Der prüfkoffer porta control wird verwendet für die dichtprüfung von chemikalien-schutzanzügen). der prüfkoffer enthält alle teile die erforderlich sind für die prüfung der dichtheit des schutzanzuges und der anzugventile (28 Seiten)
Hinweis auf eine potenzielle Gefahrensituation. Wenn diese nicht vermieden wird, können Verletzungen oder Schädigun- gen am Produkt oder der Umwelt eintreten. Kann auch als Warnung vor unsachgemäßem Gebrauch verwendet wer- den. HINWEIS Zusätzliche Information zum Einsatz des Produkts. Dräger Interlock 5000/7000...
Modus zu deaktivieren. Veränderungen oder Zusätze an dem Gerät können zu Ge- fahren führen. Durch solche Veränderungen oder Zusätze Falls das Interlock 5000/7000 nach der Installation im Installati- wird die in der Gebrauchsanweisung enthaltene Einbaube- onsmodus verbleiben soll (Kundenwunsch), beiliegendes Infoblatt scheinigung ungültig.
Das Abklemmen der Fahrzeugbatterie löscht eventuell batterieabhängige Geräteeinstellungen (z. B. den Diebstahlcode oder die Sendereinstellung des Radios). Bei einigen Fahrzeugen kann das Abklemmen der Fahrzeugbatterie zum Aufleuchten der Airbag- Kontrollleuchte führen, was nur vom Fahrzeughersteller rückgängig gemacht werden kann. Dräger Interlock 5000/7000...
4. Die Anlasserrelais-Leitung vom Zündschalter-Kabelbaum mit der grauen Anlasserrelais-Anschlussleitung der Steuereinheit kon- HINWEIS taktsicher verbinden. 5. Dräger-Schrumpfschlauch über die Verbindungsstelle schieben Durch den Dräger-Schrumpfschlauch kann eine spätere und durch Wärmeeinwirkung aufschrumpfen. Änderung oder Manipulation an der Verbindungsstelle erkannt werden. Dräger Interlock 5000/7000...
Immer eine Plus-Leitung verwenden, die dauernd Ist die Lage der Fahrzeugsicherung nicht bekannt: eventuell zu- Spannung führt, da sich sonst die in der Steuereinheit enthal- sätzliche Sicherung in der Zuleitung des Geräts einbauen. tene Pufferbatterie entleert. Dräger Interlock 5000/7000...
Kapitel 2.2 auf Seite 6) und an die D+ Leitung des Fahrzeuges an- schließen. 00633352.eps 2. Kabel der Steuereinheit mög- lichst unsichtbar verlegen und befestigen. 3. Spiral-Anschlusskabel zum Handteil an der Steuereinheit einste- cken. 4. Verkleidungen wieder montieren. Dräger Interlock 5000/7000...
3.10 Funktionsprüfung schraubt werden können. 1. Nach der Installation die Fahrzeugbatterie wieder anschließen. 2. Funktion des Geräts entsprechend der Gebrauchsanweisung prü- fen. 3.11 Einbaubescheinigung Nach der Installation die in der Gebrauchsanweisung enthaltene 00733352.eps Einbaubescheinigung ausfüllen. Dräger Interlock 5000/7000...
6. Nach dem Ausbau des Geräts die Fahrzeugbatterie wieder an- Gerät kalibrieren, falls notwendig. schließen. Entsorgung 3.13 Interlock 5000/7000 ausbauen Produkt gemäß den geltenden Vorschriften entsorgen. 3.13.1 Fahrzeugbatterie abklemmen Entsorgungshinweise Vor den Arbeiten die Masseleitung von der Fahrzeugbatterie tren- ...
110 s Handteil ca. 140 mm x 60 mm x 36 mm Steuereinheit ca. 150 mm x 90 mm x 32 mm Gewicht Handteil Interlock 5000 ca. 170 g Handteil Interlock 7000 ca. 180 g Steuereinheit ca. 195 g Spannungsversorgung 12 V bis 24 V Dräger Interlock 5000/7000...
