
Seite 68
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 68 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 69 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
Seite 70
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 70 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
Seite 71
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 71 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 72
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 72 EH 06/2008...