Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GASGRILL BARNEY
Aufbau- und Bedienungsanleitung
Assembly and instruction manual
Guide de montage et manuel d'utilisation
Istruzioni di montaggio e d'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Barney 120172

  • Seite 1 GASGRILL BARNEY Aufbau- und Bedienungsanleitung Assembly and instruction manual Guide de montage et manuel d’utilisation Istruzioni di montaggio e d’uso...
  • Seite 2 IMPRESSUM Bedienungsanleitung Gasgrill Barney Art-Nr.: 120172 Stand: Juni 2017 Copyright © Springlane GmbH Reiholzer Werftstraße 25a, 40589 Düsseldorf Telefon: +49 (0)211 749 55 10 Telefax: +49 (0)211 749 55 11 0 E-Mail: info@springlane.de Internet: www.springlane.de...
  • Seite 3: Service-Hotline

    SERVICE-HOTLINE Bei Fragen zum Gebrauch des Gerätes wende dich bitte an unseren Kunden- dienst. Rufnummer Deutschland: +49 (0)800 270 70 27 (innerhalb Deutschlands kostenlos) Rufnummer Österreich: +49 (0)800 886 673 53 (innerhalb Österreichs kostenlos) Rufnummer Schweiz: +49 (0)800 740 198 (innerhalb der Schweiz kostenlos) E-Mail: service@springlane.de...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Aufbau- und Seite Assembly and instruction Page Bedienungsanleitung manual Zu dieser Anleitung A note on this manual Symbolerklärung Explanation of symbols Sicherheitshinweise Safety instructions Lieferumfang/ Included in the delivery/ Teilebeschreibung description of components Gasgrill aufbauen Assembling the gas barbecue Gasflasche anschließen Connecting a gas cylinder Gasgrill betreiben...
  • Seite 5 Istruzioni di montaggio Guide de montage et Page Pagina e d’uso manuel d’utilisation Informazioni sul manuale À propos de cette notice Significato dei simboli Signification des symboles Avvertenze di sicurezza Consignes de sécurité Lista del contenuto e Contenu du colis/description descrizione dei pezzi des pièces Istruzioni di montaggio...
  • Seite 7: Zu Dieser Anleitung

    ZU DIESER ANLEITUNG Lies die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts. Benutze den Grill nur wie in der Anleitung beschrieben, damit es nicht zu Verletzungen oder Schä- den kommt. Diese Anleitung muss beim Besitzer des Gerätes verbleiben. Bewahre diese Anleitung gut auf, um sie stets griffbereit zu haben. Bei Weitergabe des Artikels ist auch diese Anleitung mitzugeben.
  • Seite 8: Gerät Auspacken

    Gerät auspacken Gefahr für Kinder. Lebensgefahr durch Ersticken/Verschlucken. Halte das Verpa- ckungsmaterial von Kindern fern. Entsorge es sofort. Bewahre Kleinteile außer- halb deren Reichweite auf. Gasanlage anschließen Brand- und Explosionsgefahr • Dieser Gasgrill darf nur mit einem • Lass dich beim Kaufen oder Mieten Druckregler betrieben werden.
  • Seite 9: Gasgrill Warten

    • Prüfe den Schlauch und den Druck- Umständen verdeckt sind. regler vor jedem Betrieb auf Risse und • Die Flächen des Gasgrills werden Beschädigungen. Nimm den Gasgrill während des Betriebes sehr heiß. nicht in Betrieb, wenn Druckregler, Warne umstehende Personen und Schlauch oder Gasflasche defekt oder halte Kinder vom Gasgrill fern.
  • Seite 10: Erste-Hilfe-Maßnahmen

    Maßnahmen zur Brandbekämpfung • Bringe umstehende Personen in • Im Brandfall sollen gefüllte Druck- Sicherheit! Drehe, wenn möglich, das gasbehälter aus dem brandgefährde- Ventil der Gasflasche zu. Kühle die ten Bereich entfernt werden. Gasflasche mit Wasser. Achte dabei Ist dies nicht möglich, sollen die Druck- auf deine Sicherheit.
  • Seite 11: Aufbewahrungshinweise

    Maßnahmen nach leichteren Verbrennungen oder Verbrühungen • Bei Verbrennungen: Kleidung nur Wasser mindestens 15 Minuten kühlen, entfernen, wenn sie nicht am Körper bis der Schmerz nachlässt. haften bleibt. • Kleine Verbrennungen oder Verbrü- • Bei Verbrühungen: Kleidung sofort hungen ohne Blasenbildung an der entfernen.
  • Seite 12: Lieferumfang/Teilebeschreibung

    LIEFERUMFANG/TEILEBESCHREIBUNG...
  • Seite 13 Beschreibung Menge Warmhalterost Grillrost Brennerabdekung Linke Seitenablage Halterung für Seitenablage Gehäusebaugruppe Rechte Seitenablage Auffangschale Trolley Seitenwand Trolley Fuß vorne links Trolley Fuß hinten links Radkappe Rad (7‘‘) Achse Vordere Querstrebe Tür Trolley Fuß vorne rechts Trolley Fuß hinten rechts Laufrolle (3‘‘) Trolley Unterboden Türstopper Haken...
  • Seite 14: Gasgrill Aufbauen

    GASGRILL AUFBAUEN Verletzungsgefahr Der Gasgrill hat teilweise scharfe Kanten. Trage während der Montage Sicher- heitshandschuhe, um Schnittverletzungen vorzubeugen. Entferne vor Beginn der Montage alle Verpackungsmaterialien und die Schutz- folien von den Einzelteilen. Ref#11 Ref#9 Ref#10 Ref # B M6×12×4 PCS Ref#17 Ref#9 Ref#18...
  • Seite 15 Ref#20 Ref#21 Ref # B M6×12×2 PCS Ref # E M6 Nut×2 PCS Ref#9,17,18 Ref#9,10,11 Ref#20,21 Ref # C M6×65×4 PCS Ref#15 Ref # B M6×12×4 PCS...
  • Seite 16 Ref#F Ref#12 Ref#13 Ref#G Ref#14 Ref#G Ref#13 Ref#19 Ref#12 Ref#F Ref # F R Clip×2 PCS Ref # G ¢13 Flat Washer×2 PCS Ref#16...
  • Seite 17 Ref#5 Ref # A M5×10×6 PCS Ref#4 Ref#5 Ref#7 Ref # A M5×10×6 PCS Ref#6 Ref # C M6×65×8 PCS...
  • Seite 18 Ref # D Axis-long×8 PCS Ref#5,7 Ref#4,5...
  • Seite 19 Ref#3 Ref#1 Ref#8 Ref#2 Ref#22...
  • Seite 20: Gasflasche Anschließen

    GASFLASCHE ANSCHLIESSEN Ref#23 Ref#23 Gasflasche Zulässige Gasflaschengrößen • 5 kg: Ø 240 mm x 470 mm 48 CM 24 CM...
  • Seite 21 Die folgenden Teile sind im Lieferumfang enthalten. Sie entsprechen der Norm, die für das jeweilige Land gilt, in das der Grill geliefert wird: • Gasschlauch (vormontiert): CE-aner- CE-anerkannter Druckminderer nach kannte Schlauchleitung ausreichender DIN EN 12864, max. 1,5 kg/h, Betriebs- Länge (max 1,5 m), die eine knickfreie druck 50 mbar, passend zur verwende- Montage erlaubt.
  • Seite 22: Gasgrill Betreiben

    GASGRILL BETREIBEN Bei geschlossener Haube nur auf kleiner Flamme grillen! Trage immer Schutzhandschuhe, wenn der Gasgrill in Betrieb ist und du an heißen Bauteilen hantierst. Bevor du auf dem Gasgrill das erste Mal grillst, lass die Brenner für 15 Minuten ohne Grillgut brennen.
  • Seite 23: Gasgrill Ausschalten

    Warte 5 Minuten und beginne erneut 9. Reguliere die Hitze, indem du den bei Schritt 4. Stellknopf auf eine beliebige Einstel- 8. Wenn du einen Brenner gezündet lung zwischen der höchsten Stufe hast, wiederhole die Schritte 6 und 7 „HI“ und der niedrigsten Stufe „LOW“ mit dem anderen Stellknopf, um auch drehst.
  • Seite 24: Gasgrill Reinigen