Bestellliste Bestellliste Bestellnr. Benennung und Beschreibung Dräger Interlock 5000 83 22 550 Atemalkoholgesteuerte Wegfahrsperre (Handteil und Steuereinheit) zum Einbau in Kraftfahrzeuge, 12 V bis 24 V, Mundstücke (3 Stück) und Monta- gezubehör Dräger Interlock 7000 83 22 570 Atemalkoholgesteuerte Wegfahrsperre (Handteil und Steuereinheit) zum Einbau in Kraftfahrzeuge, 12 V bis 24 V, Mundstücke (3 Stück) und Monta-...
Seite 19
3.13 Removing the Interlock 5000/7000 ....32 Definitions of alert icons ......20 3.13.1...
Indicates a potentially hazardous situation. If this is not avoided, injuries or damage to the product or the environment may occur. It may also be used to alert against unsafe practices. NOTICE Indicates additional information on how to use the product. Dräger Interlock 5000/7000...
Earth connection (inputs/outputs) 12 LED+ white External LED display connection (optional) 13 LED– white white Input, switching to earth (optional) white Input, switching to positive (optional) white Input, switching to positive (optional for D+) Only Interlock 7000 Dräger Interlock 5000/7000...
Alterations and additions to the device may cause dangers. If the Interlock 5000/7000 is to remain in the installation mode after Such alterations and additions invalidate the certificate of installation (customer request), attach the enclosed information installation contained in the instructions for use.
"START" "IGNITION" Other key position key position key positions Lead Voltage – – – – – – starter relay Lead Voltage Voltage – – – ignition Positive Voltage Voltage Voltage supply lead Dräger Interlock 5000/7000...
(e. g. the theft code for the radio or the preset stations). On some vehicles, disconnecting the vehicle battery may turn the airbag light on, which can then only be turned off by the vehicle manufacturer. Dräger Interlock 5000/7000...
Break Ignition switch Starter relay (Terminal 50) Ignition (Terminal +15, Position 2) brown grey Plus Dräger Accessories Power ® Interlock 5000/7000 blue Control box black Starter motor ® Dräger Interlock 5000/7000 Handset Ground termination (Terminal 31) 00233352_en.eps Dräger Interlock 5000/7000...
If the position of the vehicle fuse is not known: install an additional battery in the control unit will be drained. fuse in the input cable of the instrument, if required. Dräger Interlock 5000/7000...
Seite 29
Connection alternative B: Fuse (optional) +12V/24 V +12V/24 V Fuse yellow Fuse Dräger Fuse (optional) Horn Interlock® 5000/7000 Horn switch white Horn relay white Dräger Interlock® 5000/7000 Horn Horn switch Horn relay yellow Negative switch Positive switch 00433352_en.eps 00333352_en.eps Dräger Interlock 5000/7000...
If the Interlock unit is to be connected to the vehicle's D+ line then it is necessary to change the corresponding parameter on the Interlock. Before connecting the D+ lead, please contact an authorized Dräger Interlock service centre. Dräger Interlock 5000/7000...
1. After installation, reconnect the vehicle battery. 2. Test the function of the device in line with the instructions for use. 3.11 Installation certificate After installation, complete the installation certificate contained in the instructions for use. 00733352.eps Dräger Interlock 5000/7000...
Calibrate the device, if necessary. Dispose of the product in accordance with the applicable rules and regulations. 3.13 Removing the Interlock 5000/7000 WEEE 3.13.1 Disconnecting the vehicle battery Disconnect the earth lead from the vehicle battery before doing ...
<5 s –25 °C <60 s <60 s Weight –45 °C <115 s 110 s Interlock 5000 handset approx. 170 g Interlock 7000 handset approx. 180 g Control unit approx. 195 g Voltage supply 12 V to 24 V Dräger Interlock 5000/7000...
Order list Order list Order no. Name and description Dräger Interlock 5000 83 22 550 Breath alcohol controlled vehicle immobilizer (handset and control unit) for installation in motor vehicles, 12 V to 24 V, mouthpieces (3 pieces) and mounting accessories Dräger Interlock 7000...