Seite 1
Secvest IP Funkalarmzentrale FUAA10011 – Kurzanleitung Secvest IP wireless alarm control panel FUAA10011 – Quickstart manual Centrale d’alarme sans fil IP Secvest FUAA10011 – Notice abrégée Secvest IP draadloze alarmcentrale FUAA10011 – Korte handleiding Secvest IP trådløs alarmcentral FUAA10011 – Kvikguide...
Seite 3
Secvest IP Funkalarmzentrale Kurzanleitung D Secvest IP wireless alarm control panel Quickstart manual uk Centrale d’alarme sans fil IP Secvest Notice abrégée F Secvest IP draadloze alarmcentrale Korte handleiding nl Secvest IP trådløs alarmcentral Kvikguide dk...
Seite 5
Secvest IP Funkalarmzentrale FUAA10011 – Kurzanleitung Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit Ihrer neuen Secvest IP Funkalarmzentrale. Detailliertere Informationen erhalten Sie in den Handbüchern auf der beiliegenden Produkt-CD.
Seite 7
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller (www.abus-sc.com) hinterlegt. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Inhalt Lieferumfang Wichtige Warnhinweise Übersicht Status-LED an der Secvest IP Hardwareinstallation Webserver-Einrichtung Funkkomponenten-Bedien einheiten und Melder...
Wichtige Warnhinweise Halten Sie Flüssigkeiten von der Secvest IP fern. Halten Sie starke Magnetfelder und Geräte mit starken Funkwellen von der Secvest IP fern. Achten Sie auf unterbrechungsfreie Stromversorgung. Achten Sie darauf, dass die Zentrale sicher montiert ist.
Seite 11
Betreiben Sie die Secvest IP nur unter den vom Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingungen. Achten Sie darauf, dass immer eine ausreichende Belüftung vorhanden ist. Betreiben Sie die Zentrale nur mit dem dafür vorgesehenen Netzteil.
Übersicht Sabotagekontakt Gehäuseschraube Montagelöcher Kabeldurchführung Zugentlastung: Löcher für eine Zugentlastung mit Hilfe von Kabelbindern...
Seite 13
11 12 13 14 System Reset Taste + Pol Netzteil Neustart Taste – Pol Netzteil + Pol Batterieanschluss (ROT) BT2020 – Pol Batterieanschluss (SCHWARZ) BT2020 Einbruch LAN-Anschluss Feuer Panic DSL Überwachung...
Seite 14
Übersicht FIT WARRANTY LABEL HERE DIP SWITCH LOOK UP TABLE SUPERVISION OFF SUPERVISION ON SUPERVISION LONG SUPERVISION SHORT JAM DETECT OFF JAM DETECT ON STATUS IP POL HIGH STATUS IP POL LOW OP POL NC OP POL NO LED MODE USER LED MODE PIN PANEL IP USED YES PANEL IP USED NO...
Seite 15
SELECT ESC/DEL Programmiertasten Sabotageschalter Die Alarmzentrale wird durch einen Deckelsabotageschalter (B) und einen Wandsabotageschalter vor unbefugtem Öffnen und Wandabriss geschützt. CON1 CON1 (C) Steckbrückenanschluss „FIT DISABLE TAMP“ Wenn Sie die Steckbrücke auf beide Kontakte setzen, deaktivieren Sie den Wandabrisskontakt. (Dies kann bei der Programmierung hilfreich sein.) CON2 CON2 (D) Steckbrücke muss zwingend in der „-“...
Status-LED an der Secvest IP Grüne LED („Power“-LED) zur Kontrolle der Stromversorgung • Permanent leuchtend: Stromversorgung ist OK • B linkend mit 1 Hz: Netz-Stromversorgung ist ausgefallen, wird nur angezeigt wenn eine Notstrombatterie eingesetzt ist. Rote LED („Trouble“-LED) zur Anzeige von Störungen • Aus: Keine Störung liegt vor. • B linkend mit 1 Hz: Supervisionsfehler (Melder oder Device wird durch die 1 Hz blinkende Kanal-LED angezeigt, blinkt nur diese LED, dann liegt eine Sabotage an der Zentrale selbst vor.)
