Inhaltszusammenfassung für TYROLIT Hydrostress W30
Seite 1
Betriebsanleitung Elektro-Bohrmotor «BAXA-W24/W30 / 960774 - 270905»...
Seite 2
W24 / W30 79,5 Ma ße - Getriebe fuß «BAXA-W24/W30 / 960774 - 270905»...
Seite 3
Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Übersetzung sind vorbehalten. Der Nachdruck dieser Betriebsanleitung, auch auszugsweise, ist verboten. Ohne schriftliche Bewilligung von TYROLIT Hydrostress AG dürfen keine Teile davon in irgendeiner Form reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.
Seite 4
DIAMANT - KERNBOHRMASCHINE TYP W24, W30 TYP W30 TYP W24 TYP W30 TYP W24 A: < Seriennummer W24 - 0904067 W30 - 0904156 B: > Seriennummer W24 - 0904067 W30 - 0904156 5(62,21,20) W30 110V...
Seite 6
Spare Parts List Diamond Core Drill Type W24, W30 E-W24-W30 280905 FIG NO DESCRIPTION PART No. PART No. FIG NO DESCRIPTION PART No. PART No. W24/W30 W24/W30 -------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------- Motorcase 963192 Gear Box 965364 969048 Intermediate Flange 10980285 10980282 Water Supply Bush...
Seite 7
BETRIEBSANLEITUNG - DIAMANTKERNBOHRMASCHINE W24, W30 Bitte vor Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durchlesen! Mit der TYROLIT-HYDROSTRESS Diamant-Kernbohrmaschine besitzen Sie ein hervorragendes Qualitätsprodukt, mit dem Sie - bei bestimmungsgemäßer Verwendung - sicher sehr zufrieden sein werden. Technische Daten Maschinentyp W24S W24.. W24..
Seite 8
Verwenden Sie nur sauberes Leitungswasser, da durch Schmutzwasser die Dichtungen sehr schnell verschleißen. Montage im Bohrständer W24 und W30 werden am Getriebefuß (s. Bild) mit 4 Schrauben M8 am Bohrständer (2) befestigt. Wählen Sie die Längen der Schrauben dabei so, dass die Einschraublänge mindestens 15 mm beträgt.
Seite 9
Bohrloch klemmt. Getriebeschaltung W24 und W30 besitzen ein 3-Gang Schaltgetriebe. Schalten Sie nie mit Gewalt und nur im Auslauf bzw. bei Stillstand der Maschine. Wählen Sie stets die geeignete Drehzahl dem Bohrdurchmesser entsprechend aus (s.o.a. Tabelle und Leistungsschild auf der Maschine).
Seite 10
Stellen Sie die Wassermenge am Kugelhahn (1a) so ein, dass das abgetragene Material vollständig aus dem Bohrloch gespült wird. Sie spülen zu wenig, wenn sich um das Bohrloch Bohrschlamm bildet. Arbeiten Sie mit genügend Anpresskraft. Ist sie zu gering, neigen die Diamanten zum "Polieren". In diesem Fall wird die Vorschubgeschwindigkeit immer geringer, bis zuletzt kein Abtrag mehr erfolgt.
EN 61000-3-3, W24 zusätzlich IEC 1029-1 und IEC 1029-2-6, und somit den Bestimmungen folgender Richtlinien entspricht: 73/23/EWG, 98/37/EWG, 89/336/EWG. TYROLIT Hydrostress AG E N T S O R G U N G Nach der Richtlinie 2002/96/EG sind wir verpflichtet, Altgeräte zurückzunehmen, um sie stofflich zu trennen und zu recyceln (s.
Seite 12
7 Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Sie können von beweglichen Teilen erfasst werden. Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz. 8 Schließen Sie eine Staubabsaugung an das Elektrowerkzeug an, wenn es für eine Staubabsaugung präpariert ist und überzeugen Sie sich, dass diese ordnungsgemäß...
Seite 13
OPERATING INSTRUCTIONS - DIAMOND CORE DRILL W24, W30 Please read these instructions carefully before starting up the machine! In the TYROLIT-HYDROSTRESS diamond core drilling machine you have an outstanding quality product with which you will be very satisfied, provided you use it properly.
