Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PURE Chronos CD Series 2

  • Seite 3 Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit, und es beschreibt Ihnen, wie Sie die fantastischen Funktionen des Chronos CD optimal nutzen. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen zu Themen, die in diesem Handbuch nicht beschrieben sind, besuchen Sie bitte die Pure Support-Seiten unter www.pure.com.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    übersetzt oder Dritten zugänglich gemacht werden. Warenzeichen Chronos CD, das Chronos CD Logo, Pure, das Pure Logo, Imagination Technologies und das Imagination Technologies Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited. Alle anderen Produktnamen sind Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer. Version 3 June 2012.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Regler, Anschlüsse und Display Regler, Schalter und Anschlüsse Fernbedienung Bildschirmanzeige Einrichten Digitalradio hören Signalquelle auswählen Senderwechsel Angezeigte Informationen ändern Autotune verwenden Voreinstellungen verwenden UKW-Radiobetrieb Sender wechseln Angezeigte Display-Informationen ändern Zwischen Stereo und Mono umschalten Voreinstellungen verwenden CD hören Audio-CD abspielen Externe Audioquelle anhören Alarme einstellen Alarm einstellen...
  • Seite 6: Regler, Anschlüsse Und Display

    Regler, Anschlüsse und Display Regler, Schalter und Anschlüsse Volume Stations Presets Alarms Menu Sleep Source Aux-in 1. Drücken Sie diese Taste, um die 6. Aufrufen von Senderliste (DAB) oder eingestellte Lautstärke anzuzeigen. Suche (FM) Drehen Sie das Wählrad, um die 7.
  • Seite 7: Fernbedienung

    Fernbedienung Mit der Fernbedienung des Chronos CD lassen sich alle Funktionen von Radio und CD- Wiedergabe steuern. Standby Zwischen Standby und Betrieb wechseln Menu Menü mit Optionen aufrufen Signalquelle Source Menu Source − / + Ändern von Sender/Einstellung Select (DAB/UKW) Select Vol + / Vol −...
  • Seite 8: Einrichten

    Einrichten Wurfantenne abrollen und senkrecht aufhängen; dann Netzadapter unten an das Gerät anschließen (siehe Abb.). 9V DC Netzadapter mit der Netzsteckdose verbinden. Volume Stations Presets Alarms Menu Sleep Source Aux-in Schalten Sie das Gerät mit der Standby-Taste ein. Ungefähr eine Minute warten, bis Chronos CD automatisch nach verfügbaren DAB- Radiosendern gesucht hat.
  • Seite 9: Digitalradio Hören

    Digitalradio hören Signalquelle auswählen Die Taste Source drücken, um die Audioquelle zu ändern: DAB/FM/CD/Auxiliary. Senderwechsel 1. Die Taste Stations (Sender) drücken und mit dem Navigations- Wählrad durch die Liste der verfügbaren Sender blättern. Radio 2 2. Zum Einstellen das Navigations-Wählrad drücken. Jazz radio Angezeigte Informationen ändern Chronos CD kann verschiedene Informationen zum angehörten DAB-Sender anzeigen.
  • Seite 10: Ukw-Radiobetrieb

    UKW-Radiobetrieb Sender wechseln Beim Hören von UKW werden zwei Einstellungsmodi angeboten – Manual (Manuell) und Seek (Suchen) (Standard): 89.05MHz Manual: Durch Drehen des Navigations-Wählrads wird die Scanning... Frequenz in Schritten von 0,05 MHz geändert. Suchen: Durch Drehen des Navigations-Wählrads wird der nächste/vorherige Sender gesucht.
  • Seite 11: Cd Hören

    CD hören Chronos CD kann normale CDs, CD-R und CD-RW wiedergeben. Vor dem Anhören einer CD den Klebestreifen, mit dem das CD-Laufwerk abgeklebt ist entfernen und die Transportkarte aus dem CD-Laufwerk nehmen. Audio-CD abspielen Drücken Sie zum Abspielen einer CD die Taste .
  • Seite 12: Alarme Einstellen

