Seite 1
Anwender- Überblick über das Gerät anleitung Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Drucken von Dokumenten Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Wartung des Geräts Fehlerbehebung Konfigurieren von Netzwerkeinstellungen mit OS X Anhang Für eine sichere und korrekte Verwendung lesen Sie unbedingt die "Sicherheitshinweise"...
INHALTSVERZEICHNIS Suchen von Informationen zu Bedienung und Fehlerbehebung..............5 Bedienungsanleitung (Druckversion)......................5 Bedienungsanleitung (digitales Format)....................... 5 Hilfe................................. 6 Verwendung dieses Handbuchs........................8 Einleitung.................................8 In diesem Handbuch verwendete Symbole....................8 Modellspezifische Informationen........................8 Haftungsausschluss............................9 Hinweise................................9 Hinweis für den Administrator........................10 Informationen zur IP-Adresse........................10 Unterschiedliche Leistung/Funktionalität der verschiedenen Modelle............10 1.
Seite 4
Nicht empfohlene Papiertypen........................36 Papierlagerung............................36 Druckbereich..............................37 3. Drucken von Dokumenten Druckerfunktion..............................39 Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen"................... 40 Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen" über das [Start]-Menü..........40 Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen" in einer Anwendung............40 Grundlegende Druckvorgänge........................42 Abbrechen eines Druckjobs........................42 4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Verfügbare Einstellungs-Funktionen bei Verwendung von Web Image Monitor und Smart Organizing Monitor................................
Seite 5
Umstellen und Transportieren des Geräts...................... 69 Entsorgung..............................70 Anfragen...............................70 6. Fehlerbehebung Fehler- und Statusanzeigen auf dem Bedienfeld...................71 Fehler- und Statusmeldungen in Smart Organizing Monitor................73 Beheben von Papierstaus..........................75 Entfernen von gestautem Papier aus Magazin 1..................75 Entfernen von gestautem Papier aus dem Bypass..................77 Öffnen der hinteren Abdeckung zum Entfernen von Papierstau..............
Seite 6
Die Einstellungen für den Austausch des Verschlüsselungscodes festlegen......... 101 Festlegen der IPsec-Einstellungen auf dem Computer................102 Hinweise zum Toner............................106 Spezifikationen des Geräts...........................107 Allgemeine Spezifikationen ........................107 Spezifikationen der Druckerfunktion......................109 Verbrauchsmaterial............................110 Druckkartusche............................110 Informationen zu diesem Gerät........................111 Anwenderinformationen zu elektrischen & elektronischen Geräten (hauptsächlich Europa und Asien)..............................
In diesem Handbuch wird das Einrichten des Geräts beschrieben. Außerdem wird erläutert, wie das Gerät aus der Verpackung entfernt und mit einem Computer verbunden wird. Bedienungsanleitung (digitales Format) Die Bedienungsanleitungen können auf der Website von Ricoh oder über die mitgelieferte CD-ROM angezeigt werden. Anzeigen über einen Webbrowser Stellen Sie über einen Webbrowser eine Verbindung mit dem Internet her.
Wählen Sie die Sprache. Klicken Sie auf [PDF-Handbücher lesen]. Klicken Sie auf das Handbuch, das Sie lesen möchten. Das Handbuch wird als PDF-Datei geöffnet. Hilfe Gehen Sie wie folgt vor, um die Hilfedateien zu öffnen und sich über die Funktionen des Druckertreibers sowie von Web Image Monitor und Smart Organizing Monitor zu informieren.
Seite 9
Web Image Monitor Klicken Sie auf in der oberen rechten Ecke des Bildschirms. DSH251 Um die Hilfe anzuzeigen, installieren Sie zuvor die Hilfe-Quelldateien. Einzelheiten zum Installieren der Datei finden Sie unter S. 46 "Verwendung von Web Image Monitor". Smart Organizing Monitor Klicken Sie im Bildschirm [Printer Configuration] auf [Hilfe].
Verwendung dieses Handbuchs Einleitung Dieses Handbuch enthält ausführliche Anleitungen und Hinweise zur Inbetriebnahme und Bedienung dieses Geräts. Lesen Sie sich dieses Handbuch zu Ihrer eigenen Sicherheit sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie dieses Handbuch zum einfachen Nachschlagen griffbereit auf. In diesem Handbuch verwendete Symbole Dieses Handbuch verwendet die folgenden Symbole: Weist auf wichtige Punkte beim Betrieb des Geräts und Erläuterungen wahrscheinlicher Ursachen für...
Bei den folgenden Informationen handelt es sich um regionsspezifische Angaben. Lesen Sie die Informationen unter dem Symbol, das der Region Ihres Geräts entspricht. (hauptsächlich Europa und Asien) Enthält das Etikett die folgenden Angaben, handelt es sich um ein Gerät für Region A: •...
In diesem Handbuch steht "IP-Adresse" sowohl für IPv4- als auch für IPv6-Umgebungen. Lesen Sie die Anweisungen, die auf die von Ihnen verwendete Umgebung zutreffen. Unterschiedliche Leistung/Funktionalität der verschiedenen Modelle Die Unterschiede in der Leistung und den Funktionen der verschiedenen Modelle: SP 277NwX SP 221 SP 221Nw Ethernet-Port (Netzwerk) Nicht verfügbar Verfügbar Wireless LAN Nicht verfügbar...
In diesem Abschnitt werden die Namen der verschiedenen Teile an der Vorder- und Rückseite des Geräts aufgeführt und deren Funktionen erläutert. Außenseite DSH105 • SP 221 ist nicht mit einem Ethernet-Anschluss ausgestattet. Name Beschreibung Bedienfeld Die Tasten für die Bedienung des Geräts und die Statusanzeigen des Geräts befinden sich in diesem Bedienfeld.
1. Überblick über das Gerät Name Beschreibung USB-Anschluss Für die Verbindung von Drucker und Host-Computer ein USB- Kabel verwenden. Ethernet-Port Verwenden Sie ein Netzwerkschnittstellenkabel, um den Drucker an das Netzwerk anzuschließen. Hintere Abdeckung Öffnen Sie die Abdeckung, um die Blätter Druckseite nach oben auszugeben oder einen Papierstau zu entfernen.
Seite 15
Anleitung zu Komponenten DSH109 Name Beschreibung [An/Aus]-Taste Die Anzeige leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist. [Wi-Fi Direct]-Taste Wenn Sie diese Taste bei deaktiviertem W-LAN drücken, wird das W-LAN aktiviert und das Gerät wird automatisch neu gestartet. (nur SP 277NwX und Drücken Sie die Taste bei aktiviertem W-LAN, um die Funktion W- SP 221Nw) LAN-Direkt zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Seite 16
1. Überblick über das Gerät Name Beschreibung Warnanzeige Diese Warnanzeige blinkt rot bei Papierstau und leuchtet auf, wenn die Papiereinstellungen nicht mit den vom Treiber festgelegten Einstellungen übereinstimmen und sonstige Fehler auftreten. • Einzelheiten zum Drucken der Konfigurationsliste des Geräts oder zum Drucken einer Testseite mittels Smart Organizing Monitor finden Sie unter S.
Info über Bedienungstools Info über Bedienungstools In diesem Abschnitt werden die Bedienungstools dieses Geräts erklärt. Modellabhängig ist Web Image Monitor möglicherweise nicht verfügbar. Einzelheiten zu modellspezifischen Unterschieden finden Sie unter S. 8 "Verwendung dieses Handbuchs". Bedienfeld Das Bedienfeld enthält die Tasten zur Steuerung des Geräts. Smart Organizing Monitor Installieren Sie dieses Dienstprogramm von der mitgelieferten CD-ROM auf dem Computer, bevor Sie es verwenden.
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier In diesem Kapitel werden das Einlegen von Papier und Vorlagen und die dazugehörigen Spezifikationen beschrieben. Arbeitsschritte zum Einlegen von Papier sowie zum Konfigurieren von Papierformaten und - typen In diesem Abschnitt werden das Einlegen von Papier und die nach dem Einlegen von Papier erforderlichen Schritte erläutert.
Seite 20
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Verfahren Referenz Es gibt zwei Methoden zum Angeben von Papiertyp und -format. • Für die Verwendung von Web Image Monitor Siehe S. 28 "Festlegen des Papiertyps und Paperformats mittels Web Image Monitor". • Bei Verwendung von Smart Organizing Monitor Siehe S.
Einlegen von Papier Einlegen von Papier In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Papier in das Papiermagazin und den Bypass eingelegt wird. • Achten Sie beim Einlegen von Papier darauf, sich nicht Ihre Finger einzuklemmen oder zu verletzen. Informationen über unterstütztes Papier, Vorkehrungen zur Lagerung von Papier und Druckbereiche finden Sie unter S.
Seite 22
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Die seitliche und hintere Papierführung nach außen schieben. DSH112 Fächern Sie das Papier vor dem Einlegen in das Papiermagazin auf. Legen Sie den neuen Papierstapel mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein. Stellen Sie sicher, dass der Papierstapel nicht höher als die Begrenzungsmarkierung in der seitlichen Papierführung ist.
Seite 23
Einlegen von Papier Stellen Sie sicher, dass es keine Lücken zwischen dem Papier und den Papierführungen gibt (sowohl an den seitlichen als auch an den Endpapierführungen). DSH116 Magazin 1 vorsichtig gerade in den Drucker hineinschieben. DSH211 Um Papierstaus zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass das Magazin fest eingesetzt wurde. Um die Blätter mit der Druckseite nach oben auszugeben, öffnen Sie die hintere Abdeckung.
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Verlängern von Magazin 1, um Papier einzulegen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Papier in das Gerät eingelegt wird, das größer als A4 (297 mm) ist. Entfernen Sie die Magazinabdeckung. DSH213 Ziehen Sie Magazin 1 langsam heraus und entfernen Sie es mit beiden Händen. Entsperren Sie die Verlängerungsriegel an beiden Seiten des Magazins und ziehen Sie die Verlängerung heraus.
Seite 25
Einlegen von Papier DSH121 Wenn Sie Papier im Format Legal verwenden, passen Sie die Länge an die Position der Markierung " " im Magazin an. DSH180 Verriegeln Sie die Verlängerung. DSH122 Führen Sie die Schritte 2 bis 7 in "Einlegen von Papier in Magazin 1" aus.
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Bringen Sie die Magazinabdeckung an. DSH214 • Papier im Format Legal oder benutzerdefiniertes Papier, das länger als A4 ist, muss ohne die Magazinabdeckung eingelegt werden. (nur Einlegen von Papier in den Bypass • Legen Sie kein Papier in den Bypass ein, bis die Benachrichtigung "Bereit" in Smart Organizing Monitor angezeigt wird.
Seite 27
Einlegen von Papier Schieben Sie die seitlichen Führungen nach außen, legen Sie das Papier mit der Druckseite nach oben ein und schieben Sie das Magazin bis zum Anschlag ein. DSH216 Die seitlichen Führungen auf die Papierbreite einstellen. DSH217 Um die Blätter mit der Druckseite nach oben auszugeben, öffnen Sie die hintere Abdeckung. DSH212 •...
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Festlegen des Papiertyps und Paperformats mittels Smart Organizing Monitor In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise anhand von Windows 7 beispielhaft erläutert. Die tatsächliche Vorgehensweise kann abhängig von Ihrem verwendeten Betriebssystem abweichen. Klicken Sie im [Start]-Menü auf [Alle Programme]. Klicken Sie auf [SP 220 Series Software Utilities].
Festlegen des Papiertyps und Paperformats mittels Smart Organizing Monitor Festlegen eines benutzerdefinierten Papierformats Klicken Sie im [Start]-Menü auf [Alle Programme]. Klicken Sie auf [SP 220 Series Software Utilities]. Klicken Sie auf [Smart Organizing Monitor for SP 220 Series]. Wenn das verwendete Gerät nicht ausgewählt ist, klicken Sie auf [Connect Printer] und führen Sie dann eine der folgenden Aktionen aus: •...
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Festlegen des Papiertyps und Paperformats mittels Web Image Monitor In diesem Abschnitt wird das Angeben von Papierformaten und -typen mit Web Image Monitor beschrieben. Modellabhängig ist Web Image Monitor möglicherweise nicht verfügbar. Einzelheiten zu modellspezifischen Unterschieden finden Sie unter S.
Seite 31
Festlegen des Papiertyps und Paperformats mittels Web Image Monitor Klicken Sie auf [OK]. Schließen Sie den Webbrowser.
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Festlegen des Papiertyps und des Papierformats mit Hilfe des Druckertreibers • Stellen Sie sicher, dass der mit dem Druckertreiber festgelegte Papiertyp und das Papierformat mit dem Papiertyp und dem Papierformat im Magazin übereinstimmt. Da das Gerät Papierformate nicht automatisch erkennt, kann ein Papierfehler auftreten und der Druckauftrag wird eventuell nicht richtig ausgeführt.
Festlegen des Papiertyps und des Papierformats mit Hilfe des Druckertreibers Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Druck auf] und wählen Sie das Format des Papiers aus, das im Papiermagazin eingelegt ist. Deaktivieren Sie ggf. das Kontrollkästchen [An Druckformat anpassen]. Klicken Sie auf [OK]. Bei Verwendung von OS X Das in diesem Abschnitt beschriebene Verfahren basiert auf OS X 10.11.
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Unterstütztes Papier • Legen Sie den Papiertyp und das Papierformat mit Hilfe von Smart Organizing Monitor und des Druckertreibers fest, nachdem Sie das Papier in das Magazin eingelegt haben. Dieses Gerät erkennt das Papierformat nicht automatisch. •...
Unterstütztes Papier Festlegen der Papiertypen In der folgenden Tabelle sind die Papiertypen beschrieben, die mit diesem Gerät verwendet werden können. • Abhängig vom Papiertyp kann es eine Weile dauern, bis der Toner getrocknet ist. Vergewissern Sie sich, dass die gedruckten Blätter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie verwenden. Anderenfalls kann der Toner verschmieren.
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Recyclingpapier Element Beschreibung Papierdicke 75 bis 90 g/m (20 bis 24 lb.) Unterstütztes Magazin 1 und Bypass Papiermagazin Hinweise Wenn die Papierdicke außerhalb des angegeben Bereichs liegt, wählen Sie [Dünnes Papier], [Normalpapier] oder [Dickes Papier 1]. Farbiges Papier Element Beschreibung...
Seite 37
Unterstütztes Papier Element Beschreibung Unterstütztes Magazin 1 und Bypass Papiermagazin Hinweise Wenn die Papierdicke außerhalb des angegeben Bereichs liegt, wählen Sie [Dünnes Papier], [Normalpapier] oder [Dickes Papier 1]. Briefbogen Element Beschreibung Papierdicke 100 bis 130 g/m (27 bis 35 lb.) Unterstütztes Magazin 1 und Bypass Papiermagazin...
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Element Beschreibung Hinweise Wenn die Papierdicke außerhalb des angegeben Bereichs liegt, wählen Sie [Dünnes Papier], [Normalpapier] oder [Dickes Papier 1]. Nicht empfohlene Papiertypen Verwenden Sie die folgenden Papiertypen nicht: • Tintenstrahldruckpapier • Gebogenes, gefaltetes oder zerknittertes Papier •...
Unterstütztes Papier Beachten Sie bei der Lagerung folgendes: • Lagern Sie Papier nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit. • Lagern Sie Papier nicht in direktem Sonnenlicht. • Lagern Sie Papier nicht hochkant. • Lagern Sie übriggebliebenes Papier in einem Umschlag oder dem mitgelieferten Karton. Druckbereich Die folgende Abbildung zeigt den Papierbereich, auf den das Gerät drucken kann.
Seite 40
2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier...
3. Drucken von Dokumenten In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie die Einstellungen des Druckertreibers konfigurieren und Dokumente drucken. Druckerfunktion Kombinationsdruck Sie können mehrere Seiten kombinieren, sodass sie auf einem einzigen Blatt Papier gedruckt werden können. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie der Druckertreiber-Hilfe. Bericht Bericht Bericht...
3. Drucken von Dokumenten Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen" Zum Ändern der Standardeinstellungen des Druckertreibers konfigurieren Sie Einstellungen im Dialogfeld [Druckeinstellungen]. Zum Ändern der Standardeinstellungen aller Anwendungen öffnen Sie das Dialogfeld [Druckeinstellungen] über das Betriebssystem. Details finden Sie unter S. 40 "Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen"...
Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen" Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen" in einer Anwendung unter Windows Klicken Sie auf die WordPad-Menüschaltfläche oben links im Fenster und klicken Sie dann auf [Drucken]. Wählen Sie in der Liste [Drucker auswählen] den Drucker aus, den Sie verwenden möchten.
3. Drucken von Dokumenten Grundlegende Druckvorgänge Im Folgenden werden grundlegende Druckvorgänge erläutert. Weitere Einzelheiten zu den Druckoptionen entnehmen Sie der Druckertreiber-Hilfe. In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise anhand von Windows 7 beispielhaft erläutert. Die tatsächliche Vorgehensweise kann abhängig von Ihrem verwendeten Betriebssystem abweichen. Öffnen Sie das Dialogfeld Druckereigenschaften in der Anwendung Ihres Dokuments.
Grundlegende Druckvorgänge Abbrechen eines Druckjobs, bevor der Druckvorgang gestartet wird Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol in der Taskleiste Ihres Computers. Wählen Sie den Druckjob aus, den Sie abbrechen möchten, klicken Sie auf das Menü [Dokument] und klicken Sie anschließend auf [Abbrechen]. Klicken Sie auf [Ja].
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen In diesem Kapitel wird die Konfiguration des Geräts mit Hilfe von Dienstprogrammen beschrieben. Verfügbare Einstellungs-Funktionen bei Verwendung von Web Image Monitor und Smart Organizing Monitor Verwenden Sie Web Image Monitor oder Smart Organizing Monitor, um Änderungen der Konfiguration des Geräts von einem Computer aus vorzunehmen.
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Verwendung von Web Image Monitor • Je nach von Ihnen verwendetem Modelltyp werden einige Elemente möglicherweise nicht angezeigt. Verfügbare Funktionen Sie können folgende Funktionen per Fernzugriff mithilfe von Web Image Monitor von einem Computer aus durchführen: •...
Seite 49
Verwendung von Web Image Monitor DSH134 1. Menübereich Wenn Sie den Menübereich auswählen, wird sein Inhalt im Hauptbereich angezeigt. 2. Registerkartenbereich Enthält Registerkarten, damit Sie zwischen den Informationen und Einstellungen, die Sie anzeigen oder konfigurieren möchten, wechseln können. 3. Hilfe Wenn Sie auf dieses Symbol klicken, öffnet sich ein Hilfeindex.
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Ändern der Sprache für die Bedienoberfläche Wählen Sie die gewünschte Sprache aus der Liste [Sprache] aus. Installieren der Hilfedatei Befolgen Sie zur Installation der Hilfe die nachfolgend aufgeführten Schritte. Kopieren Sie den Ordner [WIMHELP] von der CD-ROM auf die Festplatte Ihres Computers.
Verwendung von Web Image Monitor DSH135 Home Prüfen Sie die aktuellen Systeminformationen. Systemeinstellungen Konfigurieren Sie Geräteeinstellungen. Netzwerkeinstellungen Konfigurieren Sie Netzwerkeinstellungen. IPsec-Einstellungen Konfigurieren Sie IPsec-Einstellungen. Liste/Bericht drucken Drucken Sie eine auf den Drucker bezogene Liste/Bericht. Administrator Tools Konfigurieren Sie Administratoreinstellungen. Home Registerkarte [Status] Klicken Sie auf die Registerkarte [Status] der Hauptseite, um Systeminformationen, Papiermagazinstatus und Tonerstände anzuzeigen.
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Systemeinstellungen Registerkarte [Magazinpapiereinstell.] Sie können Magazin-Papiereinstellungen konfigurieren. • [Magazin 1] Wählen Sie Papierformat und Papiertyp für Magazin 1. • [Bypass] Wählen Sie Papierformat und Papiertyp für den Bypass. • [Erkennung Formatkonflikt] Wählen Sie aus, ob das Gerät so eingestellt werden soll, dass es einen Fehler meldet, wenn das Papierformat nicht mit den Druckjobeinstellungen übereinstimmt.
Seite 53
Verwendung von Web Image Monitor Geben Sie an, ob Multicast-DNS aktiviert werden soll. Registerkarte [DNS] • [DNS] Sie können [DNS-Verfahren], [Primärer DNS-Server], [Sekundärer DNS-Server], [Domänenname], [IPv6 DNS-Verfahren], [Primärer IPv6 DNS-Server], [Sekundärer IPv6 DNS-erver], [IPv6-Domänenname], [DNS-Priorität bei Namensauflösung], [DNS-Zeitlimit (Sek.)] und [Host-Name] festlegen. Registerkarte [Automat.
Seite 54
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen • [Wireless-LAN-Status] Der Status folgender Elemente wird angezeigt: [Wireless-LAN-Status], [Mac-Adresse], [Kommunikationsmodus], [SSID], [Wireless- Signalstatus] und [Wireless]. • [Wireless LAN-Einstellungen] • [SSID] Geben Sie den SSID-Namen ein. Kann 32 Zeichen enthalten. Wenn Sie auf [Scan-Liste] klicken, wird eine Liste mit aktuell verfügbaren Zugriffspunkten angezeigt.
Verwendung von Web Image Monitor WEP-Schlüssellänge ist 128 WEP-Schlüssellänge ist 64 Bit WEP-Format WEP-Format WEP-Format WEP-Format ist ASCII ist ASCII Hexadezimal Hexadezimal Max. WEP- Schlüsselläng 10 Zeichen 5 Zeichen 26 Zeichen 13 Zeichen Gültige Zeichen für 0–9, A–F, a– 0–9, A–F, a– 0x20–0x7e 0x20–0x7e WEP-...
Seite 56
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Registerkarte [Globale IPsec-Einstellungen] • [IPsec-Funktion] Legen Sie fest, ob IPsec aktiviert oder deaktiviert werden soll. • [Grundeinstellung] Legen Sie fest, ob die Standard-IPsec-Richtlinie zugelassen werden soll. • [Übtr. an alle/wählb. Empf. umg.] Wählen Sie unter den folgenden Diensten diejenigen aus, auf die Sie IPsec nicht anwenden möchten: [DHCPv4], [DHCPv6], [SNMP], [mDNS], [NetBIOS], [UDP-Anschluss 53550] •...
Seite 57
Verwendung von Web Image Monitor Zeigt die IP-Adresse dieses Druckers an. • [Remote-Adresse] Geben Sie die IPv4- oder IPv6-Adresse des Geräts für die Kommunikation ein. Die maximale Länge beträgt 39 Zeichen. • [Präfix-Länge] Geben Sie für die Präfixlänge der Remote-Adresse einen Wert zwischen 1 und 128 ein. Wenn Sie diese Einstellung leer lassen, wird automatisch der Wert "32"...
Seite 58
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen • [ESP&AH] Richtet sichere Kommunikation ein, die Datenverschlüsselung und Authentifizierung der Pakete, einschließlich Paketkopfzeilen, unterstützt. Beachten Sie, dass Sie dieses Protokoll nicht festlegen können, wenn [Tunnel] unter [Verkapselungstyp] ausgewählt wurde. • [Authentifizierungsalgorithmus für AH] Legen Sie fest, welcher der folgenden Authentifizierungsalgorithmen angewendet werden soll, wenn [AH] oder [ESP&AH] für [Sicherheitsprotokoll] aus Folgendem ausgewählt wurde: [MD5], [SHA1]...
Verwendung von Web Image Monitor • [IKE Diffie-Hellman Group] Wählen Sie unter den folgenden Optionen die IKE-Diffie-Hellman-Group, die beim Generation des IKE-Schlüssels verwendet werden soll: [DH1], [DH2] • [Freigegebener Schlüssel] Geben Sie den PSK (Pre-Shared Key) ein, der bei der Authentifizierung eines Geräts für die Kommunikation verwendet werden soll.
Seite 60
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen • Die Option [IPsec-Einstellungen zurücksetzen] wird nur angezeigt, wenn unter [Administrator] ein Passwort festgelegt wurde. Einstellungen sichern Erstellen von Backup-Dateien, die Druckerkonfigurationseinstellungen enthalten. Diese Backup- Dateien können bei Bedarf dazu verwendet werden, vorherige Konfigurationen wiederherzustellen.
Seite 61
Verwendung von Web Image Monitor Einstellung Hilfe-Quelldatei • [Hilfe-Quelldatei] Geben Sie den Pfad der Hilfe-Quelldatei ein.
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Mit Smart Organizing Monitor Der Status und die Statusinformationen des Geräts können mit Smart Organizing Monitor überprüft werden. • Je nach von Ihnen verwendetem Modelltyp werden einige Elemente möglicherweise nicht angezeigt. Anzeigen des Smart Organizing Monitor Dialog Klicken Sie im [Start]-Menü...
Mit Smart Organizing Monitor Überprüfen der Statusinformationen DSH160 1. Bildbereich Zeigt den Status dieses Geräts mit einem Symbol an. 2. Registerkartenbereich • Registerkarte "Status" • Druckername • Druckkartusche Zeigt folgende Meldungen an, um den Resttonerfüllstand anzuzeigen: Verbleibender Füllstand 1 bis 5, "Bald leer" und "Leer". •...
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen • Registerkarte "Jobprotokoll" Zeigt die Jobprotokoll-Informationen an. • Registerkarte "Anwenderprogramm" Klicken Sie hier, um Test- oder Wartungsseiten zu drucken oder Einstellungen des Geräts zu konfigurieren. 3. Meldungsbereich Zeigt den Status dieses Geräts mit einer Meldung an. Einzelheiten zu Fehlermeldungen finden Sie unter S.
Mit Smart Organizing Monitor • Administrator Alle Registerkarten im Dialogfeld [Druckerkonfiguration] sind verfügbar. • Allgemeine Anwender Nur die Registerkarte [Papiereinzug] ist verfügbar. Registerkarteneinstellungen Dieser Abschnitt enthält eine Übersicht über die Geräteeinstellungen pro Registerkarte, die mit Smart Organizing Monitor geändert werden können. Weitere Informationen zu den einzelnen Einstellungselementen finden Sie in der Hilfe zu Smart Organizing Monitor.
Seite 66
4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen...
5. Wartung des Geräts In diesem Kapitel wird das Ersetzen von Verbrauchsmaterialien und die Reinigung dieses Geräts beschrieben. Ersetzen der Druckkartusche • Ersetzen Sie die Druckkartusche, wenn das gedruckte Bild plötzlich blass oder verschwommen wird. • Druckkartuschen an einem kühlen, dunklen Ort lagern. •...
Seite 68
5. Wartung des Geräts Setzen Sie die Tonerkartusche horizontal ein und schieben Sie sie langsam vollständig ein. Drücken Sie die Kartusche dann nach unten, bis Sie ein Klicken hören. DSH219 Drücken Sie vorsichtig die vordere Abdeckung hoch, bis sie einrastet.
Vorsichtshinweise zum Reinigen Vorsichtshinweise zum Reinigen Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine hohe Druckqualität beizubehalten. Wischen Sie die Außenseite mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Reicht trockenes Wischen nicht aus, verwenden Sie ein weiches, feuchtes und gut ausgewrungenes Tuch. Lassen sich Flecken oder Schmutz auch damit nicht entfernen, verwenden Sie ein neutrales Reinigungsmittel, wischen Sie mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch über den Bereich und wischen Sie anschließend den Bereich mit einem trockenen Tuch nach und lassen Sie ihn trocknen.
5. Wartung des Geräts Reinigen des Inneren des Geräts Öffnen Sie die vordere Abdeckung und senken Sie diese vorsichtig ab. Halten Sie die Druckkartusche in der Mitte fest, heben Sie sie vorsichtig an und ziehen Sie sie dann horizontal heraus. DSH218 Wischen Sie das Innere des Geräts mit einem Tuch von vorne nach hinten ab.
Umstellen und Transportieren des Geräts Umstellen und Transportieren des Geräts Dieser Abschnitt gibt die Vorsichtsmaßnahmen an, die Sie ergreifen müssen, wenn Sie das Gerät in sowohl kurzer als auch weiter Entfernung bewegen. Verpacken Sie das Gerät wieder in seiner Originalverpackung, wenn Sie dieses über eine große Entfernung bewegen.
5. Wartung des Geräts Das Gerät sollte mit einer weiteren Person an den Griffmulden auf beiden Seiten angehoben und dann waagerecht zum gewünschten neuen Standort transportiert werden. • Um das Gerät über eine größere Entfernung zu transportieren, müssen Sie es gut verpacken und alle Papiermagazine entleeren.
6. Fehlerbehebung In diesem Kapitel werden Lösungen für Fehlermeldungen und andere Probleme beschrieben. Fehler- und Statusanzeigen auf dem Bedienfeld Die LED am Bedienfeld zeigt den Gerätestatus einschließlich aller Fehler an. Stromver Alarm Toner/ Status Lösung sorgung Papieren Die Stromversorgung ist Der Status ist normal.
Seite 74
6. Fehlerbehebung Stromver Alarm Toner/ Status Lösung sorgung Papieren Ein weiterer Fehlertyp ist Überprüfen Sie mit Web Image aufgetreten. Monitor oder Smart Organizing Monitor den Fehler und führen Sie geeignete Maßnahmen durch. Siehe S. 46 "Verwendung von Web Image Monitor" oder S. 60 "Mit Smart Organizing Monitor".
Fehler- und Statusmeldungen in Smart Organizing Monitor Fehler- und Statusmeldungen in Smart Organizing Monitor "X" steht für eine angezeigte Nachricht, die situationsbedingt unterschiedlich ist. Nachricht Ursache Lösung Keine Rückmeldung • Das Netzkabel des Geräts • Prüfen Sie das Netzkabel des vom E/A-Gerät ist nicht eingesteckt.
Seite 76
6. Fehlerbehebung Nachricht Ursache Lösung Kein Toner Der Toner im Gerät ist leer. Tauschen Sie die Druckkartusche aus. Siehe S. 65 "Ersetzen der Druckkartusche". Toner muss bald ersetzt werden. In Kürze wird Drucken nicht mehr möglich sein. Bitte halten Sie die Druckkartusche griffbereit.
Beheben von Papierstaus Beheben von Papierstaus • Auf gestautem Papier kann sich Toner befinden. Achten Sie darauf, dass kein Toner auf Ihre Hände oder Ihre Kleidung gelangt. • Der Toner auf Ausdrucken, die sofort nach der Beseitigung eines Papierstaus erstellt werden, ist möglicherweise unzureichend fixiert und kann verwischen.
Seite 78
6. Fehlerbehebung Öffnen Sie die vordere Abdeckung und senken Sie diese vorsichtig ab. DSH164 Halten Sie die Druckkartusche in der Mitte fest, heben Sie sie vorsichtig an und ziehen Sie sie dann horizontal heraus. DSH161 • Die entfernte Druckkartusche nicht schütteln. Dies kann dazu führen, dass verbleibender Toner ausläuft.
Beheben von Papierstaus Setzen Sie die Tonerkartusche horizontal ein und schieben Sie sie langsam vollständig ein. Drücken Sie die Kartusche dann nach unten, bis Sie ein Klicken hören. DSH162 Drücken Sie vorsichtig die vordere Abdeckung hoch, bis sie einrastet. DSH166 Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, führen Sie den unter S.
6. Fehlerbehebung Wenn ein Papierstau im Eingangsbereich des Bypass aufgetreten ist, entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier. DSH167 Schließen Sie den Bypass. Führen Sie die Schritte 3 bis 7 in "Entfernen vom gestautem Papier aus Magazin 1" aus. Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, führen Sie den unter S. 78 "Öffnen der hinteren Abdeckung zum Entfernen von Papierstau"...
Seite 81
Beheben von Papierstaus Öffnen Sie die Fixierabdeckung. DSH169 Drücken Sie die seitlichen Hebel mit den Daumen. DSH170 Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier. DSH171 Drücken Sie die seitlichen Hebel mit den Daumen. Schließen Sie die Fixierabdeckung.
Seite 82
6. Fehlerbehebung Die hintere Abdeckung schließen. DSH172...
Wenn die Testseite nicht gedruckt werden kann Wenn die Testseite nicht gedruckt werden kann Mögliche Ursache Lösung Das Stromkabel, ein USB-Kabel Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel, das USB-Kabel oder ein Netzwerkkabel ist nicht und das Netzwerkkabel richtig angeschlossen sind. korrekt angeschlossen.
6. Fehlerbehebung Probleme beim Papiereinzug Wenn das Gerät funktioniert, aber das Papier nicht eingezogen wird oder mehrmals ein Papierstau auftritt, überprüfen Sie den Zustand des Papiers und des Geräts. Problem Lösung Das Papier wird nicht gleichmäßig • Verwenden Sie unterstützte Papiertypen. Siehe S. 32 eingezogen.
Seite 85
Probleme beim Papiereinzug Problem Lösung Es werden gleichzeitig mehrere Blatt • Fächern Sie die Blätter vor dem Einlegen gut auf. Stellen Papier eingezogen. Sie außerdem sicher, dass die Kanten gleichmäßig sind, indem Sie den Stapel auf eine ebene Fläche wie einen Schreibtisch klopfen.
Seite 86
6. Fehlerbehebung Problem Lösung Die Bilder werden diagonal zu den Wenn zwischen dem Papier und den Papierführungsschienen Seiten gedruckt. Abstände vorhanden sind, passen Sie die Papierführungsschienen an, um die Abstände zu beseitigen. CER091...
Probleme mit der Druckqualität Probleme mit der Druckqualität Überprüfen des Gerätezustands Überprüfen Sie zunächst den Gerätezustand, wenn ein Problem mit der Druckqualität besteht. Mögliche Ursache Lösung Es liegt ein Problem mit dem Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer ebenen Fläche Aufstellungsort des Geräts vor.
6. Fehlerbehebung Überprüfung der Einstellungen des Druckertreibers Problem Lösung Das gedruckte Bild ist verschmiert. Wählen Sie auf der Registerkarte [Papier] des Druckertreibers [Bypass] aus der Liste [Einzugsmagazin:]. Wählen Sie in der Liste [Papiertyp:] einen passenden Papiertyp. Die Bilder verschmieren, wenn man Wählen Sie auf der Registerkarte [Papier] des Druckertreibers sie reibt.
Druckerprobleme Druckerprobleme Dieser Abschnitt beschreibt Druckerprobleme und deren mögliche Lösungen. Problem Lösung Es tritt ein Fehler auf. Ändern Sie die Einstellungen des Computers oder des Druckertreibers, wenn beim Drucken ein Fehler auftritt. • Vergewissern Sie sich, dass der Name des Druckersymbols nicht mehr als 32 alphanumerische Zeichen enthält.
6. Fehlerbehebung Problem Lösung Es kann nicht ordnungsgemäß bei Ändern Sie die Druckqualitätseinstellungen. Verwendung einer bestimmten Anwendung gedruckt werden oder Bilddaten können nicht ordnungsgemäß gedruckt werden. Einige Buchstaben werden schwach oder gar nicht gedruckt. Die Druckposition ist falch Um die Druckposition anzupassen, legen Sie [Registrierung: ausgerichtet.
Häufige Probleme Häufige Probleme Dieser Abschnitt beschreibt, wie häufige Probleme, die während der Bedienung des Geräts auftreten können, behoben werden. Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät schaltet sich nicht ein. Das Stromkabel ist nicht • Vergewissern Sie sich, ordnungsgemäß angeschlossen. dass das Netzkabel sicher in die Wandsteckdose eingesteckt ist.
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Wenn Ihr Computer über kein CD-ROM-Laufwerk verfügt, laden Sie eine Setup-Datei von unserer Website (http://www.ricoh.com/printers/sp200/support/gateway/) herunter. Auf das Symbol des CD-ROM-Laufwerks doppelklicken. Klicken Sie den Ordner [Mac OS X] doppelt an.
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Wenn Ihr Computer über kein CD-ROM-Laufwerk verfügt, laden Sie eine Setup-Datei von unserer Website (http://www.ricoh.com/printers/sp200/support/gateway/) herunter. Auf das Symbol des CD-ROM-Laufwerks doppelklicken. Klicken Sie den Ordner [Mac OS X] doppelt an.
Seite 95
Herstellen einer Verbindung zwischen Gerät und drahtgebundenem Netzwerk Geben Sie den Zugangscode ein und klicken Sie dann auf [OK]. Der standardmäßige Zugangscode lautet "Admin". Wählen Sie auf der Registerkarte [Netzwerk 1] die Option [Ein] für [DHCP], um die IP- Adresse automatisch zu beziehen, oder [Aus], um die IP-Adresse manuell einzugeben. Wenn Sie [Ein] ausgewählt haben, fahren Sie mit Schritt 25 fort.
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Wenn Ihr Computer über kein CD-ROM-Laufwerk verfügt, laden Sie eine Setup-Datei von unserer Website (http://www.ricoh.com/printers/sp200/support/gateway/) herunter. Auf das Symbol des CD-ROM-Laufwerks doppelklicken. Klicken Sie den Ordner [Mac OS X] doppelt an.
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Wenn Ihr Computer über kein CD-ROM-Laufwerk verfügt, laden Sie eine Setup-Datei von unserer Website (http://www.ricoh.com/printers/sp200/support/gateway/) herunter. Auf das Symbol des CD-ROM-Laufwerks doppelklicken. Klicken Sie den Ordner [Mac OS X] doppelt an.
7. Konfigurieren von Netzwerkeinstellungen mit OS X 3. Warten Sie, bis das Gerät neu gestartet wurde. Nachdem in Smart Organizing Monitor "Ready" (Bereit) angezeigt wurde, kehren Sie zum Schritt zum Fortsetzen des Einstellungsvorgangs zurück. Klicken Sie auf [OK]. Warten Sie, bis das Gerät neu gestartet wurde. Klicken Sie auf die Registerkarte [Anwenderprg.].
Verbinden des Geräts mit einem Drahtlosnetzwerk Schalten Sie den Computer ein. Doppelklicken Sie im Menü [Anwendung] auf [Smart Organizing Monitor]. Klicken Sie auf die Registerkarte [Anwenderprg.]. Klicken Sie auf [Druckerkonfiguration]. Geben Sie den Zugangscode ein und klicken Sie dann auf [OK]. Der standardmäßige Zugangscode lautet "Admin".
Seite 100
7. Konfigurieren von Netzwerkeinstellungen mit OS X Konfigurieren der Einstellungen mit Smart Organizing Monitor Überprüfen Sie den Router (Zugriffspunkt) auf ordnungsgemäße Funktion. Schalten Sie den Computer ein. Doppelklicken Sie im Menü [Anwendung] auf [Smart Organizing Monitor]. Klicken Sie auf die Registerkarte [Anwenderprg.]. Klicken Sie auf [Druckerkonfiguration].
8. Anhang In diesem Kapitel werden die Spezifikationen des Geräts und der Verbrauchsmaterialien beschrieben. Übertragung mithilfe von IPsec Um eine sicherere Kommunikation zu ermöglichen, unterstützt dieses Gerät das IPsec-Protokoll. Wenn IPsec angewendet wird, werden Datenpakete in der Netzwerkschicht mithilfe eines freigegebenen Schlüssels verschlüsselt.
8. Anhang • Für eine erfolgreiche Authentifizierung müssen Sender und Empfänger denselben Authentifizierungsalgorithmus und Authentifizierungscode einsetzen. Authentifizierungsalgorithmus und Authentifizierungscode werden automatisch festgelegt. AH-Protokoll Das AH-Protokoll bietet sichere Übertragung über ausschließliche Authentifizierung von Paketen einschließlich Header. • Für eine erfolgreiche Authentifizierung müssen Sender und Empfänger denselben Authentifizierungsalgorithmus und Authentifizierungscode einsetzen.
Übertragung mithilfe von IPsec Einstellungen 1-10 Sie können zehn separate Sätze von SA-Details konfigurieren (z. B. unterschiedliche freigegebene Schlüssel und IPsec-Algorithmen). IPsec-Richtlinien werden einzeln durchsucht, beginnend mit [Nr.1]. Konfigurationsfluss für die Schlüsselaustauscheinstellungen Dieser Abschnitt erläutert den Ablauf, nach dem Einstellungen für den Schlüsselaustausch festgelegt werden.
8. Anhang Ändern Sie die IPsec-bezogenen Einstellungen nach Bedarf. Geben Sie das Administratorpasswort ein und klicken Sie dann auf [Abschicken]. Klicken Sie auf die Registerkarte [Globale IPsec-Einstellungen] und wählen Sie dann [Aktiv] unter [IPsec-Funktion]. Legen Sie bei Bedarf auch Einstellungen für [Grundeinstellung], [Übtr. an alle/wählb. Empf.
Seite 105
Übertragung mithilfe von IPsec Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen für Verschlüsselungsalgorithmus ("Verschlüsselung"), Hash-Algorithmus ("Integrität") und IKE-Version ("Diffie-Hellman- Gruppe") unter "Reihenfolge der Sicherheitsmethoden" alle mit denjenigen übereinstimmen, die auf dem Gerät unter [IKE-Einstellung.] festgelegt wurden. Werden die Einstellungen nicht angezeigt, klicken Sie auf [Hinzufügen...]. Klicken Sie zweimal auf [OK].
Seite 106
8. Anhang Wenn für das Gerät in [Sicherheitsprotokoll] unter [IPsec-Einstellungen] die Option [ESP] ausgewählt ist, aktivieren Sie die Option [Datenintegrität und -verschlüsselung (ESP)] und konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen: Legen Sie für [Integritätsalgorithmus] denselben Wert fest wie unter [Authentifizierungsalgorithmus für ESP] auf dem Gerät. Legen Sie für [Verschlüsselungsalgorithmus] denselben Wert fest wie unter [Verschlüsselungsalgorithmus für ESP] auf dem Gerät.
Seite 107
Übertragung mithilfe von IPsec • Um die IPsec-Einstellungen des Computers zu deaktivieren, wählen Sie die Sicherheitsrichtlinie, klicken Sie mit der rechten Maustaste und wählen Sie dann [Zuweisung entfernen].
8. Anhang Hinweise zum Toner • Die ordnungsgemäße Funktion kann nicht garantiert werden, wenn Toner von anderen Herstellern verwendet wird. • Abhängig von den Druckbedingungen gibt es Fälle, in denen der Drucker nicht die in den technischen Daten angegebene Anzahl an Blättern drucken kann. •...
Spezifikationen des Geräts Spezifikationen des Geräts Dieser Abschnitt listet die Spezifikationen des Geräts auf. Allgemeine Spezifikationen Element Beschreibung Konfiguration Desktop Druckverfahren Elektrostatischer Lasertransfer Maximales Papierformat für das 216 mm × 356 mm (8,5 × 14 Zoll) Drucken Aufwärmzeit (23 °C, 71,6 °F) 25 Sekunden Papierformate Details finden Sie unter S.
Seite 110
8. Anhang Element Beschreibung Leistungsaufnahme • Bereit 50,2 W • Während des Druckvorgangs 358 W • Maximal 784 W Bei ausgeschaltetem Hauptschalter und in die Wandsteckdose eingestecktem Netzstecker beträgt der Leistungspegel: 1 W oder weniger Leistungsaufnahme • Bereit 48,8 W •...
Spezifikationen des Geräts • Der Schalldruckpegel wird von der Position des Bedieners gemessen. Spezifikationen der Druckerfunktion Element Beschreibung Druckgeschwindigkeit 23 Seiten pro Minute (A4) Auflösung 600 × 600 dpi (Maximum: 1.200 × 1200 dpi) Druckgeschwindigkeit erste Seite 10 Sekunden oder weniger Schnittstelle •...
• Die für SP 221Nw und SP 277NwX bereitgestellten Druckerkartuschen reichen für ca. 2.600 Seiten. • Die für SP 221 bereitgestellten Druckerkartuschen reichen für ca. 700 Seiten. • Dieses Gerät reinigt sich regelmäßig, um die Qualität zu beizubehalten, und verwendet während dieses Vorgangs Toner.
Informationen zu diesem Gerät Informationen zu diesem Gerät Anwenderinformationen zu elektrischen & elektronischen Geräten (hauptsächlich Europa und Asien) Anwender in Ländern, in denen das in diesem Abschnitt gezeigte Symbol im nationalen Gesetz zur Sammlung und Behandlung von elektronischem Abfall festgelegt wurde Unsere Produkte enthalten qualitativ hochwertige Komponenten und sind für einfaches Recycling konzipiert.
8. Anhang Konzentrationen über 0,1 Stückgewicht % und 0,01 Stückgewicht Kadmium, außer für die Ausnahmen auf Liste 2 des Gesetzes. Hinweis zum Batterie- und/oder Akku-Symbol (Nur für EU-Länder) Entsprechend der Richtlinie über Batterien 2006/66/EC Artikel 20, Informationen für Endverbraucher, Anhang II, wird das oben stehende Symbol auf Batterien und Akkus aufgebracht. Dieses Symbol bedeutet, dass in der Europäischen Union gebrauchte Batterien und Akkus separat vom Hausmüll entsorgt werden sollten.
Hinweise für Anwender in den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) Dieses Produkt entspricht den wesentlichen Anforderungen und Vorschriften der Direktive 2014/53/EU. Die CE-Konformitätserklärung ist unter folgender URL verfügbar: http://www.ricoh.com/products/ ce_doc/ und Auswahl des entsprechenden Produkts. Betriebsfrequenzband: 2400 - 2483,5 MHz Maximale Funkfrequenzleistung: weniger als 20,0 dBm Da dieses Gerät Strahlung abgibt, ist es nicht für den Betrieb unmittelbar am menschlichen Körper...
8. Anhang Hinweise für Anwender im Staat Kalifornien (Hinweise für Anwender in den USA) Perchlorat-Material - es gelten spezielle Handlungsanweisungen. Siehe: www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate Hinweise für Anwender aus den USA Abschnitt 15 der FCC-Regeln Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und als den Einschränkungen für Klasse B digitalen Geräten entsprechend Abschnitt 15 der FCC-Regeln befunden.
Informationen zu diesem Gerät Zertifizierung Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb ist unter folgenden zwei Bedingungen zulässig: (1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss empfangene Interferenzen akzeptieren, auch solche, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.
8. Anhang ENERGY STAR-Programm ® ENERGY STAR -Programmanforderungen für die Bildverarbeitungsausstattung ® Die ENERGY STAR -Programmanforderungen für die Bildverarbeitungsausstattung fördern die Energieeinsparung durch Einsatz energieeffizienter Computer und anderer Büroausstattungen. Das Programm unterstützt Entwicklung und Verbreitung von Produkten mit energiesparenden Funktionen. Es ist ein offenes Programm, an dem die Hersteller freiwillig teilnehmen.
Informationen zu diesem Gerät Spezifikationen Energiesparmodus 1 Energieverbrauch 28,7 W 29,3 W Wiederaufnahmezeit 10 Sekunden Energiesparmodus 2 Energieverbrauch 0,94 W 0,87 W Standardintervall 30 Sekunden Wiederaufnahmezeit 18 Sekunden 19 Sekunden *1 Der Stromverbrauch und die Zeit bis zur Wiederaufnahme können je nach Zustand und Umgebung des Geräts unterschiedlich sein.
8. Anhang Copyright Information about Installed Applications Apache License Apache License Version 2. 0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
Seite 121
Copyright Information about Installed Applications form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution.
8. Anhang You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
Copyright Information about Installed Applications the Free Software Foundation; version 2 dated June, 1991. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
Seite 124
8. Anhang distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
Seite 125
Copyright Information about Installed Applications Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program).
Seite 126
8. Anhang does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement. ) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
Seite 127
Copyright Information about Installed Applications allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above. ) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Seite 128
8. Anhang 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
Seite 129
Copyright Information about Installed Applications This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among...
Seite 130
8. Anhang MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12.
Copyright Information about Installed Applications with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc. , 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author...
Seite 132
8. Anhang Ajay Tirumala Jim Ferguson Jon Dugan Feng Qin Kevin Gibbs John Estabrook National Laboratory for Applied Network Research National Center for Supercomputing Applications University of Illinois at Urbana-Champaign http://www. ncsa. uiuc. edu Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software (Iperf) and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the...
Copyright Information about Installed Applications Thanks to Mark Gates (NLANR), Alex Warshavsky (NLANR) and Justin Pietsch (University of Washington) who were responsible for the 1. 1. x releases of Iperf. For this release, we would like to thank Bill Cerveny (Internet2), Micheal Lambert (PSC), Dale Finkelson (UNL) and Matthew Zekauskas (Internet2) for help in getting access to IPv6 networks / machines.
Seite 134
8. Anhang * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in * the documentation and/or other materials provided with the * distribution.
Copyright Information about Installed Applications mDNSResponser * Copyright (c) 2002-2006 Apple Computer, Inc. All rights reserved. * Licensed under the Apache License, Version 2. 0 (the "License"); * you may not use this file except in compliance with the License. * You may obtain a copy of the License at * http://www.
8. Anhang * understand why variable y is not of type "char*" just proves the point that poor code * layout leads people to unfortunate misunderstandings about how the C language really works. ) OpenCV By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license. If you do not agree to this license, do not download, install, copy or use the software.
Copyright Information about Installed Applications Open SSL LICENSE ISSUES ============== The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i. e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses.
Seite 138
8. Anhang * prior written permission. For written permission, please contact * openssl-core@openssl. org. * 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" * nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written * permission of the OpenSSL Project. * 6.
Seite 139
Copyright Information about Installed Applications /* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft. com) * All rights reserved. * This package is an SSL implementation written * by Eric Young (eay@cryptsoft. com). * The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. * This library is free for commercial and non-commercial use as long as * the following conditions are aheared to.
8. Anhang * The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library * being used are not cryptographic related :-). * 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from * the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: * "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.
Seite 141
Copyright Information about Installed Applications License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
8. Anhang Marken Adobe und Acrobat sind entweder eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. OS X, TrueType und Safari sind eingetragene Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. ®...
Seite 143
Marken ® ® Microsoft Windows 8.1 Enterprise • Die Produktnamen von Windows 10 lauten wie folgt: ® Microsoft® Windows 10 Home Premium ® Microsoft® Windows 10 Pro ® Microsoft® Windows 10 Enterprise ® Microsoft® Windows 10 Education • Die Produktbezeichnungen von Windows Server 2003 lauten wie folgt: ®...
Seite 144
8. Anhang ® ® Microsoft Windows Server 2012 Essentials ® ® Microsoft Windows Server 2012 Standard ® ® Microsoft Windows Server 2012 Datacenter • Die Produktnamen von Windows Server 2012 R2 lauten wie folgt: ® ® Microsoft Windows Server 2012 R2 Foundation ®...
INDEX Außenseite............. Innere Bauteile............Austausch des Verschlüsselungscodes....IPsec-Übertragung..........Authentifizierung............ Job-Abbruch............Bedienungstools............ Bestätigen der Informationen Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen mit OS Druckertreiber-Einstellungen..........Bypass..............Installieren des Treibers............. Installieren von Smart Organizing Monitor..... Wireless LAN..............Druckbereich............Konfigurieren des Computers Drucken Mit Smart Organizing Monitor......... Grundlegende Vorgänge..........
Seite 146
Registrieren von Informationen Administrator-E-Mail-Adresse.......... SA (Security Association)........Schlüsselaustausch..........Smart Organizing Monitor......15, 60 Spezifikationen........... 107, 109 Sprache..............Statusanzeige............Statusmeldungen........... Systeminformationen..........Überprüfen der Informationen Statusinformationen............Umstellen..............Unterschiedliche Leistung/Funktionalität verschiedenen Modelle........Unterstütztes Papier..........Verbrauchsmaterial..........Verschlüsselung............. Warten des Geräts Ersetzen der Druckkartusche..........67, 68 Reinigen des Geräts..........