- diese Bedienungsanleitung genau beachten. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein EUROLITE SHOW STAND I ALU Leuchtenstativ entschieden haben. Nehmen Sie das Stativ aus der Verpackung. Prüfen Sie zuerst, ob Transportschäden vorliegen. In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Ausgefahrene Teleskoprohre müssen immer mit einer zweiten Sicherung gesichert werden! Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den Garantieanspruch fallen. Kinder und Laien vom Gerät fern halten! BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Leuchtenstativsystem, an dem sich z. B. Scheinwerfer oder Lichteffekte befestigen lassen.
2 Verbinder 1 Satz Traversenschrauben (M10) mit Muttern 1 Bedienungsanleitung Optionales Zubehör: EUROLITE Alu Show Querträger 150cm, Best.-Nr. 59007015 T-Stück für Alu Show, Best.-Nr. E3210410 Verbindungsrohr für Querträger Alu Show, Best.-Nr. E3210411 Schraubensatz für Querträger Alu-1,2,3, Best.-Nr. E3210610 ÜBERSICHT ÜBER DIE ELEMENTE...
(4) Teleskoprohr (5) Feststellschraube (6) Stativrohr (7) Feststellschraube (8) Stellfüße (9) Querstreben (10) Quertraverse 1 (11) Mittelstrebe (12) Quertraverse 2 INSTALLATION LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 (vormals VBG 70) und DIN 15560-27 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhan- del ausgeführt werden! Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten.
Vorgehensweise: WICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MAß AN ERFAHRUNG. Dies beinhaltet (aber beschränkt sich nicht allein auf) Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit, verwendetes Installations- material und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und der Leuchten. Versuchen Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine solche Qualifikation verfügen, sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur.
Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden: 1) Die Standfestigkeit der Stative überprüfen 2) Alle tragenden Teile auf Beschädigung und Materialermüdung prüfen 3) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert sein.
- follow the instructions of this manual INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE SHOW STAND I ALU lighting stand. Unpack your stand. Before you initially start-up, please make sure that there is no damage caused by transportation. Should there be any, consult your dealer and do not use the device.
Keep away children and amateurs! OPERATING DETERMINATIONS This device is a lighting stand for installing e.g. spots or lighting effects. The carrying capacity of the complete system must not exceed 25 kg. This device is designed for professional use, e.g. on stages, in discotheques, theatres etc. Stands with their loads have to be secured against unintended movements.
1 set of trussing screws (M10) with nuts 1 user manual Optional accessory: EUROLITE Alu Show cross section 150 cm, No. 59007015 T-piece for Alu Show, No. E3210410 Connection-tube for crossbeam Alu Show, No. E3210411 Screw set for cross section Alu-1,2,3, No. E3210610...
Seite 11
(4) Telescopic tube (5) Fixation screw (6) Stand tube (7) Fixation screw (8) Legs (9) Cross struts (10) Cross section 1 (11) Center strut (12) Cross section 2 INSTALLATION DANGER TO LIFE! Please consider the DIN 15560-27 and the respective national norms during the installation! The installation must only be carried out by an authorized dealer! When rigging, derigging or servicing the fixture staying in the area below the installation place, on bridges, under high working places and other endangered areas is forbidden.
IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to) calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all installation material and the loads. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself, but instead use a professional structural rigger.
3) All carrying parts have to be inspected on damages or material fatigue. 4) All screws used for installing the devices or parts of the device have to be tighly connected and must not be corroded. 5) There must not be any deformations on housings, fixations and installation spots (ceiling, suspension, trussing).