Introduction The ML06-E is an evolution and variation of the premium Mini-ITX HTPC case, the Milo ML06. With external dimension unchanged at 7 liters, the ML06-E’s rearranged internal layout provides a crucial second expansion slot for support of more powerful low-profile discrete graphics card or expansion card that are two slots wide.
Milo Series ML06-E Installation Chart Before you begin, please make sure that you Have all components collected. Check that all components do not have compatibility problems with each other or with the case. If possible, assemble the components outside the case first to make sure they are working.
Seite 5
Milo Series ML06-E Installation Chart Unscrew two screws from the center brace to remove it. Lösen Sie die beiden Schrauben von der mittleren Verstärkung, nehmen Sie sie heraus. Dévissez les deux vis fixant la barre centrale pour la retirer. Destornille los dos tornillos del soporte central para retirarlo.
Seite 6
Milo Series ML06-E Installation Chart Unscrew screws from the hard drive bracket to remove it. Lösen Sie die Schrauben der Festplattenhalterung, entfernen Sie sie. Dévissez les vis du casier à disques durs pour le retirer. Quite los tornillos del bracket del disco duro para retirarlo.
Seite 7
Instale la fuente de alimentación en la carcasa. Por favor, tenga en cuenta que la carcasa monta la fuentes de alimentación orientada de dos modos distintos. Si usa la fuente de alimentación SFX de SilverStone, deberá instalarla con el ventilador de 80mm hacia arriba.
Seite 8
Milo Series ML06-E Installation Chart Remove the multipurpose bracket. Nehmen Sie die Mehrzweckhalterung heraus. Retirez le crochet multifonction. Retire el bracket multipropósito. Rimuovere la staffa multiuso. Снимите мно гоцелево й кронштейн. 拆卸多功能磁架 拆卸多功能磁架 多目的ブラケッ トを取り外します。 다목적 브래 킷을 분리합니다.
Seite 9
Milo Series ML06-E Installation Chart Insert the I/O shield included with your motherboard then install the motherboard into the case. Bringen Sie die bei Ihrem Motherboard mitgelieferte Anschlussblende an, installieren Sie dann das Motherboard im Gehäuse. Insérez la plaque des ports E/S inclus avec votre carte mère, puis mettez la carte mère dans le boîtier.
Seite 10
Milo Series ML06-E Installation Chart We recommend at this point to plan for cable routing before connecting them to the motherboard, fan cables, 24pin cable, CPU ATX 4pin/EPS12V 8pin, front I/O connectors, and USB 3.0 connector. Bereits ab diesem Schritt sollten Sie sich Gedanken über eine saubere Kabelführung machen, bevor Sie Anschlüsse am Motherboard vornehmen;...
Seite 11
Milo Series ML06-E Installation Chart Depending on your requirements, install a slot-loading slim optical drive, 3.5” drive, or 2.5” drive onto the multipurpose bracket. If additional cooling is not needed, the fan can also be removed. Installieren Sie je nach Anforderungen ein schmales optisches Slot-In-Laufwerk, ein 3,5-Zoll-Laufwerk oder ein 2,5-Zoll-Laufwerk in der Mehrzweckhalterung.
Seite 12
Milo Series ML06-E Installation Chart Reinstall the multipurpose bracket back into the chassis. Bauen Sie die Mehrzweckhalterung wieder in das Gehäuse ein. Réinstallez le crochet multifonction à l'arrière du châssis. Reinstale el bracket multipropósito de nuevo en el chasis. Reinstallare la staffa multiuso nel telaio.
Seite 13
Milo Series ML06-E Installation Chart Remove 2.5” drive cage and install 2.5” hard drives into the drive cage. Nehmen Sie die 2,5 Zoll-Laufwerkhalterung heraus. Bauen Sie 2,5-Zoll-Festplatten in die Laufwerkhalterung ein. Retirez le casier des lecteurs 2.5”. Installez les disques durs 2.5”dans le casier.
Seite 14
Milo Series ML06-E Installation Chart Remove expansion slot cover and install required graphics or expansion card. Entfernen Sie die Abdeckung des Erweiterungssteckplatzes und installieren Sie die erforderliche Grafik- oder Erweiterungskarte. Enlevez le couvercle de la fente d'extension pour installer la carte graphique ou d'extension désirée.
Seite 15
Milo Series ML06-E Installation Chart Reinstall center brace back into the case. Bringen Sie die mittlere Verstärkung wieder im Gehäuse an. Réinstallez la barre centrale dans le boîtier. Reinstale el soporte central en la carcasa. Reinstallare il sostegno centrale nel case.
Seite 16
Milo Series ML06-E Installation Chart Place the top cover back onto the case and secure with three screws to complete installation. Platzieren Sie die obere Abdeckung auf dem Gehäuse und befestigen Sie sie zum Abschluss der Installation mit drei Schrauben.
