Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Primo MFP1-C Gebrauchsanleitung

Mini fritteuse und fondue

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MINI FRITEUSE EN FONDUE
MINI FRITEUSE ET FONDUE
MINI FRITTEUSE UND FONDUE
MINI FRITADEIRA / FONDUE
MFP1-C
www.primo-elektro.be

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Primo MFP1-C

  • Seite 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI FRITEUSE EN FONDUE MINI FRITEUSE ET FONDUE MINI FRITTEUSE UND FONDUE MINI FRITADEIRA / FONDUE MFP1-C www.primo-elektro.be...
  • Seite 2 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandacht allen instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e conserve-as para uma consulta posterior.
  • Seite 4 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE BAKKEN CUIRE FRITTIEREN FRITAR 10. KOOKTIPS ASTUCES POUR LA CUISSON FRITTIERTIPPS DICAS 11. TABEL TABLEAU TABELLE TABELA 12. FRIETJES FRITES POMMES FRITES BATATA FRITA 13. FONDUE FONDUE FONDUE FONDUE 14. REINIGING NETTOYAGE REINIGUNG LIMPEZA 15. OPLOSSINGEN SOLUTIONS LÖSUNGEN SOLUÇÕES...
  • Seite 5: Garantie

    VOOR HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Gelieve het defecte toestel niet terug te sturen, maar telefonisch contact op te nemen met onze dienst naverkoop op het nummer 0032/14 21 85 71. PRIMO. - DOMPEL 9 - 2200 HERENTALS - tel : 014/21 85 71...
  • Seite 6: Garantie

    être payés. POUR LE GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Veuillez ne pas renvoyer votre appareil défectueux, mais contacter notre service après-vente au numéro suivant : 0032/14 21 85 71. PRIMO. - DOMPEL 9 - 2200 HERENTALS - tel : 014/21 85 71...
  • Seite 7: Garantie

    FÜR DAS GROSSHERZOGTUM LUXEMBURG Bitte senden Sie das kaputte Gerät nicht zurück, sondern nehmen Sie telefonisch unter folgender Nummer Kontakt mit uns auf : 0032/14 21 85 71. PRIMO. - DOMPEL 9 - 2200 HERENTALS - tel : 014/21 85 71...
  • Seite 8: Garantia

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIA Prezado(a) Cliente, Os nossos produtos são submetidos a rigorosos controlos de qualidade. Se apesar desse controlo, o seu aparelho apresentar qualquer defeito, entre em contacto com nosso Serviço de Atendimento ao Cliente indicado na Garantia. Você também pode entrar em contacto connosco através do telefone abaixo:...
  • Seite 9 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANTWOORDKAART/CARTE DE REPONSE/ANTWORTKARTE NAAM NOM ..........................NAME ADRES ADRESSE ........................ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL ......LOCALITE ............POSTKODE WOHNORT TEL : ..............E-MAIL : .............. DEFECT : DEFAUT : DEFEKT : ........................................................................................................................................................................
  • Seite 10 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PREENCHER ESTE TALÃO TOTALMENTE E JUNTAR AO APARELHO ............................Ref. : Escrever em maiúsculas s.f.f. Apelido : ........................Nome : ........................Rua : ......................... Código Postal / Localidade : ..................País : ......................... Telefone : ........................ Data da compra : ......................
  • Seite 11: Recyclage Informatie

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische ap- paratuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de...
  • Seite 12: Recycling Informationen

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. RECYCLING INFORMATIONEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie...
  • Seite 13: Veiligheidsvoorschriften

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het gebruiken van elektrische toestellen moeten altijd enkele veiligheidsmaatregelen in acht genomen worden, waaronder de volgende: • Lees zorgvuldig alle instructies. Bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. • Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de...
  • Seite 14 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE gehouden worden. Dit toestel mag gebruikt worden door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben...
  • Seite 15 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Oppervlaktes gemarkeerd met dit symbool worden warm tijdens het gebruik. We raden aan om - buiten bij de handvatten - het toestel niet aan te raken, om brandwonden te vermijden. • Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers.
  • Seite 16 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE gootsteen, of in een hete oven. • Hou het toestel uit de buurt van ontvlambare materialen, gassen of explosieven. • Hou het toestel uit de buurt van objecten die vuur kunnen vatten, zoals gordijnen, handdoeken, enz. • Zorg ervoor dat het toestel correct gemonteerd is vooraleer de stekker in het stopcontact te steken.
  • Seite 17: Onderdelen

