Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installation
continued
TO ADJUST THE FRONT ROLLERS
1. Open both doors.
2. Remove the toe grille by pulling it
straight out.
3. Adjust the rollers by turning each roller
adjusting bolt with a wrench until the
refrigerator is level and stable. The rear
rollers are not adjustable.
4. Check both doors to ensure that the
seals touch the cabinet on all sides.
5. Replace the toe grille by lining up the
retainers with the holes and pushing the
grille straight on.
TIPS:
• If the freezer door is higher than the
refrigerator door, raise the right corner
and/or lower the left corner until the
doors align across the top of the cabinet.
• If the refrigerator door is higher than
the freezer door, raise the left corner
and/or lower the right corner until doors
align across the top of the cabinet.
8
Instalación
continuación
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS
DELANTERAS
1. Abra ambas puertas.
2. Saque la rejilla tirando hacia afuera.
3. Ajuste las ruedas girando con una
llave el perno de ajuste de cada una
hasta que la unidad esté nivelada y
estable. Las ruedas traseras no son
ajustables.
4. Compruebe que la junta de cierre de
ambas puertas toque el gabinete en
todos los lados.
5. Vuelva a poner la rejilla inferior,
alineando los retenes con los
orificios y empujándola hacia
adentro.
RECOMENDACIONES
:
• Si la puerta del congelador está más
alta que la del refrigerador, levante la
esquina derecha y/o baje la izquierda
hasta que las puertas estén
alineadas arriba a todo el ancho de la
unidad.
• Si la puerta del refrigerador está más
alta que la del congelador, levante la
esquina izquierda y/o baje la derecha
hasta que las puertas estén
alineadas arriba a todo el ancho de la
unidad.
Installation
suite
RÉGLAGE DES ROULEAUX AVANTS
1. Ouvrez les deux portes.
2. Enlevez la grille de plinthe en la tirant
droit vers vous.
3. Réglez les rouleaux en faisant tourner
chacun de leurs boulons de réglage avec
une clé jusqu'à ce que le réfrigérateur
soit de niveau et stable.
4. Assurez-vous que les joints d'étanchéité
s'appuient bien contre l'armoire du
réfrigérateur sur la totalité de leur
surface.
5. Remontez la grille en plinthe en alignant
ses broches sur les trous correspondants
et en poussant la grille à fond.
CONSEILS:
• Si la porte du congélateur est plus haute
que celle du réfrigérateur, faites montez
le coin droit et/ou baissez le coin gauche
jusqu'à ce que les portes soient alignées
en tête de l'armoire.
• Si la porte du réfrigérateur est plus
haute que celle du congélateur, faites
monter le coin gauche et/ou baisser le
coin droit jusqu'à ce que les portes
soient alignées en tête de l'armoire.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis