IDAL –
IDAL –
IDAL –
IDAL –
IDAL –
IDAL –
IDAL –
InnovAtIon IntrADermAL
InnovAtIon IntrADermAL
INNOVATION INTRADERMAL
InnovAtIon IntrADermAL
InnovAtIon IntrADermAL
InnovAtIon IntrADermAL
InnovAtIon IntrADermAL
erSte SCHrItte mIt Dem IDAL-Injektor
erSte SCHrItte mIt Dem IDAL-Injektor
erSte SCHrItte mIt Dem IDAL-Injektor
ERSTE SCHRITTE MIT DEM IDAL
erSte SCHrItte mIt Dem IDAL-Injektor
erSte SCHrItte mIt Dem IDAL-Injektor
erSte SCHrItte mIt Dem IDAL-Injektor
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Dieses Informationsblatt kann als Ergänzung zu den Gebrauchsanweisungen, die
Dieses Informationsblatt kann als Ergänzung zu den Gebrauchsanweisungen, die
mit dem IDAL 3G geliefert werden, verwendet werden. Es soll daher einen Über-
ALLGEMEINE SICHERHEITSVERKEHRUNGEN
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Dieses Informationsblatt kann als Ergänzung zu den Gebrauchsanweisungen, die
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
mit dem IDAL 3G geliefert werden, verwendet werden. Es soll daher einen Über-
blick über die Handhabung des IDAL 3G geben. Das Gerät darf nur von Tierärzten
mit dem IDAL 3G geliefert werden, verwendet werden. Es soll daher einen Über-
Dieses Informationsblatt kann als Ergänzung zu den Gebrauchsanweisungen, die
Dieses Informationsblatt kann als Ergänzung zu den Gebrauchsanweisungen, die
Dieses Informationsblatt kann als Ergänzung zu den Gebrauchsanweisungen, die
Dieses Informationsblatt kann als Ergänzung zu den Gebrauchsanweisungen, die
blick über die Handhabung des IDAL 3G geben. Das Gerät darf nur von Tierärzten
oder unter tierärztlicher Anleitung eingesetzt werden. Ausführliche Informationen
blick über die Handhabung des IDAL 3G geben. Das Gerät darf nur von Tierärzten
mit dem IDAL 3G geliefert werden, verwendet werden. Es soll daher einen Über-
mit dem IDAL 3G geliefert werden, verwendet werden. Es soll daher einen Über-
mit dem IDAL 3G geliefert werden, verwendet werden. Es soll daher einen Über-
mit dem IDAL 3G geliefert werden, verwendet werden. Es soll daher einen Über-
oder unter tierärztlicher Anleitung eingesetzt werden. Ausführliche Informationen
und Sicherheitshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des IDAL 3G.
oder unter tierärztlicher Anleitung eingesetzt werden. Ausführliche Informationen
blick über die Handhabung des IDAL 3G geben. Das Gerät darf nur von TierärztInnen
blick über die Handhabung des IDAL 3G geben. Das Gerät darf nur von Tierärzten
blick über die Handhabung des IDAL 3G geben. Das Gerät darf nur von Tierärzten
blick über die Handhabung des IDAL 3G geben. Das Gerät darf nur von Tierärzten
und Sicherheitshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des IDAL 3G.
1 Richten Sie das IDAL 3G nicht auf irgendeinen Teil Ihres Körpers oder auf andere
und Sicherheitshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des IDAL 3G.
oder unter tierärztlicher Anleitung eingesetzt werden. Ausführliche Informationen
oder unter tierärztlicher Anleitung eingesetzt werden. Ausführliche Informationen
oder unter tierärztlicher Anleitung eingesetzt werden. Ausführliche Informationen
oder unter tierärztlicher Anleitung eingesetzt werden. Ausführliche Informationen
1 Richten Sie das IDAL 3G nicht auf irgendeinen Teil Ihres Körpers oder auf andere
Personen! Suchen Sie im Falle einer versehentlichen Injektion von Impfstoff
1 Richten Sie das IDAL 3G nicht auf irgendeinen Teil Ihres Körpers oder auf andere
und Sicherheitshinweise fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des IDAL 3G.
und Sicherheitshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des IDAL 3G.
und Sicherheitshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des IDAL 3G.
und Sicherheitshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des IDAL 3G.
