Seite 2
AT/BE/CH/DE/DK/ES/FI/FR/ GB/IE/IT/LU/NL/NO/PT/SE English Hereby, Sony Corporation declares that this LF-B1 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For details, please access the following URL: http://www.compliance.sony.de/ Français Par la présente Sony Corporation déclare que l’appareil LF-B1 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Seite 3
1999/5/EF. For yderligere information gå ind på følgende hjemmeside: http://www.compliance.sony.de/ Norsk Sony Corporation erklærer herved at utstyret LF-B1 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hvis du vil har mer informasjon skal du gå til denne URL-adresse: http://www.compliance.sony.de/...
If, after reading these operating instructions, you have additional caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury questions related to the use of your Sony LocationFree Base Station, from tip-over. contact Sony Customer Information Centre. For more contact information, refer to the EUROPEAN GURANTEE INFORMATION DOCUMENT.
Never use the plug without the fuse cover. If information about recycling of this product, please contact you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service your local Civic Office, your household waste disposal station.
“SONY” is a registered trademark of Sony Corporation. “LocationFree” is a trademark of Sony Corporation. “PlayStation” and “PSP” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. “Memory Stick Duo” is a trademark of Sony Corporation. Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
* For details, refer to the “Operating Instructions” from the “Start” menu in Windows. If you have additional questions related to the use of this product after reading this Quick Start Guide and the Operating Instructions, please contact Sony Customer Information Centre. For more contact information, refer to EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT.
Setup Summary STEP 1 • Unpack. • Connect to your external devices and the Internet, and turn on the Base Station. Unpack and Install the Software • Install LocationFree Player software on your computer. (See page 7.) STEP 2 • Connect your computer to the Base Station. •...
Seite 10
STEP2, 3 Home On the Go Computer* Computer* Computer* STEP1 Computer* External device Base Station Router * Computer with LocationFree Player. 6 (GB)
Seite 11
Unpack and Install STEP the Software Unpack Check that your package includes the following: • Base Station (LF-B1) • LocationFree Player software CD-ROM (includes LocationFree Player software* , Operating Instructions* Dynamic DNS Terms of Use Agreement and License) (LFA-PC2) One Serial Key for LocationFree Player is supplied. “Operating Instructions”...
Seite 12
Connect to Your External Devices Connect to external devices (such as DVD and the Internet, and Turn On the players, etc.). Base Station. Attach the Base Station stand. Holes Stand Scart cable “FRONT” mark Claws (not supplied) Scart to A/V cable (supplied) Cable outlet External device (STB, PVR, etc.)
Seite 13
Connect the IR Blaster so it faces the remote Connect the mains lead to the Base Station. sensor on the external devices. Base Station rear panel AC-LX1B AC power adapter (supplied). IR Blaster (supplied) Infrared transmitter Remote sensor Mains lead (supplied) Type BF Connect the...
Seite 14
Install LocationFree Player Software Confirm the installation folder, and then click on Your Computer. [Next]. If you want to modify the installation folder, click [Change] and select a folder. Insert the LocationFree Player software CD- Click [Install]. ROM into the CD-ROM drive of your computer. Installation starts.
Setup to Watch Video at Home STEP Connect Your Computer to the Base Station Connection to watch video away Connection to watch video at home from home • Connect either to the router or to the Base Station by wireless to LAN port Base Station to the Internet...
Seite 16
Connection to watch video away Connection to watch video at home from home • Connect either to the router or to the Base Station by wireless to LAN port Base Station • Connect to the router by wired LAN to the Internet DSL or cable modem with internal router (UPnP compatible)* * To determine the type of your modem, check with your Internet service provider.
Seite 17
Put the Base Station into Setup Check the Base Station NETWORK LED. Mode (Registration Possible) Check whether the Base Station NETWORK LED is turned on. When not turned on: Make sure the router power is turned on and the LAN cable is Keep pressing the SETUP MODE button on the rear connected correctly.
Seite 18
Connect Your Computer to the Base If the SETUP MODE LED is not blinking, press Station to Watch Video the SETUP MODE button again to switch to Setup Mode (registration possible). Double click the icon on the desktop to When the message “Registration completed. Select [OK] to start LocationFree Player.
Seite 19
You can also use “Additional Remote Control Data” on page 8) downloadable from the LocationFree Support website at http://www.sony.net/Products/LocationFree/support/. If you cannot find the on-screen remote control data of your Click anywhere inside the window, and then external device in the current [Remote Settings] list, try above.
Seite 20
Select the colour system. • For the latest version of the on-screen remote control data, see the LocationFree Support web site at http://www.sony. net/Products/LocationFree/support/. Click [OK] to close the [Settings] window. Click anywhere inside the window, then click the type of the connected external device.
Setup to Watch Video Enter the user name and password, and then STEP click [OK]. On the Go User name : lfx Initial password: WebPassword printed on the label affixed * Be sure to make the settings before leaving home. to the side of the Base Station.
Seite 22
Click [Easy Setup] in the settings menu page. If [Success] appears in the [NetAV Check] page, click [Exit Setup]. Tip The setup is complete. Click [Deutsch], [English], [Español], [Françias] or [Italiano] Tips to choose your language. • If [Setup Incomplete] appears in the [NetAV Check] page, read the explanation on the NetAV check page, and then make the necessary settings.
If you have any further questions related to the use of this product after reading this Quick Start Guide and the Operating Instructions, please contact Sony Customer Information Centre. For more contact information, refer to the EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT or the following web site.
Setup Summary (You need to do this setup before you go out.) STEP 1 • Check the version of your PSP™ system software. Prepare the PSP™ System and the • Connect to your external devices and the Internet, and turn on the Base Station. Base Station (See page 22.) STEP 2 •...
Seite 25
STEP2 Home On the Go PSP™ STEP3 system PSP™ system STEP1 External device Base Station Router 21 (GB)
Seite 26
Connect to Your External Devices Prepare the PSP™ STEP and the Internet, and Turn On the System and the Base Base Station. (see page 8) Station Check the version of your PSP™ system software To check the version of your PSP™ system software, select “System Settings”...
Seite 27
Setup to Watch Video at Home STEP Check the Network Setup for the Base Station To download remote control data or perform a software version update of the Base Station, you must connect the Base Station to the Internet. Connection to watch video Connection to watch video at home away from home to LAN port...
Seite 28
Connection to watch video Connection to watch video at home away from home to the Internet to LAN port Base Station DSL or cable modem with internal router (UPnP compatible)* * To determine the type of your modem, check with your Internet service provider. 24 (GB)
Seite 29
Base Station again and hold the button down until the LED starts to blink. • If a message stating “Base Station update required” is displayed, you must perform a software version update. For details, refer to the Operating Instructions of the LF-PK1. Continued 25 (GB)
Seite 30
Usage Guide for PSP™ (PlayStation®Portable) video screen will be displayed. System”. You can download this guide (PDF file) from the LocationFree Support web site at http://www.sony.net/Products/LocationFree/support/. Check the setting list. Press the button to finish the settings. A network settings list is displayed.
Seite 31
Configure the video settings After downloading, reconnect to the Base Station. Configure the on-screen remote control ■ Perform Step 1 to 3 again. for video (For connecting to external devices, as Select the manufacturer of the connected instructed in 3 of STEP 1 on page 9) external device, and then press the right button.
Seite 32
• The button names or button numbers of the on-screen remote control may differ from those of the remote control supplied with your device. Configure the colour system for video ■ (For watching video in PAL, SECAM, PAL60, NTSC, etc.) Press the button during video playback.
Seite 33
Setup to Watch Video Enter the user name and password, select STEP [OK], and then press the button. On the Go User name : lfx (lowercase letters) Initial password: WebPassword printed on the sticker of the Base Station. Make Easy Setup Settings for the Base Station with Your PSP™...
Seite 34
Select [Easy Setup], and then press the button. Tip Select [Deutsch], [English], [Español], [Françias] or [Italiano] to choose your language. * Follow the on-screen instructions to proceed to the NetAV check. Read the Dynamic DNS Terms of Use Agreement in the Operating Instructions, and then, in the [NetAV Setup] page, select the radio button and click [Next].
Si, après la lecture de ce mode d’emploi, vous avez d’autres questions Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lors du déplacement de liées à l’utilisation de votre Station de base Sony LocationFree, contactez l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter de vous blesser lors du votre Service consommateur Sony local.
RETIREZ PAS LE CAPOT (OU LE PANNEAU ARRIERE). deviez perdre le couvercle du fusible, contactez le point de service après- CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE SUSCEPTIBLE vente Sony le plus proche. D’ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. Avis à l’attention des clients en France TOUTE INTERVENTION DOIT ETRE CONFIEE A UN La fonction RLAN du LF-B1 doit être utilisée exclusivement à...
Seite 37
« LocationFree » est une marque commerciale de Sony Corporation. « PlayStation » et « PSP » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc. « Memory Stick Duo » est une marque commerciale de Sony Corporation.
Seite 38
Si vous avez d’autres questions liées à l’utilisation de ce produit après la lecture de ce Guide de mise en route et du Mode d’emploi, contactez le Service consommateur Sony local. Pour plus d’informations sur les contacts, reportez-vous au EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT.
Seite 39
Résumé de la configuration ETAPE 1 • Procédez au déballage. • Connectez-vous à vos dispositifs externes, ainsi qu’à Internet et mettez la Station de base Déballez et installez le logiciel sous tension. (Reportez-vous à la page 7). • Installez le logiciel LocationFree Player sur votre ordinateur. ETAPE 2 •...
Seite 40
ETAPES2, 3 A domicile En déplacement Ordinateur* Ordinateur* Ordinateur* ETAPE1 Ordinateur* Dispositif Station de Routeur externe base * Ordinateur équipé de LocationFree Player. 6 (FR)
Seite 41
Déballez et installez ETAPE le logiciel Procédez au déballage Assurez-vous que votre coffret renferme les éléments suivants : • Station de base (LF-B1) • CD-ROM du Logiciel LocationFree Player (comprend le logiciel LocationFree Player* , le Mode d’emploi* , le Contrat d’utilisation de DNS dynamique et la Licence) (LFA-PC2) Une Serial Key est fournie pour LocationFree Player.
Seite 42
Connectez-vous à vos dispositifs Connectez-vous à des dispositifs externes (par externes, ainsi qu’à Internet et exemple des lecteurs de DVD, etc.). mettez la Station de base sous Téléviseur tension. Fixez le support de la Station de base. Orifices Support Câble Péritel (non fourni) Indication Crochets...
Seite 43
Connectez l’IR Blaster en l’orientant vers le Connectez le cordon d’alimentation à la Station capteur de télécommande des dispositifs de base. externes. Panneau arrière de la Station de base Adaptateur secteur AC-LX1B (fourni) IR Blaster (fourni) Emetteur infrarouge Capteur de Cordon télécommande d’alimentation...
Seite 44
Installez le logiciel LocationFree Confirmez le dossier d’installation, puis cliquez Player sur votre ordinateur. sur [Suivant]. Si vous souhaitez modifier le dossier d’installation, cliquez sur [Modifier] et sélectionnez un dossier. Insérez le CD-ROM du logiciel LocationFree Player dans le lecteur de CD-ROM de votre Cliquez sur [Installation].
Seite 45
Configurez l’appareil pour regarder des vidéos à ETAPE domicile Connectez votre ordinateur à la Station de base Connexion pour regarder des videos Connexion pour regarder des vidéos à domicile en déplacement • Connectez-vous au routeur ou à la Station de base sans fil vers port LAN Station de base •...
Seite 46
Connexion pour regarder des videos Connexion pour regarder des vidéos à domicile en déplacement • Connectez-vous au routeur ou à la Station de base sans fil vers port LAN • Connectez-vous au Station de base routeur par réseau câblé vers Internet Modem DSL ou câble avec routeur interne (compatible UPnP) * * Pour déterminer le type de votre modem, consultez votre fournisseur de services Internet.
Seite 47
Mettez la Station de base en mode Vérifiez le témoin NETWORK de la Station de base. Configuration (SETUP MODE) Vérifiez si le témoin NETWORK de la Station de base est allumé. S’il n’est pas allumé : (Enregistrement possible) Vérifiez que le routeur est sous tension et que le câble LAN est correctement raccordé.
Seite 48
Connectez votre ordinateur à la Si le témoin SETUP MODE ne clignote pas, Station de base pour regarder des appuyez à nouveau sur la touche SETUP MODE pour passer en mode Configuration vidéos (SETUP MODE) (enregistrement possible). Lorsque le message « L’enregistrement est terminé. Sur le bureau double-cliquez sur l’icône Sélectionnez [OK] pour vous connecter à...
Seite 49
» que vous pouvez télécharger sur le site Web de comme décrit au point 3 de l’ETAPE 1 de la page 8) support LocationFree à l’adresse http://www.sony.net/Products/LocationFree/support/. Si vous ne trouvez pas les données relatives à la télécommande Cliquez n’importe où à l’intérieur de la fenêtre, virtuelle de votre dispositif externe dans la liste [Paramètres...
Seite 50
• Pour obtenir la dernière version des données de la télécommande virtuelle, visitez site Web du Support clientèle LocationFree à l’adresse http://www.sony.net/Products/LocationFree/support/. Cliquez sur [OK] pour fermer la fenêtre [Paramètres]. Cliquez n’importe où dans la fenêtre, puis sur le type du dispositif externe connecté.
Seite 51
ETAPE Configurez l’appareil Cliquez sur [Entrée]. pour regarder des Saisissez votre ID utilisateur et le mot de vidéos en passe, puis cliquez sur [OK]. déplacement Votre ID utilisateur (Nom d’utilisateur) : lfx Mot de passe initial : WebPassword imprimé sur l’étiquette apposée sur le côté...
Seite 52
Cliquez sur [Configuration facile] dans la page Si [Succès] s’affiche dans la page [Test NetAV], du menu des paramètres. cliquez sur [Quitter]. La configuration est terminée. Astuce Astuces Cliquez sur [Deutsch], [English], [Español], [Françias] ou [Italiano] pour choisir votre langue. •...
Seite 53
Si vous avez d’autres questions liées à l’utilisation de ce produit après la lecture de ce Guide de mise en route et du Mode d’emploi, contactez le Centre de service après-vente Sony. Pour plus d’informations sur les contacts, reportez-vous au EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT ou au site Web ci-dessous.
Seite 54
Résumé de la configuration (Vous devez effectuer cette configuration avant de partir.) ETAPE 1 • Vérifiez la version du logiciel de votre système PSP™. Préparez le système PSP™ et la • Connectez-vous à vos dispositifs externes, ainsi qu’à Internet et mettez la Station de base Station de base (Reportez-vous à...
Seite 55
ETAPE2 A domicile En déplacement Système ETAPE3 PSP™ Système PSP™ ETAPE1 Dispositif externe Station de base Routeur 21 (FR)
Seite 56
Connectez-vous à vos dispositifs Préparez le système ETAPE externes, ainsi qu’à Internet et PSP™ et la Station mettez la Station de base sous de base tension. (reportez-vous à la page 8) Vérifiez la version du logiciel de votre système PSP™ Pour vérifier la version du logiciel de votre système PSP™, sélectionnez «...
Seite 57
Configurez l’appareil pour regarder des vidéos à ETAPE domicile Vérifiez la configuration réseau de la Station de base Pour télécharger les données de la télécommande ou mettre à jour la version du logiciel de la Station de base, vous devez la connecter à...
Seite 58
Connexion pour regarder des vidéos en Connexion pour regarder des vidéos à domicile déplacement vers Internet vers port LAN Station de base Modem DSL ou câble avec routeur interne (compatible UPnP)* * Pour déterminer le type de votre modem, consultez votre fournisseur de services Internet. 24 (FR)
Seite 59
Enregistrez votre système PSP™ Appuyez sur la touche SETUP MODE située à auprès de la Station de base l’arrière de la Station de base. Mettez la Station de base sous tension et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le témoin SETUP MODE Mettez le système PSP™...
Seite 60
PSP™ (PlayStation®Portable) ». Vous pouvez télécharger ce guide (fichier PDF) sur le site Support Web LocationFree à l’adresse http://www.sony.net/Products/LocationFree/support/. Vérifiez la liste des paramètres. Appuyez sur la touche pour terminer le paramétrage. La liste des paramètres réseau s’affiche.
Seite 61
Configurez les paramètres vidéo Après le téléchargement, reconnectez-vous à la Station de base. Configurez la télécommande virtuelle ■ Exécutez à nouveau les étapes 1 à 3. sur écran pour la vidéo (pour la connexion à des dispositifs externes, Sélectionnez le fabricant du dispositif externe comme décrit au point 3 de l’ETAPE 1 à...
Seite 62
Remarques Sélectionnez un système de couleurs, puis appuyez sur la touche • Même si le dispositif se met correctement sous tension et hors tension à l’aide du bouton [Mise sous tention], il se peut que les autres boutons ne soient pas activés. Si tel est le cas, Sélectionnez [OK], puis appuyez sur la touche sélectionnez [Vidéo 1] ou [Vidéo 2] dans l’index.
Seite 63
Configurez l’appareil ETAPE pour regarder des vidéos en déplacement Saisissez votre ID utilisateur et votre mot de Définissez les paramètres de passe, sélectionnez [OK], puis appuyez sur la Configuration facile de la Station de touche base à l’aide du système PSP™ Votre ID utilisateur (Nom d’utilisateur) : lfx (en minuscules) Vérifiez que la Station de base est sous...
Seite 64
Astuce Sélectionnez [Configuration facile], puis appuyez sur la touche Si [Configuration incomplète] s’affiche dans l’écran [Test NetAV], sélectionnez [Détails] et appuyez sur la touche . Lisez l’explication fournie sur cet écran et définissez les paramètres Astuce nécessaires. Sélectionnez [Deutsch], [English], [Español], [Françias] ou [Italiano] pour choisir votre langue.
Sony haben, auf die in der Bedienungsanleitung nicht eingegangen und Sie diesen verschieben. Das Gerät bzw. der Wagen könnte kippen wird, wenden Sie sich bitte an das Sony Kunden Informations Zentrum. und Verletzungen verursachen. Weitere Kontaktinformationen finden Sie im EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT.
Austauschen der Sicherung unbedingt wieder angebracht werden. Verwenden Sie QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL. den Stecker nie ohne die Sicherungsabdeckung. Sollte die Sicherungsabdeckung verloren gehen, wenden Sie sich bitte an den Sony-Kundendienst. 18) Schützen Sie dieses Gerät vor Feuchtigkeit. Achten Sie darauf, dass Hinweis für Kunden in Frankreich keinerlei Flüssigkeit in das Gerät gelangt.
Seite 67
„SONY“ ist ein eingetragenes Markenzeichen der Sony Corporation. „LocationFree“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. „PlayStation“ und „PSP“ sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc. „Memory Stick Duo“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. Microsoft und Windows sind eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Wenn Sie weitere Fragen zur Verwendung dieses Systems haben, auf die in dieser Kurzanleitung und in der Bedienungsanleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an das Sony Kunden Informations Zentrum. Weitere Kontaktinformationen finden Sie im EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT.
Konfigurationsübersicht SCHRITT 1 • Auspacken. • Herstellen einer Verbindung zu den externen Geräten und zum Internet und Einschalten Auspacken und Installieren der der Basisstation. Software (siehe Seite 7). • Installieren der LocationFree Player-Software auf dem Computer. SCHRITT 2 • Verbinden von Computer und Basisstation. •...
Auspacken und SCHRITT Installieren der Software Auspacken Überprüfen Sie, ob Folgendes mitgeliefert wurde: • Basisstation (LF-B1) • CD-ROM mit LocationFree Player-Software (enthält LocationFree Player-Software* , Bedienungsanleitung* Nutzungsbedingungen für dynamisches DNS und Lizenz) (LFA-PC2) Ein „Serial Key“ für LocationFree Player wird mitgeliefert. Die „Bedienungsanleitung“...
Seite 72
Herstellen einer Verbindung zu den Schließen Sie die externen Geräte (DVD-Player usw.) an. externen Geräten und zum Internet und Einschalten der Basisstation Fernsehgerät Bringen Sie den Ständer an der Basisstation Bohrungen Ständer Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) Markierung Haken „FRONT“ Scart-A/V-Kabel (mitgeliefert) Anschlussdose Externes Gerät (Set-Top-Box, Personal Video Recorder usw.)
Seite 73
Schließen Sie den IR Blaster an, so dass er auf den Schließen Sie das Netzkabel an die Fernbedienungssensor an den externen Geräten Basisstation an. weist. Rückseite der Basisstation Netzteil AC-LX1B (mitgeliefert) IR Blaster (mitgeliefert) Infrarotsender Fernbedien- ungssensor Netzkabel (mitgeliefert) Typ BF Schließen Sie ein LAN- oder...
Installieren der LocationFree Player- Akzeptieren Sie den Installationsordner und Software auf dem Computer klicken Sie auf [Weiter]. Oder wählen Sie einen anderen Installationsordner, indem Sie auf [Ändern] klicken und einen Ordner wählen. Legen Sie die CD-ROM mit der LocationFree Player-Software in das CD-ROM-Laufwerk am Klicken Sie auf [Installation].
Konfigurieren des Systems zum Anschauen von SCHRITT Videos zu Hause Verbinden von Computer und Basisstation Verbindung zum Anschauen von Videos Verbindung zum Anschauen von Videos zu Hause außer Haus • Stellen Sie eine Funkverbindung zum Router oder zur Basisstation her. LAN-Anschluss •...
Seite 76
Verbindung zum Anschauen von Videos Verbindung zum Anschauen von Videos zu Hause außer Haus • Stellen Sie eine Funkverbindung zum Router oder zur Basisstation her. LAN-Anschluss • Stellen Sie die Basisstation Verbindung zum Router über ein Kabelne tzwerk her. ans Internet DSL- oder Kabelmodem mit internem Router (UPnP-kompatibel)* * Wenn Sie den Typ Ihres Modems nicht kennen, fragen Sie bei Ihrem Internet-Service-Provider nach.
Seite 77
Schalten der Basisstation in den Überprüfen Sie die NETWORK-Anzeige an der Basisstation. Konfigurationsmodus (SETUP Überprüfen Sie, ob die NETWORK-Anzeige an der Basisstation MODE) (Registrierung möglich) leuchtet. Wenn sie nicht leuchtet: Vergewissern Sie sich, dass der Router eingeschaltet und das Halten Sie den SETUP MODE-Knopf an der LAN-Kabel korrekt angeschlossen ist.
Verbinden von Computer und Wenn die SETUP MODE-Anzeige nicht Basisstation für die Videoanzeige blinkt, drücken Sie den SETUP MODE-Knopf nochmals, um in den Konfigurationsmodus (SETUP MODE) zu wechseln (Registrierung Doppelklicken Sie zum Starten von möglich). LocationFree Player auf das Desktop-Symbol Wenn die Meldung „Registrierung abgeschlossen.
Bildschirm für Video Tipp (für die Verbindung zu externen Geräten in Sie können auch den „zusätzliche Fernbedienungscodes“ auf der LocationFree Support-Website unter http://www.sony. SCHRITT 1 auf Seite 8) net/Products/LocationFree/support/ nutzen. Klicken Sie auf eine beliebige Stelle im Fenster Wenn Sie die Daten der Fernbedienung auf dem Bildschirm für...
Fernbedienung unterscheiden. • Die neueste Version für die Fernbedienung auf dem Bildschirm finden Sie auf der LocationFree Support-Website unter http://www.sony.net/Products/LocationFree/support/. Klicken Sie auf [OK], um das Fenster [Einstellungen] zu schließen. Klicken Sie auf eine beliebige Stelle im Fenster und dann auf das Modell des angeschlossenen externen Geräts.
SCHRITT Konfigurieren des Klicken Sie auf [Eingabe]. Systems zum Geben Sie Benutzername und Kennwort ein Anschauen von und klicken Sie auf [OK]. Videos unterwegs Benutzername: lfx Anfängliches Kennwort: WebPassword auf dem Aufkleber an der Seite der Basisstation. * Diese Einstellungen müssen Sie vornehmen, bevor Sie das Haus verlassen.
Seite 82
Klicken Sie im Einstellungsmenü auf Wenn [Erfolgreich] auf der Seite [NetAV- [Schnellkonfiguration]. Prüfung] angezeigt wird, klicken Sie auf [Beenden]. Tipp Damit ist die Konfiguration abgeschlossen. Wählen Sie durch Klicken auf [Deutsch], [English], [Español], Tipps [Français] oder [Italiano] die gewünschte Sprache. •...
Wenn Sie weitere Fragen zur Verwendung dieses Systems haben, auf die in dieser Kurzanleitung und in der Bedienungsanleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an das Sony Kunden Informations Zentrum. Weitere Kontaktinformationen finden Sie im EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT auf der folgenden Website.
Konfigurationsübersicht (Diese Konfiguration müssen Sie vornehmen, bevor Sie das Haus verlassen.) SCHRITT 1 • Überprüfen der Softwareversion Ihres PSP™-Systems. • Herstellen einer Verdindung zu den externen Garäten und zum Internet und Einschalten Vorbereiten des PSP™-Systems und der Basisstation. der Basisstation (siehe Seite 22) SCHRITT 2 •...
Seite 85
SCHRITT 2 Zu Hause Unterwegs PSP™- SCHRITT 3 System PSP™-system SCHRITT 1 Externes Gerät Basisstation Router 21 (DE)
Herstellen einer Verbindung zu den Vorbereiten des SCHRITT externen Geräten und zum Internet PSP™-Systems und und Einschalten der Basisstation. der Basisstation (siehe Seite 9). Überprüfen der Softwareversion Ihres PSP™-Systems Zum Anzeigen der Softwareversion Ihres PSP™-Systems wählen Sie „System- Einstellungen“ unter im Home-Menü...
SCHRITT Konfigurieren des Systems zum Anschauen von Videos zu Hause Überprüfen der Netzwerkkonfiguration für die Basisstation Wenn Sie Fernbedienungsdaten herunterladen oder die Softwareversion der Basisstation aktualisieren wollen, müssen Sie die Basisstation mit dem Internet verbinden. Verbindung zum Anschauen von Videos außer Verbindung zum Anschauen von Videos zu Hause Haus an LAN-Anschluss...
Seite 88
Verbindung zum Anschauen von Videos außer Verbindung zum Anschauen von Videos zu Hause Haus ans Internet an LAN-Anschluss Basisstation DSL- oder Kabelmodem mit internem Router (UPnP-kompatibel)* * Wenn Sie den Typ Ihres Modems nicht kennen, fragen Sie bei Ihrem Internet-Service-Provider nach. 24 (DE)
Registrieren Ihres PSP™-Systems Drücken Sie den SETUP MODE-Knopf an der bei der Basisstation Rückseite der Basisstation. Halten Sie den Knopf bei eingeschalteter Basisstation Schalten Sie das PSP™-System und dann den gedrückt, bis die SETUP MODE-Anzeige zu blinken Wireless-LAN-Schalter des PSP™-Systems ein. beginnt.
Seite 90
Sie die Softwareversion aktualisieren. Einzelheiten dazu finden Sie in der Wenn eine Verbindung zur Basisstation hergestellt wurde, Bedienungsanleitung zum LF-PK1. wird der Videobildschirm angezeigt. • Wenn Sie die Registrierung des PSP™-Systems bei der Basisstation nicht abschließen können, aktualisieren Sie die Software des PSP™-Systems.
Vornehmen von Videoeinstellungen Nach dem Herunterladen stellen Sie die Verbindung zur Basisstation wieder her. Konfigurieren der Fernbedienung auf ■ Führen Sie Schritt 1 bis 3 erneut aus. dem Bildschirm für Video (für die Verbindung zu externen Geräten, wie in 3 Wählen Sie den Hersteller des unter SCHRITT 1 auf Seite 9 erläutert) angeschlossenen externen Geräts aus und...
Seite 92
Hinweise Wählen Sie ein Farbsystem aus und drücken Sie die -Taste. • Auch wenn sich das Gerät mit [Power] wie gewünscht ein- bzw. ausschalten lässt, werden andere Tasten möglicherweise nicht aktiviert. Wählen Sie in diesem Fall [Video 1] Wählen Sie [O.K.] und drücken Sie die -Taste.
SCHRITT Konfigurieren des Geben Sie Benutzername und Passwort ein, wählen Sie [O.K.] und drücken Sie die -Taste. Systems zum Benutzername: lfx (Kleinbuchstaben) Anschauen von Anfängliches Kennwort: Web-Passwort auf dem Aufkleber Videos unterwegs an der Basisstation Schnellkonfiguration der Basisstation über das PSP™-System Vergewissern Sie sich, dass die Basisstation eingeschaltet ist.
Seite 94
Wählen Sie [Schnellkonfiguration] und drücken Sie die -Taste. Tipp Wählen Sie mit [Deutsch], [English], [Español], [Français] oder [Italiano] die gewünschte Sprache. * Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, bis Sie zur NetAV-Prüfung gelangen. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung die Nutzungsbedingungen für dynamisches DNS, wählen Sie dann auf der Seite [NetAV- Konfiguration] das Optionsfeld aus und klicken Sie auf...
Dopo la lettura di queste istruzioni per l’uso, se si desidera porre utilizzato un carrello, prestare attenzione durante lo spostamento altre domande legate all’uso dell’Unità Base Sony LocationFree, della combinazione carrello/dispositivo per evitare infortuni causati rivolgersi all’ufficio consumatori Sony. Per ulteriori informazioni dal rovesciamento.
Non utilizzare mai la spina priva del coperchio del fusibile. In caso di PUÒ RIPARARE. PER LA MANUTENZIONE, RIVOLGERSI A smarrimento del coperchio del fusibile, rivolgersi al centro di assistenza Sony più vicino. PERSONALE QUALIFICATO. Avviso per i clienti in Francia 18) Evitare che l’unità...
Seite 97
“SONY” è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation. “ LocationFree” è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. “PlayStation” e “PSP” sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Sony Computer Entertainment, Inc. “Memory Stick Duo” è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
Seite 98
Per ulteriori domande sull’uso di questo prodotto, dopo la lettura della presente Guida introduttiva e delle Istruzioni per l’uso, rivolgersi al centro per le informazioni alla clientela Sony. Per ulteriori informazioni sui contatti, consultare il documento DOCUMENTO INFORMATIVO SULLA GARANZIA EUROPEA (EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT).
Riepilogo delle impostazioni PUNTO 1 • Rimuovere l’imballaggio. • Effettuare la connessione ai dispositivi esterni e a Internet, quindi accendere l’Unità Base. Disimballaggio e installazione del • Installare il software LocationFree Player sul computer. software (vedere pagina 7) PUNTO 2 •...
Seite 100
PUNTO2, 3 Abitazione In viaggio Computer* Computer* Computer* PUNTO1 Computer* Dispositivo Unità Base Router esterno * Computer con LocationFree Player. 6 (IT)
Disimballaggio e PUNTO installazione del software Rimuovere l’imballaggio Verificare che la confezione contenga quanto segue: • Unità Base (LF-B1) • CD-ROM del software LocationFree Player (comprende il software LocationFree Player* , il documento Istruzioni* l’uso e il Contratto di licenza per DNS dinamico) (LFA-PC2) È...
Seite 102
Effettuare la connessione ai Effettuare la connessione ai dispositivi esterni dispositivi esterni e a Internet, (lettori DVD e così via). quindi accendere l’Unità Base. Fissare il supporto dell’Unità Base. Fori Supporto Cavo Scart Simbolo “FRONT” Ganci (non in dotazione) Cavo Scart-A/V (in dotazione) Uscita del cavo Dispositivo esterno (STB, PVR ecc...)
Seite 103
Connettere IR Blaster in modo che sia rivolto verso Connettere il cavo di alimentazione all’Unità il sensore del telecomando sui dispositivi esterni. Base. Pannello posteriore dell’Unità Base Alimentatore AC AC-LX1B (in dotazione). IR Blaster (in dotazione) Trasmettitore a infrarossi Sensore del telecomando Cavo di alimentazione...
Seite 104
Installare il software LocationFree Confermare la cartella di installazione, quindi Player sul computer. fare clic su [Avanti]. Per modificare la cartella di installazione, fare clic su [Modifica] e selezionare una cartella. Inserire il CD-ROM del software LocationFree Player nell’unità CD-ROM del computer. Fare clic su [Installa].
Seite 105
Impostazione per la visione di video a casa PUNTO Connettere il computer all’Unità Base Connessione per la visione di Connessione per la visione di video in ambiente domestico video in viaggio • Effettuare la connessione al router o all’Unità Base in modalità wireless Alla porta •...
Seite 106
Connessione per la visione di Connessione per la visione di video in ambiente domestico video in viaggio • Effettuare la connessione al router o all’Unità Base in modalità wireless Alla porta • Effettuare la Unità Base connessione al router tramite LAN cablata A Internet Modem (DSL o cavo) con router...
Seite 107
Attivare la modalità di Controllare il LED NETWORK dell’Unità Base. configurazione (SETUP MODE) Controllare se il LED NETWORK dell’Unità Base è acceso. Se non è acceso: dell’Unità Base (registrazione Accertarsi che l’alimentazione del router sia attiva e che il cavo consentita) LAN sia connesso correttamente.
Seite 108
Connettere il computer all’Unità Se il LED SETUP MODE non sta lampeggiando, Base per la visione di video premere di nuovo il tasto SETUP MODE per passare alla modalità di configurazione (SETUP MODE) (registrazione consentita). Fare doppio clic sull’icona sul desktop per avviare LocationFree Player.
Seite 109
PUNTO 1 a pagina 8) Web dell’assistenza LocationFree all’indirizzo http://www.sony.net/Products/LocationFree/support/. Fare clic all’interno della finestra, quindi fare Se non è possibile trovare i dati del telecomando a schermo clic su [Impost.] nella parte inferiore destra sul dispositivo esterno nella lista corrente [Impostazioni del della finestra.
Seite 110
• Per ottenere la versione più recente dei dati del telecomando a schermo, visitare il sito Supporto sul Web di LocationFree all’indirizzo http://www.sony.net/Products/LocationFree/ support/. Fare clic su [OK] per chiudere la finestra [Impostazioni].
Seite 111
Impostazione per la Fare clic su [Entra]. PUNTO visione di video in Inserire il nome utente e la password, quindi fare clic su [OK]. viaggio Nome utente: lfx Password: password stampata sull’etichetta apposta sul lato * Configurare le impostazioni prima della partenza. dell’Unità...
Seite 112
Fare clic su [Impostazione rapida] nella pagina Se nella pagina [Controllo NetAV] viene di menu delle impostazioni. visualizzato [Completato correttamente], fare clic su [Esci]. Suggerimento L’installazione è completa. Fare clic su [Deutsch], [English], [Español], [Français] o Suggerimenti [Italiano] per scegliere la lingua. •...
Seite 113
Per ulteriori domande sull’uso di questo prodotto, dopo la lettura della presente Guida introduttiva e delle Istruzioni per l’uso, rivolgersi al centro per le informazioni alla clientela Sony. Per ulteriori informazioni sui contatti, fare riferimento al documento DOCUMENTO INFORMATIVO SULLA GARANZIA EUROPEA (EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT) o al sito Web indicato di seguito.
Seite 114
Riepilogo delle impostazioni (questa configurazione deve essere effettuata prima di mettersi in viaggio). PUNTO 1 • Verificare la versione del software del sistema PSP™. Preparare il sistema PSP™ e l’Unità • Effettuare la connessione ai dispositivi esterni e a Internet, quindi accendere l’Unità Base. Base (vedere pagina 23).
Seite 115
PUNTO 2 Abitazione In viaggio Sistema PUNTO 3 PSP™ Sistema PSP™ PUNTO 1 Dispositivo esterno Unità Base Router 21 (IT)
Seite 116
Effettuare la connessione ai Preparare il sistema PUNTO dispositivi esterni e a Internet, PSP™ e l’Unità Base quindi accendere l’Unità Base. (vedere pagina 8) Verificare la versione del software del sistema PSP™ Per verificare la versione del software del sistema PSP™, selezionare “Impostazioni del sistema”...