Seite 14
Assembling at the drill rig The W24/W30 is fastened at the gear foot (see illustration) with 4 M8 screws on the rig (2). Choose screws which a length of thread engagement of at least 15 mm. Place the machine only in a stable rig which has precise guides free from clearance.
Seite 15
P U T T I N G I N T O O P E R A T I O N Diamond drill bit The tool fixture of the W24/W30 consists of a thread 1 ¼" UNC, respectively of a combination of 1 1/4" male and G1/2" female. Only use suitable high quality diamond tools.
Seite 16
M A I N T E N A N C E ATTENTION: You must remove the mains plug from the supply socket before beginning any maintenance or repair work. Clean the machine with a dry or moist cleaning-rag and not with a jet of water. Make sure that no water gets into the motor or the switch box.
EN 55014, EN 50082-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, W24 additional with IEC 1029-1, IEC 1029-2-6, in accordance to the regulations of directive 73/23/EEC, 98/37/EEC, and 89/336/EEC. TYROLIT Hydrostress AG R E C Y C L I N G According to the European regulation 2002/96/EG we have to take back old machines for departing them by substance and for recycling (see sign on name plate).
Seite 18
13 Do not allow any tool spanner to remain on the tool. Before switching on, satisfy yourself that spanners have been removed. 14 Avoid unintended startup. Do not carry any power tool which is connected to the mains while your finger is at the switch.
Seite 19
NOTICE DE L'UTILISATEUR - CAROTTIERE A DIAMANTS W24, W30 A lire attentivement avant la mise en service de la machine! Vous venez d'acquérir une carottière à diamants TYROLIT-HYDROSTRESS d'excellente qualité qui vous donnera entière satisfaction si vous l'utilisez conformément à sa destination.
Seite 20
Montage dans le support de perçage Le pied de la W24/W30 (voir figure) est fixé sur le support (2) par 4 boulons M8. Choisissez la longueur des boulons de manière à obtenir une longueur de vissage d'au moins 15 mm. Montez uniquement la machine sur un support stable comportant des guides précis, à...
Seite 21
Changement de vitesses La W24/W30 comporte un changement de vitesses à 3 rapports. Ne changez jamais de vitesse en forçant, mais uniquement en décélération ou à l'arrêt de la machine. Sélectionnez toujours la vitesse appropriée au diamètre de perçage (voir tableau précédent et plaquette signalétique sur la machine).
Seite 22
M A I N T E N A N C E ATTENTION : avant toute intervention de maintenance ou de réparation, débranchez absolument la fiche secteur. Nettoyez la machine à la fin des travaux de carottage, y compris le filetage de raccordement de la couronne et graissez ce dernier.
(IEC 1029-1, IEC 1029-2-6), EN 55014, EN 50082-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 conformément aux prescriptions des directives 73/23/CEE, 98/37/CEE, 89/336/CEE. TYROLIT Hydrostress AG E L I M I N A T I O N Nous sommes obligés conformément à la Directive 2002/96/CE de reprendre les appareils usés, afin de les trier en fonction des matières et de les recycler (voir indicatif sur la plaque de...
Seite 24
13 Ne laissez pas une clé d'outil en place. Avant la mise en marche, assurez-vous que les clés et les outils insérés sont enlevés. 14 Evitez un démarrage intempestif. Ne portez pas d'outillages électriques branchés sur la prise avec le doigt sur la commande.
Seite 25
ISTRUZIONI DI SERVIZIO - TRAPANATRICE AL DIAMANTE W24, W30 Si prega di leggere con attenzione prima dell'utilizzo della macchina! Acquistando la trapanatrice al diamante TYROLIT-HYDROSTRESS possedete un eccellente prodotto di qualità di cui sicuramente sarete pienamente soddisfatti se lo utilizzerete nel campo di impiego previsto.
Seite 26
Inoltre tali macchine devono essere fatte funzionare solo collegate a prese di corrente di protezione con regolare messa a terra. Nell'osservanza di queste disposizioni, la W24/W30 è dotata di un interruttore di sicurezza PRCD (1b) montato sul cavo di alimentazione elettrica di rete.