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. ONDERDELEN Oliereservoir Mandje ’Heating’ indicator ‘Ready’ indicator Venster Fondue vorkjes Fonduering Handvat Behuizing 10. Temperatuur regelknop 11. Deksel 5. THERMOSTAAT De thermostaat is regelbaar tussen 70° en 190°C. De groene ‘ready’-indicator brandt automatisch als het toestel wordt aangesloten en de temperatuur regelknop op ‘Off’...
  • Seite 18: Eerste Gebruik

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 7. EERSTE GEBRUIK Neem het toestel voorzichtig uit de verpakking. Neem het mandje uit het oliereservoir. Maak het oliereservoir, de binnenkant van het toestel en de onderkant van het deksel schoon met een droge doek. Dompel de behuizing niet onder in water.
  • Seite 19: Kooktips

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 10. KOOKTIPS • Als u verschillende soorten voedsel wilt bakken, begin dan met het voedsel voor de laagste temperatuur (zie tabel). • Als u voedsel tweemaal wilt bakken (zoals frieten), laat dan 2 tot 4 minuten tussen beide bakbeurten. Het groene ‘Ready’-lampje kan tussendoor aan en uit gaan.
  • Seite 20: Frietjes

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 12. FRIETJES Gebruik liefst dikke, niet te nieuwe aardappelen. Snij ze in dunne reepjes. Spoel de reepjes onder stromend water en droog ze af. Bak uw frieten in tweemaal: • Eerste bakbeurt : 150-160°C : 5 tot 10 minuten (al naargelang de hoeveelheid) •...
  • Seite 21: Oplossingen

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VERVANGEN VAN DE FILTERS Uw filters gaan ongeveer 20 bakbeurten mee. Na deze periode zullen ze verkleurd zijn en is het aangeraden de filters te vervangen. Vuile filters zullen voor geurhinder zorgen, en de dampuitlaat zal verstoord worden.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ L’utilisation d’appareils électriques requiert toujours la prise en compte de consignes de sécurité, dont les sui- vantes : • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour une consultation ultérieure.
  • Seite 23 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants de moins de 16 ans. Il peut toutefois être utilisé par des enfants de plus de 16 ans, pour autant qu’ils soi- ent sous surveillance. Cet appareil peut être utilisé par des personnes présentant un handicap physique ou...
  • Seite 24 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE pas être utilisé avec un appareillage externe, tel un minuteur, ni être raccordé à un circuit régulièrement mis sous ou hors tension. • Les surfaces marquées par ce symbole sera chaude lors de l’utilisation. Pour éviter toute brûlure, il est recommandé...
  • Seite 25 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table ou d’un plan de travail. • Veillez à ce que le cordon électrique ne soit jamais sous ni autour de l’appareil.
  • Seite 26: Éléments

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. ÉLÉMENTS Réservoir à huile Panier Indicateur ’Heating’ Indicateur ‘Ready’ Vitre Fourchettes à fondue Aneau à fondue Poignée Revêtement 10. Bouton réglage de température 11. Couvercle 5. THERMOSTAT Le thermostat est réglable entre 70° et 190°C. L’indicateur vert ‘Ready’ s’allume automatiquement lorsque l’appareil est raccordé...
  • Seite 27: Premiere Utilisation

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 7. PREMIÈRE UTILISATION Otez l’appareil de son emballage avec précaution. Sortez le panier du réservoir à huile. Nettoyez le réservoir à huile, l’intérieur de l’appareil et le dessous du couver- cle à l’aide d’un chiffon sec. N’immergez pas le revêtement dans de l’eau. Séchez l’appareil et les accessoires avec précaution.
  • Seite 28: Astuces Pour La Cuisson

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE prise de courrant. Ne déplacez pas la friteuse avant que l’appareil et son contenu soient entièrement refroidis. • Changez l’huile après une dizaine de cuissons, en fonction de la nourriture cuite. 10. ASTUCES POUR LA CUISSON Si vous voulez cuire différentes sortes de nourriture, commencez par la nourriture nécessitant la température la plus basse (voir tableau).
  • Seite 29: Frites

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 12. FRITES Utilisez de préférence des pommes de terre grosses, pas trop nouvelles. Coupez-les en de fines tranches. Rincez les tranches sous l’eau et séchez-les. Cuisez vos frites en deux fois: Première cuisson: 150-160°C : 5 à 10 minutes (selon la quantité) Deuxième cuisson: jusq’à...
  • Seite 30: Solutions

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CHANGER LES FILTRES Vous pouvez utiliser vos filtres pour à peu près 20 fois. Après ces 20 fois, les filtres auront changé de couleur et il sera recommandable de les changer. Les filtres sales peuvent causer des problèmes d’odeur et empêcheront la sortie de la vapeur.
  • Seite 31: Sicherheitsvorschriften

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Beim Betrieb elektrischer Geräte sind immer einige grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten. Dazu gehören folgende Anweisungen: • Lesen Sie gründlich die Gebrauchsanleitung, bevor Sie das Gerät benutzen und bewahren Sie sie auf, damit Sie sie später zu Rate ziehen können.
  • Seite 32 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 16 Jahren benutzt werden. Es kann von Jugendlichen ab 16 Jahren benutzt werden, wenn sie dabei im Auge behalten werden. Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw.
  • Seite 33: Oberflächen, Die Mit Dem Entsprechenden Symbol

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE externen Zusatzgerät, wie z. B. über einen Timer oder an einen Stromkreislauf, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird, verwendet werden. • Oberflächen, die mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet ist, werden bei Gebrauch heiß. Wir empfehlen zur Vermeidung von Verbrennungen, die Oberfläche des Geräts mit Ausnahme der Griffe nicht...
  • Seite 34: Diese Anweisungen Sind Für Späteres Nachlesen Aufzubewahren

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Das Gerät wird mit einem kurzen Kabel geliefert, sodass die Gefahr eines Strauchelns oder verhedderten Kabels nahezu ausgeschlossen wird. DIESES GERÄT SOLLTE AUF KEINEN FALL MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL VERWENDET WERDEN. • Rollen Sie das Kabel ganz ab, um sicherzustellen, dass dieses nicht überhitzt.
  • Seite 35: Teile

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. GERÄTETEILE 1. Ölbehälter 2. Korb 3. Anzeige ‚Heating’ 4. Anzeige ‚Ready’ 5. Sichtfenster 6. Fonduegabeln 7. Fonduering 8. Handgriff 9. Gehäuse 10. Temperaturregler 11. Deckel 5. THERMOSTAT Das Thermostat lässt sich zwischen 70° und 190°C einstellen. Die grüne Anzeige ‚Ready’...
  • Seite 36: Gebrauch

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Gerät auch nicht mit solchen Stoffen ab. Stellen Sie die Friteuse/das Fonduegerät nicht auf einen Untergrund aus Plastik, sondern benutzen Sie eine Isoliermatte. Verräumen Sie das Gerät nicht, während Sie es benutzen. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn sich kein Öl im Ölbehälter befindet.
  • Seite 37: Frittiertipps

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE mit dem Deckel verschließen. • Lassen Sie das Frittiergut so lange wie gewünscht (s. Tabelle) in der Friteuse. • Wenn das Essen fertig frittiert ist, öffnen Sie den Deckel (vorsicht, der Dampf ist heiß) und hängen Sie den Korb an den Rand des Ölbehälters. Lassen Sie das Frittiergut 10 bis 30 Sekunden lang abtropfen.
  • Seite 38: Tabelle

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 11. TABELLE Lebensmittel Temperatur °C Gewicht (g) Zeit (min.) Fisch Garnelen Hähnchenstreifen 12-18 Pommes frites s. unten Fleisch 7-10 Partysnacks 12. POMMES FRITES Verwenden Sie am besten dicke, nicht zu neue Kartoffeln. Schneiden Sie diese in dünne Streifen. Spülen Sie die Kartoffelstreifen unter fließendem Wasser ab und trocknen Sie diese ab.
  • Seite 39: Reinigung

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 14. REINIGUNG Achten Sie darauf, dass der Temperaturregler auf ‚OFF’ steht, der Stecker herausgezogen ist und das Gerät mitsamt Öl vollständig abgekühlt ist. Öffnen Sie den Deckel bis zu einem Winkel von 90° (Öltropfen!) und heben Sie diesen vom Gerät ab.
  • Seite 40: Lösungen

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 15. LÖSUNGEN Problem Ursache Lösung Unter dem Deckel strömt Der Deckel ist nicht gut Dampf aus. aufgesetzt worden. Schließen Sie den Deckel. Der Ölpegel übersteigt die Entfernen Sie vorsichtig MAX-Markierung. überschüssiges Öl, nachdem dieses vollständig abgekühlt ist. Befolgen Sie die Der Korb ist zu voll.
  • Seite 41: Medidas De Segurança

