Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FRAMTID
GB
DE
FR
IT
HW280

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool FRAMTID HW280

  • Seite 1 FRAMTID HW280...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Seite 4 ENGLISH Contents Safety information What to do if ... Product description Technical data Control panel Environmental concerns Cleaning and maintenance Safety Information Before fi rst use regulations. Do not repair or replace any Your safety and that of others is paramount. part of the appliance unless specifi...
  • Seite 5 ENGLISH • The manufacturer rejects all WARNING: when the hob is in use, responsibilities for any damage caused accessible parts of the hood may by improper use or wrong settings. become hot. • Appropriate maintenance and cleaning Installation and connection ensure the good working order and After unpacking the appliance, check for the best performance of the appliance.
  • Seite 6 ENGLISH The hood has been designed to be installed and used either as a “Exhausted model”, or Recirculation model (see symbol as a “Recirculation model”. installation booklet) The air is fi ltered through one or more the charcoal fi lters, and then resent into room. Important: Ensure appropriate air Exhausted model (see symbol circulation around the hood.
  • Seite 7: Product Description

    ENGLISH Product description Control Panel. Halogen lamps. Grease fi lter. Control panel ON/OFF light switch Press briefl y to switch the lights on and off. Press and hold down to adjust the light intensity. ON-OFF switch and suction level 1 activation Suction power 2 selection switch Suction power 3 selection switch...
  • Seite 8 ENGLISH Grease fi lter maintenance: The fi lter will retain its odour-absorbing 1. Unplug the appliance or disconnect the capacity for three years, after which it will power supply. have to be replaced. 2. Remove the grease fi lters: pull the spring release handle, then remove the fi...
  • Seite 9 ENGLISH What to do if ... Problem Possible cause Solution The appliance does not work There is no mains Check for the presence of electrical power mains electrical power. Turn off the appliance and restart it to see if the faults persists.
  • Seite 10: Technical Data

    ENGLISH Technical data Dimensions - Internal (mm) Width 1200 Height Depth Airfl ow max - Exhaust (m Noise max - Exhaust (dBa) Airfl ow max - Recirculating (m Noise max - Recirculating (dBa) Total Power (W) Lamps 4x 20W Installation minimun height dimensions (cm) gas or combi cookers electric cookers The technical information are situated in...
  • Seite 11: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns Disposal of packing Scrapping of household appliances The packing material is 100% recyclable • This appliance is manufactured with and is marked with the recycle symbol . The recyclable or reusable materials. Dispose various parts of the packing must therefore of it in accordance with local waste be disposed of responsibly and in full disposal regulations.
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Sicherheitshinweise Was tun, wenn... Produktbeschreibung Technische Daten Bedienfeld Hinweise zum Umweltschutz Reinigung und Pfl ege IKEA GARANTIE Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen und allgemeine Ihre eigene Sicherheit und die der Anderen Empfehlungen ist sehr wichtig. • Die Installation muss unter Beachtung Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und der bestehenden Vorschriften und Klebeetiketten von den Zubehörteilen.
  • Seite 13 DEUTSCH • Das Gerät darf ohne Aufsicht weder von • Die angesaugte Luft darf nicht in ein Kindern noch von Personen mit Abluftrohr geleitet werden, in das die herabgesetzten körperlichen, sensuellen Abluft von mit Gas oder anderen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne Brennstoffen betriebenen Geräten die erforderliche Erfahrung und Kenntnis abgeleitet wird, sondern muss einen...
  • Seite 14 DEUTSCH Vorbereitung des Einbaus Gebrauch Die Abzugshaube kann entweder für den WARNUNG: Zum Transport und zur “Absaugbetrieb”, oder den “Umluftbetrieb” Installation der Haube sind zwei oder installiert werden. mehrere Personen erforderlich. Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld und dem unteren Teil der Abzugshaube darf bei Gas-Kochfeldern Modell mit Absaugbetrieb (siehe das nicht unter 65 cm liegen, und bei Elektro-...
  • Seite 15: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Produktbeschreibung Bedienfeld Halogenlampen Fettfi lter Bedienfeld EIN/AUS-Schalter für Beleuchtung Kurz drücken, um die Beleuchtung ein- bzw. auszuschalten. Gedrückt halten, um die Lichtintensität einzustellen. EIN/AUS-Schalter und Aktivieren von Absaugstufe 1 Wahlschalter für Absaugstufe 2 Wahlschalter für Absaugstufe 3 Reinigung und Pfl ege ACHTUNG und Metallschabern.
  • Seite 16 DEUTSCH Wartung des Fettfi lters Backofen zu trocknen. Die Geruchsabsorption 1. Ziehen Sie den Stecker des Gerätes oder des Filters ist drei Jahre lang wirksam, danach schalten Sie die Stromversorgung ab. ist der Filter zu ersetzen. 2. Bauen Sie die Fettfi lter aus: ziehen Sie dazu den Federgriff nach unten und nehmen Sie dann den Filter nach unten heraus.
  • Seite 17: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. Das Gerät ist nicht Prüfen Sie, ob das Gerät ans ans Stromnetz Stromnetz angeschlossen ist.
  • Seite 18: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Einbaumaße (mm) Breite 1200 Höhe Tiefe Max. Luftdurchsatz - Absaugbetrieb (m Max. Geräuschpegel - Absaugbetrieb (dBa) Max. Luftdurchsatz - Umluftbetrieb (m Max. Geräuschpegel - Umluftbetrieb (dBa) Gesamtleistung (W) Lampen 4 x 20 W Mindestabstände bei der Installation (cm) Gas- oder kombinierte Kochfelder elektrische Kochfelder...
  • Seite 19: Hinweise Zum Umweltschutz

