Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S-SERIES
TOMAHAWK S-Serie
Modell Nr.:
2010 SB (silber) &
2010 SB TLS(schwarz/gelb)
Special Edition
Hersteller:
Indoorcycling Group GmbH
Happurger Str. 84-88
90482 Nürnberg | Germany
info@indoorcycling.com
www.indoorcycling.com
Tel.: +49(0)911 / 54 44 50
Wichtiger Hinweis!
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Bikes dieses Handbuch vollständig und befolgen Sie alle
darin beschriebenen Anleitungen zu Montage, Wartung und Betrieb des Gerätes.
Nicht ordnungsgemäße Handhabung oder unzureichende Wartung führt zum Erlöschen der
Garantie!
|
Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2010
www.indoorcycling.com
DEU 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IndoorCycling Group TOMAHAWK 2010 SB

  • Seite 1 Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Bikes dieses Handbuch vollständig und befolgen Sie alle darin beschriebenen Anleitungen zu Montage, Wartung und Betrieb des Gerätes. Nicht ordnungsgemäße Handhabung oder unzureichende Wartung führt zum Erlöschen der Garantie! Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2010 www.indoorcycling.com DEU 1...
  • Seite 2 130 kg Benutzergröße: geeignet für Körpergrößen von 150 – 205 cm Benötigte Standfläche: 55 x 115 cm Max. Sattel und Lenkerhöhe: ca. 115 cm Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 2...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Benutzung dieses Gerätes entstehen können insofern es sich hierbei nicht um Folgeerschei- nungen handelt, die auf Material und /oder Herstellungsmängel zurückzuführen sind und in der Verantwortung des Herstellers liegen. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 3...
  • Seite 4: Einführung

    Bereich des Rahmenrohrs in der Nähe der linken Tretkur- bel befindet. Bitte tragen Sie diesen Produktionscode in die Pflege- und Wartungslisten ein. Die Angabe des Produktionscodes ist bei allen Garantieanfragen zwingend erforderlich. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 4...
  • Seite 5 Rahmenträger und der Edelstahl- tung zwischen dem Stabilisator und dem Rah- beilagscheibe platziert sein. menträger platziert ist. Wichtig! Sicherstellen das alle Verbindungselemente ausreichend Fest angezogen wurden. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 5...
  • Seite 6 Pedalschlüssel STOP Markierung STOP Markierung 14mm Sattel in vertikaler und horizontaler Position ausrichten ! Wichtig ! 14mm Mutter der Sattelklemme ausreichend fest anziehen ! Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 6...
  • Seite 7 (standard Rechtsgewinde). Das mit L markierte Pedal am linken Kurbelarm montieren und gegen die Uhrzeigerrichtung festziehen (Linksgewinde). Bitte darauf achten das beide Pedale mit ausreichender Festigkeit montiert werden, um einem Lösen der Schraubverbindung, wäshrend des Betriebes vorzubeugen. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 7...
  • Seite 8 2010 SB Tomahawk S-Serie enthalten! Dieser Radcomputer ist mit allen Bikemodellen der Indoorcycling Group GmbH kompatibel. Kabelloser Radcomputer - PRO 1.0 Artikelnr.: 02 01 20 Artikelnr.: ST02 01 20 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 8...
  • Seite 9 Art.nr.: ST02 01 23 Art.nr.: ST02 01 25 optionales Zubehör Magnet Art.nr.: 02 01 24 Art.nr.: ST02 01 24 M4 x 10 M5 x 50 PZ 2 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 9...
  • Seite 10 Bei Betrieb des Radcomputers mit wiederaufladbaren Batterien ist darauf zu achten das die Batterien ein Spannung von 1,5V nicht unterschreiten, da es ansonsten zu Funktionsstörungen beim Betrieb des Gerätes kommen kann. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 10...
  • Seite 11: Kanaleinstellung Und Batterieeinbau

    Bei Betrieb des Radcomputers mit wiederaufladbaren Batterien ist darauf zu achten das die Batterien ein Spannung von 1,5V nicht unterschreiten das es ansonsten zu Funktionsstörungen beim Betrieb des Gerätes führen kann. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 11...
  • Seite 12 MONTAGE handfest anziehen PZ 2 Magnet Magnet Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 12...
  • Seite 13 MONTAGE handfest PZ 2 anziehen 1 x B 1 x C 2 x A Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 13...
  • Seite 14: Signalübertragung

