Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
BOULDER
INSTALLATION MANUAL
MONTAGEANLEITUNG
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUEL D'INSTALLATION
‫دليل الرتكيب‬
‫הוראות התקנה‬
EN
DE
ES
IT
FR
AR
HE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Swing BOULDER

  • Seite 1 BOULDER INSTALLATION MANUAL MONTAGEANLEITUNG MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUEL D’INSTALLATION ‫دليل الرتكيب‬ ‫הוראות התקנה‬...
  • Seite 2 Installation manual for SWING ceiling fan Boulder ref: 85121 | 85084 | 85082 Year Warranty the eco b...
  • Seite 3 o breeze...
  • Seite 4 Installation not in accordance with the instructions may damage the fan and constitute a violation of the warranty conditions specified in the Warranty* * The warranty appendix is at the end of this manual Fan Installation Instructions | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 5 - This ceiling fan is suitable for operation with a SWING LED GX53 light fitting. - SWING fans should only be installed and operated using SWING accessories, remote control, downrods, light fitting and blades. - This ceiling fan must be securely connected to a solid structure. Under no circumstances should the Hanging bracket be installed on plaster boards only! - Use all screws provided with the fan! Failure to use all screws poses a safety hazard and may result in serious injury.
  • Seite 6 1 | Hanging bracket 4 | Light fitting 7 | Wall switch 2 | Ceiling cover 5 | Kit of screws 8 | Fan blades 3 | Fan motor 6 | Balancing kit Fan Installation Instructions | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 7 - Before starting the installation verify that all the parts are present and available for use, including any accessories which may be required for the installation. Use only original Swing fan accessories. 2. Hanging Bracket Installation - There are 4 locking screws on the hanging bracket.
  • Seite 8 - Connect the mains supply 220-240V to the terminal block in accordance with the markings. 4. Mains Connection with remote control (Remote kit sold separately) - Connect the mains supply 220-240V to the terminal block in accordance with the markings. Fan Installation Instructions | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 9 5. Hanging the fan motor and connecting the ceiling fan to the electricity supply - Hang the fan motor on the hook on the hanging bracket to ease the connection of the terminal plug. - While the fan motor is hung, connect the terminal plug connector (male to female). Attention! As the fan motor is not installed, hold the fan in addition to the hanging hook.
  • Seite 10 Installation instructions 7. Connecting the ceiling cover - Lift the ceiling cover over the hanging bracket. -Rotate the ceiling cover until the cover locks in place. Fan Installation Instructions | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 11 8. Fitting the blades - Loosen the screws from the light base and remove the light base from the fan motor (Figure 1). - Remove the 3 blade screws from the fan motor (Figure 2). - Insert the blade through the slots on the side of the fan motor. - Insert the 3 screws through the blade and secure them to the motor.
  • Seite 12 The airflow will be directed upwards assisting in the circulation of warm air, for energy conservation in winter. Summer Winter Reverse Winter switch Upwards airflow Summer Downwards airflow Clockwise rotation Counter clockwise rotation Fan Installation Instructions | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 13 Setting up the remote control (If a remote is used and more than one ceiling fan is installed) Attention! It is required to select a unique frequency value on the remote control for each of the fans. This is to prevent frequency disruption and interference between the fans. - Switch off the electricity supply to the fan by turning off the wall switch.
  • Seite 14 - The remote control comes with a dedicated wall holder which can be installed using two screws. - The indicator lights are not lit permanently, but are lit for one second, and then go off. Fan Installation Instructions | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 15 General operating instructions, troubleshooting Activating the fan - Ensure that all screws are tightened, and the electrical connections are secure. for the first time - Ensure that the fan blades can rotate without any obstructions. - Ensure that the power is switched on and that the fan is connected to an electrical voltage. - After you have verified that the fan is supplied with electrical voltage, Switch the fan on to high speed for about 5 minutes.
  • Seite 16 - Due to the fans natural movement some connections may become loose overtime. Check the fans connections, blades and tighten screws if needed. (Not necessary to remove the fan from the ceiling to perform) Fan Installation Instructions | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 17 Warranty Conditions All SWING products are high-quality fans. The warranty applies to the motor, fan body, blades and light fittings which are parts of the fans sold by SWING. The installation must be performed according to this manual and must comply with local electrical code.
  • Seite 18 Warranty Conditions Repair of Product - In the event of a product malfunction, SWING at its sole discretion, may decide whether to repair components or products, provide similar products as a replacement, or refund the Under Warranty original customers. - SWING, at its sole discretion will choose whether to test the product at the customer's home, or at a SWING laboratory.
  • Seite 19 Warranty Form The warranty form will be accepted with: 1. This form is filled in with all the details. 2. Purchase invoice. 3. Installer details. Customer Details Customer name: Address: Telephone: Mobile phone: Email: Purchase Details The name of the shop where the purchase was made: Date of purchase: Product name: Installer Details (if applicable)
  • Seite 20 Montageanleitung für den SWING-Deckenventilator Boulder ref: 85121 | 85084 | 85082 Jahre Garantie DIE NATURLI...
  • Seite 21 LICHE BRISE...
  • Seite 22 Eine nicht entsprechend den Anweisungen durchgeführte Installation kann den Ventilator beschädigen und einen Verstoß gegen die in der Garantie* aufgeführten Garantiebedingungen darstellen. * Der Anhang zur Garantie befindet sich am Ende des Handbuchs Anleitung zur Installation des Ventilators | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 23 - Eine Leuchte ist im Lieferumfang dieses Ventilators bereits enthalten. - Die SWING GX53 LED-Leuchte kann mit diesem Deckenventilator verwendet werden. - Verwenden Sie für die Installation und den Betrieb von SWING-Ventilatoren ausschließlich SWING-Zubehör, also Fernbedienung, Haltestangen, Leuchten und Flügel.