Seite 117
Impostazione per la visione di video a casa PUNTO Verificare la configurazione di rete per l’Unità Base Per scaricare i dati del telecomando o eseguire un aggiornamento della versione del software dell’Unità Base, è necessario connettere a Internet l’Unità Base. Connessione per la visione di Connessione per la visione di video in ambiente domestico video in viaggio...
Seite 118
Connessione per la visione di Connessione per la visione di video in ambiente domestico video in viaggio A Internet Alla porta LAN Unità Base Modem (DSL o cavo) con router interno (compatibile con UPnP)* * Per determinare il tipo di modem, rivolgersi al provider di servizi Internet. 24 (IT)
Seite 119
Registrare il sistema PSP™ Premere il tasto SETUP MODE nella parte sull’Unità Base posteriore dell’Unità Base. Dopo aver verificato che l’Unità Base è accesa, tenere Accendere il sistema PSP™, quindi portare premuto il tasto fino a quando il LED SETUP MODE l’interruttore WLAN del sistema PSP™...
Seite 120
Per ulteriori informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso visualizzata la schermata del video. di LF-PK1. • Se non è possibile completare la registrazione del sistema PSP™ sull’Unità Base, aggiornare il software del sistema PSP™. Per ulteriori informazioni, consultare “Guida all’impostazione e all’utilizzo del...
Seite 121
Configurare le impostazioni video Dopo il download, effettuare di nuovo la connessione all’Unità Base. Configurare il telecomando a schermo ■ Eseguire di nuovo i Punti 1-3. per il video Selezionare il produttore del dispositivo (per la connessione ai dispositivi esterni, come esterno connesso, quindi premere il tasto indicato nell’operazione 3 del PUNTO 1 a pagina destra.
Seite 122
• Provare tutti i modelli visualizzati nella schermata per scegliere il telecomando a schermo più adatto ai dispositivi connessi. • I nomi o i numeri dei pulsanti sul telecomando a schermo possono differire da quelli sul telecomando in dotazione con il dispositivo.
Seite 123
Impostazione per la Inserire nome utente e password, selezionare PUNTO [OK], quindi premere il tasto visione di video in Nome utente: lfx (lettere minuscole) viaggio Password: password stampata sull’adesivo applicato all’Unità Base. Eseguire Impostazione rapida per l’Unità Base connessa al sistema PSP™...
Seite 124
Suggerimento Selezionare [Impostazione rapida], quindi premere il tasto Se viene visualizzato [Impostazione non completa] nella schermata [Controllo NetAV], selezionare [Dettagli], quindi premere il tasto . Leggere le spiegazioni nella schermata e Suggerimento configurare le impostazioni necessarie. Selezionare [Deutsch], [English], [Español], [Français] o [Italiano] per scegliere la lingua.
Estación Base LocationFree de Sony, para evitar lesiones en el caso de una caída. póngase en contacto con el Centro de Información al Cliente de Sony. Para obtener más información de contacto, consulte el DOCUMENTO DE INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA EUROPEA (EUROPEAN...
Seite 126
Si extravía la cubierta del fusible, póngase en contacto con el servicio NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). técnico de Sony más cercano. EN EL INTERIOR NO HAY PARTES QUE EL USUARIO PUEDA Aviso para los clientes en Francia REPARAR.
Seite 127
“SONY” es una marca comercial registrada de Sony Corporation. “LocationFree” es una marca comercial de Sony Corporation. “PlayStation” y “PSP” son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc. “Memory Stick Duo” es una marca comercial de Sony Corporation.
Seite 128
Si desea plantear preguntas adicionales relacionadas con el uso de este producto después de leer esta Guía de inicio rápido y el Manual de instrucciones, póngase en contacto con el centro de información al cliente de Sony. Para obtener más información de contacto, consulte el DOCUMENTO DE INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA EUROPEA (EUROPEAN GUARANTEE...
Seite 129
Resumen de la configuración PASO 1 • Desembale la unidad. • Conecte la unidad a los dispositivos externos y a Internet, y encienda la Estación Base. Desembale la unidad e instale el • Instale el software del reproductor LocationFree Player en su ordenador. software (consulte página 7).
Seite 130
PASO2, 3 En casa Instantáneamente Ordenador* Ordenador* Ordenador* PASO1 Ordenador* Dispositivo Estación Router externo Base * Ordenador con reproductor LocationFree Player. 6 (ES)
Seite 131
Desembale la unidad PASO e instale el software Desembale la unidad Compruebe que el paquete incluya los siguientes artículos: • Estación Base (LF-B1) • El CD-ROM del software del reproductor LocationFree Player (incluye el software de LocationFree Player* , el manual de instrucciones* , el contrato de condiciones de uso de DNS dinámico y la licencia) (LFA-PC2)
Seite 132
Conecte la unidad a los dispostivos Conecte la unidad a los dispositivos externos externos y a Internet, y encienda la (como reproductores de DVD, etc.). Estación Base. Televisor Coloque el soporte de la Estación Base. Orificios Soporte Euroconector Marca “FRONT” Ganchos (no suministrado) Euroconector a cable...
Seite 133
Conecte el IR Blaster de manera que quede orientado Conecte el cable de alimentación a la Estación hacia el sensor remoto de los dispositivos externos. Base. Panel posterior de la Estación Base Adaptador de alimentación de corriente alterna AC-LX1B (suministrado) IR Blaster (suministrado) Transmisor de...
Seite 134
Instale el software del reproductor Introduzca la Serial Key impresa en el adhesivo LocationFree Player en su y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. ordenador. Inserte el CD-ROM del software del reproductor LocationFree Player en la unidad correspondiente a su ordenador. Confirme la carpeta de instalación y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
Seite 135
Configuración para visualizar vídeo desde el hogar PASO Conecte su ordenador a la Estación Base Conexión para visualizar vídeo Conexión para visualizar vídeo desde el hogar fuera del hogar • Conéctese al router o a la Estación Base de modo inalámbrico al puerto Estación Base •...