    Alarme einstellen Das Chronos CD bietet vier Alarme. Ein aktivierter Alarm schaltet entweder das Radio ein (in Standby) und wählt einen DAB- oder UKW-Sender aus, aktiviert den CD (sofern angedockt) oder aktiviert einen Alarmton. Fertig! Die aktivierten Alarme werden durch die nummerierten Alarmsymbole am Bildschirm im aktiven oder Standby-Modus angezeigt.
  • Seite 13: Snooze-Dauer Des Weckalarms Ändern

    Snooze-Dauer des weckalarms ändern Die Dauer der Stummschaltung kann eingestellt werden. Die Taste Menu drücken, zu Snooze Time (Snooze-Dauer) blättern und diese auswählen. Dann die Dauer mit dem Navigations-Wählrad Snooze time 10 minutes zwischen 5 und 30 einstellen. Einen Alarm stoppen Ertönt ein Alarm, die Taste Standby oder Alarm drücken, um den Alarm zu beenden und in den Standby-Modus zu wechseln.
  • Seite 14: Zusätzliche Einstellungen Und Merkmale

    Anweisungen zum Upgrade ausführen. Das Produkt registrieren und eine E-Mail-Adresse angeben, um Informationen zu Upgrades zu erhalten (diese stehen auch unter http://support.pure.com zur Verfügung). Anmerkung: USB-Upgrades erfordern einen PC mit Windows XP/Vista und ein geeignetes USB-Kabel (nicht enthalten).
  • Seite 15: Tipps Und Trick

    Tipps und Trick Beheben von Störungen Die Meldung „No stations available“ (Kein Sender verfügbar) wird angezeigt. Der DAB-Empfang ist nicht stark genug, um einen Sender zu empfangen. Sicherstellen, dass die Wurfantenne in voller Länge ausgezogen ist. Mit der Autotune-Funktion (Seite 5) nach Sendern suchen.
  • Seite 16: Technische Daten

    Technische Daten Radio Digital- und UKW-Radio. Frequenzen Produkte für Großbritannien empfangen DAB/UKW; Produkte für andere Länder empfangen DAB/DAB+/DMB-Radio. Parametrische Stereo- Decodierung bis zu 320 kbps. UKW-Radio 87,5-108 MHz. CD-Spielerr Kompatibel mit CD, CDRW, CD-R. Lautsprecher 2 x 5 W mit individueller Einstellung. Eingänge 9 V DC Netzanschluss.
  • Seite 17 FRANÇAIS Merci d’avoir choisi Chronos CD Series 2. L’objectif de ce manuel est de vous permettre de mettre en service votre appareil en un rien de temps et de tirer parti de la plupart des fonctionnalités de Chronos CD. Si le présent manuel ne couvre pas le sujet pour lequel vous avez besoin d’aide, veuillez consulter...
  • Seite 18: Instructions De Sécurité

    Imagination Technologies Limited. Marques commerciales Chronos CD, le logo Chronos CD, Pure, le Pure logo, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques commerciales ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited. Tous les autres noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.
  • Seite 19 Table des matières Connectique, commandes et affichage Connectique et commandes Télécommande Programmation Écoute de la radio numérique Sélection de votre source Changement de station Sélection des informations affichées à l'écran Utilisation de la syntonisation automatique Utilisation des présélections Écoute des stations radio FM Sélection des stations Sélection des informations affichées à...
  • Seite 20: Connectique, Commandes Et Affichage

    Connectique, commandes et affichage Connectique et commandes Volume Stations Presets Alarms Menu Sleep Source Aux-in 1. Appuyez pour afficher le niveau du recherche (FM) volume puis réglez le volume en tournant 7. Accès à la configuration de l'alarme la molette. 8.
  • Seite 21: Télécommande

    Télécommande Avec la commande Chronos CD, vous pouvez commander toutes les fonctions radio et CD. Standby Commutation entre le mode actif et le mode veille Menu Accès au menu des options Sélection de votre source Source Menu Source − / + Sélection des stations/syntonisation Select Select...
  • Seite 22: Programmation

    Programmation Déroulez le fil d'antenne et fixez-le verticalement, puis branchez le transformateur de courant sous l'appareil, comme indiqué sur la figure. 9V DC Branchez le transformateur sur le secteur. Volume Stations Presets Alarms Menu Sleep Source Aux-in Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche Standby Patientez jusqu'à...
  • Seite 23: Écoute De La Radio Numérique

    Écoute de la radio numérique Sélection de votre source Appuyez sur la touche Source autant de fois que nécessaire pour modifier la source audio : DAB/FM/CD/Auxiliaire. Changement de station 1. Appuyez sur Stations, puis à l'aide de la molette de navigation, naviguez dans la liste des stations disponibles.
  • Seite 24: Écoute Des Stations Radio Fm

    Écoute des stations radio FM Sélection des stations Pour l'écoute en FM, il existe deux modes de recherche : mode Manual (manuel) et Seek (recherche automatique) (par défaut) 89.05MHz Manual: Tournez la molette de navigation pour avancer ou Scanning... reculer de 0,05 MHz. Seek: Tournez la molette de navigation pour chercher la station suivante précédente.
  • Seite 25: Écoute D'un Cd

    Écoute d'un CD Votre Chronos CD peut lire des CD audio ordinaires ou bien des CD-R et CD-RW. Avant de lire un CD: retirez le ruban adhésif de protection contre l'ouverture du volet CD, puis retirez de l'intérieur du compartiment CD le carton de protection du mécanisme utilisé pour le transport.
  • Seite 26: Programmation Des Alarmes

    Programmation des alarmes Chronos CD est doté de quatre alarmes. Une fois activée, une alarme peut allumer la radio (si elle est en veille) et syntoniser sur une station DAB ou FM, activer et lire votre CD ou émettre un bip.
  • Seite 27: Modification Du Délai Avant Rappel D'alarme

    Modification du délai avant rappel d'alarme Vous pouvez modifier la durée d'arrêt temporaire de l'alarme. Appuyez sur Menu, puis naviguez parmi les options et sélectionnez Snooze time Snooze time, réglez ensuite le délai avant rappel d'alarme entre 5 10 minutes et 30 minutes en utilisant la molette de navigation.
  • Seite 28: Autres Paramètres Et Fonctionnalités

    à jour. Enregistrez votre produit et communiquez une adresse e-mail pour être averti de la mise à disposition des mises à jour, ou consultez notre site http://support.pure.com. Remarque: la mise à jour par USB nécessite un PC équipé de Windows XP/Vista, ainsi qu’un câble USB adapté...
  • Seite 29: Conseils Et Astuces

    Conseils et astuces Dépannage Le message "No stations available" s'affiche à l'écran Le signal DAB n'est pas assez puissant pour permettre la réception de la moindre station. Vérifiez que l'antenne est complètement déployée et utilisez la fonction Autotune (page 5) pour rechercher les stations.
  • Seite 30: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Radio Radio numérique et FM. Spécifications Les produits destinés au marché britannique captent les stations DAB/FM ; les produits non destinés au marché britannique captent les stations DAB/DAB+/DMB. Décodage stéréo paramétrique jusqu'à 320 kbps. Radio FM 87,5 - 108 MHz. Lecteur de CD CD-DA uniquement.
  • Seite 31 ES FR ITALIANO Grazie per aver scelto Chronos CD Series 2. Il presente manuale spiega come accendere e attivare in breve tempo Chronos CD e come sfruttarne al massimo le eccezionali caratteristiche. Per qualsiasi argomento non affrontato in questo manuale, visitare le pagine di supporto Pure all’indirizzo...
  • Seite 32: Istruzioni Di Sicurezza

    Imagination Technologies Limited. Marchi Chronos CD, il logo Chronos CD, Pure, il logo Pure, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi o marchi registrati di Imagination Technologies Limited. Tutti gli altri nomi di prodotti sono marchi di proprietà delle rispettive società.
  • Seite 33 Sommario Comandi, connettori e display Telecomando Display dello schermo Impostazioni Ascolto della radio digitale Selezione della sorgente Selezione di una stazione Modifica delle informazioni visualizzate sul display Utilizzo della sintonizzazione automatica Utilizzo delle preselezioni Scelta di una preselezione Ascolto di radio FM Modifica delle stazioni Modifica delle informazioni sullo schermo Commutazione tra stereo e mono...
  • Seite 34: Comandi, Connettori E Display

    Comandi, connettori e display Comandi e connettori Volume Stations Presets Alarms Menu Sleep Source Aux-in 1. Premere per visualizzare il livello del 7. Inserimento dell'impostazione della volume, quindi ruotare la manopola per sveglia regolare. 8. Impostazione del timer di autospegnimento 2.
  • Seite 35: Telecomando

    Telecomando Il telecomando di Chronos CD consente di controllare tutte le funzioni della radio e della riproduzione di CD. Standby Commutazione tra standby e accensione Menu Visualizzazione del menu opzioni Source Selezione della sorgente Menu Source − / + Modifi ca la stazione/sintonizzazione Select Select (sorgente DAB/FM)
  • Seite 36: Impostazioni

    Impostazioni Srotolare il filo dell'antenna e lasciarlo scendere verticalmente, quindi collegare il trasformatore alla parte inferiore dell'apparecchio, come mostrato in figura. 9V DC Innestare il trasformatore nella presa di rete. Volume Stations Presets Alarms Menu Sleep Source Aux-in Accendete l’apparecchio premendo il tasto Standby Attendere che Chronos CD esegua la sintonizzazione automatica per ricercare le stazioni radio DAB disponibili.
  • Seite 37: Ascolto Della Radio Digitale

    Ascolto della radio digitale Selezione della sorgente Premere il tasto Source e ripetere per modificare la sorgente audio, scegliendo tra: DAB/FM/ CD/Auxiliary. Selezione di una stazione 1. Premere Stazioni e utilizzare la Manopola di navigazione per scorrere la lista delle stazioni disponibili. Radio 2 2.
  • Seite 38: Ascolto Di Radio Fm

    Ascolto di radio FM Modifica delle stazioni Durante l'ascolto delle stazioni FM, sono disponibili due modalità di sintonizzazione: Manual (Manuale) e Seek (Ricerca: impostazione 89.05MHz predefinita): Scanning... Manual: Ruotare la Manopola di navigazione per selezionare la frequenza di sintonizzazione a passi di 0,05 MHz. 103.5MHz Seek: Ruotare la Manopola di navigazione per ricercare la Classical music...
  • Seite 39: Ascolto Di Un Cd

    Ascolto di un CD Chronos CD può riprodurre CD audio normali, CD-R e CD-RW. Prima di riprodurre un CD, rimuovere il nastro adesivo che blocca lo sportello del lettore CD e rimuovere la scheda per il trasporto del meccanismo CD dall'interno dell'alloggiamento CD. Riproduzione di un CD audio Per riprodurre un CD, premere il pulsante .
  • Seite 40: Impostazione Delle Sveglie

    Impostazione delle sveglie Chronos CD consente di impostare quattro sveglie. Quando sono attivate, le sveglie determinano l'accensione della radio (se in standby) e la sintonizzano su una stazione radio DAB o FM, attivano l'CD iniziando la riproduzione di una traccia, oppure determinano l'attivazione di una suoneria.
  • Seite 41: Modifica Durata Dello Snooze

    Modifica durata dello snooze È possibile variare il tempo in seguito al quale la sveglia viene ripetuta con la funzione Snooze. Premere Menu, scorrere e Snooze time selezionare Snooze time (Durata Snooze), quindi regolare la 10 minutes durata dello snooze tra 5 e 30 minuti utilizzando la Manopola di navigazione.
  • Seite 42: Impostazioni E Caratteristiche Aggiuntive

    (Aggiornamento software) e seguire le istruzioni fornite insieme all'aggiornamento. Per ricevere una notifica automatica via e-mail in seguito all'uscita di aggiornamenti software, registrare il prodotto indicando un indirizzo e-mail, visitando il sito http://support.pure.com. Nota: L’aggiornamento USB richiede un PC con sistema operativo Windows XP/Vista e un cavo USB adatto (non incluso).
  • Seite 43: Domande E Risposte

    Domande e risposte Risoluzione dei problemi Sul display viene visualizzato il messaggio ‘No stations available’ (Nessuna stazione disponibile) La ricezione DAB non è sufficiente per ricevere le stazioni. Controllare che l’antenna sia completamente srotolata e utilizzare la funzione Autotune (pagina 5) per ricercare le stazioni. Provare a regolare la posizione dell’antenna e della radio.
  • Seite 44: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Radio Radio digitale ed FM. Frequenze I prodotti commercializzati nel Regno Unito ricevono stazioni radio DAB/FM; i prodotti commercializzati in paesi diversi dal Regno Unito ricevono stazioni radio DAB/DAB+/DMB. Decodifica stereo parametrico fino 320 kbps. Radio FM 87.5-108 MHz. Lettore CD Riproduce file CD-DA.
  • Seite 45 ES FR DANSK Tak, fordi du har valgt Chronos CD Series 2. Denne manual sikrer, at du hurtigt kommer i gang med at bruge Chronos CD mange fantastiske funktioner, og at du får det meste ud af dem. Hvis du har brug for yderligere hjælp med emner, som ikke er beskrevet...
  • Seite 46: Sikkerhedsanvisninger

    ændring eller reparation, som ikke er godkendt af os. Besøge www.pure.com/register for at registrere produktet hos os. Hvis der skulle opstå problemer med enheden, bedes du kontakte leverandøren eller PURE Support på adressen, der er angivet på bagsiden af denne vejledning.
  • Seite 47 Indhold Knapper, stik og display Fjernbetjening Skærmdisplay Opsætning Afspilning af DAB-radio Valg af kilde Skift mellem stationer Sådan ændrer du de oplysninger, der vises på skærmen Brug af Autotune Ved brug af forudindstillinger Vælg en forudindstillet station Afspilning af FM Skift stationer Skift de oplysninger, der vises på...
  • Seite 48: Knapper, Stik Og Display

    Knapper, stik og display Stik og knapper Volume Stations Presets Alarms Menu Sleep Source Aux-in 1. Tryk på knappen for at få vist 6. Åbn stationslisten (DAB) eller finindstilling lydstyrkeniveauet, og drej derefter (FM) drejeknappen for at indstille. 7. Åbn alarmopsætning 2.
  • Seite 49: Fjernbetjening

    Fjernbetjening Med Chronos CD-fjernbetjeningen kan du styre alle radioens funktioner og cd-afspilningen. Skift mellem standby og tændt. Standby Menu Gå ind i indstillingsmenu Source Valg af kilde Menu Source Skift station/fi nindstil (DAB/FM-kilde) − / + Select Vaelg Select Vol + / Vol − Juster lydstyrken op/ned afspille/pause forrige/næste spor Hold inde for at spole hurtigt...
  • Seite 50: Opsætning

    Opsætning Rul trådantennen ud og hæng den op lodret; tilslut derefter adapteren til elnettet til bunden af enheden som vist. 9V DC Sæt strømforsyningsadapteren i hovedstrømforsyningen. Volume Stations Presets Alarms Menu Sleep Source Aux-in Tryk om nødvendigt på Standby-knappen for at tænde for radioen. Vent, indtil Chronos CD fuldfører en autotuning til tilgængelige DAB-radiostationer (ca.
  • Seite 51: Afspilning Af Dab-Radio Da

    Afspilning af DAB-radio Valg af kilde Tryk på knappen Source, og gentag for at ændre lydkilde. DAB/FM/CD/AUX. Skift mellem stationer 1. Tryk på Stations, og brug navigationsdrejehjulet til at søge i listen med tilgængelige stationer. Radio 2 2. Tryk på navigationsdrejehjulet for at finindstille. Jazz radio Sådan ændrer du de oplysninger, der vises på...
  • Seite 52: Afspilning Af Fm

    Afspilning af FM Skift stationer Når du afspiller FM, har du to indstillingsmuligheder - Manual (manuel) og Seek (søg). Den sidste er standard. 89.05MHz Manual: Hvis du drejer på navigationsdrejehjulet, kan du skrue op Scanning... eller ned for frekvensen i intervaller af 0,05 MHz. Seek: Hvis du drejer på...
  • Seite 53: Afspilning Af En Cd

    Afspilning af en cd Chronos CD kan afspille almindelige lyd-cd'er, cd-r- og cd-rw-skiver. Fjern den selvklæbende tape, der sikrer cd-låget, og fjern cd-mekanismens transportkort inden i cd-rummet, før du afspiller en cd. Afspilning af en lyd-cd Hvis du vil afspille en cd, skal du trykke på knappen Spornummer og -varighed vises under klokkeslættet.
  • Seite 54: Indstilling Af Alarmerne

    Indstilling af alarmerne Chronos CD har fire alarmer. Når de aktiveres, tænder en alarm enten for radioen (hvis den er i standby) og indstiller en DAB- eller FM-radiostation, aktivere og afspiller din CD eller udsender en bippende alarmtone. Indstilling af en alarm 1.
  • Seite 55: Ændring Af Alarmens 'Snooze-Tid

