Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Kinderbatteriezahnbürste Brosse à dents à piles pour enfants | Spazzolino a batteria per bambini Deutsch ..Seite 07 Français ..Page 15 Italiano ... Pagina 27 ID: #05006...
QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.* Ihr aldi Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Aldi Serviceportal unter www.aldi-service.ch. * Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Kinderbatteriezahn bürste. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Um die leichte Verständlichkeit zu gewährleisten, wird die „Kinder batteriezahnbürste “ nachfolgend nur „Batteriezahnbürste“ genannt. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin weise, sorgfältig durch, bevor Sie die Batteriezahnbürste nutzen.
Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Batteriezahnbürste ist ausschließlich zum Zähneputzen konzipiert. Sie ist aus schließlich für Kinder ab 3 Jahren geeignet. Die Batteriezahnbürste ist nur für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Batteriezahnbürste nur wie in dieser Bedienungsanleitung be schrieben.
Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit der Batteriezahnbürste kann zu Be schädigungen der Batteriezahnbürste führen. − Verwenden Sie ausschließlich Batterien des Typs AAA LR03 (1,5V) und ach ten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität (+/ Pol). −...
Seite 10
Bedienung Hinweise zum Zähneputzen − Lassen Sie einen möglichst geringen Abstand zum Zahnfleisch. − Putzen Sie in kleinen Drehbewegungen. − Putzen Sie bis in die Zahnzwischenräume. − Üben Sie beim Zähneputzen keinen Druck auf die Zahnbürste aus. 1. Achten Sie darauf, dass die Batterien der Batteriezahnbürste aufgeladen sind. 2.
Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung Batteriezahnbürste reinigen HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss ver ursachen. − Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt. − Tauchen Sie die Batteriezahnbürste nicht vollständig in Wasser. −...
Aufbewahrung Aufbewahrung VORSICHT! Gefahr durch auslaufende Batterieflüssigkeit und Beschädigungsgefahr! − Wenn Sie die Batteriezahnbürste längere Zeit mit eingelegter Batterie aufbewahren, kann die Batterie auslaufen und die Bat teriezahnbürste dauerhaft beschädigen. Die Batterieflüssigkeit (Elektrolyt) ist ätzend. − Wenn Sie die Batteriezahnbürste längere Zeit nicht benutzen, lagern Sie die Batterien separat.
Fehlersuche Fehlersuche WARNUNG! Beschädigungsgefahr! Fehlerhafter Umgang mit der Batteriezahnbürste kann zu Beschädi gungen führen. − Öffnen Sie das Gehäuse nur in der beschriebenen Weise zum Batteriewechsel. Überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs...
Technische Daten Technische Daten Modell: A237 (Yakari) A231 (Shaun) A229 (Wickie) Artikelnummer: 42524 Gewicht 100 g Batterien Typ AAA LR03 Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die WertstoffSammlung. Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Sys...
Seite 15
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil ..........16 Codes QR ....................17 Généralités....................18 Lire le mode d'emploi et le conserver ............18 Légende des symboles ................18 Sécurité ......................19 Utilisation conforme à l'usage prévu............19 Consignes de sécurité.................
Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil Tête de brossage Brossette, 2 pièces Interrupteur marche/arrêt Pièce à main Sablier Bouton rotatif...
Votre portail de services Aldi Toutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Inter net via le portail de services Aldi sous www.aldiservice.ch. * L‘exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en...
Généralités Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d'emploi fait partie de cette brosse à dents à piles pour en fants. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l'utilisation. Pour garantir une compréhension facile, on désignera la «brosse à dents à...
Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu La brosse à dents à piles est conçue exclusivement pour le brossage des dents. Elle convient exclusivement aux enfants à partir de 3 ans. La brosse à dents à piles est exclusivement destinée à l'usage privé et n'est pas adaptée à une utilisation professionnelle.
Vérifier le contenu de la livraison AVERTISSEMENT! Risque d'explosion! Les piles peuvent exploser si elles sont fortement chauffées. − Ne chauffez pas les piles et ne les jetez pas dans un feu ouvert. − Ne courtcircuitez pas les piles. AVIS! Risque d'endommagement! Un maniement inapproprié...
Utilisation Utilisation ATTENTION! Risque de blessure! Pendant les premières utilisations, les gencives peuvent saigner. − Si les gencives saignent après plus de 14 jours, consultez avec votre enfant un médecin. Conseils pour brosser les dents − Laissez une distance la plus petite possible aux gencives. −...
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Nettoyage de la brosse à dents à piles AVIS! Risque de court-circuit! L'eau infiltrée dans le boîtier peut provoquer un courtcircuit. − Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'infiltration d'eau dans le boîtier. −...
Rangement Rangement ATTENTION! Une fuite de liquide de piles est une source de danger et peut provoquer des dommages! − Si vous stockez, pour une période prolongée, la brosse à dents à piles avec les piles, ces dernières peuvent fuir et endommager définitivement la brosse à...
Recherche d'erreurs Recherche d'erreurs AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement! Toute manipulation non conforme de la brosse à dents à piles peut provoquer des dommages. − Ouvrez seulement le boîtier de la façon décrite pour changer les piles. Laissez la réparation à des professionnels. Adres sezvous pour ceci à...
La déclaration de conformité UE peut être réclamée à l'adresse indiquée sur la carte de garantie (à la fin de ce mode d'emploi). Données techniques Modèle: A237 (Yakari) A231 (Shaun) A229 (Wickie) No d'article: 42524 Poids 100 g Type piles...
Élimination Élimination Élimination de l'emballage Éliminez l'emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papiers, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de l'appareil usagé (Applicable dans l'Union Européenne et autres états avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à...
Seite 27
Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/Parti dell'apparecchio ............28 Codici QR ....................29 In generale ....................30 Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ..........30 Descrizione pittogrammi ................30 Sicurezza ....................31 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ..........31 Note relative alla sicurezza .................31 Controllare lo spazzolino elettrico e la dotazione ........
Provate ora Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto Aldi.* Il portale di assistenza Aldi Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assi...
In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l'uso Le presenti istruzioni per l'uso si riferiscono alla presente spazzolino a batteria per bambini. Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all'utilizzo. Per facilitare la comprensione, d'ora innanzi lo “spazzolino a batteria per bambini”...
Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d'uso Lo spazzolino elettrico è stato concepito esclusivamente per pulire i denti. E' indicato per bambini con età superiore ai 3 anni. Lo spazzolino elettrico è destinato soltanto all'uso in ambito privato e non in ambito professionale. Utilizzare lo spazzolino elettrico esclusivamente come descritto nelle presenti istruzio...
Controllare la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L'uso improprio può danneggiare lo spazzolino elettrico. − Utilizzare esclusivamente batterie di tipo AAA LR03 (1,5 V) e fare attenzione durante l'inserimento delle batterie alla giusta polarità (+/ Pol). − Rimuovere le batterie in caso di lunghi periodi di non utilizzo. −...
Utilizzo Utilizzo ATTENZIONE! Pericolo di ferimento! Durante i primi utilizzi le gengive potrebbero sanguinare. − Se le gengive sanguinano per più di 14 giorni, recarsi con il bambino presso un medico. Note relative alla pulizia dei denti − Possibilmente lasciare una piccola distanza dalle gengive. −...
Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulire lo spazzolino elettrico AVVISO! Pericolo di corto circuito! Infiltrazioni d’acqua nell'involucro possono provocare corto circuito. − Assicurarsi che l'acqua non possa infiltrarsi nell'involucro. − Non immergere completamente lo spazzolino elettrico nell'acqua. − Si raccomanda di non mettere lo spazzolino elettrico per nessun motivo nella lavastoviglie.
Conservazione Conservazione ATTENZIONE! Pericolo derivante da liquidi di batteria che fuoriescono e pericolo di danneggiamento! − Se si conserva lo spazzolino elettrico per un lungo periodo senza rimuovere la batteria, questa potrebbe perdere del liquido e danneggiare lo spazzolino elettrico. Il liquido per batterie (elettrolita) è...
Ricerca anomalie Ricerca anomalie AVVERTENZA! Pericolo di danneggiamento! L'uso improprio può danneggiare lo spazzolino elettrico. − Aprire l'alloggiamento solo nel modo descritto per la sostituzio ne delle batterie. Far eseguire eventuali riparazioni da perso nale qualificato. Rivolgersi ad un'officina specializzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio, allacciamento non corretto o errato utilizzo, si escludono responsabilità...
Dati tecnici Dati tecnici Modello: A237 (Yakari) A231 (Shaun) A229 (Wickie) Numero articolo: 42524 Peso 100 g Tipo di batterie AAA LR03 Smaltimento Smaltimento dell'imballaggio Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei mate...
Envoyez la carte de garantie remplie en MODELL/MODÈLE/ ArtikelNr./N° d´art. / 06/2015 commun avec le produit défectueux à : / MODELLO: A229/A231/A237 Cod. art./: 42524 Inviare la scheda di garanzia compilata insieme al prodotto guasto a: PS Product Services GmbH Hotline kostenfrei Alte Heerstraße 6...
Garantie • Garantie • Garanzia Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe...
Garantie • Garantie • Garanzia Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné.
Garantie • Garantie • Garanzia Condizioni di garanzia Gentile cliente! Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riempire la scheda della ga ranzia.
Seite 43
PS Product Services GmbH Alte Heerstraße 6 53757 St. Augustin GERMANY Email: info@product-services.de KUNDENDIENST • SErVICE aprÈS-VENTE • aSSISTENza poST VENDITa +49 2241 234060 www. product-services.de JahrE garaNTIE Modell/Modèle/Modello: a229/a231/a237 06/2015 aNS DE garaNTIE Artikel-Nr./N° d‘art./Cod. art.: 42524 aNNI DI garaNzIa...