Seite 1
ISPJ11LED - REV A PROjECTEURS LED LED UNDERWATER LIGHTS UNTERWASSER SCHEINWERFER LED PROyECTORES LED GUIDE DE L’UTILISATEUR USER’S GUIDE ANWENDER - HANDBUCH GUÍA DEL USUARIO 95 RUE DU SANTOYON - 38070 ST QUENTIN FALLAVIER - France...
Seite 2
PRX7007CEC PRX20023 PRX9513 PRX9470AN PRX20008 8’ PRX9471AN 81478 (RVB) 8” PRX9474AN 4’ 81479 PRX20021 PRXVS PRX9120 PRX9472L18 (RVB) PRX20007 6’ PRX9472L14 PRX20018 Norme électrique / pays - Electric standard/country - Elektrische/Land Norm - Norma eléctrica/país NF C 15-100 GB BS7671:1992 DIN VDE 0100-702 EW EVHS-HD 384-7-702 ÖVE 8001-4-702...
Consignes de sécurité: À lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure. Ce document doit être remis au propriétaire de la piscine et doit être conservé par celui-ci en lieu sûr. Avertissements concernant les enfants / personnes à capacité physique réduite : Cet appareil n’est pas destiné...
Installation: Le projecteur doit éclairer dans le sens opposé à la maison ou à la terrasse pour ne pas gêner par un éclairage trop violent. Le projecteur doit être positionné à 60 cm. au maximum sous la margelle depuis l’axe de l’ampoule.
230V 230V Exemple avec 2 Exemple avec 1 projecteurs projecteur 12V 12V Protection 5A Protection 5A Protection 5A Projecteur 1 Projecteur 2 Projecteur 1 Utilisation: Projecteur couleur RVB uniquement Le système propose 16 programmes avec 11 couleurs fixes et 5 ambiances automatiques. Le contrôle s’effectue manuellement par la télécommande radio (433 MHz) ou par coupure du courant.
O : Marche / Arrêt S : Synchronisation C : Couleurs 1 à 11 P : Programmes 1 à 5 Piles alcaline 12 Volts type MN23 fournie Garantie limitée: Les produits CEC sont garantis contre tous défauts de fabrication ou de matières pendant 2 ans, à...
Safety instructions: Read carefully and keep for future reference. This document must be given to the owner of the swimming pool and kept in a safe place. Warning as regards children/people with reduced physical abilities: This equipment is not designed for use by people (children in particular) with reduced physical, sensorial or intellectual abilities or by those with insufficient experience or knowledge, unless they are supervised or have been trained in the use of the device by a person in charge of their safety.
Seite 8
Installation: The spotlight must shine in the opposite direction to the house or terrace to avoid the lighting being too harsh. The spotlight must be positioned 60cm maximum under the rim of the pool, measured from the axis of the bulb. The spotlight recess is supplied with two 3/4" outputs. The rear output is generally used for brick-built pools and the vertical output for panel-built pools.
Seite 9
230V 230V Example with 2 Example with 1 spotlights spotlight 12V 12V 5A protection 5A protection 5A protection Spotlight 1 Spotlight 2 Spotlight 1 Usage RGB colour spotlight only The system offers 16 programs including 11 static colours and 5 automatic modes. The control is made manually by the remote controller provided and also short cuts of the current.
O : On / Off S : Synchronizing function C : Colors 1 to 11 P : Programs 1 to 5 MN23 type 12Volts alkaline battery provided Limited warranty: All of the CEC products are guaranteed against all manufacturing or material faults for a period of two years from the date of purchase.
Sicherheitshinweise: Aufmerksam lesen und für eine spätere Einsichtnahme aufbewahren. Dieses Dokument wird dem Eigentümer des Schwimmbeckens übergeben und ist von diesem an einem sicheren Ort aufzubewahren. Warnung in Bezug auf Kinder / Personen mit eingeschränkten körperlichen Fähigkeiten: Dieses Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen (insbesondere Kinder) bestimmt; deren körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten eingeschränkt sind, oder von Personen, denen die Erfahrung oder die Kenntnisse fehlen, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder sind hinsichtlich der Nutzung des Geräts durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person...
Installation: Um nicht durch eine zu starke Beleuchtung zu stören, muß der Projektor in der zum Haus oder zur Terrasse entgegengesetzten Richtung beleuchten. Der Projektor darf höchstens 60 cm unter dem Brunnenrand von der Achse der Glühbirne entfernt positioniert werden. Die Nische des Projektors muß mit zwei 3/4"-Ausgängen versehen sein.
230 V 230 V Beispiel mit 2 Beispiel mit 1 Projektoren Projektor 12 V 12 V Schutz 5 A Schutz 5 A Schutz 5 A Projektor 1 Projektor 2 Projektor 1 Nutzung: Nur für Projektor der Farbe RGB Das System bietet 16 Programme mit 11 festen Farben und 5 automatischen Ambienten. Die Kontrolle erfolgt manuell anhand der Funkfernbedienung oder durch Stromabschaltung.
O : An / Aus S : Rücksetzen C : Farben 1 bis 11 P : Programme 1 bis 5 Batterie MN23 Alkalin 12 Volts Haftungsbegrenzung: CEC-Produkte haben eine Fabrikations- oder Materialfehlergarantie von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Bei jeder Inanspruchnahme der Garantie ist ein Kaufbeleg (Datum) beizufügen. Daher empfehlen wir Ihnen, die Rechnung aufzubewahren.
Consignas de seguridad: Léase atentamente y consérvese para una consulta ulterior. Este documento debe entregarse al propietario de la piscina y éste deberá conservarlo en lugar seguro. Advertencias relativas a los niños/personas con capacidad física reducida. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (principalmente niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o intelectuales fuesen reducidas, o por personas que carezcan de experiencia o de conocimientos, al menos que éstas estén vigiladas o que hayan recibido instrucciones en cuanto a la utilización del aparato por una persona responsable de su...
Instalación: El proyector debe alumbrar en el sentido opuesto a la casa o a la terrazas para no molestar debido a un alumbrado demasiado violento. El proyector debe colocarse a 60 cm. como máximo debajo del brocal desde el eje de la bombilla. El habitáculo del proyector está...
230V 230V Ejemplo con 2 Ejemplo con 1 proyectores proyector 12V 12V Protección 5A Protección 5A Protección 5A Proyector 1 Proyector 2 Proyector 1 Utilización: Proyector color RVB únicamente El sistema propone 16 programas con 11 colores fijos y 5 ambientes automáticos. El control se efectúa manualmente por el telemando radio o por corte de la corriente.
O : Marcha / Paro S : Sincronización C : Colores 1 a 11 P : Prog. 1 a 5 Pila modelo MN23 Alcalina 12V proporcionada Garantía limitada: Los productos CEC están garantizados contra todos los defectos de fabricación o materias durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra.