Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-WKS1106_IM 08.04.16...
Bedienungsanleitung Allgemeine Hinweise Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschie- Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die den haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewah- Gerät. ren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut Symbole in dieser Bedienungsanleitung auf.
Seite 5
WARNUNG: Verbrennungsgefahr! • Öffnen Sie den Deckel nur mit der Taste im Griff. • Schließen Sie den Deckel nur an der Berührungsfläche (2). WARNUNG: • Füllen Sie nicht über die MAX-Marke hinaus, da sonst kochendes Wasser herausspritzen und Ihnen Verletzungen zufügen kann! •...
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Bedienung 3. Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. 4. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transport- HINWEIS: schäden, um Gefährdungen zu vermeiden. Verwenden Sie immer frisches, kaltes Wasser. HINWEIS: 1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Unterlage. Sollten Sie einen Transportschaden feststellen, 2.
Reinigung WARNUNG: • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. • Tauchen Sie weder das Gerät noch die Basis in Wasser oder an- dere Flüssigkeiten. Störungsbehebung ACHTUNG: •...
Hinweis zur Richtlinienkonformität neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller PC-WKS 1106 in Übereinstimmung mit den folgenden des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungs- Anforderungen befindet: rechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz •...
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen können. Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an: • Downloadbereich für Bedienungsanleitungen • Downloadbereich für Firmwareupdates •...
Gebruiksaanwijzing Algemene opmerkingen Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de u er veel plezier van beleeft. handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en Symbolen in deze bedieningshandleiding zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
Seite 12
WAARSCHUWING: Risico op brandwonden! • Sluit de deksel alleen door een druk op het aanraakgedeelte (2). WAARSCHUWING: • Vul nooit meer water in de tank dan tot aan de MAX-markering. Als dit toch gebeurt, kan kokend water wegspatten en u brandwonden toevoegen! •...
• Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Neem altijd contact op met een erkende monteur. Als de stroomkabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende perso- nen vervangen worden om gevaar te vermijden. • Dit apparaat wordt gebruikt voor het verwarmen en koken van water.
Opmerkingen voor het gebruik Bediening Voorbereiding OPMERKING: Kook vóór het eerste gebruik het apparaat driemaal uit Gebruik altijd vers water. met schoon water - gebruik alleen zuiver water zonder 1. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond. toevoegingen. 2. Druk op de knop op de hendel om de ketel te openen.
Reiniging WAARSCHUWING: • Schakel het apparaat vóór de reiniging altijd uit en trek de netsteker uit de contactdoos. Wacht totdat het apparaat volledig is afgekoeld. • Dompel het apparaat en de basis nooit onder in water of andere vloeistoffen. Verhelpen van storingen LET OP: •...
Technische gegevens Model:............PC-WKS 1106 Spanningstoevoer: ....220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Opgenomen vermogen: ....1850 - 2200 W max. Beschermingsklasse: ............ Volume: ............max. 1,0 ℓ Nettogewicht: ..........ong. 0,84 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikke- ling blijft voorbehouden.
Mode d’emploi Notes générales Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre vous saurez profiter votre appareil. l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket Symboles de ce mode d’emploi de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se Les informations importantes pour votre sécurité...
Seite 18
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures ! • Fermez le couvercle en ne touchant que la surface de contact (2). AVERTISSEMENT : • Ne remplissez pas l‘appareil au-delà de la ligne MAX. L’eau risque sinon de vous éclabousser et vous risquez de vous brûler ! •...
• N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Contactez toujours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des per- sonnes ayant qualité semblable afin d’éviter un risque. •...
Notes d’utilisation Utilisation Préparation NOTE : Laissez l’appareil fonctionner 3x avec de l’eau fraîche, N‘utilisez que de l‘eau fraîche. avant la première utilisation. N’utilisez que de l’eau 1. Placez l’appareil sur une surface plane. pure sans additif. 2. Appuyez sur le bouton de la poignée pour ouvrir la bouilloire.
