Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hotpoint Ariston FT 850.1/HA Bedienungsanleitung

Hotpoint Ariston FT 850.1/HA Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FT 850.1/HA:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

e ui saan i in en
ede lands,
I
I
I
2
2
I
es h i in
an het a
ta ten en e ui ,
o a
a s, -
oo o s aat e elen en ad ies,
nde houd en e o in ,
e i e,
a aat,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hotpoint Ariston FT 850.1/HA

  • Seite 1 e ui saan i in en ede lands, es h i in an het a a aat, ta ten en e ui , a s, - oo o s aat e elen en ad ies, nde houd en e o in , e i e,...
  • Seite 2 Installatie Ventilatie zie afbeeldingen laatsin zie Voorzorgsmaatregelen en advies Centreren en bevestigen Inbouw onder het aanrecht zie figuur in stapelbouw le t is he aansluitin zie onder...
  • Seite 3 onteren voedingskabel afb.  De abrikant kan nergens aansprakelijk voor worden gesteld als deze normen niet worden nagelee d. (zie afbeelding) TYPEPLAATJE breedte 43,5 cm Afmetingen hoogte 32 cm diepte 40 cm Het aansluiten van de voedingskabel aan het Inhoud elektrische net liter 56 spanning 230V ~ 50Hz...
  • Seite 4: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Aanzichttekening GLEUVEN om Bedieningspaneel roosters in te schuiven positie 5 Rooster GRILL positie 4 positie 3 Rooster LEKPLAAT positie 2 positie 1 Bedieningspaneel Knop ANALOOG PROGRAMMEREN* Knop THERMOSTAATKNOP PROGRAMMA’S CONTROLELAMPJE OVEN* Knop Knop THERMOSTAATKNOP TIMER EINDE PROGRAMMA’S KOOKTIJD* CONTROLELAMPJE OVEN*...
  • Seite 5: Starten En Gebruik

    Starten en gebruik Ventilator e ti d instellen Ovenverlichting e ui de ti e inde oo ti d e o en sta ten zie Programma’s...
  • Seite 6 Programma’s Kookprogramma’s Het braadspit * zie afb. T ADITIONELE OVEN GEBAK OVEN e oo ti d e en e in on iddelli e sta t oo ti d .AST COOKING > M LTIKOKEN A OVEN BA BEC E G ATINE EN...
  • Seite 7 Een uitgestelde kooktijd programmeren a tis he oo ti s...
  • Seite 8 Kooktabel Roosterstanden Aangerade Duur Gewich Voorverwarme verschuifb Programma's Gerechten bereiding standaard t (kg) temperatuu (minuten) geleiders r (°C) geleiders Eend 200-210 70-80 200-210 60-70 Traditionele Gebraden kalfs- of rundvlees 70-75 Gebraden varkensvlees 200-210 70-80 oven Koekjes (kruimeldeeg) 15-20 Vruchtentaart (harde bodem) 30-35 Vruchtentaart (harde bodem) 2 of 3...
  • Seite 9: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies zie Service l e ene eili heid f al e i de in Tijdens het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur zeer heet. aak ze niet aan en houd kinderen op een a stand. ie es a in ilieu ehoud ¡...
  • Seite 10: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten zie afbeelding Reini en an het a a aat Controleer de a dichtingen e an en an het la e o endeu eini en afbeelding zie afb. zie afb.
  • Seite 11 Servicedienst Belangrijk Dit dient u door te geven:...
  • Seite 12 eutsch,12...
  • Seite 13: Installation

    Installation el tun siehe Abbildungen siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise entrierun e esti un in au nterschran siehe Abbildung ochschran siehe unten...
  • Seite 14 nschluss des Netzkabels ffnen Sie das Klemmengehäuse, indem Sie unter Zuhilfenahme eines Schraubenziehers die seitlichen Zungen des Klemmengehäusedeckels anheben. Ziehen Sie den Deckel ab (siehe Abbildung). 2. Schrauben Sie die Schraube der Kabelklemme aus und drücken Sie sie durch Einwirken auf den Schraubenzieher heraus.
  • Seite 15: Beschreibung Des Er Tes

    Beschreibung des er tes er teansicht Bedienfeld GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe Einschubhöhe 5 Einschub BACKOFENROST Einschubhöhe 4 Einschubhöhe 3 Einschub FETTPFANNE Einschubhöhe 2 Einschubhöhe 1 Bedienfeld Drehknopf ANALOGPROGRAMMIERER* Drehknopf Drehknopf PROGRAMME THERMOSTAT BACKOFEN-BETRIEBSKONTROLLEUCHTE.* Drehknopf TIMER ZUR EINSTELLUNG DES GARZEITENDES* Drehknopf Drehknopf PROGRAMME THERMOSTAT...
  • Seite 16: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch hllu t e läse ac o enlicht siehe Programme...
  • Seite 17 Programme ar rogramme rehspie siehe Abbildung Ö > * Nur bei einigen Modellen...
  • Seite 18 Programmierung einer arzeit mit erz gertem Start...
  • Seite 19 Back- Brattabelle Einschubhöhe EmpfohleneT Garzeit- Programme Speisen Gew. (kg) Vorheizen emperatur Dauer Standard- Gleitschien (°C) (Minuten) Führungen Ente 200-210 70-80 Hähnchen 200-210 60-70 Ober- Kalbs- oder Rinderbraten 70-75 Unterhitze Schweinebraten 200-210 70-80 Mürbeteiggebäck 15-20 Torten 30-35 Torten 2 oder 3 1 oder 2 25-35 Obstkuchen...
  • Seite 20: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise siehe Kundendienst ei in etrie e indliche Gerät erden die eizele ente und eini e ent rteile sehr hei er hren ie sie nicht und halten inder en ern Ö ¡...
  • Seite 21: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Trennung des er tes om Stromnetz siehe Abbildung erpr un ichtun en Ö siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Seite 22 Kundendienst chtung Ö Ge en ie itte ol endes an...
  • Seite 23 P EKARN K Polski, 23...
  • Seite 24 Instalacja Obieg powietrza patrz rysunki patrz Zalecenia i œrodki ostro¿noœci Centrowanie i mocowanie Zabudowa late patrz rysunek pionie patrz poni¿ej...
  • Seite 25 onta¿ przewodu zasilaj¹cego patrz patrz poni¿ej rysunek patrz poni¿ej patrz rysunek przypadku nieprzestrzegania tych zasad, producent nie ponosi ¿adnej odpowiedzialnoœci. Pod³¹czenie przewodu zasilaj¹cego do sieci TABLICZKA ZNAMIONOWA szerokoœæ 43,5 cm wysokoœæ 32 cm patrz obok Wymiary g³êbokoœæ 40 cm Pojemnoœæ l 56 Po³¹czenia napiêcie 230 V ~ 50 Hz...
  • Seite 26: Opis Urz¹Dzenia

    Opis urz¹dzenia Widok og lny Panel sterowania...
  • Seite 27: Uruchomienie I U¿Ytkowanie

    Uruchomienie i u¿ytkowanie entylacja ch³odz¹ca Oœwietlenie piekarnika & 1. Nale¿y przede wszystkim nakrêciæ dzwonek obracaj¹c pokrêt³o REGULATOR CZASOWY KO CA PIECZENIA o pe³ny obrót w kierunku ruchu wskazówek zegara. 2. Cofaj¹c siê w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek ustawiæ ¿¹dany czas uzgadniaj¹c minuty wskazane na pokrêtle REGULATORA CZASOWEGO KO CA PIECZENIA z oznaczeniem sta³ym na panel.
  • Seite 28 Programy G A I o¿en* patrz rysunek >...
  • Seite 29 Planowanie czasu trwania pieczenia z opó nionym rozpoczêciem...
  • Seite 30 Pozycja pó³ek Programy Potrawy Waga (kg) Nagrzewanie Zalecana Czas wstêpne temperatura trwania prowadnice prowadnice (°C) pieczenia standardowe przesuwne (minuty) Kaczka 200-210 70-80 Kurczak 200-210 60-70 Pieczeñ cielêca lub wo³owa Piekarnik 70-75 Pieczeñ wieprzowa tradycyjny 200-210 70-80 Herbatniki (z kruchego ciasta) 15-20 Kruche ciasta 30-35...
  • Seite 31: Zalecenia I œRodki Ostro¿NoœCi

    Zalecenia i œrodki ostro¿noœci patrz Serwis ó Podczas u¿ytkowania urz¹dzenia elementy grzejne oraz niektóre czêœci drzwiczek piekarnika mocno siê nagrzewaj¹. ale¿y uwa¿aæ, aby nie dotkn¹æ tych czêœci i aby dzieci nie zbli¿a³y siê do piekarnika. ¡...
  • Seite 32: Konserwacja I Utrzymanie

    Konserwacja i utrzymanie patrz rysunek Kontrola uszczelek ó patrz rysunek patrz rysunek...
  • Seite 33: Serwis Techniczny

    Serwis Techniczny Przed skontaktowaniem siê z Serwisem nale¿y patrz Nieprawid³owoœci w dzia³aniu i sposoby ich usuwania); Podaæ:...
  • Seite 36 03/2009 - 195061723.03 ERO .ABRIANO...

Inhaltsverzeichnis