Seite 17
Milo Series ML06-E Installation Chart Depending on requirement or preference, use rubber feet for horizontal orientation or stand for vertical orientation. Je nach Anforderungen oder Vorlieben können Sie die Gummifüße zur horizontalen Anordnung nutzen oder zur vertikalen Aufstellung aufrichten. Selon le besoin ou la préférence, utilisez des pieds en caoutchouc pour une orientation horizontale ou le support pour une orientation verticale.
Milo Series ML06-E Connector definition (1) Fort panel connector installation Power switch and reset switch installation guide: Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel Connector” or “System Panel Connector” pin definition. Power switch and reset switch have no polarity, so they can be connected in any orientation.
Seite 19
Milo Series ML06-E Connector definition Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel Connector ” or “System Panel Connector” pin definition.; : the white/black wires are negative while other colors are positive wires. The Power LED wires are separate pins for compatibility with different motherboard so please make sure they are connected in the right polarity by referring to your motherboard manual.
Seite 20
A continuación se detallan los pines para conectores E/S frontales, compruebe también por favor el manual de su placa base para cotejar los pines E/S frontales de la misma. Los conectores E/S de SilverStone son del tipo bloque para simplificar la instalación.
Milo Series ML06-E Component size limitations The ML06-E was designed to be as small as possible while maximizing interior space usage, please refer to the : following guidelines for component selection and future upgrade considerations. (1) CPU cooler height limitation CPU Cooler height limitation will vary depending on the component installed on the multipurpose bracket.
Seite 22
Milo Series ML06-E Component size limitations Illustration showing actual position of 3.5” drive and 120mm fan on the bracket. Due to thickness of a 120mm x 25mm fan and 3.5”drive, the illustration shows their relative positions over the motherboard for reference.
Seite 23
ML06-E supports standard SFX power supply with up to 100m depth only. Der ML06 -E unterstützt SFX-Standardnetzteile mit einer Tiefe von 100 mm. Le ML06-E supporte une source d'alimentation SFX standard avec une profondeur de 100mm. La ML06-E acepta fuentes de alimentación SFX estándar con una profundidad de 100mm.
Seite 24
Component size limitations (3) Expansion card limitation ML06-E can accommodate low profile cards up to 6.9”. Standard low profile cards are usually only 6.6” long so ML06-E should fit nearly any low-profile card on the market. Das ML06-E Low-Profile-Erweiterungskarten mit einer Länge von bis zu 17,52 cm aufnehmen. Standard-Low-Profile-Karten sind üblicherweise nur 16,76 cm lang - dadurch passen nahezu alle Arten von Low-Profile-Karten in das ML06-E.
Seite 25
Milo Series ML06-E Component size limitations There is 50mm of room for expansion card slot in terms of thickness. If 80mm x 15mm fans are installed on the side panel, a dual slot card can still be used. However, with 80mm x 25mm fans installed, there will only be enough room for a single slot card.
Seite 26
Nachstehend finden Sie Beispiele zu optischen 12,7 mm- und 9,5 mm-Laufwerken. Le ML06-E est compatible seulement avec le les lecteur optique slim sans tiroir (mange-disque aka “slot-loading”). Quelques exemples de lecteurs optiques de 12,7 mm et de 9,5 mm sont présentés.
Seite 27
A 120mm x 15mm slim fan is pre-installed onto the multipurpose bracket from the factory for adequate cooling for most needs. Compared to ML06, the ML06-E’s two 80mm fan slots are designed for cooling the graphics card as opposed to the CPU area. If you plan on utilizing the multipurpose bracket for drives, the fan must be removed so please make sure that your CPU has low enough power output to cope with less airflow.
Milo Series ML06-E Upgrade and maintenance (1) Fan filter removal guide Picture: An example of a PSU that has malfunctioned due to it overfilled with dust. To ensure long and optimal use of the installed PSU, we recommend cleaning the PSU filters regularly every three months or half a year (depending on your environment).
Seite 29
Milo Series ML06-E Upgrade and maintenance (2) VGA (D-sub) connector installation Located near the first expansion slot of the case, there is a cutout in the shape of a VGA (D-sub) connector, this is designed to help save the use of an expansion slot that may otherwise be taken up by the connector in a two slot low profile configuration.
Seite 30
Milo Series ML06-E Upgrade and maintenance Installation steps 1. Use a hex screwdriver to remove the standard sized slot from the graphics card. 2. Break the VGA (D-sub) cutout from the case and install the VGA (D-sub) connector. The case’s cutout supports mounting of the connector in both orientations so you may choose one that best suit your graphics card’s requirement.
Seite 31
Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer. All products should be sent back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA procedure with SilverStone Technology in USA by first downloading the “USA RMA form for end-users”...