Nettoyage AVERTISSEMENT : • Toujours arrêter l‘appareil avant le nettoyage et débrancher la fiche. Patientez que l‘appareil refroidisse. • Ne plongez jamais ni l‘appareil ni le socle dans l‘eau ou tout autre liquide. En cas de dysfonctionnements ATTENTION : • N‘utilisez jamais de brosse métallique ni d‘usten- Problème Cause possible Solution...
Données techniques Modèle : ..........PC-WKS 1106 Alimentation : ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Puissance électrique : .....1850 - 2200 W max. Classe de protection : ........... Capacité : ............max. 1,0 ℓ Poids net : ..........envion 0,84 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modi-...
Instrucciones de servicio Notas generales Le agradecemos la confianza depositada en este Antes de la puesta en servicio de este aparato lea producto y esperamos que disfrute de su uso. detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es Símbolos en este manual de instrucciones posible también el cartón de embalaje con el embalaje Advertencias importantes para su seguridad están...
Seite 24
AVISO: • ¡No llene más agua que hasta la marca MAX, ya que sino podría salpicar agua herviente y ocasionarle heridas! • Asegurarse que la tapa se encuentre bien cerrada. • No abrir la tapa mientras el agua está hirviendo. •...
al fabricante, a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros. • Este aparato sirve para calentar y hervir agua. No utilice el aparato nunca para calentar otros líquidos o comida. • Utilícelo sólo en un zona seca interior. El aparato está destinado al uso doméstico y a su uso en áreas similares, tales como: - En cocinas de tiendas, oficinas y otras áreas comerciales;...
Consumo Nominal 6. Conectar el aparato solamente en un enchufe con contacto de protección instalado según las El equipo puede asumir una potencia de 2200 W en prescripciones. total. Con este consumo nominal es recomendable 7. Conecte el aparato con el interruptor. El testigo del utilizar un cable de alimentación separado con una interruptor se encenderá.
Datos técnicos • Si el aparato se apaga antes de que el agua hier- va, debe efectuarse antes del tiempo recomendado Modelo: ...........PC-WKS 1106 la descalcificación. Suministro de tensión: ....220 - 240 V~, 50 / 60 Hz • Favor no utilizar vinagre, sino agentes desenleifi- Potencia: .........1850 - 2200 W máx.
Istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo di cartone con la confezione interna. Se passate un buon utilizzo del dispositivo. l’apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l’uso.
Seite 29
AVVISO: Rischio di ustioni! • Chiudere il coperchio toccando solo l’area di contatto (2). AVVISO: • Non eccedere il segno MAX quando si riempie l’apparecchio, al- trimenti c’è il rischio che l’acqua bollente possa spruzzare fuori e causare bruciature! • Fate attenzione che il coperchio sia ben chiuso. •...
• Non tentare di riparare l’apparecchio da soli. Contattare sempre un tecnico autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dall’agente addetto all’assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose. • Questo apparecchio è usato per riscaldare e bollire acqua. Non riscaldare altri liquidi o alimenti.
A causa di questa potenza si raccomanda un cavo di 7. Accendere l’apparecchio usando l’interruttore. La alimentazione separato con un commutatore di 16 A. spia nell’interruttore si accende. ATTENZIONE: Sovraccarico! Sospendere / terminare il funzionamento • Se si usano prolunghe, queste devono avere una Ci sono due opzioni per interrompere l’ebollizione o sezione trasversale di minimo 1,5 mm².
Dati tecnici NOTA: Dopo la decalcificazione eseguita diverse volte, Modello: ...........PC-WKS 1106 bollire acqua pulita (ca 3 o 4 volte). Non consumare Alimentazione rete: ....220 - 240 V~, 50 / 60 Hz quest’ acqua. Alimentazione:.......1850 - 2200 W mass.
Instruction Manual General Notes Thank you for choosing our product. We hope you will Read the operating instructions carefully before putting enjoy using the appliance. the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the Symbols in these Instructions for Use box with the internal packing.
