Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
6,35 cm (2.5") SATA Dual Festplattengehäuse RAID
Best.-Nr. 1435776
Bestimmungsgemäße Verwendung
In das Festplattengehäuse können bis zu zwei 6,35 cm-/2.5"-SATA-Festplatten/SSDs (nicht
im Lieferumfang) eingebaut werden. Der Betrieb ist über eine USB 3.0-Schnittstelle möglich
(kompatibel zu USB 2.0/1.1).
Die eingebauten Festplatten/SSDs können in verschiedenen Betriebsarten verwendet werden
(Normal, RAID0, RAID1, JBOD), die Konfiguration erfolgt über zwei DIP-Schalter.
Ein mitgeliefertes externes Steckernetzteil dient zur Stromversorgung des Festplattengehäu-
ses und der darin eingebauten Festplatten/SSDs.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt n icht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsan-
leitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit
der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Festplattengehäuse
• USB3.0-Kabel
• Montageschrauben
• 2x Gummifuß
• Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund-
heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-
ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-
dienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämp-
fen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übri-
gen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an
andere Fachleute.
b) Steckernetzteil
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs-
quelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose ver-
wendet werden.
• Die Netzsteckdose, in die das Steckernetzteil eingesteckt wird, muss leicht zu-
gänglich sein.
• Verwenden Sie zur Stromversorgung des Festplattengehäuses nur das mitgelie-
ferte Steckernetzteil.
• Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose. Fassen
Sie es seitlich am Gehäuse an und ziehen Sie es dann aus der Netzsteckdose
heraus.
• Wenn das Steckernetzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es
besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Ste-
ckernetzteil angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw.
Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die
Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist).
Ziehen Sie erst danach das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen
Sie das beschädigte Steckernetzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr.
Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Steckernetzteil aus.
c) Betrieb
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen
geeignet. Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es
niemals mit nassen Händen an!
Beim S teckernetzteil besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Wählen Sie als Aufstellort für das Festplattengehäuse eine stabile, ebene, waag-
rechte und ausreichend große Fläche.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann
unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Steckernetzteil
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es ange-
schlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt
oder gequetscht werden.
• Bewegen Sie das Produkt mit der eingebauten Festplatte nicht, wenn diese in
Betrieb ist. Durch Bewegungen bei Betrieb könnten die Schreib-/Leseköpfe in der
Festplatte auf der Magnetscheibe aufsetzen. Dadurch ist nicht nur Datenverlust
möglich, sondern die Festplatte wird beschädigt! Gleiches gilt für etwa 30 Sekun-
den nach dem Ausschalten des Festplattengehäuses, bis die Magnetscheiben in
der Festplatte zum Stillstand gekommen sind.
Einbau von Festplatten/SSDs
Wichtig!
Wenn Sie zwei Festplatten/SSDs einbauen, auf denen schon Daten vorhanden
sind, so ist vor dem Einbau eine Datensicherung erforderlich!
• Ziehen Sie die beiden Gehäuseteile auseinander. Sollte das Festplattengehäuse bei Liefe-
rung zugeschraubt sein, so drehen Sie auf der Rückseite zuerst die vier Gehäuseschrauben
heraus (je eine pro Gehäuseecke).
• In den beiden Einbauschächten kann je eine 6,35 cm-/2,5"-SATA-Festplatte/SSD eingesetzt
werden Je nach verwendetem Betriebsmodus sind baugleiche Festplatten/SSDs zu verwen-
den (RAID0, RAID1) bzw. es können auch verschiedene Festplatten/SSDs sein (Normal,
JBOD).
• Befestigen Sie die Festplatten/SSDs mit je vier kurzen Schrauben.
• Konfigurieren Sie die beiden DIP-Schalter, beachten Sie hierzu das Kapitel „Beschreibung
der Betriebsarten".
• Bevor das Festplattengehäuse zugeschraubt werden kann, muss zunächst die über die DIP-
Schalter eingestellte Betriebsart gespeichert werden. Dies ist nur dann möglich, wenn das
Festplattengehäuse mit Strom versorgt wird.
Verbinden Sie das (noch geöffnete) Festplattengehäuse über das mitgelieferte Steckernetz-
teil mit der Spannungs-/Stromversorgung.
Schließen Sie das Festplattengehäuse noch nicht an einen USB-Port an.
Schalten Sie das Festplattengehäuse ein (Schiebeschalter auf der Rückseite in die Stellung
„ON" bringen) und warten Sie, bis die LEDs auf der Frontseite aufhören, zu blinken. Die
obere LED sollte nun grün leuchten und die anderen beiden blau.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce 1435776

  • Seite 1 Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an 6,35 cm (2.5”) SATA Dual Festplattengehäuse RAID andere Fachleute. b) Steckernetzteil Best.-Nr. 1435776 • Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs- Bestimmungsgemäße Verwendung quelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose ver- wendet werden.
  • Seite 2: Beschreibung Der Betriebsarten

    Halten Sie jetzt die kleine Taste neben den DIP-Schaltern gedrückt. Die LED werden nun • Stellen Sie das Festplattengehäuse auf eine waagrechte, stabile, ausreichend große Ober- blinken, halten Sie die Taste weiter gedrückt. fläche. Nach etwa 10 - 15 Sekunden hören die LEDs auf zu blinken; die obere LED sollte nun grün Schützen Sie wertvolle Möbeloberflächen mit einer geeigneten Unterlage vor Kratz- leuchten und die anderen beiden blau.
  • Seite 3: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung b) Allgemein • Die LEDs auf dem Festplattengehäuse zeigen folgende Betriebszustände an: Bevor Sie das Produkt reinigen, schalten Sie es aus und ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Funktion LED-Status Wenn Magnetfestplatten eingebaut sind, so warten Sie anschließend mindestens LED „HDD1“...
  • Seite 4: Safety Instructions

    6.35 cm (2.5”) SATA Dual hard drive housing RAID • The power socket into which the power adapter is inserted must be easily ac- cessible. Item no. 1435776 • Use only the power adapter supplied to power the hard disk drive enclosure. Intended use •...
  • Seite 5: Driver Installation

    Description of Operating Modes Partitioning/Formatting a Hard Drive/SSD "Normal" mode A new HDD/SSD has to be partitioned and formatted first, so that the drive is shown in the Windows File Manager and before it can be used as data memory. The HDD/SSD drives installed operate separately;...
  • Seite 6: Care And Cleaning

    Care and Cleaning b) General • The LEDs on the hard drive enclosure show the following operating states: Before cleaning the product, switch it off and unplug the wall plug transformer from the mains socket. Function LED status If magnetic disks are installed, wait at least 15 seconds until the magnetic disks of LED "HDD1"...
  • Seite 7: Utilisation Conforme

    • La construction du bloc d‘alimentation correspond à la classe de protection II. Le bloc d‘alimentation ne doit être branché qu‘à une source de tension provenant N° de commande 1435776 d‘une prise de courant appropriée. • La prise de courant dans laquelle le bloc d‘alimentation sera branchée doit être Utilisation conforme facilement accessible.
  • Seite 8: Installation Du Pilote

    Maintenez appuyée la petite touche à côté du commutateur DIP. Ensuite, les voyants LED • Posez le boîtier de disque dur sur une surface stable, horizontale et suffisamment grande. clignotent et maintenez la touche appuyée. Protégez les surfaces de meubles précieux des rayures et des empreintes de pres- Les voyants LED arrêtent de clignoter au bout de 10 - 15 secondes : le voyant LED supérieur sion à...
  • Seite 9: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien b) Généralités • Les voyants LED sur le boîtier de disque dur montrent les circonstances de fonctionnement Avant de nettoyer le produit, éteignez-le et débranchez le bloc d‘alimentation de la prise de suivantes : courant. Si un disque magnétique est intégré, attendez ensuite au moins 15 secondes, Fonction Statut LED jusqu‘à...
  • Seite 10: Beoogd Gebruik

    6.35 cm (2.5”) SATA-harde schijfbehuizing Dual RAID contactdoos. • Het stopcontact waarin de netvoedingadapter wordt gestoken moet gemakkelijk Bestelnr. 1435776 toegankelijk zijn. • Gebruik voor de stroomtoevoer van de hardeschijfbehuizing uitsluitend de mee- Beoogd gebruik geleverde netvoedingadapter.
  • Seite 11 Laat pas nu de toets los. • Plaats de hardeschijfbehuizing op een horizontaal, stabiel, voldoende groot oppervlak. Hierdoor is de via de DIP-schakelaar ingestelde bedrijfsmodus opgeslagen en de harde schij- Bescherm het oppervlak van kostbare meubels met een geschikte onderlegger te- ven/SSD‘s kunnen na aansluiting op een computer worden gepartitioneerd en geformatteerd.
  • Seite 12: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging b) Algemeen • De LED‘s op de hardeschijfbehuizing geven de onderstaande bedrijfsmodi aan: Schakel voorafgaand aan het schoonmaken het product uit en trek de netvoedingadapter uit het stopcontact. Werking Status LED Wacht, als er magneethardeschijven zijn ingebouwd, vervolgens minimaal 15 se- LED "HDD1"...

Inhaltsverzeichnis