Seite 1
Maximo Forte ® Aufbau- und Bedienungsanleitung Istruzioni di montaggio ed uso Instructions for assembly and use Montagetekening www. moll-funktion.de Notice de montage et d’emploi Инструкция по монтажу и эксплуатации...
Seite 2
• Ergonomisch geformte Polster • Skala • Ergonomically shaped • Scale upholstery • Échelle • Rembourrage ergonomique • Scala • Imbottiture di forma ergonomica • Schaal • Ergonomisch gevormd kussen • Шкала • Эргономичная форма обивки • Einfache Höhen- und •...
Seite 3
. . . 4 • Schrauben bündig und fest eindrehen, dabei hörbare Knack-Geräusche sind ohne Belang • Insert screws firmly and flush with the item; any creaking noises that may occur are of no significance. • Fixer les vis à bord franc en tournant. Les éventuels bruits de craquement émis sont sans importance.
Seite 5
160 - 190 cm 140 - 170 cm 125 - 155 cm 110 - 135 cm • Sitzhöhe (1) nach Körpergröße einstellen (Beinwinkelung ≥ 90°). Sitztiefe (2) und Rückenlehne (3) nach Skala anpassen. • Seat (1) adjust to suit body height (angle at knee 90 degrees) Seating depth (2) and Backrest set (3) using height scale.
Seite 9
• Stuhlbezüge uni: Waschbar bis 40°, Feinwaschmittel. Normalwaschgang • Fabrics uni: nicht bügeln Wash at 40°C using a mild detergent. Chlorbleiche • Tissus uni: nicht möglich Lavable jusqu’à 40° C, lessive douce. Trocknen im Tumbler nicht möglich • Tessuti uni: lavabile fino a 40°...
Seite 10
In onbelaste toestand rollen de wieltjes niet en kunnen ze krassporen kunststof met stevige stalen stift. achterlaten op laminaat- en parketvloeren. • Maximo Forte - скользящие опоры: • Информация: Вставляются взамен роликов. Из черной пластмассы в состоянии без нагрузки ролики стула не вращаются и могут...
Seite 11
Rivolgetevi al rivenditore autorizzato più vicino. • Stofvertrek voor verwisselen afneembaar: Stoelhoezen zijn er in diverse kleuren en motieven, die u kunt vinden in de actuele moll katalogus. Vraag bij uw moll verkooppunt. 103815 • Чехлы для замены: Чехлы...
Seite 12
5 year quality warranty * Your authorized moll dealer: Qualité garantie 5 ans * Votre revendeur moll agréé: 5 anni di garanzia sulla qualita’ * Nome del rivenditore moll autorizzato: 5 jaar garantie * Uw winkelier: 5-летняя гарантия качества * Местный авторизованный дилер moll: Geprüfte Sicherheit...