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. MEDIDAS DE SEGURANÇA A utilização dos aparelhos elétricos implica sempre o cumprimento de determinadas regras de segurança, nomeadamente as seguintes: • Leia as instruções cuidadosamente. Guarde este manu- al de instruções para consulta futura. • Este aparelho é destinado a ser utilizado em ambientes domésticos e em ambientes semelhantes, tais como:...
  • Seite 42 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ou sensoriais, ou pessoas com capacidade mental lim- itada, ou deficiência sensorial ou de conhecimentos, desde que as mesmas tenham supervisão ou recebam instruções acerca da utilização do aparelho por parte de uma pessoa que assegure a sua segurança. Guarde o aparelho e a respetiva ficha afastados do alcance de crianças com idade inferior a 16 anos de idade.
  • Seite 43 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE não toque no aparelho, exceto através das pegas, de forma a evitar a ocorrência de queimaduras. • Antes da primeira utilização, retire todo o material de embalagem e eventuais autocolantes promocionais. • Nunca deixe o aparelho sem supervisão enquanto estiver a funcionar.
  • Seite 44: Componentes

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Mantenha o aparelho afastado de objetos que possam incendiar-se, tais como, cortinas, toalhas, etc. • Certifique-se de que o aparelho é montado corretamente antes de introduzir a ficha na tomada elétrica. Por forma a desacoplar o aparelho, coloque todos os botões na posição «UIT»...
  • Seite 45: Termóstato

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 5. TERMÓSTATO A temperatura pode ser regulada entre os 70 ºC e os 190 ºC. O indicador verde “ready” acende automaticamente quando o aparelho é ligado e o botão de seleção da tempera- tura está na posição “Off”. O indicador desliga-se quando o óleo começa a aquecer e volta a acender quando a temperatura selecionada é...
  • Seite 46: Preparar Os Alimentos

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. PREPARAR OS ALIMENTOS Lave os alimentos a fritar e corte em bocados do mesmo tamanho. Não encha demasiado o cesto. Se a quantidade de alimentos for grande, é prefer- ível que cozinhe em duas vezes. Certifique-se de que os alimentos estão bem secos. Não adicione água aos alimen- tos para evitar que o óleo salpique.
  • Seite 47: Dicas

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 10. DICAS • Se desejar fritar diferentes tipos de alimentos, comece com os alimentos que re- querem a temperatura mais baixa (consulte a tabela). • Se quiser fritar alimentos em duas vezes (por exemplo, batatas fritas), aguarde 2-4 minutos entre cada uma delas.
  • Seite 48: Fondue

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Segunda dose: 175 °C: 2 a 4 minutos • Deixe escorrer bem antes de servir. 13. FONDUE Para o fondue aconselhamos a utilização de óleo novo. Não misture óleos diferentes. Não adicione água ao óleo. Não adicione temperos ao óleo nem utilize óleos condi- mentados.
  • Seite 49: Soluções

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ser apoiado na parte metálica por baixo do filtro preto. Montar novamente a cobertura do filtro, certificando-se que a cobertura está bem travada, de modo correto. ATENÇÃO: Não colocar o aparelho em funcionamento com os filtros sujos, podem provocar maus cheiros e obstruir a saída do vapor.
  • Seite 50 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE webshop Volgende onderdelen voor : MFP1 kunnen makkelijk via onze webshop besteld worden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE AANTAL EENHEIDS- TOTAAL PRIJS MANDJE MFP1-30 4.00 € DEKSEL MFP1-7 2.50 € FONDUEVORKJES MFP1-FORK 6.00 € (6 STUKS) FONDUERING MFP1-RING 2.50 € FILTERSET MFP1-FIL 1.50 €...
  • Seite 51 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE webshop Les accessoires suivants pour : MFP1 peuvent facilement être commandés sur notre Webshop. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE QUANTITE PRIX TOTAL UNIQUE PANIER MFP1-30 4.00 € COUVERCLE MFP1-7 2.50 € FOURCHETTES À MFP1-FORK 6.00 € FONDUE (6 PIÈCES) ANEAU DE MFP1-RING 2.50 €...
  • Seite 52 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE webshop Folgende Bestandteile für : MFP1 können leicht über unseren Webshop bestellt werden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE EINZEL- GESAMT ZAHL PREIS KORB MFP1-30 4.00 € DECKEL MFP1-7 2.50 € FONDUEGABELN MFP1-FORK 6.00 € (6 STÜCK) FONDUERING MFP1-RING 2.50 € FILTERSET MFP1-FIL 1.50 €...
  • Seite 53: Formulário De Encomenda

    MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FORMULÁRIO DE ENCOMENDA Preencha o formulário e envie por correio para o endereço do serviço ao cliente: FGM Lda. Rua da Mainca 642 Apartado 1080 4466-901 S. Mamede de Infesta Portugal Tel. : 22-9 06 91 40 Fax. : 22-9 01 68 70 Receberá...
  • Seite 54 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Seite 55 MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Seite 56 MFP1-C...

Inhaltsverzeichnis