    Ændring af alarmens ’snooze-tid’ Du kan ændre, hvor længe alarmen skal være afbrudt. Tryk på Menu, rul til og vælg Snooze time (snooze-tid), og indstil derefter snooze-tiden til mellem 5 og 30 minutter ved hjælp Snooze time 10 minutes navigationsdrejehjulet. Standsning af en alarm Når en alarm lyder, skal du trykke på...
  • Seite 56: Yderligere Indstillinger Og Funktioner

    Upgrade og følge anvisningerne, der fulgte med opgraderingssoftwaren. Registrer dit produkt online, og inkluder en e-mail-adresse for at modtage besked om opdateringer, eller besøg vores websted på http://support.pure.com. Bemærk: USB-opgradering kræver en pc (ikke Mac) med Windows XP/Vista og et korrekt USB-kabel (medfølger ikke).
  • Seite 57: Gode Råd Og Tip

    Gode råd og tip Gode råd og tip Meddelelsen på skærmen lyder ‘No stations available’ (Ingen stationer tilgængelige) DAB-modtagelsen er ikke stærke nok til at modtage stationer. Kontrollér, at antennen er trukket helt ud, og brug automatisk tuning (side 5) til at søge efter stationer. Forsøg at justere trådantennen og radioens position.
  • Seite 58: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer Radio DAB- og FM-radio. Frekvenser UK-produkter modtager DAB/FM; ikke-UK-produkter modtager DAB/ DAB+/DMB-radio. Parametrisk stereo-dekoder op til 320 kbps. FM- radio 87,5-108 MHz. Frekvensområder DAB-bånd III 174–-240 MHz, FM 87.5–-108 MHz. Cd-afspiller Afspiller CD-DA. Højttalere 2 x 5 W brugertilpasset. Indgangsstik 9 V DC-strømadapterstik.
  • Seite 59 ES DE Hartelijk dank dat u de Chronos CD Series 2 hebt gekozen. Met deze handleiding kunt u de radio/ cd-speler snel in gebruik nemen. Bovendien NEDERLANDS leggen we uit hoe u het beste kunt profiteren van de mogelijkheden die de Chronos CD u biedt.
  • Seite 60: Veiligheidsaanwijzingen

    Ga naar www.pure.com/register om het product bij ons te registreren. Mocht u problemen met het apparaat ondervinden, neem dan contact op met de leverancier of met Pure Support via het adres dat op de achterzijde van deze handleiding staat vermeld.
  • Seite 61 Inhoud Bedieningstoetsen, aansluitingen en display Afstandsbediening Schermweergave Instellingen Naar digitale radio luisteren De bron selecteren Tussen zenders overschakelen De informatie op het scherm wijzigen Automatische afstemming gebruiken Voorkeuzezenders gebruiken Naar FM luisteren Andere zenders kiezen De informatie op het scherm wijzigen Tussen stereo en mono overschakelen Voorkeuzezenders gebruiken Naar een cd luisteren...
  • Seite 62: Bedieningstoetsen, Aansluitingen En Display

    Bedieningstoetsen, aansluitingen en display Bedieningstoetsen en aansluitingen Volume Stations Presets Alarms Menu Sleep Source Aux-in 6. Naar zenderlijst (DAB) of afstemmen (FM) Indrukken om het volumeniveau weer te geven. Draai de schijftoets om dit bij te stellen 7. Naar alarminstelling 2.
  • Seite 63: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Met de afstandsbediening van de Chronos CD kunt u alle functies voor de radio en het afspelen van cd's regelen. Standby Naar Stand-by of Aan Menu Naar het optiesmenu Source De bron selecteren Menu Source − / + Andere zender/afstemmen (bron Select Select DAB/FM)
  • Seite 64: Instellingen

    Instellingen Maak de draadantenne los en laat deze verticaal hangen. Sluit vervolgens de netstroomadapter aan op de onderzijde van het apparaat, zoals afgebeeld. 9V DC Steek de netspanningsadapter in het stopcontact. Volume Stations Presets Alarms Menu Sleep Source Aux-in Druk op de Power-knop om de radio in te schakelen.
  • Seite 65: Naar Digitale Radio Luisteren