    SIGNALÜBERTRAGUNG Digitaler Trittfrequenzsignalkegel 45º Analoger Herzfrequenzsignalkegel Rad 1 Rad 2 Rad 3 120º Datenüberschneidung keine Datenüberschneidung Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 14...
  • Seite 15: Spezifikationen

    • Trainingszeit • Entfernung • Kalorienverbrauch (der angezeigte Kalorienverbrauch basiert auf Durchschnittswerten und dient als Referenz) • wechselnde Anzeige der Funktionen Trainingszeit, Entfernung, Kalorienverbrauch Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 15...
  • Seite 16: Bedienung

    Trainings die „flow“ Taste betätigen. Beim Auswählen der „scan“ Funktion werden auf dem Display die verfügbaren Trainingsinformationen (Zeit, Entfernung und Kalorienverbrauch) im Wechsel angezeigt. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU16...
  • Seite 17 Herzfrequenz Herzfrequenz aktuelle Trittfrequenz durchschnittliche Trittfrequenz Trainingsinformationen miles/km Scanfunktion: Wechsel der Trainingsinformationen Kalorienverbrauch Zeit, Entfernung und Kalorienverbrauch Entfernung Trainingszeit flow-Taste sun-Taste Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 17...
  • Seite 18 Für eine fachgerechte Entsorgung informieren Sie sich bitte über maßgebliche Gesetze oder Vorgaben zur Entsorgung von elektrischen Geräten und Batterien vor Ort und handeln entsprechend. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 18...
  • Seite 19 Wartungsanleitungen (Seite 24). 2. Zeichnen Sie das Blatt ab, dass dem Kunden übergeben wurde, um die Erklärung der Wartungsver- fahren/Handbuch und Zustandsüberprüfung der Bikes zu bestätigen. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 19...
  • Seite 20: Richtige Radeinstellung

    Als Faustregel gilt wenn Sie neben dem Bike stehen: Eine Handbreit oder 4 Finger unterhalb des Beckenkamms. Bitte vermeiden Sie, mit durchgestreckten Knien oder kippendem Becken zu fahren. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 20...
  • Seite 21 Falls dies nicht der Einstellung Ihres Bikes entspricht, justieren Sie bitte die horizontale Sattelverstellung nach vorne oder hinten um diese Sitzposition zu erreichen. Feststellhebel Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 21...
  • Seite 22: Lenkerpositionierung

    Fahrer alle Möglichkeiten bieten, seine ideale Sitz- und Handpositionierung zu finden. Es wird empfohlen während längerer Trainingseinheiten die Handposition regelmäßig zu wechseln, um einseitige und monotone Belastungen der Muskeln, Bänder und Gelenke zu vermeiden. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 22...
  • Seite 23: Richtige Handhabung Des Bikes

    Stabilisatoren, um die gewünschte Stand- sicherheit zu gewährleisten. Wichtig: Die Stand- füße sollen immer möglichst weit hinein gedreht werden, nicht mehr als 1cm herausdrehen! Standfüße Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 23...
  • Seite 24: Regelmässige Pflege- Und Wartungsmaßnahmen

    Sie bitte das Wartungsspray in die dafür vorgese- henen Löcher, bis sich der Bremsbelag vollgesogen hat. Fusselige Bremsbeläge oder ungleichmäßiger Widerstand sind eindeutige Zeichen für zu trockene Bremsbeläge. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 24...
  • Seite 25 Kunststoffführungsbuchsen um die Leichtgängigkeit der vertikalen Verstellung zu gewährleisten. Reinigen Kontaktflächen horizontalen Sattelverstellung vorher Schweißrückständen und sprühen Sie diese als Nächstes mit Wartungsspray gleichmäßig ein. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 25...
  • Seite 26 Funktion für die horizontale und vertikale Sat- tel- und Lenkereinstellung (A) in vollem Umfang zu gewährleisten, müssen die Gewinde sowie die Gewindeeinsätze mit Wartungsspray eingesprüht werden. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 26...
  • Seite 27 Wartungsspray behandelt wurden. Warten Sie die Bremsbeläge,indem Sie Wartungsspray in die dafür vorgesehenen War- tungsöffnungen (B) am Bremsbelag sprühen (Seite 24). Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 27...
  • Seite 28: Riemenspannung Prüfen Und Einstellen

    Sie die beiden Sicherungsmuttern fest und grammen zeigen die rechte Sei- stellen Sie sicher das die Achsmuttern festgezogen te des Bikes in Fahrtrichtung. sind. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 28...
  • Seite 29: Checkliste Und Zeitplanung Für Pflege Und Wartungsmassnahmen

