Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

T Kullanma Kılavuzu; Paketin Içindekiler - Hama Delta Allround Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Delta Allround:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
• Desloque a tampa deslizante (1) para trás, e insira
as pilhas, de modo a que fiquem posicionadas
correctamente no compartimento de carregamento.
5. Manutenção e conservação
• limpe o produto apenas com um pano sem fiapos
ligeiramente humedecido e não utilize produtos de
limpeza agressivos.
6. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer
responsabilidade ou garantia por danos provocados pela
instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do
produto e não observação do das instruções de utilização
e/ou das informações de segurança.
7. Contactos e apoio técnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço
de assistência ao produto da Hama.
Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/
inglês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao
cliente, visite: www.hama.com
40
8. Especificações técnicas
Fonte de tensão
12 VDC (11-18 VDC)
Corrente de entrada
1000 mA maks.
Tensão de
4.2 V / 8.4 V
carregamento Li-Ion
1000 mA no máx.
(bateria de iões de lítio de 3,6 V)
Corrente de
carregamento
1000 mA no máx.
de saída
(bateria de iões de lítio de 7,2 V)
1000 mA no máx. (pilha Ni-MH)
100 mA max. (Li-Ion-aku)
Conclusão do
Negatív Delta V rozpoznání
carregamento
(Ni-CD/ Ni-MH aku)
No máx. 6 horas
Temporizador de
(bateria de iões de lítio)
protecção
No máx. 6 horas (pilha Ni-MH)
Temperatura de
0 ºC a 40 ºC
funcionamento
9. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva
comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no
sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem
como baterias, não podem ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão
obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e
electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais
públicos específicos para este efeito ou no ponto de
venda. Os detalhes para este processo são definidos por
lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o
manual de instruções ou a embalagem indicam que o
produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando,
reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/
baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a
protecção do ambiente.
T Kullanma kılavuzu
Kumanda ve gösterge elemanları
1. Sürgü kapak
2. Gösterge/kilit açma tuşu
3. Ayar tekeri (dikey)
4. ayarı değiştirilebilen sağ şarj kontağı (yatay)
5. ayarı değiştirilebilen sol şarj kontağı (yatay)
LED gösterge:
Güç kaynağı:
koyu mavi
Şarj işlemi:
mavi (yanıp sönüyor)
Tamamen şarj edildi: mavi
Arıza/Bozuk akü
algılanması:
mavi ve yeşil
(dönüşümlü olarak yanıp sönerler)
Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz!
Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve
bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir
yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun.
1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması
Uyarı
Güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeli
durumlara dikkat çekmek için kullanılır.
Uyarı
Ek bilgileri veya önemli uyarıları işaretlemek için
kullanılır
2. Paketin içindekiler
• Şarj cihazı „Delta Allround"
• 110-240V şebeke adaptörü
• 12 V araba adaptörü
• Avrupa için şebeke adaptörü fişi
• UK için şebeke adaptörü fişi
• USA için şebeke adaptörü fişi
• bu kullanma kılavuzu
3. Güvenlik uyarıları
• Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanım için
öngörülmüştür.
• Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.
• Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları
dışında kullanmayın.
• Cihazı pisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı
koruyunuz ve sadece kuru ortamlarda kullanınız.
• Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda
kullanmayın ve üzerine su püskürtmemeye dikkat edin
• Kablo bükülmemeli ve herhangi bir yere
sıkıştırılmamalıdır.
• Kabloyu çıkartmak için asla kabloyu tutarak değil,
daima fişi tutarak çekin.
• Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılara maruz
bırakmayın.
• Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar
tarafından kullanılmamalıdır!
• Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara
uygun olarak atık toplamaya veriniz.
• Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi
takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur.
• Bu cihaz 8 yaş ve üstü çocuklar ve fiziksel, algılsal
veya akılsal yetenekleri eksik olan veya tecrübe veya
bilgisi olmayan kişiler tarafından, nezaret altında
olmaları veya cihazın güvenli kullanımı konusunda
bilgilendirilmiş olmaları ve oluşabilecek tehlikeleri
anlayabilecek durumda olmaları halinde kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynaması yasaktır. Temizlik
işlemlerinin ve kullanıcı yönetiminin çocuklar
tarafından yetişkin nezareti olmadan yapılması yasaktır.
• Ürün sadece ürünle birlikte verilen güç kaynağıyla
kullanılabilir.
• Ürün farklı bir güç kaynağına bağlanırsa, bu güç
kaynağının sağladığı düşük gerilim değerleri orjinal
güç kaynağında belirtilen değerlerle tümüyle aynı
olmak zorundadır.
Uyarı
• Ürünü sadece bu amaç için izin verilen bir prizde
çalıştırınız. Priz ürüne yakın olmalı ve kolayca
erişilebilmelidir.
• Hasarlı olduğu açıkça görünen ürünleri
çalıştırmayın.
41

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis