Seite 1
MONTAGEANLEITUNG ROTA LED FLASHING INSTALLATION INSTRUCTION ROTA LED FLASHING INSTRUCTIONS DE MONTAGE ROTA LED FLASHING MONTERINGSANVISNING ROTA LED FLASHING MONTAGEHANDLEIDING ROTA LED FLASHING INSTRUCCIONES DE MONTAJE ROTA LED FLASHING INSTRUZIONI DI MONTAGGIO ROTA LED FLASHING ASENNUSOHJE ROTA LED FLASHING...
Seite 2
Technische Änderungen vorbehalten Subject to alteration without notice Sous réserve de modifi cations techniques Vi reserverar oss för tekniska ändringar Technische wijzigingen voorbehouden Reservadas modifi caciones técnicas Con riserva di modifi che tecniche Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään...
Seite 3
Zeichenerklärung Symbolförklaring Legenda Explanation symbols Legenda Piirroksen selitys Explication des symboles Aclaración de símbolos Richtig Falsch Positionspfeil Bewegungspfeil Correct Incorrect Location/Position Arrow Movement Arrow Correct Incorrect Flèche de Position Flèche indiquant sens du vouvement Rätt Positionpil Rörelsepil Goed Fout Lokatie/Positie pijl Richtingspijl Correcto Erróneo...
Seite 4
Lieferumfang Leveransomfattning Dotazione di Fornitura Kit Includes Inhoud Set Osaluettelo Fourniture Volumen del Suministro 2XD 012 878-011 gelb yellow jaune geel amarillo giallo keltainen 2XD 012 878-111 blau blue bleu blå blauw azul sininen 2XD 012 878-211 rouge röd rood rojo rosso punainen...
Seite 5
Lieferumfang Leveransomfattning Dotazione di Fornitura Kit Includes Inhoud Set Osaluettelo Fourniture Volumen del Suministro 2XD 012 878-001 gelb yellow jaune geel amarillo giallo keltainen 2XD 012 878-101 blau blue bleu blå blauw azul sininen 2XD 012 878-201 2XD 012 878-021 2XD 012 878-121 2XD 012 878-221 gelb...
Seite 7
Benötigte Montagewerkzeuge Nödvändiga monteringsverktyg Attrezzi necessari per il montaggio Installation tools required Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut Outillage de montage requis Herramientas de montaje necesarias 5 mm CLEANER...
Seite 8
Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Général Montaje...
Seite 9
(–) blau blue bleu gelb blå yellow blauw jaune azul geel sininen amarillo giallo keltainen rouge röd rood rojo Ø5 mm rosso punainen max. 1,5 Nm 3 x PT Ø 4,2 mm...
Seite 10
Ø 1,5 mm rouge röd rood rojo rosso punainen 10mm...
Seite 11
CLEANER max. 120 km/h r > 3000 mm > 0,6 mm...
Seite 12
Lichthaubewechsel Byte av ljushuv Sostituzione della calotta Dome replacement Lichtkapvervanging Kopan vaihto Changement du cabochon Recambio de la cubierta...
Seite 13
Informationstext Information Text Texte d’information Informationstext Informatie tekst Texto informativo Informazioni Ohjetekstit...
Seite 16
NEDERLANDS ESPAÑOL Technische gegevens Datos técnicos Typekeuring Formaat: ECE R65 TA1 (E1) 004154 Formato de la Formato: ECE R65 TA1 (E1) 004154 ECE R65 TB1 (E1) 004155 homologación de ECE R65 TB1 (E1) 004155 ECE R65 TR1 (E1) 004255 tipo: ECE R65 TR1 (E1) 004255 SAE W3-2 SAE W3-2...
Seite 17
ITALIANO SUOMI Dati tecnici Tekniset tiedot Omologazione: Formato: ECE R65 TA1 (E1) 004154 Tyyppihyväksyntä, Muoto: ECE R65 TA1 (E1) 004154 ECE R65 TB1 (E1) 004155 muoto: ECE R65 TB1 (E1) 004155 ECE R65 TR1 (E1) 004255 ECE R65 TR1 (E1) 004255 SAE W3-2 SAE W3-2 C-Tick E1511-0734...
Seite 18
Beleuchtungsanlage auf einwandfreie Funktion hin prüfen Check that the lighting system is working perfectly Contrôler le bon fonctionnement de l’installation d’éclairage Kontrollera att ljussystemet fungerar felfritt Controleer of de verlichting goed functioneert Comprobar que el sistema de iluminación funciona impecablemente Controllare la perfetta funzionalità...
Seite 19
In geval van vragen of montageproblemen verzoeken wij u contact met de HELLA-klantenser- vice, de groothandel of uw dealer op te nemen. En caso de dudas o problemas de montaje, por favor, llame al Servicio postventa de Hella o al mayorista, o bien diríjase a su taller.