    Überprüfung der Bremse auf Verschleiß Monatlich Seite 24+27 Beispiel für einen Wartungsplan bei Durchführung der Arbeiten durch Dritte. Wöchentliche Checkliste Bike No. Produktionscode Anmerkungen Handlung Resultat Name/Datum Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 29...
  • Seite 30 CHECKLISTE UND ZEITPLANUNG FÜR PFLEGE UND WARTUNGSMASSNAHMEN 14-tägige Checkliste Bike No. Produktionscode Anmerkungen Handlung Resultat Name/Datum Monatliche Checkliste Bike No. Produktionscode Anmerkungen Handlung Resultat Name/Datum Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 30...
  • Seite 31: Ersatzteile

    02 50 01 02 50 03 S LS 10 (Spec.-Ed.) 02 50 05 SX 02 50 06 SX 02 50 03 B 02 50 04 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 31...
  • Seite 32 02 10 E 02 30 02 PK 02 30 02 PK 02 30 02 LX7 02 10 B 08 02 10 B LS (Spec.-Ed.) Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 32...
  • Seite 33 02 20 04 02 99 02 10 FR Aufkleber-Set komplett 02 99 50 S 10 2010 RA S (silber) 02 99 50 S TLS 10 (Spec.-Ed.) Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 33...
  • Seite 34 02 99 02 10 HB (optional bei S-Serie) 02 10 B LS (Spec.-Ed.) 02 10 B 08 02 99 10 02 99 11 Trittschutzplatten Trittschutzplatten Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 34...
  • Seite 35 01 21 VL - 3125 SW 02 21 AK 02 10 E 02 21 05 AL 02 30 02 PK (2 Stk.) Pedale 01 40 A2 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 35...
  • Seite 36 02 11 01 SX 08 02 11 01 E 08 (Spec.-Ed.) 02 11 B 02 11 06 SX 08 02 11 A 02 11 05 B Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 36...
  • Seite 37: Ersatzteilliste

    02 10 B 08 Spanngriff Pop-Pin 02 10 B 08 Spanngriff Pop-Pin Die Ersatzteile für den Radcomputer finden Sie auf Seite 9 dieses Handbuches. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 37...
  • Seite 38: Garantiebestimmungen

    Pedalriemen, Bremsbeläge, SPD-Bindungssystem, Fußkörbe, Satteldecke, Flaschen- halter Kabelloser Radcomputer PRO1.0 (Art.-Nr. ST02 01 20) 1 Jahr Garantie: Computer und Trittfrequenzsender Batterien sind von der Garantie ausgeschlossen Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com DEU 38...
  • Seite 39 Read all precautions and instructions in this manual before using this equipment. Keep this manual for future reference. Improper assembly, maintenance or use can void the warranty terms. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2010 www.indoorcycling.com ENG 1...
  • Seite 40: Inhaltsverzeichnis

    130 KG / 287 Lbs The Bike is designed to accommodate most users from 150 to 205 cm / 59.1 to 81.7 inch body height. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 2...
  • Seite 41: Important Precautions

    Be aware that incorrect or extensive training may result in serious health injuries. The manufacturer assumes no responsibility for personal injury or property damage sustained by or through the use of this product. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 3...
  • Seite 42: Before You Begin

    IMPORTANT: Read this manual carefully before assembling or using the TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle. If you have questions after reading this manual, please contact Indoorcycling Group GmbH or refer to the website www.indoorcycling.com. Before reading further, please familiarize yourself with the parts that are labeled in the drawing below.
  • Seite 43: How To Assemble The Tomahawk S-Series Indoor Cycle

    Assure that plastic gasket is placed between between upper frame and bolt/washer. stabilizer and frame. Please assure that nuts are tightened with significant strength to minimize loosening during use. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 5...
  • Seite 44 14mm Make sure the seat is fixed properly in a LEVEL HORIZONTAL position Seat clamp must be tightened securely to minimize loosening during use. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 6...
  • Seite 45 Pedal marked R installed on right crank (clockwise), Pedal marked L installed on left crank (counter- clockwise). Pedals must be fastened with significant strength to avoid loosening with use of the indoor cycle. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 7...
  • Seite 46 Optional accessory wireless commercial computer page 8 - 18 Wireless Commercial Computer - PRO 1.0 Article no. ST02 01 20 Article no. 02 01 20 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 8...
  • Seite 47: Part List