Seite 34
WARNING: • Do not exceed the MAX mark when filling, otherwise the water may boil over and cause burns! • Always ensure that the lid is tightly closed. • Do not open the lid when the water is boiling. • The water level must be between the MAX. and MIN. marks. •...
• This appliance is used for heating and boiling water. Never use to heat up other fluids or foodstuffs. • Only use the appliance in a dry, indoor area. It is intended for do- mestic use and similar areas of use such as e.g. - In staff kitchens in shops, offices and other commercial areas;...
Switching on / off Pausing / terminating operation Switching on: Press the toggle switch downwards. There are two options to interrupt the boiling process The indicator light in the switch lights up. or to terminate it: Switching off: Press the toggle switch upwards. The 1.
Instrukcja obsługi Uwagi ogólne Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę radość. zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem Symbole użyte w tej instrukcji obsługi wewnętrznym.
Seite 39
OSTRZEŻENIE: Ryzyko oparzeń! • Zawsze trzymać urządzenie wyłącznie za uchwyt. • Pokrywę należy otwierać wyłącznie za pomocą przycisku na uchwycie. • Pokrywę należy zamykać, dotykając wyłącznie wyznaczony ob- szar (2). OSTRZEŻENIE: • Proszę nie napełniać wody ponad linię oznaczającą poziom mak- symalny, w przeciwnym razie wrząca woda może zacząć...
Seite 40
• Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. • Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez do- świadczenia i wiedzy w zakresie użytkowania, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urzą- dzenia w bezpieczny sposób i rozumieją...
Zawartość opakowania Włączanie / wyłączanie Włączanie: Nacisnąć przełącznik do dołu. Zapali się 1x Czajnik lampka kontrolna w przełączniku. 1x Podstawa Wyłączanie: Nacisnąć przełącznik do góry. Lampka Rozpakowywanie urządzenia kontrolna w przełączniku gaśnie. 1. Wyjmij urządzenie z opakowania. Obsługa 2. Wyjmij wszystkie elementy opakowania, takie jak folia, wypełniacz, uchwyty kabli i tektura.
Zwijak do kabla sieciowego Kabel sieciowy można zwinąć na dolnej części urządzenia. Czyszczenie OSTRZEŻENIE: • Przed czyszczeniem wyłączaj zawsze urządzenie i wyciągaj wtyczkę sieciową. Poczekaj, aż urządzenie ostygnie. • Nie zanurzaj urządzenia ani podstawki w wodzie ani w innych pły- nach.
(Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dane techniczne Dystrybutor: Model:............PC-WKS 1106 CTC Clatronic Sp. z o.o Napięcie zasilające: ....220 - 240 V~, 50 / 60 Hz ul. Opolska 1 a karczów Moc znamionowa: ......1850 - 2200 W maks.
Használati utasítás Általános megjegyzések Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa elégedetten használja majd a készüléket. végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanci- alevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csoma- A használati útmutatóban található szimbólumok golókartonnal, ill.
Seite 45
FIGYELMEZTETÉS: • Ne töltse a kannát a MAX jelen túl, mert akkor a forrásban lévő víz kicsapódhat és sérülést okozhat! • Mindig győződjön meg arról, hogy a fedél szorosan lezárva. • Ne nyissa fel a fedelet, amikor a víz forrásban van! •...
• A készülék víz melegítésére és forralására szolgál. Ne használja más folyadékok vagy élelmiszerek melegítésére. • A készüléket csak száraz helyen, beltérben használja. Háztartási használatra és hasonló területeken való használatra készült, például: - Üzletek, irodák és más kereskedelmi egységek alkalmazotti kony- hájában;...
Használat felfüggesztése / befejezése VIGYÁZAT: Túlterhelés! Két lehetőség van a forralási folyamat megszakítására • Ha hosszabbítót használ, ennek legalább 1,5 mm² vagy befejezésére: vezetékátmérője legyen. • Ne használjon elosztót, mivel ez a készülék na- 1. A készülék a forralási folyamat után automatikusan gyon erős teljesítményű.
Műszaki adatok MEGJEGYZÉS: Vízkőoldás után többször (kb. háromszor-négyszer) Modell: .............PC-WKS 1106 forraljon fel friss vizet, hogy eltávolítsa a lerakódáso- Feszültségellátás: ..... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz kat. Ne fogyasszon ebből a vízből. Névleges teljesítmény: ....1850 - 2200 W max.
Руководство по эксплуатации Общая информация Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он Перед началом эксплуатации прибора вниматель- вам понравится. но прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплу- атации и сохраните ее в надежном месте, вместе Символы применяемые в данном руководстве с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по пользователя...
Seite 50
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск получения ожогов! • Откройте крышку, используя только кнопку на ручке. • Закройте крышку, просто прикоснувшись к контактной поверх- ности (2). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не наполняйте электрочайник выше метки ”MAX“, в против- ном случае кипящая вода может выплеснуть и нанести ожоги! •...
получения инструктажа по безопасной эксплуатации устрой- ства, если эти люди осознают все риски, связанные с данным прибором. • Не пытайте отремонтировать устройство самостоятельно. Обя- зательно свяжитесь с авторизованным мастером. При повреж- дении сетевого шнура, во избежание опасности поражения электрическим током, шнур следует заменить у изготовителя, сервисного...
Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Перед чисткой всегда выключайте прибор и вынимайте сете- вой штекерный разъём. Подождите, пока прибор не остынет. • Ни в коем случае не погружайте резервуар или базовую под- ставку в воду или другие жидкости. Устранение неисправностей ВНИМАНИЕ: • Не применяйте проволочные щетки или пред- Проблема...
Технические данные Модель: ..........PC-WKS 1106 Электропитание: ......220 - 240 В~, 50 / 60 Гц Номинальная мощность: ....1850 - 2200 Вт макс. Класс защиты: ............. Емкость: ............макс. 1,0 л Вес нетто: ..........прибл. 0,84 кг Сохранено право на технические и конструкци- онные...
Seite 56
ضع الغالية في وضع مستو على القاعدة. اضغط أسفل :تنبيه .منطقة التالمس )2( لغلق الغطاء . ً ال تزل الجهاز من على القاعدة دون إيقاف تشغيله أو ال قم بتوصيل الماكينة بمقبس سالمة مركب تركي ب ًا مالئ م ًا مناطق...
Seite 57
- مطبخ الموظفين بالمتاجر، والمكاتب وغيرها من األماكن التجارية - يستخدمه نزالء الفنادق واالستراحات وغيرها من المنشآت السكنية الجهاز غير مصممة لالستخدام في مساكن المزارع أو في المنشآت .المخصصة للنوم وتناول اإلفطار :توجد الرموز التالية على المنتج :تنبيه ال تغمر الجهاز في الماء لتنظيفه. ي ُرجى اتباع التعليمات الواردة في ."الفصل...
Seite 58
:تحذير عند التعبئة، وإال سيخرج الماء المغليMAX ال تتجاوز عالمة الحد األقصى !ويسبب حروق .تأكد دائ م ً ا من إغالق الغطاء بإحكام .ي ُرجى عدم فتح الغطاء عند غليان الماء .MIN وMAX يجب أن يكون مستوى الماء بين عالمتي .استخدم...
Seite 59
تعليمات عامة دليل التعليمات اقرأ تعليمات التشغيل بعناية قبل تشغيل الجهاز واحتفظ شكرً ا لك على اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام ،بالتعليمات بما في ذلك الضمان وإيصال االستالم، وإذا أمكن .الجهاز الصندوق الذي يحتوي. على العبوة الداخلية. عند إعطاء هذا رموز...
Seite 62
PC-WKS 1106 Internet: www.profi cook.de PC-WKS1106_IM 08.04.16...