Montageanweisung Montage-Hinweis zum Einbau Achtung! Montage-Hinweiszettel vom Gerät entfernen. Achtung! Vor Beginn des Einbaus alle beweglichen Teile sowie Zubehör aus dem Backo- fen entfernen. Dann erst die Backwagen-Tür aushängen. Gerät im 90° Winkel in den Einbau einschieben. Backofen mit der Möbeleinheit verschrauben damit Kippschutz ge- geben ist.
Safety information for the installer • The electrical installation is to be set up so that the appliance can be isolated from the mains with a minimum 3mm all-pole contact separation. Suitable separation devices include e.g. cut-outs, fuses (screw fuses are to be taken out of the holder), RCD’s and contactors.
Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Attenzione! Rimuovere dall’apparecchio il cartellino con le istruzioni di montaggio. Attenzione! Prima di iniziare il montaggio rimuovere dal forno tutte le parti mobili e gli accessori. Quindi sganciare per prima cosa la porta del carrello forno. Introdurre l’ap- parecchio nell’incasso con un angolo di 90°.
Indicaciones para la seguridad para el instalador • En la instalación eléctrica se tiene que prever un dispositivo que permite separar el aparato de la red en todos los polos con una apertura de contactos de mín. 3mm. Como dispositivos de separación apropiados se consideran, por ejemplo, cortacircuitos automáticos, fusibles (los fusibles roscados se tienen que retirar del portafusibles), in- terruptores FI y contactores.
Montageaanwijzing Montage-aanwijzing voor de inbouw Let op! Verwijder het briefje met de montage-aanwijzing van het apparaat. Let op! Voordat u met het inbouwen begint alle beweegbare delen, zoals de accessoires, uit de oven verwijderen. Daarna eerst de ovendeur verwijderen. Het apparaat in een hoek van 90°...
Sikkerhedsanvisninger til installatøren • Ved den elektriske installation skal der på installationssiden være en flerpolet kontakt med en kontaktåbning på mindst 3 mm. Velegnede afbrydere er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesikringer skal kunne tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæ og –beskyttelse. • Ved indbygningen skal sikres beskyttelse mod indirekte berøring. •...
Seite 10
Montasjeveiledning Monteringsmerknad for innbygging OBS! Fjern arket med monteringsmerknaden fra apparatet. OBS! Før start av innbygging må alle bevegelige deler samt tilbehør fjernes fra stekeov- nen. Først skal stekeovnsdøren hektes av. Apparatet skyves inn i 90 graders vinkel på in- nbyggingsenheten.
Seite 11
Installationsanvisning Monteringsanvisning för inbyggnad Observera! Tag bort bladet med monteringsanvisning från ugnen. Observera! Tag bort alla rörliga delar samt tillbehör från ugnen innan inbyggnaden påbörjas. Haka först därefter av ugnsluckan. Skjut in ugnen i 90° vinkel i inbyggnads- skåpet. Skruva fast ugnen i inbyggnadsskåpet så att den inte kan tippa. Haka på ugns- luckan.
Seite 12
Asennusohjeet Kokoonpano-ohje Huomio! Irrota laitteeseen kiinnitetty kokoonpano-ohje. Huomio! Poista kaikki liikkuvat osat ja varusteet uunista ennen kokoamisen aloittamista. Kiinnitä ensiksi uunivaunun luukku paikalleen. Työnnä laite kalusteen sisään 90°:n kul- massa. Kiinnitä uuni ruuveilla kalusteeseen, jolloin se on suojattu kaatumiselta. Kiinnitä uunivaunun luukku paikalleen.
Pokyny k montáži Instalaèní pokyny k vestavbì Pozor! Ze spotøebièe odstraòte štítek s instalaèními pokyny. Pozor! Pøed vestavbou odstraòte z trouby všechny pohyblivé díly a pøíslušenství. Ne- jprve vyháknìte výsuvné dveøe. Troubu zasuòte do vestavného prostoru v úhlu 90°. Sešroubujte ji s kuchyòskou skøíòkou tak, aby se nemohla pøevrhnout. Opìt nasaïte výsuvné...
Seite 14
Montaj Talimatlarý Yerleþtirme Ýçin Montaj Uyarýsý Dikkat! Montaj uyarý kaðýdýný cihazdan çýkarýn. Dikkat! Yerleþtirmeye baþlamadan önce, aksesuarlar gibi tüm hareketli parçalarý fýrýndan çýkarýn. Bunlarý bitirdikten sonra, fýrýn kapaðýný menteþelerinden çýkarýn. Cihazý 90° açýyla, yerleþtirileceði boþluðun içine itin. Devrilmeye karþý emniyet saðlanmasý için, fýrýný mobilya ünitesine vidalayýn. Fýrýn kapaðýný...
Seite 16
הוראות התקנה הנחיית הרכבה להתקנה יש להסיר מהמכשיר את פתק הוראות ההרכבה זהירות טרם תחילת ההתקנה יש להוציא מהתנור את כל האביזרים והחלקים זהירות את המכשיר יש להכניס רק לאחר מכן יש להסיר את דלת עגלת האפייה הזזים הריהוט דבר תנור...