    Art.no.: ST 020122 Art.no.: ST 020123 Art.no.: ST 020125 optional accessory Magnet Art.no.: 020124 Art.no.: ST 020124 M4 x 10 M5 x 50 PZ 2 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 9...
  • Seite 48 The use of rechargable Batteries may leads to male function of the computer and transmit- ter units due to a voltage lesser than 1,5V Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 10...
  • Seite 49 The use of rechargable Batteries may leads to male function of the computer and trans- mitter units due to a voltage lesser than 1,5V Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 11...
  • Seite 50: Transmitter & Computer Assembly

    PZ 2 Magnet Screws are made of plastic in order to avoid rust point. Do not overtighten and strip the head. Magnet Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 12...
  • Seite 51 PZ 2 1 x B 1 x C Please assure that protective rubber strip is used under computer bracket clamp. 2 x A Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 13...
  • Seite 52 SIGNAL DISTRIBUTION digital cadence signal distribution 45º analog heart rate signal distribution bike 2 bike 1 bike 3 120º cross reading no cross reading Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 14...
  • Seite 53: Technical Specifications & Features

    • Calorie Consumption (the shown calorie consumption is based on average values and should only be used for reference purposes) • Scan functionality for time, distance and calories Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 15...
  • Seite 54: Before You Start & How To Operate

    Time, to Distance, to Kcal, and finally to Scan. • If you choose the scan mode the display will alternate between Time, Distance, Kcal Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 16...
  • Seite 55 - actual cadence/RPM - average training information mile/km (presetting) scan functionality for time, distance and calorie consumption calories distance training time Sun button Flow button Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 17...
  • Seite 56 Please become informed about relevant local laws or guidelines for the disposal of electrical devices and batteries. And act accordingly. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 18...
  • Seite 57: Initial Install Checks

    Provide basic maintenance instructions to client and direct them to detailed maintenance instruc- tions starting at page 24. Sign-off sheet provided to client to confirm explanation of maintenance procedures/manual and verification of condition of bikes? Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 19...
  • Seite 58: How To Adjust The Tomahawk S-Series Indoor Cycle

    To avoid hyper extending your knees, make sure that your legs are not completely straight. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 20...
  • Seite 59: Saddle Horizontal Adjustment

    TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle. Next, loosen the rear lever handle, slide the saddle forward or backward as required, and then retighten the lever handle. Lever handle Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 21...
  • Seite 60: Handlebar Adjustment

    To minimize the stress on your muscles during your workouts, change your hand position frequently. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 22...
  • Seite 61: Resistance Adjustment

    (see diagram) under- neath the front or rear stabilizer until the rocking motion eliminated. portant: Please unscrew Leveling feet the levelling feet more than ½ inch! Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 23...
  • Seite 62: Preventative Maintenance

    Make sure brake pad is thoroughly soaked from end to end with lubricant spray. Then, wipe the excess off. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 24...
  • Seite 63: Bi-Weekly Maintenance

    (B).Then, slide the saddle carriage as far forward as possible and clean the top of the saddle slide. Finally, adjust the saddle to the desired position. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 25...
  • Seite 64: Monthly Maintenance

    1. To maintain the smooth function of the adjust- ment knobs controlling the handlebar and saddle, metal threads adjustment knobs (A) must be lubricated. Use of white lithium grease is recommended. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 26...
  • Seite 65 If the brake pad does show signs of excessive wear, thoroughly soak the brake pad with lubricant spray using the 2 lubrication holes (B), and then wipe the excess off. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 27...
  • Seite 66: Belt Drive System

    3200 Hz ± 150Hz. Ball bearing damage due to incorrect belt tension is excluded from Graphics are the right side warranty. of the Bike (riding position) Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 28...
  • Seite 67: Maintenance Activity And Required Schedule

    28 Examples maintenance Plan charts house service technicians: Weekly maintenance Checklist Bike No. Production code Observations Action taken Result Name / date Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 29...
  • Seite 68 Bike No. Production code Observations Action Taken Result Name / date Monthly maintenance Checklist Bike No. Production code Observations Action Taken Result Name / date Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 30...
  • Seite 69: Spare Parts