  • Seite 24 Die Komponenten des Ventilators 1 | Aufhängebügel 4 | Leuchte 7 | Wandschalter 2 | Deckenverkleidung 5 | Schraubensatz 8 | Ventilatorflügel 3 | Ventilatormotor 6 | Auswucht-Set Anleitung zur Installation des Ventilators | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 25 Erlöschen Ihrer Garantie. - Überprüfen Sie vor Beginn der Installation, ob sämtliche Teile vorhanden und einsatzbereit sind, einschließlich aller für die Installation eventuell erforderlichen Zubehörteile. Verwenden Sie nur Originalzubehör von Swing Ventilatoren. 2. Montage des Aufhängebügels - Am Aufhängebügel befinden sich 4 Feststellschrauben. Lösen Sie zwei gegenüberliegende Schrauben und nehmen Sie die anderen beiden gegenüberliegenden Schrauben heraus.
  • Seite 26 Schließen Sie das Stromnetz (220–240 V) gemäß den Angaben auf der Klemmenleiste an. 4. Netzanschluss mit Fernbedienung (Fernbedienungskit separat erhältlich) Schließen Sie das Stromnetz (220–240 V) entsprechend der Angaben an der Klemmleiste an. Anleitung zur Installation des Ventilators | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 27 5. Anbringen des Ventilatormotors und Anschluss des Deckenventilators an das Stromnetz - Hängen Sie den Ventilatormotor an den Haken am Aufhängebügel, um die Verbindung mit dem Anschlussstecker zu erleichtern. - Schließen Sie bei eingehängtem Ventilatormotor den Anschlussstecker an (Stecker zu Buchse). Achtung! Da der Ventilatormotor nicht verbaut ist, halten Sie den Ventilator zusätzlich am Aufhängehaken fest.
  • Seite 28 Montageanleitung 7. Anbringen der Deckenverkleidung - Heben Sie die Deckenverkleidung über den Aufhängebügel. - Drehen Sie die Deckenverkleidung, bis diese einrastet. Anleitung zur Installation des Ventilators | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 29 8. Einsetzen der Flügel - Lösen Sie die Schrauben des Leuchtensockels und nehmen Sie den Leuchtensockel vom Ventilatormotor ab (Abbildung 1). - Entfernen Sie die 3 Flügelschrauben vom Ventilatormotor (Abbildung 2). - Führen Sie den Flügel durch die Schlitze an der Seite des Ventilatormotors. - Führen Sie die 3 Schrauben in den Flügel ein und befestigen Sie sie am Motor.
  • Seite 30 Uhrzeigersinn dreht. Der Luftstrom wird aufwärts geleitet und trägt so zur Warmluftzirkulation bei, um im Winter Energie zu sparen. Sommer Winter Umkehrschalter Winter Aufwärts gerichteter Sommer Abwärts gerichteter Luftstrom Luftstrom Drehung im Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn Uhrzeigersinn Anleitung zur Installation des Ventilators | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 31 Einstellung der Fernbedienung (Wenn eine Fernbedienung verwendet wird und mehr als ein Deckenventilator installiert ist) Achtung! Für jeden der Ventilatoren ist die Einstellung eines eigenen Frequenzwertes auf der Fernbedienung erforderlich. Auf diese Weise verhindern Sie Frequenzstörungen und Interferenzen zwischen den Ventilatoren. - Schalten Sie die Stromzufuhr zum Ventilator durch Betätigen des Wandschalters aus.
  • Seite 32 - Die Fernbedienung wird mit einer speziellen Wandhalterung geliefert, welche mit zwei Schrauben befestigt werden kann. - Die Anzeigeleuchten bleiben nicht dauerhaft an, sondern leuchten eine Sekunde lang auf und erlöschen dann. Anleitung zur Installation des Ventilators | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 33 Allgemeine Bedienungshinweise, Fehlerbehebung Erstmalige - Achten Sie darauf, dass alle Schrauben fest angezogen und die elektrischen Anschlüsse sicher angebracht sind. Inbetriebnahme - Vergewissern Sie sich, dass sich die Ventilatorflügel ungehindert drehen können. des Ventilators - Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet und an eine elektrische Spannung angeschlossen ist.
  • Seite 34 Zeit lösen. Überprüfen Sie die Verbindungen und Flügel des Ventilators und ziehen Sie die Schrauben bei Bedarf an. (Zur Durchführung der Arbeiten ist es nicht erforderlich, den Ventilator von der Decke zu entfernen) Anleitung zur Installation des Ventilators | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 35 Garantiebedingungen Bei allen SWING -Produkten handelt es sich um hochwertige Ventilatoren. Die Garantie bezieht sich auf den Motor, das Ventilatorgehäuse, die Flügel und die Beleuchtungselemente, die Komponenten der von SWING verkauften Ventilatoren sind. Die Montage ist gemäß dieser Anleitung durchzuführen und muss den örtlichen Elektrovorschriften entsprechen.
  • Seite 36 Kunden der ursprüngliche Kaufpreis erstattet wird. Garantie - SWING entscheidet nach eigenem Ermessen, ob das Produkt beim Kunden zu Hause oder in einem SWING-Labor getestet werden soll. - Von der Garantiereparatur ausgeschlossen sind Schäden, die durch Spannungsabfall, Blitzschlag, Schwankungen der Netzspannung oder den Anschluss an eine alternative Stromversorgung (z.
  • Seite 37 Garantieformular Das Garantieformular wird wie folgt akzeptiert: 1. Dieses Formular ist vollständig ausgefüllt. 2. Kaufrechnung. 3. Details zum Monteur. Details zum Kunden Name des Kunden: Adresse: Telefon: Mobiltelefon: E-Mail: Details zum Kauf Name des Geschäfts, in dem der Kauf getätigt wurde: Kaufdatum: Produktname: Details zum Monteur (falls zutreffend)
  • Seite 38 Manual de instalación del ventilador de techo SWING Boulder ref: 85121 | 85084 | 85082 Años de garantía la brisa ec...
  • Seite 39 ecolOgica...
  • Seite 40 Garantía* * El anexo de garantía se encuentra al final de este manual Instrucciones de instalación del ventilador | Versión 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 41 - Con este ventilador se incluye una luminaria. - Este ventilador de techo es adecuado para funcionar con una luminaria SWING LED GX53. - Los ventiladores SWING solo deben instalarse y operarse utilizando accesorios, mando a distancia, varillas de bajada, luminarias y aspas de SWING.
  • Seite 42 7 | Interruptor de pared 2 | Cubierta de techo 5 | Kit de tornillos 8 | Aspas del ventilador 3 | Motor del ventilador 6 | Kit de equilibrio Instrucciones de instalación del ventilador | Versión 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 43 - Antes de comenzar la instalación, verifique que todas las piezas estén presentes y disponibles para su uso, incluidos los accesorios que puedan ser necesarios para la instalación. Utilice únicamente accesorios originales del ventilador Swing. 2. Instalación del soporte de suspensión - En el soporte de suspensión hay 4 tornillos de fijación.
  • Seite 44 4. Conexión a la red eléctrica con mando a distancia (el kit remoto se vende por separado) - Conecte la fuente de alimentación de 220-240 voltios al bloque de terminales de acuerdo con la señalización. Instrucciones de instalación del ventilador | Versión 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 45 5. Montaje del motor del ventilador y conexión del ventilador de techo a la red eléctrica - Cuelgue el motor del ventilador en el gancho del soporte de suspensión para facilitar la conexión del enchufe del terminal. - Con el motor del ventilador colgado, conecte el conector del terminal (macho a hembra). ¡Atención! Dado que el motor del ventilador no está...
  • Seite 46 7. Conexión de la cubierta del techo - Levante la cubierta del techo por encima del soporte de suspensión. -Gire la cubierta del techo hasta que encaje en su lugar. Instrucciones de instalación del ventilador | Versión 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 47 8. Montaje de las aspas - Afloje los tornillos de la base de la luz y retire la base de la luz del motor del ventilador (Figura - Retire los 3 tornillos de las aspas del motor del ventilador (figura 2). - Inserte las aspas a través de las ranuras en el costado del motor del ventilador.
  • Seite 48 El flujo de aire se dirigirá hacia arriba para facilitar la circulación del aire caliente y ahorrar energía en invierno. Verano Invierno Interruptor Invierno de marcha atrás Flujo de aire descendente Flujo de aire ascendente Verano Rotación en el sentido horario Rotación en el sentido antihorario Instrucciones de instalación del ventilador | Versión 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 49 Configurar el mando a distancia (Si se utiliza un mando a distancia y hay más de un ventilador de techo instalado) ¡Atención! Es necesario seleccionar un valor de frecuencia único en el mando a distancia para cada uno de los ventiladores. De esta manera se evitan interrupciones de frecuencia e interferencias entre los ventiladores.
  • Seite 50 - El mando a distancia viene con un soporte de pared exclusivo que se puede instalar con dos tornillos. - Las luces indicadoras no se encienden permanentemente, sino que se encienden durante un segundo y luego se apagan. Instrucciones de instalación del ventilador | Versión 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 51 Instrucciones generales de funcionamiento, solución de problemas Activación del - Asegúrese de que todos los tornillos están apretados y de que las conexiones eléctricas son seguras. ventilador por - Asegúrese de que las aspas del ventilador puedan girar sin obstrucciones. primera vez - Asegúrese de que la alimentación esté...
  • Seite 52 - Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones podrían aflojarse con el tiempo. Compruebe las conexiones de los ventiladores, las aspas y, si es necesario, apriete los tornillos. (No es necesario desmontar el ventilador del techo para hacerlo) Instrucciones de instalación del ventilador | Versión 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 53 Periodo de garantía El periodo de garantía de los productos SWING es de un año. Más allá del período de garantía de un año, rige lo siguiente: - La garantía del motor del ventilador es de 10 años.
  • Seite 54 - SWING, a su exclusivo criterio, decidirá si el producto se probará en el domicilio del cliente o en un laboratorio de SWING. - La reparación bajo garantía no cubre ningún daño como resultado de caídas de voltaje, rayos, fluctuaciones en el voltaje de la red o conexión a un suministro eléctrico alternativo...
  • Seite 55 Formulario de garantía El formulario de garantía será aceptado con: 1. Este formulario cumplimentado con todos los detalles. 2. Factura de compra. 3. Datos del instalador. Datos del cliente Nombre del cliente: Dirección: Teléfono: Teléfono móvil: Correo electrónico: Información de la compra El nombre de la tienda en la que se realizó...
  • Seite 56 Manuale di installazione per ventilatore da soffitto SWING Boulder ref: 85121 | 85084 | 85082 Garanzia di anni la brezza e...
  • Seite 57 a ecologica...
