Seite 1
Type SUP025MYR ISTRUZIONI PER L'USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES PARA USO GEBRUIKSAANWIJZING PER LA VOSTRA SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L'USO. FOR YOUR SAFETY CAREFULLY READ THE OPERATING INSTRUCTIONS. POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS D’EMPLOI. FÜR IHRE SICHERHEIT LESEN SIE BITTE SORGFÄLTIG DIE BEDIENUNGSANLEITUNG, BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB SETZEN.
Seite 2
F - A (01) Ci congratuliamo per la vostra scelta! Grazie a questa macchina potrete gustare un delizioso caffè o cappuccino nel comfort della vostra casa. Congratulations on your choice! As the proud owner of the machine, you can now experience the taste of a delicious cup of espresso or cappuccino in the comfort of your own home.
Seite 3
F - A (03) F - A (04) F - A (14) F - A (15) F - A (16) F - A (05) F - A (06) F - A (07) F - A (17) F - A (18) F - A (19) F - A (08) F - A (09)
Seite 11
ITALIANO ITALIANO 16 PROBLEMI, CAUSE E RIMEDI NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING è l l o a l l l l o a l l i r t t i r t t è...
ENGLISH ENGLISH NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING 16 TROUBLESHOOTING a i l a i l i l p f f o r e t h t i . n i f f o f f o f f o .
DEUTSCH DEUTSCH Ort aufbewahren und der Espressomaschine WICHTIGE HINWEISE ALLGEMEINES beilegen, falls sie von einer anderen Person Die Espressomaschine ist für die Zubereitung von benutzt wird. VORSICHTSMASSNAHMEN Diese Espressomaschine wurde ausschließlich für den Espresso bestimmt, wobei sowohl Kaffeebohnen Für weitere Informationen oder bei Problemen, Haushalt entwickelt.
DEUTSCH DEUTSCH Schutz anderer Personen (Abb.B) SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - Sicherstellen, daß keine Kinder mit der Espressomaschine spielen können. Kinder können die Gefahrensituationen, die durch Haushaltsgeräte entstehen können, nicht abschätzen. Nie die unter Strom stehenden Teile - Die Verpackungsmaterialien der Maschine in Berührung mit Wasser bringen: nicht in Reichweite von Kindern lassen.
DEUTSCH DEUTSCH - Außerdem abwarten, bis die Maschine sich herausnehmen. Den Behälter ausspülen und BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN INSTALLATION abgekühlt hat. mit frischem Trinkwasser füllen (Abb.04), dabei Abb.01 Für die eigene und die Sicherheit - Nie die Maschine in Wasser tauchen! sollte der Strich „MAX”...
Seite 23
DEUTSCH DEUTSCH Stillstand, wenn der Wasserbehälter ist, muss der Knopf auf die höheren Werte (24) durchgehend leuchten und dass maschinen füllen. Kaffeebohnen, löslicher vollständig ausgeleert wurde oder wenn die gedreht werden, ist die Körnung dagegen zu Wa s s e r b e h ä l t e r u n d K a f f e e b e h ä l t e r Kaffee und andere Materialien in dieser Kontrolllampe (27) leuchtet, muss der Kreis grob, muss der Knopf auf die niedrigeren Werte...
DEUTSCH DEUTSCH Tassengröße anzupassen, die Tasse unter den Verbrühungsgefahr! Reinigung verwenden. • Die Brühgruppe darf nur mit warmem Wasser Ausgabehahn (13) stellen, die Ausgabetaste für Achtung! Am Anfang der Ausgabe • Die Maschine bzw. ihre Bauteile nie mit Hilfe ohne Spülmittel gereinigt werden. Dann spülen die gewünschte Kaffeeart drücken (23 oder 24) können kurze...
DEUTSCH DEUTSCH festgelegte Pausen unterbrochen und Um die Programmierung zu verlassen und die Um diese Funktion zu programmieren, geht man wir Sie, sich an den lokalen Händler oder automatisch von der Maschine gesteuert wird. programmierten Funktionen zu aktivieren, die wie folgt vor: direkt an die Herstellerfirma zu wenden.
Seite 26
DEUTSCH DEUTSCH 15 KONTROLLLAMPEN BEDIENFELD ROTE LED (27) LEUCHTET GRÜNES LICHT (22) - Wassermenge im Behälter reicht nicht aus. - Die Maschine gibt gemahlenen Espresso aus. Den Behälter mit frischem Trinkwasser füllen, den Kreis füllen und das Verfahren erneut beginnen. GRÜNES LICHT (23) LEUCHTET GRÜNES LICHT (24) LEUCHTET GLEICHZEITIG - Die Maschine hat die Betriebstemperatur erreicht:...
DEUTSCH DEUTSCH 16 STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFE NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING t e t t s i e i l e ß e f f t s i ß i . t l r ä...
Seite 35
FRANÇAIS FRANÇAIS NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING 16 ANOMALIES, CAUSES ET REMÈDES è l è a ' s u l l e é l a ' o i t à é f e f f i f i r à...
Seite 43
ESPAÑOL ESPAÑOL 16 ANOMALÍAS, CAUSAS Y REMEDIOS NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING á á á t á c é i r t c é i r t é f á t é f á...
Seite 51
NEDERLAND NEDERLAND NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING 16 AFWIJKINGEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN t l e t e i t e i i u l t o l e i f t e i n j i p j i p j i...
Seite 59
PORTUGAL PORTUGAL 16 ANOMALIAS , CAUSAS E REMÉDIOS NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING é á ã n g i l á ã n á t g i l à á à c é i r t é...
Seite 60
NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING • 118 • • 119 •...