Seite 27
Montaggio nella colonna La W24/W30 viene fissata alla colonna (2) tramite il piede del cambio (vedi figura) utilizzando 4 viti M8. La lunghezza delle viti deve essere scelta in modo che la lunghezza di avvitamento sia di almeno 15 mm.
Seite 28
Regolate la quantità di acqua tramite il rubinetto sferico (1a) in modo che il materiale asportato venga completamente sciacquato via dal foro. La quantità di acqua è insufficiente quando intorno al foro si forma fango. Lavorate con una forza di pressione sufficiente. Se questa forza è troppo piccola, i diamanti tendono a "lucidare".
EN 50082-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, conformamente alle disposizioni delle direttive 73/23/CEE, 98/37/CEE, 89/336/CEE. TYROLIT Hydrostress AG S M A L T I M E N T O In conformità con la direttiva 2002/96/CE siamo obbligati a ritirare apparecchiature usate per effettuare una separazione dei materiali e il relativo riciclaggio (vedi il simbolo sulla targhetta dati).
Seite 30
5 Riponete i vostri utensili elettrici in un luogo sicuro. Gli utensili non utilizzati devono essere conservati in luoghi asciutti e chiusi e fuori dalla portata dei bambini. 6 Non sovraccaricate gli utensili elettrici. Nel campo di potenza indicato, essi lavorano meglio e con maggior sicurezza.
Seite 31
INSTRUCCIONES DE SERVICIO - SISTEMA DE PERFORACION DE DIAMANTE W24, W30 ¡Estas instrucciones se deben leer atentamente antes de poner en funcionamiento la máquina! La selección de un sistema de perforación de diamante TYROLIT-HYDROSTRESS es optar por un producto de calidad extraordinaria, con el cual estará satisfecho en todo momento - siempre que lo utilice debidamente.
Seite 32
D E S C R I P C I Ó N T É C N I C A Las máquinas W24 y W30 son sistemas de perforación de diamante que están destinados exclusivamente para su uso en un soporte de taladrar (2) (empleo estacionario).
Seite 33
Instalación en el soporte de taladrar Las máquinas W24 y W30 se sujetan en el pie de la caja de cambios (véase figura), fíjándolas en el soporte de taladrar (2) por medio de 4 tornillos M8. Seleccione la longitud de los tornillos de manera que la longitud de penetración sea al menos de 15 mm.
Seite 34
En caso de elegir la fijación al vacío, compruebe que el vacío sea lo suficientemente fuerte. Asegúrese de que los anillos obturadores no estén gastados. Tenga en cuenta que el asiento del soporte de taladrar solamente es rígido, si el anillo obturador ha sido distensado por medio de los tornillos nivelantes ubicados en el pie del soporte de taladrar.
EN 55014, EN 50082-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 y por lo tanto corresponde a las normas de las siguientes directivas: 73/23/EWG, 98/37/EWG, 89/336/EWG. TYROLIT Hydrostress AG E L I M I N A C I Ó N Según la norma 2002/96/EG estamos obligados a recibir aparatos viejos para separarlos según los materiales y reciclarlos (ver la marca de identificación en la placa de rendimiento).
Seite 36
5 Guarde las herramientas eléctricas en lugar seguro. Las herramientas que no se utilizan en este momento, deberían ser guardadas en lugar seco y cerrado con llave, y fuera del alcance de los niños. 6 No sobrecargue sus herramientas eléctricas. Funcionan mejor y de forma más segura dentro de la gama de potencia indicada.
Seite 37
BEDRIJFSHANDLEIDING - DIAMANTKERNBOORMACHINE W24, W30 Voor de ingebruikneming a.u.b. zorgvuldig doorlezen! Met deze diamantkernboormachine van TYROLIT-HYDROSTRESS bezit u een uitstekend kwaliteitsproduct waarmee u - bij gebruik volgens de voorschriften - zeker uitermate tevreden zult zijn. Technische gegevens Machinetype W24S W24..
Seite 38
Montage in de boorstaander De W24/W30 wordt met de overbrengingsvoet (zie afbeelding) met 4 bouten M8 op de boorstaander (2) bevestigd. Kies de lengte van de bouten daarbij zo, dat deze minimaal 15 mm worden ingeschroefd. Zet de machine alleen in een stabiele boorstaander die voorzien is van nauwkeurige geleidingen met weinig speling.
Seite 39
I N B E D R I J F S T E L L I N G Diamantboorkroon De gereedschapsopening van de W24/W30 bestaat uit een draadtap met 1 1/4” UNC. Gebruik alleen geschikt hoogwaardig diamantgereedschap. Gebruik gemakkelijk snijdend gereedschap en let op dat de diamantsegmenten tegenover de buis van de boorkroon aan de binnen- en buitendiameter nog voldoende uitsteken.
Seite 40
Mocht het boorgereedschap vastgeklemd raken, probeer dan niet dit motorisch los te maken door de machine in- en uit te schakelen. Schakel de machine onmiddellijk uit en maak de boorkroon los door met een passende gaffelsleutel naar rechts en links te draaien. Trek daarbij de machine voorzichtig uit het boorgat.
IEC 1029-2-6), EN 55014, EN 50082-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 73/23/CEE, 98/37/CEE, 89/336/CEE. TYROLIT Hydrostress AG A F V A L V E R W E R K I N G Conform de richtlijn 2002/96/EG zijn we verplicht om oude apparaten terug te nemen, de verschillende materiaalsoorten te sorteren en hen te recycleren (z.
Seite 42
11 Onderhoud uw elektrische gereedschap zorgvuldig. Houd uw gereedschap scherp en schoon, om beter en veiliger te kunnen werken. Volg de onderhoudsvoorschriften en de instructies voor het vervangen van het gereedschap op. Controleer het snoer regelmatig en laat het bij beschadiging door een erkend vakman vervangen.
Seite 43
BETJENINGSVEJLEDNING - DIAMANTKÆRNEBOREMASKINE W24, W30 Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt inden maskinen tages i drift! Med TYROLIT-HYDROSTRESS kærneboremaskinen har De fået et fremragende kvalitetsprodukt, som De sikkert vil være tilfreds med - forudsat maskinen anvendes til dens bestemte formål. Tekniske data Maskintype W24S W24..
Seite 44
Brug kun rent ledningsvand, fordi pakningerne hurtigt tilstoppes når der anvendes spildevand. Montering på stativet W24/W30 monteres på stativet (2) ved hjælp af gearkonsollen (se billede) med 4 bolte M8. Vælg boltenes længde derved sådan, at de kan skrues mindst 15 mm i.
Seite 45
Gearindstilling W24/W30 har en gearkasse med 3 gear. Der må ikke voldsomt omskiftes på gear. Gear omskiftes når maskinen er ved at stoppe eller er i stilstand. Vælg altid det til borets diameter passende omdrejningsområde (se også tabel og mærkepladen på...
Seite 46
Ved boring i jernarmeringer anbefales det at forøge tilpresningstrykket og skifte til næstlavere gear. Hvis boreværktøjet skulle klemme fast prøv ikke at løse det ved hjælp af at starte og stoppe maskinen. Sluk omgående for maskinen og løs borekronen ved at dreje til højre og venstre ved hjælp af en passende skruenøgle.
Seite 47
IEC 1029-2-6), EN 55014, EN 50082-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, i henhold til bestemmelseme i direktiverne 73/23/EØF, 98/37/EØF, og 89/336/EØF. TYROLIT Hydrostress AG B O R T S K A F F E L S E Efter direktivet 2002/96/EF er vi forpligtede til at tage gamle apparater retur og skille dem ad og recycle dem (se mærket på...
Seite 48
11 Omgå omhyggeligt med Deres elektriske værktøj. Hold dem skarpe og rene, så virker værktøjet bedre og mere sikker. Hold Dem til forskrifterne for vedligeholdelse og værktøjsskift. Kontrollér i jævne afstande kablet og hvis nødvendigt lad det udskifte af en autoriseret fagmand. Kontrollér i jævne afstande forlængelseskabler og hvis nødvendigt udskift disse.
Seite 49
BRUKSANVISNING FÖR DIAMANTBORRMASKIN W24, W30 Läs noggrannt igenom denna anvisning innan maskinen tas ibruk! TYROLIT-HYDROSTRESS diamantborrmaskinen är en utomordentlig produkt, med vilken ni, vid reglementsenlig användning, säkerligen kommer att vara belåten. Tekniska data Maskintyp W24S W24.. W24.. W30S W30.. W30..
Seite 50
Använd endast rent vattenledningsvatten, emedan tätningarna slits snabbt vid orent vatten. Montage i borrstativ W24/W30 fästes med växelfoten (se bilden) i borrstativet med 4 skruvar M8. Välj härvid längden på skruvarna så, att inskruvningslängden utgör minst 15 mm. Montera maskinen endast i ett stabilt borrstativ, som exakt håller maskinen.
Seite 51
I B R U K T A G N I N G Diamantborrkrona Verktygschucken i W24/W30 består av en gängtapp med 1 1/4” UNC. Använd endast högvärda diamantverktyg. Använd snittstarka borrkronor och se till, att diamantsegmenten ännu tillräckligt väl klarar borrkronsrörets diameter.
Seite 52
(IEC 1029-1, IEC 1029-2-6), EN 55014, EN 50082-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, enligt bestämmelserma i riktlinjema 73/23/EU, 98/37/EU, 89/336/EU. TYROLIT Hydrostress AG A V F A L L S H A N T E R I N G Enligt direktiv 2002/96/EG är vi skyldiga att ta tillbaka uttjänta apparater, dela upp dessa efter material och återvinna dessa (se märkning på...
Seite 53
A L L M Ä N N A S Ä K E R H E T S F Ö R E S K R I F T E R OBS: Vid användning av elverktyg bör följande säkerhetsföreskrifter alltig följas, för undvikande av elektrisk stöt, skada och brandfara.
Seite 54
TIMANTTIKEERNAPORAKONE W24, W30;n KÄYTTÖOHJE Lue tarkasti tämä ohje ennen koneen käyttöönottoa! TYROLIT-HYDROSTRESS timanttikeernaporakone on erinomainen tuote, joka oikein käytettynä tulee varmasti olemaan teille iloksi. Tekniset tiedot Konetyyppi W24S W24.. W24.. W30S W30.. W30.. Nimellisjännite Nimellisvirta 11,5 11,5 11,5 Nimellisteho 2400...
Seite 55
T E K N I N E N K U V A U S W24/W30 on timanttiporakone, joka on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan poraustelineessä. Sitä voidaan käyttää kiven, betonin, asfaltin ja muurien poraukseen. Vedenlisäyksen ansiosta kuulahanan (1a) kautta timanttikeernaterän (3) läpi irtirepeytynyt materiaali huuhtoutuu pois ja työkalu jäähtyy (märkäporaus).
Seite 56
K Ä Y T T Ö Ö N O T T O Timanttikeernaterä W24/W30:n työkaluistukassa on kierretappi 1 1/4” UNC. Käyttäkää vain korkealaatuisia timanttityökaluja. Käyttäkää hyvin leikkautuvia keernateriä ja tarkistakaa, että timanttipalat pystyvät keernateräputken halkaisijaan. Työkalukierteeseen on laitettava hieman vedenkestävää rasvaa, jotta työkalu olisi helposti irrotettavissa.
Seite 57
(IEC 1029-1, IEC 1029-2-6), EN 60204-1, EN 55014, EN 50082-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3; ja vastaa säädöksiä 73/23/EU, 98/37/EU ja 89/336/EU. TYROLIT Hydrostress AG A V F A L L S S O R T E R I N G Ifølge bestemmelsene 2002/96/EG er vi forpliktet til å...
Seite 58
Y L E I S I Ä T U R V A L L I S U U S O H J E I T A HUOM: Käytettäessä sähkötyökaluja on aina noudatettava seuraavia turvallisuusohjeita, sähköiskujen, loukkaantumisten ja palovaaran välttämiseksi. Näitä ohjeita on luettava, ennen koneen käyttöönottoa.