  • Seite 58 Un'installazione non conforme alle istruzioni può danneggiare il ventilatore e costituire una violazione delle condizioni di garanzia specificate nella Garanzia* * L'appendice sulla garanzia è disponibile alla fine di questo manuale Istruzioni per l'installazione del ventilatore | Versione 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 59 - Questo ventilatore da soffitto è idoneo per il funzionamento con un apparecchio di illuminazione SWING LED GX53. - I ventilatori SWING devono essere installati e azionati solo utilizzando gli accessori, il telecomando, le aste, l’apparecchio di illuminazione e le pale SWING.
  • Seite 60 6 | Kit di bilanciamento illuminazione 2 | Copertura a soffitto 7 | Interruttore a muro 5 | Kit di viti 3 | Motore del ventilatore 8 | Pale del ventilatore Istruzioni per l'installazione del ventilatore | Versione 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 61 L'uso di pale diverse da quelle in dotazione può causare malfunzionamenti e rendere nulla la garanzia. - Prima di iniziare l'installazione, verificare che tutte le parti siano presenti e disponibili all'uso, compresi eventuali accessori che potrebbero essere necessari per l'installazione. Utilizzare solo accessori originali per ventilatori Swing. 2. Installazione della staffa di sospensione - Sulla staffa di sospensione sono presenti 4 viti di bloccaggio.
  • Seite 62 - Collegare l'alimentazione di rete da 220-240 V alla morsettiera secondo le indicazioni. 4. Collegamento alla rete elettrica con il telecomando (kit telecomando venduto separatamente) - Collegare l'alimentazione di rete da 220-240 V alla morsettiera secondo le indicazioni. Istruzioni per l'installazione del ventilatore | Versione 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 63 5. Appendere il motore del ventilatore e collegare il ventilatore da soffitto alla rete elettrica - Appendere il motore del ventilatore al gancio della staffa di sospensione per facilitare il collegamento della spina terminale. - Con il motore del ventilatore appeso, collegare il connettore della spina terminale (maschio-femmina). Attenzione! Poiché...
  • Seite 64 7. Collegamento della copertura a soffitto - Sollevare la copertura a soffitto sopra la staffa di sospensione. - Ruotare la copertura a soffitto finché la copertura non si blocca in posizione. Istruzioni per l'installazione del ventilatore | Versione 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 65 8. Montaggio delle pale - Allentare le viti dalla base luminosa e rimuoverla dal motore del ventilatore (Figura 1). - Rimuovere le 3 viti della pala dal motore del ventilatore (Figura 2). - Inserire la pala nelle fessure sul lato del motore del ventilatore. - Inserire le 3 viti attraverso la pala e fissarle al motore (Figura 3).
  • Seite 66 Il flusso d'aria sarà diretto verso l'alto favorendo la circolazione dell'aria calda, per il risparmio energetico in inverno. Estate Inverno Interruttore Inverno inversione Flusso d'aria verso l'alto Estate Flusso d'aria verso il basso Rotazione in senso orario Rotazione in senso antiorario Istruzioni per l'installazione del ventilatore | Versione 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 67 Configurazione del telecomando (Se viene utilizzato un telecomando ed è installato più di un ventilatore da soffitto) Attenzione! È necessario selezionare un valore di frequenza univoco sul telecomando per ciascuno dei ventilatori. Questo per prevenire interruzioni di frequenza e interferenze tra i ventilatori. - Interrompere l'alimentazione elettrica verso il ventilatore spegnendo l'interruttore a parete.
  • Seite 68 - Il telecomando viene fornito con un supporto a parete dedicato installabile utilizzando due viti. - Le spie non restano accese in modo permanente, ma si accendono per un secondo e poi si spengono. Istruzioni per l'installazione del ventilatore | Versione 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 69 Istruzioni generali per l'uso, risoluzione dei problemi Attivazione del - Assicurarsi che tutte le viti siano serrate e che i collegamenti elettrici siano sicuri. ventilatore per la - Assicurarsi che le pale del ventilatore possano ruotare senza ostacoli. prima volta - Assicurarsi che l'alimentazione sia accesa e che il ventilatore sia collegato a una tensione elettrica.
  • Seite 70 - A causa del movimento naturale dei ventilatori, alcuni collegamenti potrebbero allentarsi nel tempo. Controllare i collegamenti del ventilatore e delle pale e serrare le viti, se necessario. (Per eseguire l’ o perazione, non è necessario rimuovere il ventilatore dal soffitto). Istruzioni per l'installazione del ventilatore | Versione 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 71 Periodo di garanzia Il periodo di garanzia per i prodotti SWING è di un anno. Trascorso il periodo di garanzia di un anno, si applica quanto segue: - La garanzia del motore del ventilatore è di 10 anni.
  • Seite 72 - SWING, a suo insindacabile giudizio, sceglierà se testare il prodotto presso il domicilio del cliente, oppure presso un laboratorio SWING. - La riparazione in garanzia non copre eventuali danni derivanti da cadute di tensione, fulmini, fluttuazioni della tensione di rete o collegamento a una fonte di energia elettrica alternativa (come i pannelli solari).
  • Seite 73 Modulo di garanzia Il modulo di garanzia sarà accettato con: 1. Questo modulo è compilato con tutti i dettagli. 2. Fattura d'acquisto. 3. Dati dell'installatore. Dati del cliente Nome del cliente: Indirizzo: Telefono: Cellulare: E-mail: Dettagli d'acquisto Il nome del negozio dove è stato effettuato l'acquisto: Data di acquisto: Nome del prodotto: Dati dell’installatore (se applicabile)
  • Seite 74 Manuel d’installation pour ventilateur de plafond SWING Boulder ref: 85121 | 85084 | 85082 ans de garantie la brise e...
  • Seite 75 e eco...
  • Seite 76 Une installation non conforme aux instructions peut endommager le ventilateur et constituer une violation des conditions de garantie spécifiées dans la Garantie* * L’annexe de garantie se trouve à la fin de ce manuel Instructions d’installation du ventilateur | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 77 - Un luminaire est inclus avec ce ventilateur. - Ce ventilateur de plafond peut fonctionner avec un luminaire SWING LED GX53. - Les ventilateurs SWING ne doivent être installés et utilisés qu’avec des produits SWING (accessoires, télécommande, tiges de suspension, luminaire, pales).
  • Seite 78 7 | Interrupteur mural 2 | Cache de la fixation 5 | Kit de vis 8 | Pales du ventilateur 3 | Moteur du ventilateur 6 | Kit d’ é quilibrage Instructions d’installation du ventilateur | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 79 - Avant de commencer l’installation, vérifiez que tous les éléments sont présents et disponibles pour l’utilisation, y compris tous les accessoires qui pourraient être nécessaires à l’installation. Utilisez uniquement des accessoires originaux pour ventilateur Swing. 2. Installation du support de suspension - Il y a 4 vis de verrouillage sur le support de suspension.
  • Seite 80 - Raccordez l’alimentation secteur 220-240 V au bornier conformément au marquage. 4. Branchement au secteur avec télécommande (kit télécommande vendu séparément) - Raccordez l’alimentation secteur 220-240 V au bornier conformément au marquage. Instructions d’installation du ventilateur | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 81 5. Mise en place du moteur du ventilateur et raccordement du ventilateur de plafond à l’alimentation électrique - Accrochez le moteur du ventilateur au crochet du support de suspension pour faciliter la connexion de la fiche du terminal. - Alors que le moteur du ventilateur est suspendu, branchez le connecteur de la borne (mâle à femelle). Attention ! Comme le moteur du ventilateur n’...
  • Seite 82 7. Mise en place du cache de la fixation - Faites remonter le cache de la fixation autour du support de suspension. - Faites pivoter le cache de la fixation jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. Instructions d’installation du ventilateur | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 83 8. Montage des pales - Desserrez les vis de la base lumineuse et retirez la base lumineuse du moteur du ventilateur (Figure 1). - Retirez les 3 vis des pales du moteur du ventilateur (Figure 2). - Insérez chaque pale dans une des fentes situées sur le côté du moteur du ventilateur. - Insérez les 3 vis à...
  • Seite 84 Le flux d’air sera dirigé vers le haut, favorisant la circulation de l’air chaud, pour économiser de l’ é nergie en hiver. Été Hiver Interrupteur inverseur Hiver Flux d’air vers le haut Été Flux d’air vers le bas Rotation horaire Rotation anti-horaire Instructions d’installation du ventilateur | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 85 Configuration de la télécommande (si une télécommande est utilisée et que plusieurs ventilateurs de plafond sont installés) Attention ! Toutes les télécommandes utilisées doivent avoir leur propre fréquence. Ceci permet d’ é viter les perturbations de fréquence et les interférences entre les ventilateurs. - Coupez l’alimentation électrique du ventilateur en abaissant le disjoncteur mural correspondant.
  • Seite 86 - La télécommande est livrée avec un support mural dédié qui peut être installé à l’aide de deux vis. - Les témoins lumineux ne sont pas allumés en permanence : ils s’allument pendant une seconde puis s’ é teignent. Instructions d’installation du ventilateur | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 87 Instructions générales d’utilisation, dépannage Mise en marche du - Vérifiez que toutes les vis sont bien serrées et que les connexions électriques sont sécurisées. ventilateur pour la - Vérifiez que les pales du ventilateur peuvent tourner sans aucune obstruction. première fois - Vérifiez que le ventilateur est connecté...
  • Seite 88 Vérifiez les connexions du ventilateur, les pales et resserrez les vis au besoin (il n’ e st pas nécessaire de retirer le ventilateur du plafond pour effectuer ces opérations). Instructions d’installation du ventilateur | Version 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 89 Période de garantie La période de garantie des produits SWING est d’un an. Au-delà de la période de garantie d’un an, les conditions suivantes s’appliquent : - La durée de la garantie du moteur du ventilateur est de 10 ans.
  • Seite 90 - SWING, à sa seule discrétion, choisira de tester le produit au domicile du client ou dans un laboratoire SWING. - Les réparations couvertes par la garantie ne couvrent pas les dommages résultant d’une chute de tension, de la foudre, de fluctuations de la tension secteur ou du raccordement à...
  • Seite 91 Formulaire de garantie Le formulaire de garantie sera accepté avec : 1. Tous les détails renseignés sur ce formulaire. 2. La facture d’achat. 3. Les informations de l’installateur. Informations du client Nom du client : Adresse : Téléphone : Téléphone mobile : Adresse e-mail : Détails de l’achat Nom du magasin où...
  • Seite 92 ‫منوذج الضمان‬ :‫سيتم قبول منوذج الضمان مع‬ .‫1. يتم ملء هذا النموذج بجميع التفاصيل‬ .‫2. فاتورة الشراء‬ .‫3. تفاصيل القائم بالتركيب‬ ‫تفاصيل العميل‬ :‫اسم العميل‬ :‫العنوان‬ :‫الهاتف‬ :‫هاتف محمول‬ :‫البريد اإللكتروني‬ ‫تفاصيل شراء‬ :‫اسم احملل الذي مت الشراء منه‬ :‫تاريخ الشراء‬ :‫اسم...
