Direct mount with on-wall wiring
1. Remove bracket door(s).
2. Center wires over strain relief clamp hole and insert strain
relief clamp:
•
Make sure the wires are seated in the strain relief clamp
wire channels.
•
Make sure the wires are protected by their outer jacket at
the point where the strain relief clamp is applied.
3. Tighten strain relief clamp.
4. Attach bracket to wall:
•
Use M4 or #8 screws with appropriate anchors.
•
At least two (2) screws must be used to hold the wall mount
bracket to the support structure (stud).
•
Do not overtighten screws. If using a power drill, set to a low
torque setting.
Direkte montering med ledninger
på væggen
1. Fjern beslagets låg.
2. Centrer ledninger over spændingsklemmens hul, og isæt
spændingsklemmen:
•
Kontrolller, at ledningerne sidder fast i spændingsklemmens
ledningskanaler.
•
Kontroller, at ledningerne er beskyttet med deres ydre stik til
det punkt, hvor spændingsklemmen anvendes.
3. Stram spændingsklemmen.
4. Sæt beslag i væg:
•
Brug M4 eller nr. 8-skruer med egnede ankre.
•
Mindst to (2) skruer skal bruges til at holde på vægmonteringens
beslag til den understøttende struktur (stolpe).
•
Stram ikke skruerne for hårdt. Ved brug af en elektrisk
boremaskine skal den indstilles til en lav momentindstilling.
16
Mounting the Bracket
Direkte Montage mit Überputz-
Verkabelung
1. Entfernen Sie die Abdeckung(en) der Halterung.
2. Führen Sie die Leitungen über die Öffnung für den Zug-Schutz
und setzen Sie den Zug-Schutz ein.
•
•
3. Ziehen Sie den Zug-Schutz fest.
4. Bringen Sie die Halterung an der Wand an:
•
•
•
Montaje directo con cableado sobre
la pared
1. Retire el acceso o accesos al soporte.
2. Centre los cables a través del agujero de la pinza de anclaje e
inserte la pinza de anclaje:
•
•
3. Apriete la pinza de anclaje.
4. Fije el soporte a la pared:
•
•
•
Achten Sie darauf, dass sich die Leitungen in den Führungen
des Zug-Schutzes befinden.
Achten Sie darauf, dass die Leiterdrähte an der Kontaktstelle mit
dem Zug-Schutz durch die äußere Umhüllung geschützt sind.
Verwenden Sie M4- oder #8-Schrauben mit passenden Dübeln.
Befestigen Sie die Wandmontagehalterung mit mindestens
zwei (2) Schrauben an der Stützstruktur.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Wenn Sie einen
Akkuschrauber verwenden, stellen Sie eine niedrige
Geschwindigkeit ein.
Compruebe que los cables se encuentran asentados en los
canales de los cables de la pinza de anclaje.
Asegúrese de que los cables están protegidos por su
recubrimiento exterior en el punto donde se aplica la pinza
de anclaje.
Utilice tornillos M4 o #8 con los tacos adecuados.
Deberá utilizar un mínimo de dos (2) tornillos para sujetar el
soporte de montaje en pared a la estructura de soporte (perfil).
No ajuste los tornillos en exceso. Si utiliza un destornillador
eléctrico, ajústelo a un par de apriete bajo.