Hardwareinstallation LAN-Kabel anstecken oder Netzteilkabel an Secvest montieren Secvest IP mit Router verbinden Akku BT 2020 einsetzen und Gehäuserückwand montieren Kabel verbinden...
Seite 19
SELECT ESC/DEL Spannung anlegen Programmierung durchführen Papier-Inlay ausfüllen und Gehäusedeckel aufsetzen/ in den Gehäusedeckel einlegen verschrauben...
Ist die Suche beendet, so erhalten Sie eine Liste sucht das Netzwerk nach angeschlossenen der im Netzwerk gefundenen Geräte. Jetzt sehen Netzwerkgeräten. Sie die Netzwerkadresse der Secvest IP. Geben Sie die IP-Adresse in Ihrem Web-Browser ein um auf die Zentrale zu gelangen. Werkseitige IP-Adresse der Secvest IP: 192.168.0.50...
Seite 21
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. Beim erstmaligen Zugriff auf Ihre Secvest IP Geben Sie admin in das Feld Benutzername, gelangen Sie direkt in das Übersichtsmenü. sowie als Passwort 12345678 ein und betätigen Sie den Login Button. Im Bereich Eingänge bekommen Sie einen Über- Der Bereich Ausgänge bietet die Möglichkeit die blick über den Zustand Ihrer drei Funk-Zonen (1) beiden Funk-Schaltausgänge (1 und 2) und den...
Seite 22
Webserver-Einrichtung Der Bereich Alarme zeigt an ob, und wenn ja, Nehmen Sie hier die Einstellungen für das welcher Alarm momentan vorliegt. System vor. Zum Abschluss Ihrer Konfiguration klicken Sie auf Anwenden. Benennen Sie die Eingänge entsprechend der Benennen Sie die Ausgänge entsprechend Ihrer von Ihnen einzulernenden Melder.
Seite 23
Legen Sie in diesem Menü die Einstellungen und Mit Hilfe dieser Buttons können Sie die Zentrale Regeln für die E-Mail- und VoiP-Benachrichti- aktivieren (Überwachungsmodus „ein“) oder gung fest. deaktivieren (Überwachungsmodus „aus“). Zusätzlich verfügt die Anlage über die Möglichkeit der internen Aktivierung. Diese Art der Aktivierung wird in der Regel verwendet, um bei eigener Anwesenheit die Zum Abschluss Ihrer Konfiguration klicken Sie auf...
• Bedientasten • Einlernen • P rogrammiermenü verlassen • Overview Hinweis: Bevor Sie die Secvest IP oder das Ge häuse einer Funkkomponente öffnen (z. B. zum Wechseln ei- ner Batterie), immer den Lernmodus aktivieren. System → Verwaltung → Lernmodus → ON Melder Gruppe 1...
SELECT Drücken Sie Unterste LED leuchtet blau. Um einen Kanal weiter nach oben zu schalten, drücken Sie bitte SELECT Drücken Sie Die nächste Kanal-LED leuchtet oder blinkt. Nun befinden Sie sich im Programmiermenü zum Einlernen der Funkkomponenten. Die zweite LED von unten leuchtet (= Kanal ist bereits belegt) oder blinkt (= Kanal ist noch frei).
Funkkomponenten-Bedien einheiten und Melder Melder einlernen Um Melder einzulernen gehen Sie wie folgt vor: Um einen Kanal weiter nach oben zu schalten, Wählen Sie den entsprechenden Kanal und drücken Sie bitte SELECT veranlassen Sie dann, entsprechend der Einlern- Prozedur des Melders, das Aussenden eines bestimmten Funksignals.
Seite 29
Secvest IP wireless alarm control panel FUAA10011 – Quickstart manual This quickstart manual describes the first steps for using your new Secvest IP wireless alarm control panel. More detailed information can be found in the manuals on the accompanying product CD.
Seite 31
This product complies with current domestic and European regulations. Conformity has been proven, and all related certifications are available from the manufacturer on request (www.abus-sc.com). To maintain this status and to guarantee safe operation, it is your obligation to observe these operating instructions.
Seite 32
Table of contents Scope of delivery Important safety information Overview Status LED on the Secvest IP Hardware installation Setting up the web server Radio components, operating units and detectors...
