UMS 11 ... UMS 12-S
3. CD-Laufwerk und CD-PCB ausbauen
- CD Schublade ausbauen (Pkt. 2)
- 4 Schrauben E (Fig. 7, 8), Schraube F (Fig. 8) und 3 Schrauben G
(Fig. 9) herausschrauben.
- 2 Rastnasen H ausrasten (Fig. 7, 8).
- Bei Bedarf Steckverbindungen lösen.
Vor dem Öffnen des Flexprint-Steckers eine metallene
Büroklammer über die Flexprint-Leitung schieben.
Beim Herausziehen der Flexprint-Leitung diese dann
nach unten über die Kontakte schieben (MOS-Bauteile)!
- Das CD-Laufwerk und die CD-PCB kann herausgenommen wer-
den.
H
E
Fig. 7
4. Zerlegen des CD-Laufwerks
- Das CD-Laufwerk ausbauen (Pkt. 3).
- Den Schlitten nach rechts hochschieben (Fig. 10, 11).
- Der Schlitten kann jetzt an der rechten Seite angehoben und danach
ausgehängt werden (Fig. 12, 13).
- Beim Wiedereinsetzen auf richtigen Sitz in den Führungen
achten (Fig. 10).
I
I
Fig. 10
Fig. 12
GRUNDIG Service
H
E
F
Fig. 8
I
I
I
3. Removing the CD drive and the CD PCB
- Remove the CD tray (para 2)
- Undo 4 screws E (Fig. 7, 8), screw F (Fig. 8) and 3 screws G
(Fig. 9).
- Unhook 2 catches H (Fig. 7, 8).
- Open connectors if necessary.
Before opening the flexprint connector, put a metal paper
clip on the flexprint. When pulling out the flexprint, push
the paper clip over the contacts (MOS components)!
- The CD drive and the CD PCB can no be removed.
Fig. 9
4. Disassembling the CD Drive
- Remove the CD Drive (para 3).
- Move the sled to the right (Fig. 10, 11).
- The sled can now be lifted on the right side an can be removed
(Fig. 12, 13).
I
- Take care of the guide rail
Fig. 11
Fig. 13
Allgemeiner Teil / General Section
G
G
G
when fitting the sled (Fig. 10).
1 - 5