    DEUTSCH Hinweise zum Umweltschutz Entsorgung der Verpackung hergestellt. Beachten Sie bei der Das Verpackungsmaterial ist zu 100% Entsorgung die örtlichen Verordnungen wieder verwertbar und trägt das zur Abfallbeseitigung. Schneiden Sie das Recycling-Symbol . Werfen Sie das Netzkabel durch, bevor Sie das Gerät Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach verschrotten.
  • Seite 20 DEUTSCH Was deckt diese Garantie ab? Batterien und Glühlampen. Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die • Nichtfunktionelle und dekorative aufgrund einer fehlerhaften Konstruktion Teile, die den normalen Gebrauch oder aufgrund von Materialfehlern nach nicht beeinfl ussen, sowie Kratzer oder dem Datum bei/durch IKEA entstanden sind. mögliche Farbveränderungen.
  • Seite 21: Gültigkeitsbereich

    DEUTSCH der Servicevertragspartner das Gerätes in den IKEA-Möbelkörpus ausgebesserte Gerät oder das (Hinweis: Die Gasinstallation wird von Ersatzgerät, falls dies erforderlich sein einem autorisierten Gasfachmann sollte. durchgeführt). Als Ausnahme gilt die fehlerfreie • Wenn Sie Fragen zu den Funktionen Installation durch qualifi zierte Fachleute Ihres IKEA-Gerätes haben.
  • Seite 22: Informations Relatives À La Sécurité

    FRANÇAIS Index Informations relatives à la sécurité Ce qu’il convient de faire si... Description de l’appareil Données techniques Bandeau de commande Protection de l’environnement Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA Informations relatives à la sécurité Avant la première utilisation incorrecte de l’appareil. Observez Accordez toujours la priorité...
  • Seite 23 FRANÇAIS de leur inexpérience ou de leur toutes les réglementations nationales méconnaissance, ne sont pas en relatives à l’évacuation des fumées. mesure d’utiliser l’appareil en toute • La ventilation doit être adéquate si sécurité, doivent se servir de l’appareil la hotte est destinée à être utilisée uniquement sous la surveillance ou en en même temps que des appareils se conformant aux instructions d’une...
  • Seite 24 FRANÇAIS La distance minimum entre la table de cuisson et la partie inférieure de la hotte ne doit pas être inférieure à 65 cm pour Le modèle à aspiration (voir le les cuisinières à gaz et à 50 cm pour les symbole dans le livret d’installation) cuisinières électriques.
  • Seite 25: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l’appareil Bandeau de commande Lampes halogènes Filtre à graisses Bandeau de commande Touche Marche/Arrêt Éclairage Appuyez brièvement sur cette touche pour allumer/éteindre les lampes. Maintenez-la enfoncée pour régler l’intensité de l’éclairage. Touche Marche-Arrêt et de sélection de la puissance d’aspiration 1 Touche de sélection de la puissance d’aspiration 2...
  • Seite 26 FRANÇAIS Si vous le nettoyez en machine, il se peut que à 100 °C pendant 10 minutes pour réactiver le fi ltre à graisses devienne opaque, ce qui ne ses propriétés. Le fi ltre conserve sa capacité réduit nullement son effi cacité. d’absorption des odeurs pendant trois ans, après quoi son remplacement est nécessaire.
  • Seite 27 FRANÇAIS Ce qu’il convient de faire si... Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune Vérifi ez la présence d’une alimentation électrique. alimentation secteur. Éteignez l’appareil puis remettez-le en marche pour vérifi er si le problème a été éliminé. L’appareil n’est Vérifi...
  • Seite 28: Données Techniques

    FRANÇAIS Données techniques Dimensions - Internes (mm) Largeur 1200 Hauteur Profondeur Débit d’air max. - Aspiration (m s.o. Niveau sonore max. - Aspiration (dBa) s.o. Débit d’air max. - Recyclage (m Niveau sonore max. - Recyclage (dBa) Puissance totale (W) Ampoules 4 x 20 W Hauteur d’installation minimale (cm)
  • Seite 29: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Protection de l’environnement Mise au rebut de l’emballage Mise au rebut des appareils ménagers Les matériaux d’emballage sont entièrement usagés recyclables et portent le symbole de • Cet appareil est fabriqué à partir de recyclage . L’emballage doit par matériaux recyclables ou réutilisables.
  • Seite 30 FRANÇAIS Que couvre la garantie ? • Les éléments non fonctionnels et La garantie couvre les défauts de l’appareil décoratifs qui n’affectent pas l’usage dus à un vice de fabrication (défaut normal de l’appareil, y compris les fonctionnel), à compter de la date d’achat/ rayures et les éventuelles différences de de livraison de l’appareil.
  • Seite 31 FRANÇAIS à la présente garantie, le prestataire Afi n de vous garantir la meilleure de services ou son partenaire agréé assistance possible, nous vous prions de lire installera l’appareil réparé ou l’appareil attentivement les instructions d’assemblage de remplacement, le cas échéant. et/ou le mode d’emploi avant de nous Ces restrictions ne s’appliquent pas aux contacter.
  • Seite 32: Istruzioni Per La Sicurezza

    ITALIANO Sommario Istruzioni per la sicurezza Cosa fare se... Descrizione dell’apparecchio Dati tecnici Pannello comandi Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 39 Pulizia e manutenzione GARANZIA IKEA Istruzioni per la sicurezza Prima del primo utilizzo Precauzioni e suggerimenti generali La sicurezza dell’utente e delle altre •...
  • Seite 33 ITALIANO • Non riparare o sostituire qualsiasi parte essere superiore a 4 Pa (4 x 10-5 bar). dell’apparecchio se non specifi camente Per questo motivo, assicurarsi che il raccomandato nel manuale. Tutti gli altri locale sia ben arieggiato. servizi di manutenzione devono essere •...
  • Seite 34 ITALIANO Se nelle istruzioni di installazione del Versione a ricircolo d’aria (vedere il simbolo piano di cottura è specifi cata una distanza maggiore, occorre rispettare questa nelle istruzioni per l’installazione) distanza. L’aria viene fi ltrata attraverso uno o più fi ltri Collegamenti elettrici e poi convogliata nuovamente nel locale.
  • Seite 35: Descrizione Dell'apparecchio

    ITALIANO Descrizione dell’apparecchio Pannello comandi Lampade alogene Filtro antigrasso Pannello comandi Interruttore luce ON/OFF Premere per accendere o spegnere la luce. Premere e tenere premuto per regolare l’intensità della luce. Interruttore ON/OFF e attivazione del livello di aspirazione 1 Interruttore di selezione della potenza di aspirazione 2 Interruttore di selezione della potenza di aspirazione 3...
  • Seite 36 ITALIANO sue caratteristiche di fi ltraggio non cambiano 10 minuti. Il fi ltro manterrà la sua capacità di assolutamente. assorbimento odori per tre anni, dopodiché dovrà essere sostituito. Manutenzione del fi ltro antigrasso: 1. Togliere la spina o staccare la corrente. 2.
  • Seite 37: Cosa Fare Se

    ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio non funziona Mancanza di Verifi care la presenza di alimentazione elettrica alimentazione elettrica. Spegnere e riavviare l’apparecchio per verifi care se l’anomalia persiste. L’apparecchio non è Controllare se l’apparecchio collegato alla presa di è...
  • Seite 38: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Dimensioni - Interne (mm) Larghezza 1200 Altezza Profondità Portata d’aria max. - Aspirazione (m Rumorosità max. - Aspirazione (dBa) Portata d’aria max. - Ricircolo (m Rumorosità max. - Ricircolo (dBa) Potenza totale (W) Lampadine 4x 20W Altezza minima di installazione (cm) cucine a gas o miste cucine elettriche I dati tecnici sono riportati nella targhetta...
  • Seite 39: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    ITALIANO Consigli per la salvaguardia dell’ambiente Il materiale di imballaggio Smaltimento elettrodomestici è riciclabile al 100% ed è contrassegnato • Questo prodotto è stato fabbricato dal simbolo di riciclaggio . Le diverse con materiale riciclabile o riutilizzabile. parti dell’imballaggio non devono quindi Rottamarlo seguendo le normative locali essere disperse nell’ambiente, ma smaltite in per lo smaltimento dei rifi...
  • Seite 40 ITALIANO Cosa copre questa garanzia? • Le parti soggette a consumo, incluse La garanzia copre i difetti batterie e lampadine. dell’elettrodomestico causati da vizi di • Danni a parti non funzionali e fabbricazione (difetto funzionale), a decorative che non infl uiscono sul partire dalla data di acquisto/consegna normale uso dell’elettrodomestico, inclusi dell’elettrodomestico.
  • Seite 41 ITALIANO della presente garanzia, il fornitore o • richiedere informazioni sul il partner autorizzato reinstalleranno funzionamento degli elettrodomestici l’apparecchio riparato o installeranno IKEA l’apparecchio in sostituzione, se Per assicurarvi la migliore assistenza vi necessario. preghiamo di leggere attentamente le Tali restrizioni non valgono per regolari istruzioni di assemblaggio e/o il manuale di interventi svolti da personale tecnico istruzioni del prodotto prima di contattarci.
  • Seite 42 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NORGE Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Telefon nummer: 235001 12 Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif Takst: Lokal takst Åpningstider: Mandag - fredag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 ÖSTERREICH Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Telefon-Nummer: 013602771461...
  • Seite 44 © Inter IKEA Systems B.V. 201 1 AA-51 1547-1...

Inhaltsverzeichnis