Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nordica FALO Anweisungen Für Die Aufstellung, Den Gebrauch Und Die Wartung

Nordica FALO Anweisungen Für Die Aufstellung, Den Gebrauch Und Die Wartung

1318000 kit ventilazione optionale
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FALO:

Werbung

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE - IT
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE - EN
ANWEISUNGEN FÜR DIE AUFSTELLUNG, DEN GEBRAUCH UND DIE WARTUNG - DE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN – FR
1318000 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE
FALÒ – INSERTI – FOCOLARE 80
FOCOLARE 100 Bifacciale
|
Complimenti per aver acquistato un prodotto: La NORDICA.
Congratulations for purchasing a product by: La NORDICA.
Wir gratulieren Sie für den Einkauf eines Einsatzes in Gusseisen: La NORDICA.
Nous vous félicitons pour l'achat d'un poêle à bois LA NORDICA!
Sentirsi bene e allo stesso tempo risparmiare energia con i prodotti La NORDICA diventa possibile!
Feeling well and sparing energy at the same time is a reality with the products by La NORDICA
Sich wohl zu fühlen und gleichzeitig Energie zu sparen ist nun dank den Produkten La NORDICA möglich!
Bien-être et économie d'énergie sont désormais possibles grâce aux produits LA NORDICA!
NORME DI SICUREZZA SUGLI APPARECCHI
Per il rispetto delle norme di sicurezza è obbligatorio installare
e utilizzare i nostri prodotti seguendo scrupolosamente le indicazioni fornite nel presente manuale.
SAFETY REGULATIONS ON THE APPLIANCES
To meet safety regulations, it is compulsory to install and use our products
carefully following the instructions contained in this manual.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BEI DEN AUSRÜSTUNGEN
Um die Sicherheitsvorschriften zu beachten, ist es notwendig, unsere Produkte
vorsichtig nach den in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen zu installieren und anzuwenden.
RÉGLÉS DE SÉCURITÉ SUR LES APPAREILS
Selon les normes de sécurité sur les appareils l'acheteur
et le commerçant sont contraints de s'informer sur le fonctionnement correct sur la base des instructions d'emploi.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nordica FALO

  • Seite 1 Sentirsi bene e allo stesso tempo risparmiare energia con i prodotti La NORDICA diventa possibile! Feeling well and sparing energy at the same time is a reality with the products by La NORDICA Sich wohl zu fühlen und gleichzeitig Energie zu sparen ist nun dank den Produkten La NORDICA möglich! Bien-être et économie d’énergie sont désormais possibles grâce aux produits LA NORDICA!
  • Seite 3 1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE INFORMAZIONI AL UTENTE SULLO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE DA PARTE DEI PRIVATI NEL TERRITORIO DELL’UNIONE EUROPEA Ai sensi dell’art.13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 «attuazione delle direttive 2002/95/CE e 2003/1 08/ CE, relative sostanze alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE IT - INDICE COLLEGAMENTO E MANUTENZIONE VENTILAZIONE (OPZIONALE) ..................6 Montaggio kit ventilazione FALÒ ..............................11 Montaggio kit ventilazione INSERTI Ghisa ..........................12 Montaggio kit ventilazione INSERTI Crystal ..........................13 Montaggio kit ventilazione FOCOLARE 80 Crystal ........................14 Montaggio kit ventilazione FOCOLARE 100 Bifacciale ......................15 EN - CONTENTS CONNECTION AND MAINTENANCE OF VENTILATION (OPTIONAL) ..................
  • Seite 5 1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE DE - INHALTSVERZEICHNIS LÜFTUNGSVERBINDUNG UND – WARTUNG (OPTIONAL) ......................8 KITBAUANLEITUNGEN FALÒ ..............................11 KITBAUANLEITUNGEN INSERTI Ghisa ...........................12 KITBAUANLEITUNGEN INSERTI Crystal ..........................13 KITBAUANLEITUNGEN FOCOLARE 80 Crystal ........................14 KITBAUANLEITUNGEN FOCOLARE 100 Bifacciale ........................15 FR - TABLE DES MATIÈRES CONNEXION ET ENTRETIEN (OPTIONNEL) ..........................9 Montage kit FALÒ...
  • Seite 6: Collegamento E Manutenzione Ventilazione (Opzionale)

    1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 1. COLLEGAMENTO E MANUTENZIONE VENTILAZIONE (OPZIONALE) La centralina e l’impianto dovranno essere installate e collegate da personale abilitato secondo le norme vigenti (vedi capitolo AVVERTENZE GENERALI). ATTENZIONE: La centralina e il cavo di alimentazione NON deve essere a contatto con parti calde. Sui nostri prodotti possono essere installati dei kit di ventilazione OPZIONALI adatti a migliorare la distribuzione del calore attraverso la ventilazione del solo ambiente di installazione oppure del locale adiacente (vedi capitolo PRESA ARIA ESTERNA).
  • Seite 7: Connection And Maintenance Of Ventilation (Optional)

    1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 1. CONNECTION AND MAINTENANCE OF VENTILATION (OPTIONAL) The control unit and the plant must be installed and connected by authorized personnel according to the standards in force. (see chapter GENERAL REMARKS). ATTENTION: the control unit and the feeding cable must not be in contact with hot parts. On our products, it is possible to install Optional ventilation kits suitable to improve the distribution of heat by ventilation only either of the installation room or of the adjacent local (see chapter EXTERNAL AIR INTAKE).
  • Seite 8: Lüftungsverbindung Und – Wartung (Optional)

    1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 1. LÜFTUNGSVERBINDUNG UND – WARTUNG (OPTIONAL) Die Steuereinheit und die Anlage müssen von nach den geltenden Vorschriften zugelassenem Personal aufgestellt und verbunden werden. (Siehe KAP. ALLGEMEINE ANWEISUNGEN) ACHTUNG: die Steuereinheit und die Stromzuführung darf nicht in Kontakt mit warmen Teilen werden sein. Unsere Produkts können mit OPTIONAL Gebläse Sätze versehen werden, die dafür geeignet sind, die Wärmeverteilung durch die Lüftung des einzelnen Aufstellungsraumes oder des naheliegenden Raumes zu verbessern (siehe Kap. LUFTEINLASS).
  • Seite 9: Connexion Et Entretien (Optionnel)

    1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 1. CONNEXION ET ENTRETIEN (OPTIONNEL) La centrale et l’installation devront être installées et connectées par personnel habilité selon les normes en vigueur (voir chapitre AVERTISSEMENT GÉNÉRAL). ATTENTION: la centrale et le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec des parts chaudes. Nos produits sont préparés pour un kit de ventilation OPTIONNEL, approprié pour améliorer la distribution de la chaleur à...
  • Seite 10 1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 0020803 6012024 0020800 0020013 1351100 0020009 Blu - Alimentazione Blue - Power supply luglio 2014 Blau – Stromversorgung Blue - Alimentation Marrone - Alimentazione 0020800 0020800 Brown - Power supply Braun – Stromversorgung Brown - Alimentation Blu - Motore Blue - Motor Blau – Motorkabel Blue - Moteur Marrone - Motore Brown -Motor Braun – Motorkabel Brown -Moteur Blu - Termostato Blue - Thermostat Blau – Thermostatkabel Blue - Thermostat Marrone - Termostato Brown - Thermostat 1 2 3 4 1 2 3 4 Braun – Thermostatkabel Brown - Thermosta...
  • Seite 11: Montaggio Kit Ventilazione Falò

    1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 2. Montaggio kit ventilazione FALÒ 2. FALÒ Ventilation kit assembling 2. KITBAUANLEITUNGEN FALÒ 2. Montage kit FALÒ ATTENZIONE: collegare ermeticamente. ATENTION : hermetic connect. ACHTUNG : hermetisch verbinden. ATENTION : Joindre hermetiquement. FALÒ NON FORNITO NOT SUPPLIED NICHT IM LIEFERUMFANG PAS FOURNIS 1.
  • Seite 12: Montaggio Kit Ventilazione Inserti Ghisa

    1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 3. Montaggio kit ventilazione INSERTI Ghisa 3. INSERTI Ghisa Ventilation kit assembling 3. KITBAUANLEITUNGEN INSERTI Ghisa 3. Montage kit INSERTI Ghisa Optional 1130087 – ATTENZIONE: collegare ermeticamente. ATENTION : hermetic connect. ACHTUNG : hermetisch verbinden. ATENTION : Joindre hermetiquement. NON FORNITO NOT SUPPLIED INSERTI Ghisa 60 –...
  • Seite 13: Montaggio Kit Ventilazione Inserti Crystal

    1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 4. Montaggio kit ventilazione INSERTI Crystal 4. INSERTI Crystal Ventilation kit assembling 4. KITBAUANLEITUNGEN INSERTI Crystal 4. Montage kit INSERTI Crystal Optional 1130087 – INSERTI Crystal 70 – 80 – 100 ATTENZIONE: collegare ermeticamente. NON FORNITO ATENTION : hermetic connect.
  • Seite 14: Montaggio Kit Ventilazione Focolare 80 Crystal

    1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 5. Montaggio kit ventilazione FOCOLARE 80 Crystal 5. FOCOLARE 80 Ventilation kit Crystal assembling 5. KITBAUANLEITUNGEN FOCOLARE 80 Crystal 5. Montage kit FOCOLARE 80 Crystal NON FORNITO ATTENZIONE: collegare ermeticamente. NOT SUPPLIED ATENTION : hermetic connect. NICHT IM LIEFERUMFANG ACHTUNG : hermetisch verbinden.
  • Seite 15: Montaggio Kit Ventilazione Focolare 100 Bifacciale

    1391005 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 6. Montaggio kit ventilazione FOCOLARE 100 Bifacciale 6. FOCOLARE 100 Ventilation kit Bifacciale assembling 6. KITBAUANLEITUNGEN FOCOLARE 100 Bifacciale 6. Montage kit FOCOLARE 100 Bifacciale FOCOLARE 100 Bifacciale NON FORNITO ATTENZIONE: collegare ermeticamente. NOT SUPPLIED ATENTION : hermetic connect. NICHT IM LIEFERUMFANG ACHTUNG : hermetisch verbinden.
  • Seite 16 La NORDICA S.p.A. Via Summano, 104 – 36030 Montecchio Precalcino – VICENZA – ITALIA Tel: +39 0445 804000 – Fax: +39 0445 804040 info@lanordica.com...

Diese Anleitung auch für:

Focolare 80InsertFocolare 100 bifacciale

Inhaltsverzeichnis