> Hints & Tips Gefeliciteerd met uw aankoop van de Carmen Elegance. Lees de instructies Voordat u uw Carmen Elegance voor de eerste keer gebruikt, raden wij zorgvuldig door, voor u het product gebruikt en bewaar ze op een veilige u aan het apparaat op de rug van uw hand of enkel uit te proberen om plaats voor toekomstig gebruik.
Seite 5
(afb. 14) Wanneer u klaar bent met het gebruik van het verlichte pincet, plaats u dit terug in de unit. Reinig uw Carmen Elegance na elk gebruik, zie hiervoor het onderdeel (afb. 15) Om de verlichtingsfunctie te gebruiken bij het gebruik van de ‘reiniging en onderhoud’.
Lees voordat u de Carmen Elegance gaat gebruiken al deze instructies > Reiniging en onderhoud aandachtig en in zijn geheel door. Gebruik de Carmen Elegance alleen voor Het reinigen van uw Carmen Elegance de doeleinden zoals beschreven in deze instructies. Bewaar deze instructies Het regelmatig schoonmaken en goed onderhoud zorgen voor optimale voor toekomstig gebruik.
Seite 7
• Deze unit is alleen voor droog gebruik. • Gebruik de Carmen Elegance niet als u - een allergische of gevoelige • Plaats of bewaar de unit niet in direct zonlicht. Bewaar de unit op een koele huid hebt die reageert op cosmetica, metalen, kleding, enz., acne,...
Seite 8
• Als u nog niet eerder hebt geëpileerd (of als het een lange tijd geleden scheerapparaat op uw hele gezicht! Door de Carmen Elegance als een is) ervaart u een prikkelend gevoel bij het gebruik van de unit. Dit gevoel elektrisch scheerapparaat te gebruiken, zonder de huid strak te trekken, is te wijten aan het feit dat het haar van de wortel af verwijdert.
Bewaar de kassabon als aankoopbewijs. Het beleid van Carmen is erop gericht de kwaliteit en het ontwerp van het product continu te verbeteren. Carmen behoudt daarom het recht de...
Seite 10
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir facile avec le Carmen Elegance Pour de meilleurs résultats : Prenez un bain chaud, ou une douche, afin de dilater les pores de votre peau et effectuez de petits mouvements >...
Seite 11
(11) Pour utiliser la pince à épiler à éclairage intégré, appuyez simplement sur le bouton de déverrouillage de la pince à épiler dans la direction Le Carmen Elegance sert uniquement à arracher les poils individuels qui du bas de l’épilateur et retirez la pince de l’épilateur.
Un nettoyage régulier et un bon entretien permettent d’obtenir de meilleurs Il est de votre propre intérêt de suivre toutes les consignes de sécurité. résultats et de prolonger la durée de vie de votre Carmen Elegance 1. Avant le nettoyage, vérifiez que l’appareil soit à l’arrêt.
Seite 13
• N’utilisez pas le Carmen Elegance sur les verrues, grains de beauté, Votre Carmen Elegance n’ e st ni étanche ni résistant à l’ e au et il n’ e st pas peaux mortes et cicatrices d’acné ou d’acné corporelle ; ne l’utilisez destiné...
Seite 14
Le Carmen ne vous êtes pas épilée), vous ressentirez une sensation de picotements Elegance n’est PAS un rasoir électrique et ne doit PAS être utilisé comme pendant l’emploi. Cette sensation est due au fait que vous arrachez les un rasoir électrique sur l’entièreté...
Carmen a une politique d’amélioration continue au niveau de la qualité et Suivez les règlementations de votre lieu de domicile en matière du design de ses produits. Par conséquent, Carmen se réserve le droit de d’élimination des déchets ou rapportez l’appareil au détaillant.
16 • Deutsch > Carmen Elegance > Tipps und Hinweise Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf für Carmen Elegance. Bitte lesen Vor der erstmaligen Verwendung Ihres Carmen Elegance empfehlen wir, Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden und das Gerät am Hand- oder Fußrücken zu testen, um sich damit vertraut...
Seite 17
Licht wieder auszuschalten. (13.) Die beleuchtete Zusatzpinzette kann jetzt verwendet werden, um Der Carmen Elegance ist nur zur Entfernung einzelner Haare von einzelne Härchen in allen Körperregionen zu entfernen. Oberlippe und Kinn bestimmt. Halten Sie den Bereich straff und führen (14.) Wenn Sie mit der Verwendung der beleuchteten Zusatzpinzette fertig...
18 • Deutsch Reinigen Sie Ihren Carmen Elegance nach jeder Nutzung, siehe Reinigen 1. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät vor dem Reinigen ausstellen. des Epilators. Lassen Sie die Schutzkappe auf dem Gerät, wenn dieses nicht 2. Entfernen Sie restliche Haare mithilfe der mitgelieferten Bürste von allen genutzt wird.
Seite 19
• Zur Vermeidung von Unfällen und Verletzungen von Ihnen oder Schäden • Setzen Sie das Gerät weder beim Aufstellen noch beim Lagern direktem an dem Gerät sollten Sie bei der Verwendung des Carmen Elegance Sonnenlicht aus. Bitte bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen kühlen das Gerät stets von Ihrem Kopfhaar, Ihren Augenbrauen und Wimpern...
Seite 20
Verwendung können Sie das Infektionsrisiko senken. schrittweise über einen Zeitraum von zwei bis drei Tagen auszutesten, um • Der Carmen Elegance-Epilator ist nur zur Entfernung einzelner Härchen von Ihrer Haut die Möglichkeit zu geben, sich daran zu gewöhnen. Oberlippe und Kinn bestimmt. Halten Sie den Bereich straff und führen Sie •...
21 • Deutsch Carmen Elegance die Haut erfasst oder zwickt, was zu Hautschäden und –irritationen führen kann. • Vor dem Entfernen von Haaren aus der Bikinizone oder den Achselhöhlen müssen abgestorbene Hautschüppchen mit einem Luffa-Schwamm oder > Garantie Peeling-Creme unter einer warmen Dusche oder im Bad entfernt werden.
Seite 22
> Hints & tips: Congratulations with your purchase of the Carmen Elegance. Please read Before using your Carmen Elegance for the first time, we recommend these instructions carefully before using the product and keep them in a using the unit on the back of your hand or ankle to familiarize yourself safe place for future reference.
Seite 23
(10.) To clean your hair remover turn the unit off. Gently bush the The Carmen Elegance is only intended to remove individual hair from the tweezers to remove any hair. upper lip and chin. Hold area taut and use a small brushing motion. Do not (11.) To use the light up tweezers, simply push the light up tweezers...
> For your safety Read before you are going to use the Carmen Elegance all these This guarantee does not include normal wear and tear and damage to instructions carefully and in its entirety. Use the Carmen Elegance only for the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use the purposes as described in these instructions.
Seite 25
Retain the retailer’s receipt as proof of purchase. Carmen has a policy of continuous improvement in product quality and design. Carmen therefore reserves the right to change the specifications of...