    02 50 01 02 50 03 S LS 10 (Spec.-Ed.) 02 50 06 SX 02 50 05 SX 02 50 03 B 02 50 04 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 31...
  • Seite 70 02 10 E 02 30 02 PK 02 30 02 PK 02 30 02 LX7 02 10 B 08 02 10 B LS (Special Edition) Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 32...
  • Seite 71 02 99 02 10 FR decal set complete 02 99 50 S 10 2010 RA S (Silver) 02 99 50 S TLS 10 (Spec.-Ed.) Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 33...
  • Seite 72 02 99 02 10 HB (Optional assessory) Protection Plates 02 10 B LS (Spec.-Ed.) 02 10 B 08 02 99 10 02 99 11 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 34...
  • Seite 73 01 21 VL - 3125 SW 02 21 AK 02 10 E 02 21 05 AL 02 30 02 PK (2pcs) Pedals 01 40 A2 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 35...
  • Seite 74 02 11 01 SX 08 02 11 01 E 08 (Spec.-Ed.) 02 11 B 02 11 06 SX 08 02 11 A 02 11 05 B Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 36...
  • Seite 75: Spare Parts List

    02 10 B 08 Pop pin adj. knob (Spe.-Ed.) For components and parts relating to the commercial onboard computer please refer to page 9. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 37...
  • Seite 76: Warranty Terms

    Pedal straps, pedal binding system, water bottle holder. Wireless Commercial Computer 1 Year warranty : Cadence transmitter and computer console Batteries are excluded from any warranty. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ENG 38...
  • Seite 77 ¡El uso y manejo inapropiado, montaje incorrecto y la falta de mantenimiento puede causar cancelación de la garantía! Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2010 www.indoorcycling.com ESP 1...
  • Seite 78 115 cm / 45.3 inch La bicicleta está diseñada para acomodarse a usuarios de una talla de 150 a 205 cm / 59.1 to 81.7 inch Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 2...
  • Seite 79: Advertencias Importantes

    Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 3...
  • Seite 80 Por favor, registre este código de producción en las listas de servicio y mantenimiento. En todas las cuestiones de garantía deberá indicar necesariamente el código de producción. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 4...
  • Seite 81 Importante: Asegurar de que todos los elementos de unión y conexión estén apretados fuertemente. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 5...
  • Seite 82 HORIZONTAL. Las abrazaderas del sillín deben estar bien apretadas para evitar que se suelten durante el uso. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 6...
  • Seite 83 (L), montado en sentido antihorario en la biela izquierda (L). Preste atención a que los pedales estén bien montados y apretados para evitar que la unión atornillada se suelte durante el funcionamiento. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 7...
  • Seite 84 Accesorio opcional Computador inalámbrico, página 8 - 18 Computador inalámbrico - PRO 1.0 Artículo n°: ST02 01 20 Artículo n°: 02 01 20 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 8...
  • Seite 85: Lista De Piezas

    Art. n°: ST 020123 Art. n°: ST 020125 Accesorio opcional Imán Art. n°: 020124 Art. n°: ST 020124 M4 x 10 M5 x 50 PZ 2 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 9...
  • Seite 86 Cuando se usan pilas recargables para el computador, preste atención a que las pilas no excedan la tensión de 1,5V, ya que de lo contrario esto puede causar problemas funcionales. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 10...
  • Seite 87 Cuando se usan pilas recargables para el computador, preste atención a que las pilas no excedan la tensión de 1,5V, ya que de lo contrario esto puede causar problemas funcionales. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 11...
  • Seite 88 MONTAJE Apretado a mano PZ 2 Imán Los tornillos son de plástico para evitar la oxidación. No fuerce demasiado la cabeza del tornillo. Imán Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 12...
  • Seite 89 1 x B 1 x C Asegúrese que la banda protectora de goma esté puesta debajo de la abrazadera del computador. 2 x A Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 13...
  • Seite 90 Cono de señal digital de la cadencia de pedaleo 45º Cono de señal analógica de la frecuencia cardiaca Bici 2 Bici 1 Bici 3 120º Solapamiento de datos Sin solapamiento de datos Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 14...
  • Seite 91 Consumo de calorías (el consumo de calorías visualizado se basa en valores medios y sirve de referencia) ( KCAL) • Pantalla electrónica con información completa: Tiempo, Distancia, Consumo de calorías Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 15...
  • Seite 92 (Tiempo, Distancia y Consumo de calorías) antes de pasar al siguiente y mostrarlo durante otros 5 segundos y así sucesivamente. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 16...
  • Seite 93 Informaciones de Miles/km (preajuste) entrenamiento Función scan: Consumo de calorías Tiempo, Distancia y Consumo de calorías Distancia Tiempo de entrenamiento Tecla Sun Tecla Flow Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 17...
  • Seite 94 Puede entregar las pilas gastadas en los puntos de recogida públicos de su municipio o en cualquier lugar donde se vendan pilas de ese tipo. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 18...
  • Seite 95 Firme la hoja entregada al cliente como prueba de que se han explicado los procedimientos de mantenimiento y entregado el Manual y que se ha hecho una verificación de la condición de la bicicleta. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 19...
  • Seite 96 El soporte del sillín vertical tiene que estar ajustado de modo que las rodillas siempre estén ligeramente flexionadas y la cadera no ladeada. Por favor, no realice el ejercicio con las rodillas estiradas y la cadera ladeada. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 20...
  • Seite 97 TOMAHAWK S-Series. Luego afloje la palanca de fijación, deslice la guía corredera del sillín hasta la posición deseada y apriete firmemente la palanca de fijación para fijarla Palanca de fijación Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 21...
  • Seite 98 Durante unidades de ejercicio más largas se recomienda cambiar en intervalos regulares la posición de manos para evitar un esfuerzo unilateral y monótona de músculos, ligamentos y articulaciones. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 22...
  • Seite 99 Importante: ¡A ser posible, mantenga Pies de los pies de apoyo enroscados. Por favor no los nivelación desenrosque más de 1 cm! Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 23...
  • Seite 100: Mantenimiento Preventivo

