Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ProMed BDP-200 Gebrauchsanleitung Seite 152

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES
DATI TECNICI | DATOS TÉCNICOS
Gerätetyp
Oberarm-Blutdruckmessgerät
Messmethode
Oszillometrie
Messgenauigkeit
Blutdruck:
0 – 300 mmHg +/- 3 mmHg
Puls: 40-199 Schläge/Min +/- 5%
Messdatenspeicher
3x40 Datensätze
Stromversorgung
6 VDC (4x1,5 VDC AAA Batterien)
Batterielebensdauer
Ca. 300 Messungen
Produktlebensdauer
5 Jahre ( bei einer Verwendung von
4 x / Tag)
Automatische Abschaltung
Nach 1 Minute
Schutzklasse:
IP 22
DE
Abmessungen (LxBxH)
94 mm x 138 mm x 40 mm
Gewicht
210 g ohne Batterien
EN
FR
Tipo di apparecchio
Sfigmomanometro da braccio
IT
Metodo di misurazione
Oscillometria
Precisione di misurazione
Pressione arteriosa:
ES
0 – 300 mmHg +/- 3 mmHg
Polso: 40-199 battiti/min +/- 5%
Memoria dati di
misurazione
NL
3x40 records
Alimentazione di corrente
6 VDC (4 batterie da 1,5 VDC
RU
AAA)
Durata di vita delle batterie
300 misurazioni circa
Durata di vita del prodotto
5 anni ( in caso di impiego per 4
PL
volte al giorno)
Spegnimento automatico
Dopo 1 minuto
Classe di protezione
TR
IP 22
Misure (LxPxH)
94 mm x 138 mm x 40 mm
Peso
AR
210 g senza batterie
Device type
Upper arm blood pressure monitor
Measuring method
Oscillometry
Measuring accuracy
Blood pressure:
0 – 300mmHg +/- 3mmHg
Pulse: 40-199 beats/min +/- 5%
Measurement data memory
3x40 data sets
Power supply
6VDC (4x1.5VDC AAA batteries)
Battery lifetime
Approx. 300 measurements
Product lifetime
5 years (when used 4 times
per day)
Automatic switch-off
After 1 minute
Degree of protection:
IP 22
Dimensions (LxWxH)
94mm x 138mm x 40mm
Weight
210g without batteries
Tipo de dispositivo
Medidor de la tensión arterial
para el brazo
Método de medición:
Oscilometría
Precisión de las mediciones
Tensión arterial:
0 – 300 mmHg +/- 3 mmHg
Pulso: 40-199 pulsaciones/min
+/- 5%
Memoria de los datos de las
mediciones
3x40 registros de datos
Suministro de corriente
6 VCC (4x1,5 pilas VCC AAA)
Vida útil de las pilas
Aprox. 300 mediciones
Vida útil del producto
5 años (con un uso de 4x al día)
Apagado automático
Después de 1 minuto
Clase de protección:
IP 22
Dimensiones (LxAxA)
94 mm x 138 mm x 40 mm
Peso
210 g sin pilas
152
Type de l'appareil
Tensiomètre pour le bras
Méthode de mesure
Oscillométrie
Précision de mesure
Tension artérielle
0 – 300 mm Hg +/- 3 mm Hg
Pouls: 40-199 coups/min +/- 5 %
Mémoire des données de
mesure
3 x 40 enregistrements
Alimentation en énergie
6 VDC (4 x 1,5 VDC AAA
batteries)
Durée de vie des batteries
Env. 300 mesures
Durée de vie du produit
5 ans (pour une utilisation de 4
x / jour)
Arrêt automatique
Après 1 minute
Classe de protection:
IP 22
Dimensions (l x l x h)
94 mm x 138 mm x 40 mm
Poids
210 g sans les batteries

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis