Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Puesta Fuera De Servicio - Schneider Airsystems RF-RM Original Bedienungsanleitung

Reifenfüllmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RF-RM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
E
RF
daños a la salud, daños materiales, daños
medioambientales y posibles accidentes.
• Las reparaciones sólo pueden ser realiza-
das por Schneider Druckluft GmbH o em-
presas colaboradoras.
• Prohibido: manipulaciones; finalidades
distintas; reparaciones de emergencia;
otras fuentes de energía; eliminar disposi-
tivos de seguridad o dañarlos; uso en caso
de falta de estanqueidad o anomalías en el
funcionamiento; usar piezas no originales;
sobrepasar la presión de trabajo (máx.
+10 %) admisible indicada; trabajar sin
equipo de protección; transportar, mante-
ner, reparar o dejar sin vigilancia el aparato
bajo presión; utilizar otros lubricantes no
permitidos; fumar; fuego abierto; retirar
las etiquetas adhesivas.
• Modelo con calibración: en caso de repara-
ción, calibrar de nuevo el aparato.
2.4 Calibración
Una vez transcurrido el plazo de prueba, el
propietario o usuario tiene que encargar una
nueva calibración (ley alemana de calibra-
ción § 35 [2] 1). El plazo de prueba puede
consultarse en el aparato. Periodo de validez
de la calibración: 2 años.
Fuera de Alemania, pueden regir otras pres-
cripciones legales distintas a las aquí ex-
puestas.
2.5 Puesta en servicio
Conexión neumática:
1. Instalar un reductor de la presión del fil-
tro.
2. Presionar el acoplamiento rápido de la
manguera de aire comprimido sobre la
boquilla insertable (pos. 01) (fig. 1a).
Funcionamiento:
1. Presionar el conector de válvula en la
válvula. Al llenar o corregir, sujetar la
manguera.
2. Accionar
el
(figura 2a, 1.) o el botón + (pos. 09).
Tiene lugar el proceso de llenado.
3. Soltar el gatillo (pos. 02) o el botón +
(pos. 09). Leer la presión de inflado en el
manómetro (pos. 04).
4. Si la presión de inflado es demasiado ele-
vada: accionar el gatillo (pos. 02) a me-
II/8
gatillo
(pos. 02)
dias o la válvula de purga (pos. 03)
(figura 2a, 2.) o el botón – (pos. 10). Se
corrige la presión de inflado.
5. Soltar el gatillo (pos. 02) o la válvula de
purga (pos. 03) o el botón – (pos. 10).
Leer la presión de inflado corregida.
6. Una vez alcanzada la presión correcta,
extraer/aflojar el conector de válvula de
la válvula.
Después del uso:
1. Desconectar el acoplamiento rápido de la
boquilla insertable (pos. 01) (fig. 1b).
2. Limpiar el aparato en seco y guardarlo.
2.6 Mantenimiento
Solo aparatos con gatillo (pos. 02).
Para evitar que los mecanismos se endurez-
can o que se produzcan fugas, lubricar la cla-
vija de válvula y el punto de giro del gatillo
(pos. 02) estando sin presión.

2.7 Puesta fuera de servicio

Almacenamiento: limpio, seco, sin polvo,
nunca a una temperatura inferior a 5 °C.
Eliminación: eliminar el embalaje / aparato
de acuerdo con las normativas vigentes.
2.8 Garantía
Fundamento: aparato completo en estado
original / comprobante de compra.
Sobre los fallos de material y de fabricación
se aplican las disposiciones legales.
Derechos de garantía excluidos: piezas
de desgaste y consumibles; uso inadecuado;
sobrecarga / presión inadecuada; manipula-
ción / uso distinto a la finalidad; manteni-
miento o lubricación deficientes / erróneos /
inexistentes; impacto / golpe; acumulación
de polvo / suciedad; modo de trabajar no
permitido/erróneo; energía inadecuada; aire
comprimido no tratado / no suficientemente
tratado; no respetar el manual de instruccio-
nes; medios de aplicación / trabajo erróneos.
Calibración de los aparatos por turnos deter-
minados.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

D 040 011

Inhaltsverzeichnis