    Naar digitale radio luisteren De bron selecteren Druk eenmaal of vaker op de knop Source om de audiobron te kiezen: DAB/FM/CD/Auxiliary. Tussen zenders overschakelen 1. Druk op Stations en gebruik de navigatieknop om door de lijst met beschikbare zenders te lopen. Radio 2 2.
  • Seite 66: Naar Fm Luisteren

    Naar FM luisteren Andere zenders kiezen Om een andere zender te kiezen drukt u op de knop Stations en draait u vervolgens aan de navigatieknop. 89.05MHz Als u naar FM luistert, zijn er twee manieren om af te stemmen, Scanning... handmatig (Manual) en zoeken (Seek) (standaardinstelling): Manual Wanneer u de navigatieknop draait, stemt u op een andere zender af, in stappen van 0,05 MHz omhoog of omlaag.
  • Seite 67: Naar Een Cd Luisteren

    Naar een cd luisteren De Chronos CD kan gewone audio-cd's, CD-R- en CD-RW-schijven afspelen. Verwijder, voordat u een cd afspeelt, het plakband waarmee het cd-klepje vastzit en verwijder de transportkaart voor het cd-mechanisme uit het cd-vak. Een audio-cd afspelen Druk op de knop om een cd af te spelen.
  • Seite 68: Alarm Instellen

    Alarm instellen Op de Chronos CD kunt u viermaal (naast elkaar) een alarm instellen. Als een alarm is geactiveerd, wordt hiermee de radio ingeschakeld (vanuit stand-by) en op een DAB- of FM- zender afgestemd, wordt er een cd afgespeeld (indien geplaatst) of is er een alarmsignaal te horen.
  • Seite 69: De Sluimertijd Voor Het Alarm Wijzigen

    De sluimertijd voor het alarm wijzigen U kunt de sluimertijd voor het alarm wijzigen. Druk op Menu, ga naar Snooze time en selecteer dit. Stel vervolgens een sluimertijd Snooze time tussen 5 en 30 minuten in met de navigatieknop. 10 minutes Een alarm stoppen Wanneer een alarm is geactiveerd, kunt u op de knop Standby of Alarm drukken om het alarm te laten stoppen en de radio op stand-by te zetten.
  • Seite 70: Extra Instellingen En Functies

    Software Upgrade en selecteert dit. Volg dan de instructies die bij de upgradesoftware zijn gegeven. Registreer uw product online om e-mailberichten over updates te ontvangen, of bezoek onze website via: http://support.pure.com N.B. Voor een USB-upgrade is een pc met Windows XP of Vista en een geschikte USB-kabel (niet meegeleverd) vereist.
  • Seite 71: Tips En Advies

    Tips en advies Problemen oplossen Op het scherm staat het bericht ‘No stations available’ De DAB-ontvangst is niet sterk genoeg om zenders te ontvangen. Controleer of uw antenne volledig is uitgerold en gebruik Autotune (zie pagina 5) om naar zenders te zoeken. Probeer de antenne anders te richten en de radio op een andere plek te zetten.
  • Seite 72: Technische Specificaties

    Technische specificaties Radio Digitale radio en FM-radio. Frequenties In het VK verkochte producten ontvangen DAB/FM; Niet in het VK verkochte producten ontvangen DAB/DAB+/DMB- Radio. Parametrisch stereodecodering tot 320 kbps. FM-radio 87,5-108 MHz. Cd-speler Speelt CD/CD-R/CD-RW-audio af. Frequentiebereik DAB Band III 174–-240 MHz, FM 87,5–-108 MHz. Luidsprekers 2 x 5 W, afgeregeld.
  • Seite 75 Home Park Estate 2-1464589 Stockstadt am Kings Langley Rhein Herts, WD4 8LZ Deutschland/Germany United Kingdom sales_gmbh@pure.com http://support.pure.com http://support.pure.com/de Pure - Vertrieb uber: Pure Australasia Pty Ltd TELANOR AG PO Box 5049 Unterhaltungselektronik Wonga Park Bachstrasse 42 Victoria 3115 4654 Lostorf Australia Schweiz/Switzerland sales.au@pure.com...
  • Seite 76 103WX...

Inhaltsverzeichnis