Seite 136
Conexión para visualizar vídeo Conexión para visualizar vídeo desde el hogar fuera del hogar • Conéctese al router o a la Estación Base de modo inalámbrico al puerto • Conéctese al router a Estación Base través de una red LAN alámbrica a Internet Módem (DSL o Cable) con router interno (compatible con UPnP)*...
Seite 137
Ajuste la Estación Base en el modo Compruebe el indicador NETWORK de la Estación Base. de configuración (SETUP MODE) Compruebe si el indicador NETWORK de la Estación Base está (registro posible) encendido. Cuando no esté encendido: Mantenga pulsado el botón SETUP MODE en el Asegúrese de que la alimentación del router está...
Seite 138
Conecte su ordenador a la Estación Si el indicador SETUP MODE no está Base para visualizar vídeo parpadeando, pulse el botón SETUP MODE nuevamente para pasar al modo de configuración (SETUP MODE) (registro Haga doble clic en el icono del escritorio posible).
Seite 139
Web de soporte de la página 8) técnico de LocationFree en http://www.sony.net/Products/LocationFree/support/. Haga clic en cualquier parte del interior de Si no encuentra los datos del control remoto en pantalla del la ventana y, a continuación, haga clic en dispositivo externo en la lista [Configuración del control remoto]...
Seite 140
• Para obtener la versión más reciente de los datos del control remoto en pantalla, consulte el sitio Web de soporte técnico de LocationFree en http://www.sony.net/Products/ LocationFree/support/. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Configuración].
Seite 141
Configuración para Haga clic en [Entrar]. PASO visualizar vídeo fuera Introduzca el Usuario y la contraseña y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. del hogar Usuario: lfx Contraseña: WebPassword impresa en la etiqueta adherida * Asegúrese de realizar los ajustes antes de abandonar su hogar. al lateral de la Estación Base.
Seite 142
Haga clic en [Configuración fácil] en la página Si aparece [Correcto] en la página del menú ajustes. [Comprobación NetAV], haga clic en [Salir]. Sugerencia La configuración habrá finalizado. Haga clic en [Deutsch], [English], [Español], [Français], o Sugerencias [Italiano] para seleccionar el idioma. •...
Seite 143
Para el sistema PSP™ Si tiene póngase en contacto con el centro de información al cliente de Sony. Para obtener más información de contacto, consulte el DOCUMENTO DE INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA EUROPEA (EUROPEAN GUARANTEE INFORMATION DOCUMENT) o la siguiente página Web.
Seite 144
Resumen de la configuración (es necesario llevarla a cabo antes de salir.) PASO 1 • Compruebe la versión del software del sistema PSP™. • Conecte la unidad a los dispositivos externos y a Internet y, a continuación, encienda la Preparación del sistema PSP™ y la Estación Base.
Seite 145
PASO2 En casa Fuera de casa Sistema PASO3 PSP™ Sistema PSP™ PASO1 Estación Base Router Dispositivo externo 21 (ES)
Seite 146
Conecte la unidad a los dispositivos Preparación del PASO externos y a Internet y encienda sistema PSP™ y la de la Estación Base. (consulte la Estación Base página 8) Comprobación de la versión del software del sistema PSP™ Para comprobar la versión del software del sistema PSP™, seleccione “Ajustes del sistema”...
Seite 147
Configuración para visualizar vídeo en casa PASO Compruebe los ajustes de la red de la Estación Base Para descargar los datos del control remoto o actualizar la versión del software de la Estación Base, debe conectarla a Internet. Conexión para visualizar vídeo Conexión para visualizar vídeo en casa fuera de casa al puerto LAN...
Seite 148
Conexión para visualizar vídeo Conexión para visualizar vídeo en casa fuera de casa a Internet al puerto LAN Estación Base Módem (DSL o Cable) con router interno (compatible con UPnP)* * Para determinar el tipo de módem de que dispone, consulte a su proveedor de servicios de Internet. 24 (ES)
Seite 149
Registro del sistema PSP™ con la Pulse el botón SETUP MODE situado en la Estación Base parte posterior de la Estación Base. Con la Estación Base encendida, mantenga pulsado el Encienda el sistema PSP™ y, a continuación, botón hasta que el indicador SETUP MODE comience a active el interruptor WLAN del sistema PSP™.
Seite 150
Estación Base” significa que debe actualizar la versión Al establecer una conexión con la Estación Base, aparecerá del software. Para obtener más información, consulte el Manual de instrucciones del LF-PK1. la pantalla de vídeo. • Si no es posible completar el registro del sistema PSP™...
Seite 151
Ajuste de la configuración de vídeo Aparecerá un mensaje indicando que es necesario descargar los datos del control remoto. Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse Configure el control remoto en pantalla ■ el botón para vídeo Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para (Para conectar la unidad a un dispositivo externo, descargar los datos de control remoto al soporte Memory siga el apartado 3 del PASO 1 en página 9)
Seite 152
Guarde los ajustes. Seleccione [Ajustes de la señal de vídeo] y, a continuación, pulse el botón Pulse el botón para guardar los ajustes en el sistema PSP™. Seleccione un sistema de color y, a continuación, pulse el botón Notas • Aunque la alimentación se active y desactive correctamente Seleccione [Aceptar] y, a continuación, pulse el mediante el botón [Encendido], es posible que otros botones no botón...
Seite 153
Configuración para Introduzca el nombre de usuario y contraseña, PASO seleccione [OK] y, a continuación, pulse el visualizar vídeo fuera botón del hogar Nombre de usuario: lfx (minúsculas) Contraseña: contraseña Web impresa en la pegatina de la Estación Base. Realice los ajustes de la configuración fácil de la Estación Base mediante el sistema PSP™...
Seite 154
Sugerencia Seleccione [Configuración fácil] y, a continuación, pulse el botón Si aparece [Configuración incompleta] en la pantalla [Comprobación NetAV], seleccione [Detalles] y , a continuación, pulse el botón . Lea la explicación que aparece Sugerencia en la pantalla y realice los ajustes necesarios. Seleccione [Deutsch], [English], [Español], [Français] o [Italiano] para escoger el idioma.