Important safety information Keep fluids away from the Secvest IP. Keep strong magnetic fields and devices with strong radio waves away from the Secvest IP. Ensure that the power supply is not interrupted. Make sure that the control panel is...
Seite 35
Only operate the Secvest IP in the ambient conditions recommended by the manufacturer. Ensure that there is always adequate ventilation. Only use the control panel with the correct power supply unit.
Overview Tamper contact Housing screw Mounting screw holes Cable bushing Tension relief: Holes for tension relief with the aid of cable clips...
Seite 37
11 12 13 14 System reset button + Pole power supply unit Restart button – Pole power supply unit + Pole BT2020 battery connection (RED) – Pole BT2020 battery connection (BLACK) Intrusion LAN connection Fire Panic DSL monitoring...
Seite 38
Overview FIT WARRANTY LABEL HERE DIP SWITCH LOOK UP TABLE SUPERVISION OFF SUPERVISION ON SUPERVISION LONG SUPERVISION SHORT JAM DETECT OFF JAM DETECT ON STATUS IP POL HIGH STATUS IP POL LOW OP POL NC OP POL NO LED MODE USER LED MODE PIN PANEL IP USED YES PANEL IP USED NO...
SELECT ESC/DEL Programming keys Tamper switch A cover tamper switch (B) and a wall tamper switch protect the control panel from unauthorised opening and removal from the wall. CON1 CON1 jumper connection “FIT DISABLE TAMP” (C) If you set the jumper on both contacts, you deactivate the wall removal contact.
Status LED on the Secvest IP Green LED (“Power” LED) for monitoring the power supply • P ermanently lit: power supply is OK • F lashing with 1 Hz: mains power supply failure; is only indicated if a backup battery is in use. Red LED (“Trouble” LED) for indicating faults • O ff: no faults • F lashing with 1 Hz: supervision fault (detector or device is indicated by the channel LED flashing with 1 Hz.
Hardware installation Fit the power supply unit to the Secvest IP Connect the LAN cable Insert the BT 2020 battery and fit Fit the housing the battery cable to the Secvest IP...
Seite 43
SELECT ESC/DEL Supply power Conduct the programming Insert the paper inlay Screw the housing together...
Once the search is finished, you will be shown for any connected network devices. a list of devices found on the network. You will now see the network address of the Secvest IP. Enter the IP address in your web browser to ac- cess the control panel.
Seite 45
Select the preferred language. The first time you access your Secvest IP, the Enter admin in the User Name field together overview menu will be displayed. with 12345678 for the Password and press the Login button. In the Inputs area, you will see an overview of...
Seite 46
Setting up the web server The alarms area shows whether there are cur- You make the settings for the system here. rently any alarms – and if so, which. To complete the configuration, click Apply. Name the inputs according to the detectors that Name the outputs according to their radio pro- you want to learn in.
Seite 47
To complete the configuration, click Apply. motion sensors are removed from surveillance. When you have finished programming and/or operating the Secvest IP, always use the Logout button to ensure that no one following you can make any unauthorised changes.
• Operating controls • Learning in • Exit program menu • Overview Note: Before opening the housing of the Secvest IP or housings of any wireless devices (e.g. for chang- ing batteries) please ensure that the system is in learn mode. System → Maintenance → learn mode ON...
SELECT Press The bottom LED lights in blue. To switch a channel further up, please press SELECT Press The LED for the next channel will light up or You are now in programming mode and can flash. learn in the radio components. The 2nd LED from the bottom lights up or flashes (lights = channel is already occupied, flashes = channel is vacant).
Radio components, operating units and detectors Learn in detectors Proceed as follows to learn in detectors. Select To switch a channel further up, please press the respective channel and make the detector SELECT transmit a certain radio signal in accordance with its learn in procedure.
Seite 53
Centrale d’alarme sans fil IP Secvest FUAA10011 – Notice abrégée Cette notice abrégée décrit vos premiers pas avec votre nouvelle centrale d’alarme sans fil IP Secvest. Vous trouverez des informations détaillées dans les manuels sur CD livrés avec les produits.
