Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

POWER AMPLIFIER
MA 100.4
MA 100.4
MA 150.4
MA 150.4
EINBAU / BEDIENUNG
INSTALLATION / OPERATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eton MA 100.4

  • Seite 1 POWER AMPLIFIER MA 100.4 MA 100.4 MA 150.4 MA 150.4 EINBAU / BEDIENUNG INSTALLATION / OPERATION...
  • Seite 2: Einführung / Introduction

    Teil E: Technische Daten Seite 19 English ETON expressly thanks you for deciding to purchase this amplifier and congratulates you on the selection of this excellent product. The ETON amplifiers are a guarantee for outstanding performance. The electrical, mechanical and tonal characteristics will be maintained at the original high standard throughout the entire operational life of this product.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Bitte lesen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden am Gerät die Hinweise in dieser Anleitung. Wir möchten, dass Ihnen dieses System Freude, nicht Kopfschmerzen bereitet. Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten eton Fachhändler einbauen.
  • Seite 4: Installation

    Installation Warnung Die Verstärker sind ausschließlich für den Innenbereich von Fahrzeugen konzipiert, die eine Stromversorgung von 12 Volt DC (Gleichspannung) aufweisen. Die Umgebungstemperatur kann zwischen 0° und 60°C sein. Achtung Installieren Sie den Verstärker nur im Wageninnenraum oder im Kofferraum. Installieren Sie den Verstärker nicht im Motorraum.
  • Seite 5 Bedienelemente HIGH LEVEL INPUT 1. Betriebs-LED / Schutz-LED – Diese LED leuchtet Blau, wenn das Gerät betriebsbereit ist. Die LED leuchtet Rot, wenn ein Kurzschluss oder eine zu geringe Impedanz an den Lautsprecheranschlüssen erkannt wird. Wenn dies eintritt, schaltet sich der Verstärker automatisch aus. 2.
  • Seite 6: Einbauüberlegungen

    Einstellungen vorzunehmen. VORSICHT Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Eton Fachhändler einbauen. VORSICHT Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 7: Einbau

    VERKABELUNG DES SYSTEMS VORSICHT Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Eton Fachhändler einbauen. VORSICHT Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden. Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um VORSICHT oder Antennenkabeln, oder empfindlichem Geräten oder Halterungen zu...
  • Seite 8 Einbau Schraube und einer Sternunterlegscheibe am Fahrgestell befestigen HINWEIS: Die Länge des SCHWARZEN Kabels (Erde/ Masse) sollte so kurz wie möglich gehalten werden, jedoch stets maximal 75 cm. Unbedingt immer die gleichen Kabelquerschnitte für Plus- und Minuskabel verwenden! 6. Das Fernbedienungseinschaltkabel (Remote) durch abisolieren von 1,3 cm am Kabelende zur Befestigung am Verstärker vorbereiten.
  • Seite 9 VORSICHT Vermeiden Sie, die Verstärkerlautstärke sehr hoch einzustellen, da Geräusche und Verzerrung sich dadurch wesentlich erhöhen. HINWEIS: Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Eton für genauere Einstellungsverfahren. CROSSOVER-FREQUENZEINSTELLEN FREQ. Hz Folgendes für jeden Kanal einzeln durchführen. Zur Wahl des Hochpassmodus den Schalter am Verstärker in die HP-Position bringen.Dadurch werden Frequenzen oberhalb des Grenzpunkts durchgelassen (kann zwischen 50 und 500 Hz eingestellt werden).
  • Seite 10: Fehlerbeseitigung

    Fehlerbeseitigung HINWEIS Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Verfahren zur Fehlerbeseitigung: Verfahren 1: Den Verstärker auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen. Prüfen, ob die BETRIEBS-LED aufleuchtet. Leuchtet die BETRIEBS-LED auf,bei Schritt 3 weitermachen, falls nicht, bitte weiterlesen 1.
  • Seite 11: Safety Instructions

    Use of sound components can impair your ability to hear necessary traffic sounds and may constitute a hazard while driving your automobile. ETON accepts no liability for hearing loss, bodily injury or property damage as a result of use or misuse of this product.
  • Seite 12 Installation WARNING The amplifiers are exclusively designed for the interior of vehicles with a power supply of 12 volt DC (Direct Current). The surrounding temperature may vary from 0° to 60° Centigrade. CAUTION Install the amplifier only in the interior of the vehicle or in the trunk. Never install the amplifier in the motor space under the hood.
  • Seite 13: Design Features

    Design Features HIGH LEVEL INPUT 1. Power/Protect LED – Power LED illuminates blue when the unit is turned on. Protect LED illuminates red if a short circuit or to low of an impedance is detected at the speaker connections. The amplifier will automatically shut down if this occurs.
  • Seite 14: Mounting Locations

    Installation conciderations The following is a list of tools needed for installation: Fuse-holder and fuse. Battery post wrench (See specifications for fuse rating) Hand held drill w/assorted bits Volt/Ohm Meter Adequate Length—Red PowerWire Wire strippers Adequate Length—Remote Turn-onWire Wire cutters Adequate Length—Black GroundingWire #2 Phillips screwdriver Note...
  • Seite 15: Battery And Charging

    Stock electrical systems which are in good condition should be able to handle the extra load of any Eton amplifier without problems, although battery and alternator life can be reduced slightly.To maximize the performance of your amplifier, we suggest the use of a heavy duty battery and an energy storage capacitor.
  • Seite 16 Installation 7. Securely mount the amplifier to the vehicle or amp rack. Be careful not to mount the amplifier on cardboard or plastic panels. Doing so may enable the screws to pull out from the panel due to road vibration or sudden vehicle stops.
  • Seite 17: Operation

    4. Slowly increase amplifier gain control until adequate volume is achieved. NOTE Best signal to noise and dynamic range are realized with gain set to minimum. For a more in depth setting procedure, contact Eton technical support. CAUTION Avoid setting amplifier gain high as noise and distortion will greatly increase.
  • Seite 18: Troubleshooting

    Troubleshooting NOTE: If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below. Procedure 1: Check Amplifier for proper connections Verify that POWER light is on. If POWER light is on skip to Step 3, if not continue. 1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary. 2.
  • Seite 19: Technische Daten / Specifications

    Technische Daten / Specifications MODELL ETON 100.4 ETON 150.4 Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-Volt gemessen* 4 -Belastung pro Kanal 75 Watt x 4 100 Watt x 4 2 -Belastung pro Kanal 100 Watt x 4 150 Watt x 4 -Belastung überbrückt...
  • Seite 20 Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten. All specifications are subject to change without notice.

Diese Anleitung auch für:

Ma 150.4

Inhaltsverzeichnis