  • Seite 93 ‫شروط الضمان‬ ‫، وفقً ا لتقديرها اخلاص، ما‬SWING ‫- في حالة حدوث عطل في املنتج، قد تقرر‬ ‫إصالح املنتج حتت‬ ‫إذا كان سيتم إصالح املكونات أو املنتجات، أو تقدمي منتجات مماثلة كبديل، أو‬ ‫الضمان‬ .‫استرداد األموال للعمالء األصليني‬ ‫، وفقً ا لتقديرها اخلاص، ما إذا كان سيتم اختبار املنتج في‬SWING ‫- ستختار‬...
  • Seite 94 ‫شروط الضمان‬ ‫ هي مراوح عالية اجلودة. ينطبق الضمان على احملرك وجسم املروحة‬SWING ‫جميع منتجات‬ .SWING ‫والشفرات وتركيبات اإلضاءة التي تعد أجزاء من املراوح التي تبيعها‬ .‫يجب إجراء التركيب وفقً ا لهذا الدليل ويجب أن يتوافق مع الكود الكهربائي احمللي‬...
  • Seite 95 ‫- نظر ً ا للحركة الطبيعية للمراوح، قد تصبح بعض الوصالت فضفاضة مع مرور‬ .‫الوقت. حتقق من توصيالت املراوح والشفرات وأحكم ربط البراغي إذا لزم األمر‬ )‫(ليس من الضروري إزالة املروحة من السقف ألداء العمل‬ ‫| اإلصدار‬ ‫تعليمات تركيب املروحة‬ 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 96 ‫تعليمات التشغيل العامة، استكشاف األخطاء وإصالحها‬ .‫- تأكد من إحكام ربط جميع البراغي، وتأمني التوصيالت الكهربائية‬ ‫تنشيط املروحة‬ ‫ألول مرة‬ .‫- تأكد من أن شفرات املروحة ميكن أن تدور دون أي عوائق‬ .‫- تأكد من تشغيل الطاقة ومن توصيل املروحة باجلهد الكهربائي‬ ‫- بعد...
  • Seite 97 .‫- يأتي جهاز التحكم عن ب ُ عد مزو د ً ا بحامل جداري مخصص ميكن تركيبه باستخدام برغيني‬ .‫- ال ت ُ ضاء أضواء املؤشر بشكل دائم، بل ت ُ ضاء ملدة ثانية واحدة ثم تنطفئ‬ ‫| اإلصدار‬ ‫تعليمات تركيب املروحة‬ 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 98 ‫إعداد جهاز التحكم عن ب ُ عد‬ )‫(في حالة استخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد ومت تركيب أكثر من مروحة سقف‬ .‫يجب حتديد قيمة تردد فريدة على جهاز التحكم عن ب ُ عد لكل مروحة‬ !‫تنبيه‬ .‫وذلك ملنع انقطاع التردد والتداخل بني املراوح‬ .‫- قم...
  • Seite 99 ‫عقارب الساعة. سيتم توجيه تدفق الهواء إلى أعلى للمساعدة في دوران الهواء الدافئ، للحفاظ على‬ .‫الطاقة في الشتاء‬ ‫الصيف‬ ‫الشتاء‬ ‫مفتاح‬ ‫الشتاء‬ ‫العكس‬ ‫تدفق الهواء إلى األعلى‬ ‫الصيف‬ ‫تدفق الهواء إلى األسفل‬ ‫دوران في عكس اجتاه‬ ‫دوران في اجتاه عقارب الساعة‬ ‫عقارب الساعه‬ ‫| اإلصدار‬ ‫تعليمات تركيب املروحة‬ 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 100 ‫8. تركيب الشفرات‬ .)1 ‫- قم بفك البراغي من قاعدة الضوء وقم بإخراج قاعدة الضوء من محرك املروحة (الشكل‬ .)2 ‫- قم بإزالة البراغي الثالثة ذات الشفرات من محرك املروحة (الشكل‬ .‫- أدخل الشفرة من خالل الفتحات املوجودة على جانب محرك املروحة‬ .)3 ‫- أدخل...
  • Seite 101 ‫تعليمات التثبيت‬ ‫7. توصيل غطاء السقف‬ .‫- ارفع غطاء السقف فوق دعامة التعليق‬ .‫- قم بتدوير غطاء السقف حتى يتم تثبيت الغطاء في مكانه‬ ‫| اإلصدار‬ ‫تعليمات تركيب املروحة‬ 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 102 ‫5. تعليق محرك املروحة وتوصيل مروحة السقف مبصدر الكهرباء‬ .‫-قم بتعليق محرك املروحة على اخلطاف املوجود على دعامة التعليق لتسهيل توصيل القابس الطرفي‬ .)‫- أثناء تعليق محرك املروحة، قم بتوصيل موص ِّ ل التوصيل الطرفي (ذكر إلى أنثى‬ !‫تنبيه‬ .‫نظر ً ا لعدم تركيب محرك املروحة، أمسك املروحة باإلضافة إلى خطاف التعليق‬ ‫توصيل...
  • Seite 103 ‫4. توصيل التيار الكهربائي بجهاز التحكم عن ب ُ عد ( ت ُ باع مجموعة التحكم عن ب ُ عد بشكل‬ )‫منفصل‬ .‫- قم بتوصيل مصدر التيار الكهربائي 042-022 فولت إلى مجموعة التوصيل النهائية وفقً ا للعالمات‬ ‫| اإلصدار‬ ‫تعليمات تركيب املروحة‬ 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 104 .‫إبطال الضمان‬ ‫- قبل بدء التركيب، تأكد من أن جميع األجزاء موجودة ومتوفرة لالستخدام، مبا في ذلك أي ملحقات قد‬ .‫ األصلية‬Swing ‫تكون مطلوبة التركيب. استخدم فقط ملحقات مروحة‬ ‫2. تثبيت دعامة التعليق‬ .‫-يوجد 4 براغي قفل على دعامة التعليق. قم بفك البرغيني املتقابلني وقم بإزالة البرغيني املتقابلني اآلخرين‬...
  • Seite 105 ‫7 | مفتاح اجلدار‬ ‫4 | تركيبات الضوء‬ ‫1 | دعامة تعليق‬ ‫8 | شفرات املروحة‬ ‫5 | طقم براغي‬ ‫2 | غطاء السقف‬ ‫6 | طقم التوازن‬ ‫3 | محرك املروحة‬ ‫| اإلصدار‬ ‫تعليمات تركيب املروحة‬ 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 106 .‫- يتم تضمني تركيبات اإلضاءة مع هذه املروحة‬ ‫- مروحة السقف هذه مناسبة للتشغيل مع تركيبات اإلضاءة‬ SWING LED GX53 ‫ وجهاز التحكم عن‬SWING ‫وتشغيلها فقط باستخدام ملحقات‬ ‫- يجب تركيب مراوح‬ SWING .‫ب ُ عد والقضبان السفلية وتركيبات اإلضاءة والشفرات‬...
  • Seite 107 ‫والتركيب احملددة في هذا الدليل. التركيب غير املطابق للتعليمات قد يؤدي إلى تلف املروحة ويش ك ِّل‬ *‫انتها ك ً ا لشروط الضمان احملددة في الضمان‬ ‫* يوجد ملحق الضمان في نهاية هذا الدليل‬ ‫| اإلصدار‬ ‫تعليمات تركيب املروحة‬ 1.25 SWING Boulder...
  • Seite 108 ‫ضما ن‬ ‫سنة‬ ‫نسيم‬...
  • Seite 109 ‫دليل التركيب بخصوص مروحة السقف‬ SWING Boulder ref: 85121 | 85084 | 85082 ‫نظام‬...
  • Seite 111 ‫מומלץ לשלוח העתק של טופס זה בצירוף חשבונית קנייה מקורית מיד לאחר‬ service@swingfans.co.il .‫ההתקנה בכדי שהמידע יתקבל במאגרי החברה ונוכל להקל עליכם בעתיד‬ :‫אימייל‬ *5185 :‫טלפון‬ warranty@swingfans.co.il :‫את הטופס יש לשלוח במייל לכתובת‬ 03-5581420 :‫פקס‬ 73185 :‫או בדואר לכתובת: ת.ד 271 ברקת, מיקוד‬ 1.25 ‫| גרסה‬ ‫הוראות התקנה מאוורר‬ SWING Boulder...
  • Seite 112 ‫- במקרה של תקלה במוצר, סווינג על פי שיקול דעתה הבלעדי, רשאית להחליט האם לתקן רכיבים או‬ ‫תיקון מוצר‬ .‫מוצרים, לספק מוצרים חלופיים דומים כתחליף, או לתת זיכוי ללקוחות המקוריים‬ ‫במסגרת האחריות‬ .‫- סווינג, על פי שיקול דעתה הבלעדי תבחר האם לבדוק את המוצר בבית הלקוח, או במעבדת סווינג‬ ‫- התקנה...
  • Seite 113 .‫- יש להשתמש במוצרים בהתאם למפרט היישום של המוצר‬ ‫- רק טכנאי טכנולייט מורשים מאושרים לתת שירות למוצרי סווינג. כל שירות ו/או תיקון שהתבצע על ידי‬ .‫טכנאי שאינו מורשה על ידי סווינג יביא לביטול האחריות‬ 1.25 ‫| גרסה‬ ‫הוראות התקנה מאוורר‬ SWING Boulder...
  • Seite 114 ?‫המאוורר מתנדנד או רוטט‬ ‫- כאשר מאווררי תקרה מסתובבים הם נוטים לרטוט מעט, במיוחד במהירות גבוהה (זו הסיבה שבגללה הם‬ ‫מצוידים בכדור תלייה גמיש שמאפשר תנועה קלה). מאווררים שהותקנו עם מוט הארכה ארוך, נוטים‬ .‫להתנדנד יותר מאשר מאווררים שמותקנים עם מוט הארכה סטנדרטי‬ ‫- אם...
  • Seite 115 ‫- אם מדובר ברעש "חשמלי" שנשמע בעיקר בשעות הערב או בשעות הבוקר המוקדמות, ייתכן שהוא נובע‬ .‫מפולסים חשמליים שנשלחים דרך קו החשמל לעיתים קרובות על ידי חברת החשמל‬ .‫שימו לב! רעשים חשמליים אלו אינם נמנעים ואינם מכוסים במסגרת האחריות‬ 1.25 ‫| גרסה‬ ‫הוראות התקנה מאוורר‬ SWING Boulder...
  • Seite 116 ‫פונקציות ותפעול השלט הרחוק‬ ‫לחץ על מנת להפעיל או‬ ‫לשנות למהירות גבוהה‬ ‫לחץ על מנת להפעיל או‬ ‫לחץ על מנת להפעיל או‬ ‫לשנות למהירות בינונית‬ ‫לשנות למהירות נמוכה‬ ‫כיבוי מאוורר התקרה‬ ‫הדלקה וכיבוי תאורת‬ ‫מאוורר התקרה‬ !‫שימו לב‬ .‫- השלט הרחוק מופעל באופן אלחוטי וחייב להיות בטווח של עד 8 מטרים מהמאוורר‬ .)‫- בעת...
  • Seite 117 .‫- מוציאים את מכסה הגומי של הרסיבר ומורידים את המתג עם המספר הזהה לתדר שנבחר עבור השלט‬ .‫- מכניסים חזרה את מכסה הגומי וסוגרים חזרה את מכסה התקרה של המאוורר‬ ‫רסיבר‬ ‫שלט‬ 1.25 ‫| גרסה‬ ‫הוראות התקנה מאוורר‬ SWING Boulder...
  • Seite 118 ‫פונקציות ותפעול השלט הרחוק‬ - ‫מתג תאורה‬ ‫3 –מהירות נמוכה‬ ‫2 –מהירות בינונית‬ ‫1 – מהירות גבוהה‬ ‫ – כיבוי המאוורר‬Off ‫לכיבוי/הדלקה של התאורה‬ ‫מתג בורר מהירות‬ ‫מתג תאורה‬ ‫כיוון המאוורר לעונת הקיץ והחורף‬ )‫- ניתן לשנות את כיוון הסיבוב של הלהבים, כך שפעולת המאוורר תתאים לעונת הקיץ (כשהמתג כלפי מטה‬ .)‫או...
  • Seite 119 .)4 ‫- מחזירים את מכסה גוף התאורה למקום ומבריגים את בורגי מכסה התאורה (איור‬ !‫- לפני הפעלת המאוורר יש לוודא שכל הלהבים מהודקים היטב‬ ‫8. התקנת גוף התאורה‬ .‫- מכניסים את גוף התאורה (מקור האור) למאוורר ומסובבים עם כיוון השעון‬ 1.25 ‫| גרסה‬ ‫הוראות התקנה מאוורר‬ SWING Boulder...
  • Seite 120 ‫5. תליית המאוורר‬ .‫- מרימים בזהירות את מנוע המאוורר‬ .‫- מניחים את בית מנוע המאוורר במתקן התלייה בהתאמה‬ .‫- מהדקים את בורגי מכסה התקרה‬ !‫שימו לב‬ .‫כדי להבטיח הפעלה חלקה של המאוורר חשוב להדק היטב את כל הברגים המיועדים לתלייתו‬ .‫אין...
  • Seite 121 .‫מחברים את אספקת החשמל למסוף החיבור בהתאם לסימונים‬ ‫4. חיבור מאוורר התקרה לחשמל‬ .‫- יש לתלות את מאוורר התקרה בצורה נכונה, יש לחבר את התקע בחיבור מהיר (זכר לנקבה) לשקע במתקן התלייה‬ ‫תקע חיבור מהיר‬ 1.25 ‫| גרסה‬ ‫הוראות התקנה מאוורר‬ SWING Boulder...
  • Seite 122 ‫הוראות התקנה‬ ‫1. פתיחת האריזה והכנות לפני ההתקנה‬ ‫- את מאוורר התקרה יש להוציא מהאריזה בזהירות, ולהניח את מנוע המאוורר ואת הלהבים על בד או על משטח רך. הנחת המנוע או הלהבים על‬ .‫משטח קשה עלולה לגרום נזק לגימור‬ .‫- מאוורר תקרה זה מסופק עם מערכת להבים תואמים - אין לערבב או להחליף בין להבים ממערכות שונות, אלא אם הם מהווים מערכת שלמה‬ .‫שימוש...
  • Seite 123 ‫חלקי המאוורר‬ ‫| ערכת ברגים ודיסקיות‬ ‫| מתקן התלייה‬ ‫| ערכת איזון‬ ‫| מכסה תקרה‬ ‫| מפסק קיר‬ ‫| בית מנוע המאוורר‬ ‫| להבי המאוורר‬ ‫| גוף התאורה‬ 1.25 ‫| גרסה‬ ‫הוראות התקנה מאוורר‬ SWING Boulder...
  • Seite 124 ‫הוראות בטיחות כלליות‬ ‫- המאוורר מיועד לשימוש פנים בלבד, ואינו מיועד להתקנה בפרגולה, במרפסות או במקומות רטובים. נזקים שייגרמו כתוצאה מחשיפה למים או‬ .‫לכימיקלים אינם מכוסים במסגרת האחריות‬ .AC ‫- מנוע המאוורר הוא מדגם‬ .‫- למאוורר זה ניתן להוסיף שלט רחוק‬ .‫- למאוורר...
  • Seite 125 ‫בלבד, בהתאם להוראות הבטיחות, החיווט וההתקנה המפורטים בעלון זה ובכפוף לחוק‬ ‫החשמל. התקנה שלא בהתאם להוראות עלולה לגרום נזק למאוורר ולהוות הפרה של‬ *‫תנאי האחריות המפורטים בכתב האחריות‬ ‫* נספח האחריות בסוף החוברת‬ 1.25 ‫| גרסה‬ ‫הוראות התקנה מאוורר‬ SWING Boulder...
  • Seite 126 Year Warranty the eco b...
  • Seite 127 ‫הוראות התקנה והפעלה למאוורר תקרה סווינג‬ Boulder ref: 85121 | 85084 | 85082 o breeze...
  • Seite 128 BOULDER ‫הוראות התקנה‬ ‫دليل الرتكيب‬ MANUEL D’INSTALLATION MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUAL DE INSTALACIÓN MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION MANUAL...