Seite 55
La conformité de ce produit a été prouvée. Les déclarations et documents correspondants sont consultables auprès du fabricant (www.abus-sc.com). Pour que cette conformité persiste et qu’un fonctionnement en toute sécurité puisse être assuré, lisez attentivement les présentes instructions ! Avant la mise en service du produit, veuillez lire le mode d’emploi...
Seite 56
Contenu Contenu de la livraison Avertissements importants Vue d’ensemble LED d’état sur la centrale IP Secvest Installation matérielle Serveur Web Unités de commande composants sans fil et détecteurs...
Contenu de la livraison Centrale d’alarme sans fil IP Secvest Bloc d’alimentation Batterie d’alimentation de secours (BT2020) 1 m de câble réseau CD-ROM (mode d’emploi et logiciel) Matériel de montage: 4 × cheville 4 × vis 2 × serre-câble 1 × câble de batterie 1 ×...
Avertissements importants Eloignez les liquides de la centrale IP Secvest. Eloignez les champs magnétiques importants et les appareils à fortes longueurs d’onde de la centrale IP Secvest. Veillez à ce que l’alimentation électrique ne soit pas interrompue. Veillez à ce que la centrale soit correctement montée.
Seite 59
Utilisez la centrale IP Secvest uniquement dans les conditions conseillées par le fabricant. Veillez à ce que la ventilation soit toujours suffisante. Utilisez la centrale uniquement avec le bloc d’alimentation prévu à cet effet.
Vue d’ensemble Contact anti-sabotage Vis du boîtier Orifices de montage Passe-câble Décharge de traction : Orifices pour une décharge de traction à l’aide des serre-câble...
Seite 61
11 12 13 14 Touche de réinitialisation du système Bloc d’alimentation + Touche de redémarrage Bloc d’alimentation – Cosse de batterie + (ROUGE) BT2020 Cosse de batterie – (NOIR) BT2020 Effraction Port LAN Incendie Panique Surveillance DSL...
Seite 62
Vue d’ensemble FIT WARRANTY LABEL HERE DIP SWITCH LOOK UP TABLE SUPERVISION OFF SUPERVISION ON SUPERVISION LONG SUPERVISION SHORT JAM DETECT OFF JAM DETECT ON STATUS IP POL HIGH STATUS IP POL LOW OP POL NC OP POL NO LED MODE USER LED MODE PIN PANEL IP USED YES PANEL IP USED NO...
SELECT ESC/DEL Touches de programmation Contact anti-sabotage La centrale d’alarme est protégée contre l’ouverture et tout arrachement frauduleux par un contact anti-sabotage du couvercle (B) et par un contact anti-sabotage de la cloison. CON1 CON1 (C) connecteur de jack enfichable « FIT DISABLE TAMP » Si vous positionnez le strap enfichable, vous désactivez le contact anti- arrachement.
LED d’état sur la centrale IP Secvest LED verte (LED « Power ») de contrôle de l’alimentation. • A llumage continu : alimentation OK • C lignote avec 1 Hz : panne de l’alimentation électrique, affichée uniquement lorsqu’une batterie de secours est en place. LED rouge (LED « Trouble ») signalant des défauts. • E teinte : aucun défaut • C lignote avec 1 Hz : erreur de supervision (le détecteur ou l’appareil est affiché...
Serveur Web • IP Finder • Login (identification) • Overview (aperçu) • Système • G roupes de détecteurs (inputs (entrées)) • Commutateurs (outputs (sorties)) • Notification • Activer/désactiver • Déconnexion Installez et démarrez le IP Finder. Celui-ci se trouve sur le CD fourni. Cliquez sur Rechercher. Le programme recherche Une fois la recherche terminée, vous obtenez alors les périphériques réseau connectés au une liste des appareils trouvés sur le réseau.
Seite 69
Sélectionnez la langue souhaitée. Lors du premier accès à votre centrale IP Secvest, Saisissez admin dans le champ Nom d’utilisa- vous arrivez directement dans le menu Aperçu. teur, ainsi que 12345678 comme mot de passe et confirmer en cliquant sur Login. La zone Input donne un aperçu de l’état de La zone Outputs permet d’activer les deux sorties vos trois zones radio (1) et des trois zones IP...
Seite 70
Serveur Web La zone Alarmes indique si une alarme est en Réglez les paramètres du système. cours et si oui laquelle. Une fois la configuration terminée, cliquez sur Sauvegarder. Dénommez les entrées en fonction des détec- Dénommez les sorties en fonction de la pro- teurs devant faire l’objet d’un apprentissage.
Seite 71
Dans ce menu, effectuez les réglages et définis- Ces boutons permettent d’activer (mode surveil- sez les règles pour la notification par e-mail et lance sur « marche ») ou de désactiver (mode VoIP. surveillance sur « arrêt ») la centrale. Outre la possibilité, le système dispose d’une possibilité...
Unités de commande composants sans fil et détecteurs • Touches de commande • Apprentissage • Quitter le menu de programmation • Overview (aperçu) Note : Avant d’ouvrir le boîtier de l’IP Secvest ou boîtiers des dispositifs sans fil (par exemple pour changer les piles) s’il vous plaît s’assurer que le système est en mode apprentissage. Système →...
Seite 73
SELECT Cliquez sur La LED inférieure s’allume Afin d’activer un canal un peu plus vers le haut, en bleu. cliquez sur SELECT Cliquez sur La LED de canaux suivante s’allume ou clignote. Vous vous trouvez désormais dans le menu Program- mation pour l’apprentissage des composants sans fil.
Seite 74
Unités de commande composants sans fil et détecteurs Procédure d’apprentissage des détecteurs. Afin d’activer un canal un peu plus vers le haut, Sélectionnez le canal correspondant et ordonnez cliquez sur SELECT l’envoi d’un signal radio défini conformément à la procédure d’apprentissage du détecteur. Une fois le signal réceptionné, la centrale émet La LED de canaux suivante s’allume ou clignote.
Seite 77
Secvest IP draadloze alarmcentrale FUAA10011 – Korte handleiding In deze korte handleiding worden de eerste stappen met uw nieuwe Secvest IP draadloze alarmcentrale beschreven. Gedetailleerde informatie vindt u in de bedieningshandleidingen op de bijgevoegde product-cd.
Seite 79
De conformiteit is aangetoond en de betreffende verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant (www.abus-sc.com) in bewaring gegeven. Om deze toestand te behouden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze bedieningshandleiding in acht te nemen!
Seite 80
Inhoud Inhoud van de levering Belangrijke waarschuwingen Overzicht Status-LED’s op de Secvest IP Hardware-installatie Webserver-installatie Draadloze componenten - bedieningseenheden en melders...
Belangrijke waarschuwingen Houd vloeistoffen uit de buurt van de Secvest IP. Houd sterke magneetvelden en apparaten met sterke radiogolven uit de buurt van de Secvest IP. Zorg voor ononderbroken stroomvoorziening. Let erop dat de centrale veilig gemonteerd is.
Seite 83
Gebruik de Secvest IP alleen onder de door de fabrikant aanbevolen omgevingsomstandigheden. Let erop dat er altijd voldoende ventilatie is. Gebruik de centrale alleen met de daarvoor bedoelde netadapter.
Seite 86
Overzicht FIT WARRANTY LABEL HERE DIP SWITCH LOOK UP TABLE SUPERVISION OFF SUPERVISION ON SUPERVISION LONG SUPERVISION SHORT JAM DETECT OFF JAM DETECT ON STATUS IP POL HIGH STATUS IP POL LOW OP POL NC OP POL NO LED MODE USER LED MODE PIN PANEL IP USED YES PANEL IP USED NO...
Seite 87
SELECT ESC/DEL Programmeertoetsen Sabotageschakelaar De alarmcentrale wordt door een dekselsabotageschakelaar (B) en een wand- sabotageschakelaar tegen onbevoegd openen en lostrekken van de wand beschermd. CON1 CON1 (C) geleiderbrugaansluiting „FIT DISABLE TAMP”. Als u de geleiderbrug op beide contacten instelt, deactiveert u het wandlostrekcontact.
Status-LED’s op de Secvest IP Groene LED („Power”-LED) voor de controle van de stroomvoorziening • B randt permanent: Stroomvoorziening is OK • K nippert met 1 Hz: Netstroomvoorziening is uitgevallen, wordt aleen weergegeven als er een noodbatterij geplaatst is. Rode LED („Trouble”-LED) voor de weergave van storingen • U it: Er is geen storing • K nippert met 1 Hz: Supervisiefout (melder of device wordt door de met 1 Hz knipperende kanaal-LED weergegeven, knippert alleen deze LED, dan is er sprake van sabotage aan de centrale zelf.)
Als het zoeken is beëindigd, krijgt u een lijst van netwerk naar aangesloten netwerkapparaten. de apparaten die in het netwerk zijn gevonden. Nu ziet u het netwerkadres van de Secvest IP. Voer het IP-adres in uw webbrowser in om bij de centrale te komen.
Seite 93
Kies de gewenste taal. Bij de eerste toegang tot uw Secvest IP komt u Voer admin in het veld Gebruikersnaam, en als direct in het overzichtsmenu. Passwort 12345678 in en druk op de login-knop. In het gedeelte Inputs krijgt u een overzicht van de...
Seite 94
Webserver-installatie Het gedeelte Alarms geeft aan of – en zo ja – Verricht hier de instellingen voor het systeem. welke alarmen momenteel aanwezig zijn. Om de configuratie af te sluiten, klikt u op Opslaan. Benoem de inputs overeenkomstig de door u in Benoem de outputs overeenkomstig hun te lezen melders.
Seite 95
Om de configuratie af te sluiten, klikt u op aanwezigheid, de buitenhuid van het object te Opslaan. beveiligen. Als u klaar bent met de programmering en/of de bediening van de Secvest IP, gebruik dan steeds de logout-knop om te garanderen dat niemand na u onbevoegd wijzigingen uitvoert.
Draadloze componenten - bedieningseenheden en melders • Bedieningstoetsen • Inlezen • Programmeermenu verlaten • Overview Opmerking: Voordat u de behuizing opent van de Secvest IP of die van een draadloos component ( bijvoor- beeld voor het verwisselen van de batterij), moet u eerst de inleermodus activeren. Systeem →...
Seite 97
SELECT Druk op Onderste LED brandt blauw. Om naar een volgend kanaal te gaan, drukt u op SELECT Druk op De volgende kanaal-LED brandt of knippert. Nu bevindt u zich in het programmeermenu voor het inlezen van de draadloze componenten. De 2de LED van onder brandt of knippert (Brandt = kanaal is al bezet, knippert = kanaal is nog vrij).
Seite 98
Draadloze componenten - bedieningseenheden en melders Om melders in te lezen gaat u als volgt te werk. Om naar een volgend kanaal te gaan, drukt u op Kies het passende kanaal en zorg vervolgens, SELECT overeenkomstig de inleesprocedure van de melder, voor het uitzenden van een bepaald draadloos signaal.
Seite 101
Secvest IP trådløs alarmcentral FUAA10011 – Kvikguide Denne kvikguide beskriver de første trin med din nye Secvest IP trådløse alarmcentral. Mere detaljerede informationer findes i håndbøgerne på den vedlagte produkt-cd.
Seite 103
Produktet opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale retningslinjer. Overensstemmelsen er dokumenteret, de pågældende erklæringer og dokumenter befinder sig hos producenten (www.abus-sc.com). Som bruger er du forpligtet til at følge denne betjeningsvejledning for bevare denne tilstand og sikre en farefri brug! Læs hele betjeningsvejledningen igennem før idriftsættelse af...
Seite 104
Indhold Leveringsomfang Vigtig advarselshenvisning Oversigt Status-LED på Secvest IP Hardwareinstallation Webserver-indstilling Trådløse komponenter på betjeningsenheder og følere...
Vigtig advarselshenvisning Hold væsker borte fra Secvest IP. Hold kraftige magnetfelter og apparater med kraftige radiobølger borte fra Secvest IP. Sørg for nødstrømsforsyning. Sørg for, at centralen er monteret sikkert.
Seite 107
Anvend kun Secvest IP under omgivelsesbetingelserne, som producenten har anbefalet. Sørg for, at der altid findes tilstrækkelig ventilation. Tilslut kun centralen med strømforsyningen, der er beregnet dertil.
Oversigt Sabotagekontakt Husskrue Monteringshuller Kabelgennemføring Trækaflastning: Huller til en trækaflastning ved hjælp af kabelbindere...
Seite 109
11 12 13 14 Reset-tast for system + pol strømforsyning Reboot-tast – pol strømforsyning + pol batteritilslutning (RØD) BT2020 – pol batteritilslutning (sort) BT2020 Indbrud LAN-tilslutning Brand Panic DSL-overvågning...
Seite 110
Oversigt FIT WARRANTY LABEL HERE DIP SWITCH LOOK UP TABLE SUPERVISION OFF SUPERVISION ON SUPERVISION LONG SUPERVISION SHORT JAM DETECT OFF JAM DETECT ON STATUS IP POL HIGH STATUS IP POL LOW OP POL NC OP POL NO LED MODE USER LED MODE PIN PANEL IP USED YES PANEL IP USED NO...
Seite 111
SELECT ESC/DEL Programmeringstaster Sabotagekontakt Alarmcentralen beskyttes imod uautoriseret åbning og vægafrivning af en dækselsabotagekontakt (B) og vægsabotagekontakt. CON1 CON1 (C) jumpertilslutning “FIT DISABLE TAMP” Når du sætter jumperen på begge kontakter, deaktiverer du vægafrivningskontakten. (Det kan være nyttigt ved programmeringen) CON2 CON2 (D) jumper skal være i positionen “-”.
Status-LED på Secvest IP Grøn LED (“Power”-LED) til kontrol af strømforsyningen • Lyser permanent: Strømforsyning er OK • B linker med 1 Hz: Netstrømforsyning er afbrudt, vises kun, hvis der er sat et nødstrømsbatteri i. Rød LED (“Trouble”-LED) til visning af fejl • Fra: Der foreligger ikke en fejl • B linker med 1 Hz: Supervisionsfejl (føler eller device vises med kanal-LED’en, der blinker med 1 Hz, hvis kun denne LED blinker, foreligger der en sabotage på...
Klik Søg, programmet søger på nettet efter Når søgningen er afsluttet, vises der en liste tilsluttede netværksapparater. med apparater, der er fundet i netværket. Nu ser du netværksadressen for Secvest IP. Indtast IP-adressen i din webbrowser for at komme til centralen. Standard netværksadresse Secvest IP:...
Seite 117
Vælg det ønskede sprog. Ved første adgang til din Secvest IP kommer du Indtast admin i feltet Brugernavn og som direkte til oversigtsmenuen. gangskode 12345678, og tryk på knappen Login. I området Inputs får du et overblik over tilstan- Området Outputs gør det muligt at skifte de to den for dine tre trådløse zoner (1) og tre virtuelle...
Seite 118
Webserver-indstilling Området Alarms viser, om – og hvis ja – hvilken Foretag her indstillingerne for systemet. alarm der aktuelt foreligger. Klik på for at afslutte konfigurationen. Navngiv Inputs i overensstemmelse med følerne, Navngiv Outputs i overensstemmelse med din som du vil indkode. Vælg derefter egenskaberne ønskede trådløse programmering, og forbind og den tilhørende alarmtype.
Seite 119
Klik på for at afslutte konfigurationen. Når du er færdig med programmeringen og/eller betjeningen af Secvest IP, skal du altid anvende knappen Logout for at sikre, at ingen uberettiget foretager ændringer efter dig.
• Indkodning • Forlad programmeringsmenu • Overview Henvisning: Før end at du åbner Secvest IP eller en af de trådløse komponenter, da sørg altid for at sætte centralen i indlærings funktion. Dette kan ek- sempelvis være når du skal skifte batterier. Du går til system → vedligeholdelse →...
Seite 121
SELECT Tryk på nederste LED lyser blåt. For at skifte en kanal op skal du trykke på SELECT Tryk på Den næste kanal-LED lyser eller blinker. Nu befinder du dig i programmeringsmenuen til indkodning af de trådløse komponenter. Den an- den LED nedefra lyser eller blinker.
Seite 122
Trådløse komponenter på betjeningsenheder og følere Gå frem på følgende måde for at indkode følere. For at skifte en kanal op skal du trykke på Vælg den tilsvarende kanal, og sørg derefter SELECT for, at der udsendes et bestemt trådløst signal i overensstemmelse med indkodningsproceduren for føleren.