    Gehe dazu folgendermaßen vor: 1. Alle Speisen vom Grillrost entfernen, den Grill auf höchste Stufe stellen und bei geschlossenem Deckel die Flammen für 10 bis 20 Minuten brennen lassen, bis kein Rauch mehr aus dem Grill steigt. 2. Bei hartnäckigen Verschmutzungen die Gussroste umdrehen, sodass die be- nutzte Seite unten liegt.
  • Seite 25: Gasgrill Aufbewahren

    Hinweise im Abschnitt Sicherheitshin- zu schützen. weise. (S.7) TECHNISCHE DATEN Modell: Barney Art.-Nr. Hersteller: KYQ-M22 Art.-Nr. Springlane: 120172 Nennwärmebelastung (HO) Brenner: 6,3 kW Anschlusswert Brenner: 450 g/h Gasart: Butan (G30) und Propan (G31) Ausgangsdruck (bei Einsatz von 50 mbar Propan/Butan (G31/(G30):...
  • Seite 26: Entsorgung/Umweltschutz

    Dieses Gerät wurde nach den Gasgeräterichtlinien EU/2009/142/EG DIN EN 498:2012 geprüft und zugelassen. Das Gerät ist im Auslieferzustand für den Betrieb mit Flüssiggas ausgelegt. EG Länder Kategorie mbar Düsenkennzeichnung Brenner Eingestellt AT, DE, CH I3P/B 0,75 mm Empfohlene Schlauchlänge: 0,8 m Gasflasche: Es kann eine handelsübliche 5 kg Gasflasche verwendet und im Grill...
  • Seite 27: Kundenservice

    KUNDENSERVICE Grundsätzlich unterliegen unsere Produkte der gesetzlichen Gewährleistungs- pflicht von 2 Jahren. Ansprüche darüber hinaus können nur in Verbindung mit dem Kaufbeleg bearbeitet werden. Verschleißteile schließen bei der üblichen Abnutzung einen Gewährleistungsanspruch aus. Die Lebensdauer hängt von der jeweiligen Behandlung und Nutzung der Produkte ab und ist daher variabel. Wende dich für Fragen zur Bedienung oder Funktion unserer Artikel an unseren Kundenservice: Rufnummer Deutschland: +49 (0)800 270 70 27...
  • Seite 29: A Note On This Manual

    A NOTE ON THIS MANUAL Read these operating instructions before attempting to operate the appliance. Only use the gas barbecue as described in these instructions. Failure to do so could result in personal injury or material damage. The owner of this appliance must retain these instructions. Keep these instruc- tions in a safe place so that they are always to hand.
  • Seite 30: Unpacking The Appliance

    Unpacking the appliance Risks for children. Risk of fatal injury from choking/swallowing. Keep the packa- ging material away from children. Dispose of it immediately. Keep small parts out of the reach of children. Connecting the gas supply Fire and explosion hazard •...
  • Seite 31 • Before use, always check the hose Warn persons standing around the and pressure regulator for cracks or gas barbecue of this fact and keep other signs of damage. Do not operate children at a safe distance. the gas barbecue if the pressure •...
  • Seite 32 Fire-fighting procedures • Bring persons in the vicinity of the gas containers should be removed appliance to safety! If possible, close from the fire-hazard area. If this is the valve on the gas cylinder. Cool the not possible, you should prevent gas cylinder with water.
  • Seite 33: Transport Instructions

    Procedures in case of less serious burns or scalding • In case of burns: only remove minutes, until the pain subsides. clothing if it is not stuck to the skin. • In cases where there is no blistering • In case of scalding: remove clothing of the skin, allow smaller burns or immediately.
  • Seite 34: Included In The Delivery/Description Of Components

    INCLUDED IN THE DELIVERY/DESCRIPTION OF COMPONENTS...
  • Seite 35 Description Quantity Warming rack Cooking grate Flame guard Left shelf Bracket for left shelf Housing assembly Right shelf Drip tray Trolley side panel Trolley leg, front left Trolley leg, rear left Wheel cap Wheel (7‘‘) Axle Front crossmember Door Trolley leg, front right Trolley leg, rear right Rollers (3‘‘) Trolley underbody...
  • Seite 36: Assembling The Gas Barbecue

    ASSEMBLING THE GAS BARBECUE Risk of injury The gas barbecue has sharp edges in places. When performing assembly work, always wear safety gloves to avoid cuts. Before assembly, remove all packaging material and protective film from the individual components. Ref#11 Ref#9 Ref#10 Ref # B M6×12×4 PCS...
  • Seite 37 Ref#20 Ref#21 Ref # B M6×12×2 PCS Ref # E M6 Nut×2 PCS Ref#9,10,11 Ref#20,21 Ref # C M6×65×4 PCS Ref#15 Ref # B M6×12×4 PCS...
  • Seite 38 Ref#F Ref#12 Ref#13 Ref#G Ref#14 Ref#G Ref#13 Ref#19 Ref#12 Ref#F Ref # F R Clip×2 PCS Ref # G ¢13 Flat Washer×2 PCS Ref#16...
  • Seite 39 Ref#5 Ref # A M5×10×6 PCS Ref#4 Ref#5 Ref#7 Ref # A M5×10×6 PCS Ref#6 Ref # C M6×65×8 PCS...
  • Seite 40 Ref # D Axis-long×8 PCS Ref#5,7 Ref#4,5...
  • Seite 41 Ref#3 Ref#1 Ref#8 Ref#2 Ref#22...
  • Seite 42: Connecting A Gas Cylinder

    CONNECTING A GAS CYLINDER Ref#23 Ref#23 Cylinder Permissible gas cylinder sizes • 5 kg: Ø 240 mm x 470 mm 48 CM 24 CM...
  • Seite 43 The following parts are included in the delivery. They correspond to the applicab- le standards for the country to which the gas barbecue is shipped: • Gas hose (pre-installed): CE-appro- ved pressure regulator as per DIN EN ved hose of sufficient length (max. 1.5 12864, max.
  • Seite 44: Operating The Gas Barbecue

    OPERATING THE GAS BARBECUE If cooking with the hood closed, only use a small flame! Always wear protective gloves when you are touching hot components while the gas barbecue is in use. Before cooking on the gas barbecue for the first time, allow the burner to burn for 15 minutes without food.
  • Seite 45: Baking The Grates

    8. When you have ignited a burner, 9. Regulate the heat by turning the repeat steps 6 and 7 with the other dial dial to the desired level between the to ignite the second burner. highest („HI“) and lowest („LOW“) settings.
  • Seite 46: Cleaning The Gas Barbecue

    2. To remove persistent remains, turn the cast iron grates facing downwards. 3. Turn off the valve on the gas bottle (turn to OFF), then turn the switches to OFF on the grill (AUS). 4. Now clean the grates with a long-handled steel wire brush. Hold the brush with gloves or potholders since the grill is still very hot.
  • Seite 47: Storing The Gas Barbecue

    • Always close the valve of the gas TECHNICAL INFORMATION Model: Barney Manufacturer item No.: KYQ-M22 Springlane item No.: 120172 Burner - heat input: 6.3 kW Burner - gas consumption: 450 g/h Gas type: Butane (G30) and propane (G31) Output pressure (for use of...
  • Seite 48: Disposal/Recycling

    Recommended hose length: 0,8 m Gas cylinder: a conventional 5 kg retail gas cylinder can be used and attached to the gas barbecue. DISPOSAL/RECYCLING Our products are manufactured with the highest degree of care and are designed for a long durability. Regular maintenance and cleaning help to prolong durability.
  • Seite 49: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY This appliance complies with: • European Directives for electromagnetic compatibility (EMC) 2004/108/EC • Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC • RoHS 2011/65/EU Springlane GmbH hereby declares, that the ice cream canister meets the requirements of LFGB 2005 § 30 + 31 in the current version, with the legal limits adhered to.
  • Seite 51: À Propos De Cette Notice

    À PROPOS DE CETTE NOTICE Veuillez lire la présente notice d’utilisation avant de mettre l’appareil en foncti- onnement. Le barbecue à gaz doit être strictement utilisé dans les conditions décrites afin d’éviter tout risque d’accidents et de dommages matériels ou cor- porels.
  • Seite 52: Déballage De L'appareil

    Déballage de l’appareil Attention aux enfants. Danger de mort par étouffement/risques d‘ingestion. Ne laissez pas l’emballage à portée des enfants. Jetez-le aussitôt. Tenez également éloignées des enfants les petites pièces pouvant être ingérées. Raccordement au gaz Risques d’incendie et d‘explosion •...
  • Seite 53 • Vérifier avant chaque utilisation que peuvent devenir très chaudes pendant le flexible et le détendeur sont ex- son utilisation. Mettre en garde les per- empts de fissures ou d’autres dom- sonnes présentes et tenir les enfants mages. Ne pas mettre en service le éloignés.
  • Seite 54: Mesures De Premiers Secours

    Mesures de lutte contre les incendies • Bring persons in the vicinity of the gas containers should be removed appliance to safety! If possible, close from the fire-hazard area. If this is the valve on the gas cylinder. Cool the not possible, you should prevent gas cylinder with water.
  • Seite 55: Consignes De Transport

    En cas de brûlures et échaudures légères • En cas de brûlure : écartez les minutes, jusqu’à ce que la douleur se vêtements, s’ils n’adhèrent pas au calme. corps. • De légères brûlures ou échaudures • En cas d’échaudure : retirez guériront à...
  • Seite 56: Contenu Du Colis/Description Des Pièces

    CONTENU DU COLIS/DESCRIPTION DES PIÈCES OF COMPONENTS...
  • Seite 57 Description Quantité Grille de maintien de chaleur Grille de cuisson Diffuseur de chaleur Plateau de gauche Support pour plateau latéral Corps pré-assemblé et capot Plateau de droite Collecteur de graisse Paroi latérale du chariot Pied avant gauche du chariot Pied arrière gauche du chariot Enjoliveur de roue Roue (7‘‘) Essieu...
  • Seite 58: Montage Du Barbecue À Gaz

    MONTAGE DU BARBECUE À GAZ Risques de blessures Certaines pièces du barbecue à gaz présentent des arrêtes tranchantes. Portez des gants de sécurité pendant le montage pour prévenir tout risque de coupure. Éliminez avant le montage tous les matériaux d’emballage du barbecue ainsi que les plastiques de ses pièces détachées.
  • Seite 59 Ref#20 Ref#21 Ref # B M6×12×2 PCS Ref # E M6 Nut×2 PCS Ref#9,10,11 Ref#20,21 Ref # C M6×65×4 PCS Ref#15 Ref # B M6×12×4 PCS...
  • Seite 60 Ref#F Ref#12 Ref#13 Ref#G Ref#14 Ref#G Ref#13 Ref#19 Ref#12 Ref#F Ref # F R Clip×2 PCS Ref # G ¢13 Flat Washer×2 PCS Ref#16...
  • Seite 61 Ref#5 Ref # A M5×10×6 PCS Ref#4 Ref#5 Ref#7 Ref # A M5×10×6 PCS Ref#6 Ref # C M6×65×8 PCS...
  • Seite 62 Ref # D Axis-long×8 PCS Ref#5,7 Ref#4,5...
  • Seite 63 Ref#3 Ref#1 Ref#8 Ref#2 Ref#22...
  • Seite 64: Raccordement De La Bouteille De Gaz

    RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE GAZ Ref#23 Ref#23 Cylindre Taille de bouteille compatible • 5 kg: Ø 240mm x 470mm 48 CM 24 CM...
  • Seite 65: Détection Des Fuites

    Les pièces suivantes sont incluses à la livraison. Elles correspondent aux normes en vigueur dans le pays où le barbecue est livré : • Flexible (préassemblé) : tuyau flexib- la norme européenne DIN EN 12864, le conforme aux normes CE, d’une lon- débit maximal de 1,5 kg/h, pression de gueur permettant d’éviter les torsions 50 mbar, adapté...
  • Seite 66: Fonctionnement Du Barbecue À Gaz

    FONCTIONNEMENT DU BARBECUE À GAZ Quand le capot est fermé, grillez uniquement sur de petites! Portez toujours des gants de protection lorsque le barbecue à gaz est en foncti- onnement et que vous manipulez des pièces chaudes. Avant la première utilisation, laissez brûler le barbecue à vide durant 15 minutes afin d’éliminer les résidus de produits chimiques utilisés lors de la production.
  • Seite 67: Galvanisation Des Grilles

    Lorsqu’un des brûleurs est allumé, 9. Pour régler la température, navi- répétez les étapes 6 et 7 pour le se- guez entre les niveaux HI et LOW en cond. tournant le bouton de réglage. Extinction du barbecue à gaz Pour éteindre le barbecue, fermez la vanne de la bouteille de gaz puis repositi- onnez tous les boutons de réglage sur OFF.
  • Seite 68: Nettoyage Du Barbecue À Gaz

    Procédez comme suit: 1. Enlevez tous les aliments de la grille, chauffez le gril au maximum et laissez les flammes brûler librement pendant environ 10 à 20 minutes en gardant le couvercle fermé, jusqu‘à ce qu’il n’y a plus de fumée qui se dégage du gril. 2.
  • Seite 69: Rangement Et Stockage Du Barbecue À Gaz

    INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle: Barney Référence fabricant: KYQ-M22 Référence Springlane: 120172 Débit calorifique: 6,3 kW Puissance: 450 g/h Type de gaz: Butane (G30) et Propane (G31) Pression de sortie (pour l’utilisation...
  • Seite 70: Traitement Des Déchets/Protection De L'environment

    Cet appareil répond aux normes EU/2009/142/EG DIN EN 498:2012 en vigueur pour les appareils à gaz. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec du gaz liquéfié. Pays de la commun- Catégorie mbar Modèles des buses réglage auté européenne des brûleurs AT, DE, CH I3P/B 0,75 mm...
  • Seite 71: Service À La Clientèle

    SERVICE À LA CLIENTÈLE En principe, nos produits sont soumis à la garantie légale de 2 ans. Passée cet- te période, les réclamations ne peuvent se faire qu’en relation avec la preuve d’achat. Les pièces endommagées doivent être compatibles à l‘usure normale de garantie.
  • Seite 73: Informazioni Sul Manuale

    INFORMAZIONI SUL MANUALE Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l’appa- recchio. Utilizzare il grill seguendo le istruzioni per evitare lesioni o danni a cose e/o persone. Conservare le istruzioni per un uso futuro ed esse devono sempre rimanere con il proprietario dell’apparecchio;...
  • Seite 74: Disimballaggio Dell'apparecchio

    Disimballaggio dell’apparecchio Pericolo per i bambini. I materiali dell’imballaggio devono essere tenuti lontano dai bambini e smaltiti immediatamente perché c’è il rischio di soffocamento. Conservare piccole parti fuori dalla portata dei bambini. Come collegare la bombola del gas Pericolo di incendi ed esplosioni •...
  • Seite 75 • Proteggere la bombola del gas da dell’alloggiamento della bombola del luce solare diretta. gas non siano ostruite. • Controllare il tubo del gas e il • Durante l’uso le superfici del grill regolatore di pressione prima di ogni diventano molto calde. Tenere lontano utilizzo, per assicurarsi che non siano i bambini e avvisare le persone nei danneggiati.
  • Seite 76: Interventi Di Primo Soccorso

    Misure antincendio • Portare al sicuro le persone • In caso di incendio, allontanare circostanti! Chiudere, se possibile, contenitori sotto pressione che la valvola della bombola del gas. potrebbero trovarsi nelle vicinanze. Raffreddare la bombola con acqua, Se ciò non è possibile, bagnarli da una prestando attenzione alla sicurezza posizione sicura con acqua o altre personale poiché...
  • Seite 77: Istruzioni Per Il Trasporto

    In caso di ustioni o scottature lievi • In caso di ustioni: togliere gli abiti acqua fredda per almeno 15 minuti, soltanto nel caso non aderiscano alla finché non sparisce il dolore. cute lesa. • Ustioni e scottature minori, senza •...
  • Seite 78: Lista Del Contenuto E Descrizione Dei Pezzi

    LISTA DEL CONTENUTO E DESCRIZIONE DEI PEZZI OF COMPONENTS...
  • Seite 79 Descrizione Quantità Griglia scaldavivande Griglia di cottura Tegolino frangifiamma Mensola laterale sinistra Staffa per mensola laterale Corpo grill Mensola laterale destra Leccarda Pannello carrello laterale Gamba carrello anteriore sinistro Gamba carrello posteriore sinistro Coperchio ruota Ruota (7‘‘) Asse ruota Traversa anteriore Sportello Gamba carrello anteriore destro Gamba carrello posteriore destro...
  • Seite 80: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Rischio di lesioni Il grill potrebbe avere bordi taglienti. Indossare guanti di protezione durante il montaggio per evitare di ferirsi. Prima di iniziare il montaggio rimuovere tutti i materiali d’imballaggio e le pelli- cole protettive dai singoli componenti. Ref#11 Ref#9 Ref#10...
  • Seite 81 Ref#20 Ref#21 Ref # B M6×12×2 PCS Ref # E M6 Nut×2 PCS Ref#9,10,11 Ref#20,21 Ref # C M6×65×4 PCS Ref#15 Ref # B M6×12×4 PCS...
  • Seite 82 Ref#F Ref#12 Ref#13 Ref#G Ref#14 Ref#G Ref#13 Ref#19 Ref#12 Ref#F Ref # F R Clip×2 PCS Ref # G ¢13 Flat Washer×2 PCS Ref#16...
  • Seite 83 Ref#5 Ref # A M5×10×6 PCS Ref#4 Ref#5 Ref#7 Ref # A M5×10×6 PCS Ref#6 Ref # C M6×65×8 PCS...
  • Seite 84 Ref # D Axis-long×8 PCS Ref#5,7 Ref#4,5...
  • Seite 85 Ref#3 Ref#1 Ref#8 Ref#2 Ref#22...
  • Seite 86: Come Collegare La Bombola Del Gas

    COME COLLEGARE LA BOMBOLA DEL GAS Ref#23 Ref#23 Cylindre Misure bombole del gas permesse • 5 kg: Ø 240mm x 470mm 48 CM 24 CM...
  • Seite 87: Prova Di Tenuta

    I seguenti elementi sono forniti in dotazione e sono conformi alla norma applica- ta nel Paese in cui viene consegnato il grill: • Tubo gas (premontato): tubo omo- mente e conforme alla direttiva CE logato CE di lunghezza sufficiente DIN EN 12864, max. 1,5 kg /h, pressione (max 1,5 m) che non si piega durante il di funzionamento 50 mbar che cor- montaggio.
  • Seite 88: Messa In Funzione Del Grill

    MESSA IN FUNZIONE DEL GRILL Grigliare solo su fuoco basso quando la cappa è chiusaflammes ! Indossare sempre guanti protettivi quando il grill è acceso o si maneggiano componenti calde. Quando viene utilizzato il grill per la prima volta, lasciare le fiamme accese per almeno 15 minuti senza aggiungere cibo sulla griglia.
  • Seite 89: Precondizionamento Della Griglia Di Cottura

    8. Dopo aver acceso un bruciatore, 9. Regolare la fiamma girando la ripetere i punti 6 e 7 con l’altra mano- manopola tra il livello più alto “HI” e pola per accendere anche il secondo quello più basso “LOW”. bruciatore. Spegnere il grill Per spegnere il grill, chiudere la valvola della bombola e girare tutte le manopole in senso orario in posizione “OFF”.
  • Seite 90: Pulizia Del Grill

    Procedere nel seguente modo: 1. Togliere il cibo dalle griglie di cottura, impostare il barbecue alla temperatura più alta, chiudere il coperchio e lasciare acceso per 10-20 minuti, fino a quan- do non si vede più il fumo uscire dal barbecue. 2.
  • Seite 91: Conservazione Del Grill

    • Chiudere sempre la valvola della “Avvertenze di sicurezza”. (p.73) DATI TECNICI Modello: Barney Numero articolo produttore: KYQ-M22 Numero articolo Springlane: 120172 Potenza termica nominale (HO) 6,3 kW del bruciatore: Consumo bruciatore: 450 g/h Gas: Butano (G30) e Propano (G31)
  • Seite 92: Smaltimento/Tutela Dell'ambiente

    Questo apparecchio è stato testato e approvato rispettando le norme di sicurez- za della direttiva dell’Unione Europea in conformità con l’European Gas Standard EU/2009/142/EG DIN EN 498:2012. Questo apparecchio è progettato per l’utilizzo con gas GPL. Paesi CE Categoria mbar Ugello bruciatore Impostato AT, DE, CH...
  • Seite 93: Servizio Clienti

    SERVIZIO CLIENTI I nostri prodotti sono soggetti alla garanzia legale di 2 anni. Reclami ulteriori pos- sono essere accettati soltanto se accompagnati dalla ricevuta di acquisto. Tra le parti soggette ad usura vi è anche il sigillo di garanzia. La durata dipende dall’uti- lizzo e dalla manutenzione del prodotto ed è...

Inhaltsverzeichnis