Seite 1
Ersatzteilliste Nr. 99 544.DE.90I.0 Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list EUROPROFI 3 (Type 544 : + . . 01001) 09/07 Version Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr.
A REMARQUER SPECIALEMENT BESONDERS ZU BEACHTEN 1. N’utiliser que des pièces originales. 1. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. 2. Machen Sie genaue Angaben über Anschrift, Postamt und 2. Veuillez indiquer exactement votre adresse, le bureau postal et la gare destinatrice. Prière d’écrire lisiblement! Zielbahnhof. Deutlich schreiben! 3. Veuillez mentionner le type, l’année de construction et 3. Type, Baujahr und Fabrikationsnummer der Maschine (am Typenschild eingeschlagen) angeben.
Seite 3
Info zum Titelblatt Info for the title page Info concernant la page de garde Fortlaufende Überarbeitung / Baujahr Continual improvement / Year of construction Numéro de la version / année de construction Baujahr Endzahl Last no. of year of construction Dernier chiffre de l’année Code für Hersteller Manufacturer`s code Code constructeur Code für Ersatzteilliste Spare parts list code Code pour la liste des pièces de rechange...
Seite 4
BEDEUTUNG DER SYMBOLE SIGNIFICATION DES SYMBOLES EXPLANATION OF SYMBOLS bis Masch.Nr. oder Fahrgestell-Nr. Jusqu’aux machines No. ou chassis No. up to machine number or chassis number ab Masch.Nr. oder Fahrgestell-Nr. à partir de la machine No. ou chassis No. from machine number or chassis number bis Masch.Nr. oder Fahrgestell-Nr. Jusqu’aux machines No. ou chassis No. up to machine number or chassis number ab Masch.Nr.
Seite 6
VERSCHLEISSTEILE PIÈCES D´USURE Type: 544 +1001 WEARING PARTS 06604002...
Seite 40
PRALLBLECH CHICANE Type: 544 +1251 INTAKE PLATE 05504001...
Seite 41
TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE ====================================================================================================================================================== 0.01 00 541.50.330.0 1 PRALLBLECH MIT ROLLE CHICANE INTAKE PLATE 00 541.50.325.1 1 PRALLBLECH SZ. CHICANE INTAKE PLATE 00 548.50.250.0 1 ROLLE SZ. ROUE ROLL 00 548.50.265.1 2 LAGERPLATTE SZ. PLAQUE D‘APPUI PLATE 103.066 4 SK-SCHR.
Seite 50
PICK-UP TASTRAEDER ZUS. PIC-UP ROUE PALPEUSE Type: 544 +1001 -1796 PICK-UP GROUND WHEEL 05197006 TD 51-97-6...
Seite 51
TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE ====================================================================================================================================================== 0.01 00 541.50.205.0 1 PICK-UP TASTRAEDER ZUS. PICK-UP ROUE PALPE. PIC-UP GROUND WHEEL (0.02,0.03 0.02 00 541.50.080.0 1 RADTRAEGER LI.ZUS. SUPPORT DE ROUE WHEEL SUPPORT (1-9 L 0.03 00 541.50.085.0 1 RADTRAEGER RE.ZUS. SUPPORT DE ROUE WHEEL SUPPORT (3-9,41 R...
Seite 52
PICK-UP TASTRAEDER RELEVAGE DE PICK-UP Type: 544 +1001 PIC-UP LIFT 05197005 1,41 2,42 TD 51-97-5...
Seite 53
TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE ====================================================================================================================================================== 0.01 00 541.50.209.0 1 PU NACHLAUF TASTRAEDER ZUS. PICK-UP ROUE PALPE. PIC-UP GROUND WHEEL (0.02,0.03 0.02 00 541.50.210.0 1 NACHLAUFRAD LI.ZUS. ROUE GAUCHE WHEEL LEFT (1-14 L 0.03 00 500.0.081 1 BEREIFUNG 16X6,5-8 KPL. 6PR ROUE 16X6,5-8 WHEEL 16X6,5-8 (21-23...
Seite 54
ANTRIEB VORNE ohne Dosierer ( L ) ENTRAINEMENT sans rouleaux doseurs Type: 544 +1001 -1130 DRIVE without regulating rollers 05197075 6 55 48 49 TD 51-97-75...
Seite 207
TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE ====================================================================================================================================================== 0.01 00 548.31.080.1 1 MEMBRANZYLINDER NL MEMBRANE CYLINDRE MEMBRANE CYLINDER 454.367 2 MEMBRANZYLINDER 24“(16TO) MEMBRANE CYLINDRE MEMBRANE CYLINDER 454.369 2 BEIPACK-LANGLOCH 24“ JEU PIECES T.OBLONG REPAIRSET 454.368 2 BEIPACK-RUNDLOCH 24“ JEU PIECES T. ROND REPAIRSET 454.335 1 PRUEFANSCHLUSS...
Seite 208
KOTFLUEGEL BREITE=230MM AILE (230 MM) Type: 544 +1001 MUDGUARD (230 MM) 05791025 TD 57/91/25...
Seite 209
TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE ====================================================================================================================================================== 0.01 00 540.31.200.0 2 KOTFLUEGEL BREITE=230MM AILE A DEVANT WINF FRONT (1-10 00 540.31.201.0 2 SCHUTZBLECH TOLE DE PROTECTION COVER, DIVIDER POINT 459.885 4 GUMMIPLATTE 6X290X540 QUALITA PLAQUE DE CAOUTCHOUC RUBBER PLATE 00 540.31.207.0 4 FLACHEISEN FER-PLAT PLATE...
Seite 210
KOTFLUEGEL BREITE=310MM AILE (310 MM) Type: 544 +1001 MUDGUARD (310 MM) 05197077...
Seite 211
TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE ====================================================================================================================================================== 0.01 00 540.31.210.0 2 KOTFLUEGEL BREITE=310MM AILE A DEVANT WINF FRONT (1-11 00 540.31.212.0 2 SCHUTZBLECH SZ. TOLE DE PROTECTION COVER, DIVIDER POINT 00 540.31.216.0 4 GUMMIPLATTE PLAQUE DE CAOUTCHOUC RUBBER PLATE 00 540.31.217.0 4 FLACHEISEN FER-PLAT PLATE...
Seite 212
KOTFLUEGEL LANG AILE (LONGUE) Type: 544 +1071 MUDGUARD (LONG) 04298049 TD 42-98-49...
Seite 213
TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE ====================================================================================================================================================== 0.01 00 540.31.220.1 1 KOTFLUEGEL LANG AILE A DEVANT WINF FRONT (1-9 00 540.31.221.0 2 KOTFLUEGEL LANG AILE A DEVANT WINF FRONT 00 540.31.216.0 4 GUMMIPLATTE PLAQUE DE CAOUTCHOUC RUBBER PLATE 00 540.31.217.0 4 FLACHEISEN FER-PLAT PLATE...
Seite 215
TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE ====================================================================================================================================================== 0.01 00 500.1.112 1 BEREIFG. 15,0/55-17 10 PR AW GARNITURE DE PNEUS TYRE EQUIPMENT (1-3 -1055 0.02 00 500.1.113 1 BEREIFG. 15,0/55-17 10 PR VR GARNITURE DE PNEUS TYRE EQUIPMENT (1,3,11 -1055 0.03 00 500.1.114 1 BEREIFUNG 15,0/55-17 10PR AW PNEUS...
Seite 216
STEUERPULT L (OHNE DOSIERER) PUPITRE DE COMMANDE L (SANS DOSEUR) Type: 544 +1001 CONTROL L (WITHOUT REGULATING ROLLERS) 04298013 20,21,22 10 16 11,12 TD 42-98-13...
Seite 217
TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE ====================================================================================================================================================== 0.01 00 542.55.000.0 1 STEUERPULT L ZUS. PUPITRE DE COMMANDE CONTROL (1-26 -1125 0.02 00 542.55.000.1 1 STEUERPULT L ZUS. PUPITRE DE COMMANDE CONTROL +1126 00 546.55.010.0 1 STEUERPULT L SZ. PUPITRE DE COMMANDE CONTROL 00 546.55.006.0 1 WINKEL CORNIERE...
Seite 340
Im Zuge der technischen Weiterentwicklung La société PÖTTINGER Ges.m.b.H améliore Following the policy of the PÖTTINGER Ges. arbeitet die PÖTTINGER Ges.m.b.H ständig constamment ses produits grâce au progrès m.b.H to improve their products as technical an der Verbesserung ihrer Produkte. technique. C'est pourquoi nous nous réser- developments continue, PÖTTINGER reser- vons le droit de modifier descriptions et illustrations ve the right to make alterations which must not neces- Änderungen gegenüber den Abbildungen und Be- de cette notice d'utilisation, sans qu'on en puisse faire sarily correspond to text and illustrations contained in...