    Forros de freno deshilachados o un desgaste desigual son clar- as señales de los forros están demasiado seco. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 24...
  • Seite 101 Limpie antes los residuos de sudor en las super- ficies de contacto (B) del ajuste horizontal y lu- ego aplique uniformemente el spray lubricante. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 25...
  • Seite 102 (A) se tienen que engrasar las roscas y las inser- ciones roscadas con el spray lubricante. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 26...
  • Seite 103 En este caso, apli- que abundante spray lubricante en los orificios (B) previstos al efecto en el forro de freno (ver pág. 24). Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 27...
  • Seite 104 Las ilustraciones muestran el lado de- seguro y asegúrese de que las tuercas de eje recho de la bicicleta en dirección de estén bien apretadas. marcha. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 28...
  • Seite 105 Ejemplo de un plan de mantenimiento para la realización de trabajos por terceros: Lista de chequeo semanal Bici n° Código producción Observaciones Acción Resultado Nombre / Fecha Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 29...
  • Seite 106 Bici n° Código producción Observaciones Acción Resultado Nombre / Fecha Lista de chequeo mensula Bici no.. Código producción Observaciones Acción Resultado Nombre / DWxg Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 30...
  • Seite 107: Piezas De Recambio

    02 50 01 02 50 03 S LS 10 (Spec.-Ed.) 02 50 06 SX 02 50 05 SX 02 50 03 B 02 50 04 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 31...
  • Seite 108 02 10 E 02 30 02 PK 02 30 02 PK 02 30 02 LX7 02 10 B 08 02 10 B LS (Spec.-Ed.) Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 32...
  • Seite 109 02 99 02 10 FR set completo pegatinas 02 99 50 S 10 2010 RA S 02 99 50 S TLS 10 (Spec.-Ed.) (Plateado) Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 33...
  • Seite 110 02 99 02 10 HB (accesorio opcional) Placas protectoras 02 10 B LS (Spec.-Ed.) 02 10 B 08 02 99 10 02 99 11 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 34...
  • Seite 111 01 21 VL - 3125 SW 02 21 AK 02 10 E 02 21 05 AL 02 30 02 PK (2 piezas) Pedales 01 40 A2 Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 35...
  • Seite 112 02 11 01 SX 08 02 11 01 E 08 (Spec.-Ed.) 02 11 B 02 11 06 SX 08 02 11 A 02 11 05 B Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 36...
  • Seite 113: Lista De Piezas De Recambio

    Botón ajuste Pop pin (Spe.Ed) Las piezas de recambio se encuentran en 02 10 B 08 Botón ajuste Pop pin pág. 9 de este Manual. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 37...
  • Seite 114: Disposiciones De Garantía

    Computador inalámbrico PRO1.0 (Art. n° ST02 01 20) 1 año de garantía: Computador y transmisor de cadencia de pedaleo Las pilas están excluidas de la Garantía. Version 1.1 2010 SB and 2010 TLS Copyright by Indoorcycling Group GmbH | www.indoorcycling.com ESP 38...

Inhaltsverzeichnis