Personen! Suchen Sie im Falle einer versehentlichen Injektion von Impfstoff
und/oder Spülflüssigkeit in ein Körperteil sofort einen Arzt auf und zeigen Sie
Personen! Suchen Sie im Falle einer versehentlichen Injektion von Impfstoff
1 Richten Sie das IDAL 3G nicht auf irgendeinen Teil Ihres Körpers oder auf andere
1 Richten Sie das IDAL 3G nicht auf irgendeinen Teil Ihres Körpers oder auf andere
1 Richten Sie das IDAL 3G nicht auf irgendeinen Teil Ihres Körpers oder auf andere
und/oder Spülflüssigkeit in ein Körperteil sofort einen Arzt auf und zeigen Sie
die Packungsbeilage des injizierten Impfstoffs!
und/oder Spülflüssigkeit in ein Körperteil sofort einen Arzt auf und zeigen Sie
Personen! Suchen Sie im Falle einer versehentlichen Injektion von Impfstoff
Personen! Suchen Sie im Falle einer versehentlichen Injektion von Impfstoff
Personen! Suchen Sie im Falle einer versehentlichen Injektion von Impfstoff
die Packungsbeilage des injizierten Impfstoffs!
2 Achten Sie darauf, sich nicht mit dem Spike im Flaschenhalter zu verletzen.
die Packungsbeilage des injizierten Impfstoffs!
und/oder Spülflüssigkeit in ein Körperteil sofort einen Arzt auf und zeigen Sie
und/oder Spülflüssigkeit in ein Körperteil sofort einen Arzt auf und zeigen Sie
und/oder Spülflüssigkeit in ein Körperteil sofort einen Arzt auf und zeigen Sie
2 Achten Sie darauf, sich nicht mit dem Spike im Flaschenhalter zu verletzen.
3 Rückstände des Impfstoffs und/oder der Spülflüssigkeit können sich auf dem
2 Achten Sie darauf, sich nicht mit dem Spike im Flaschenhalter zu verletzen.
die Packungsbeilage des injizierten Impfstoffs!
die Packungsbeilage des injizierten Impfstoffs!
die Packungsbeilage des injizierten Impfstoffs!
3 Rückstände des Impfstoffs und/oder der Spülflüssigkeit können sich auf dem
Spike befinden und gesundheitsschädlich sein. Wenden Sie sich bei einer Ver-
3 Rückstände des Impfstoffs und/oder der Spülflüssigkeit können sich auf dem
2 Achten Sie darauf, sich nicht mit dem Spike im Flaschenhalter zu verletzen.
2 Achten Sie darauf, sich nicht mit dem Spike im Flaschenhalter zu verletzen.
2 Achten Sie darauf, sich nicht mit dem Spike im Flaschenhalter zu verletzen.
Spike befinden und gesundheitsschädlich sein. Wenden Sie sich bei einer Ver-
letzung damit umgehend an einen Arzt und zeigen Sie die Packungsbeilage des
Spike befinden und gesundheitsschädlich sein. Wenden Sie sich bei einer Ver-
3 Rückstände des Impfstoffs und/oder der Spülflüssigkeit können sich auf dem
3 Rückstände des Impfstoffs und/oder der Spülflüssigkeit können sich auf dem
3 Rückstände des Impfstoffs und/oder der Spülflüssigkeit können sich auf dem
letzung damit umgehend an einen Arzt und zeigen Sie die Packungsbeilage des
injizierten Impfstoffs vor!
letzung damit umgehend an einen Arzt und zeigen Sie die Packungsbeilage des
Spike befinden und gesundheitsschädlich sein. Wenden Sie sich bei einer Ver-
Spike befinden und gesundheitsschädlich sein. Wenden Sie sich bei einer Ver-
Spike befinden und gesundheitsschädlich sein. Wenden Sie sich bei einer Ver-
injizierten Impfstoffs vor!
4 Betätigen Sie während des Einschaltens, der Impfung oder der Reinigung nicht
injizierten Impfstoffs vor!
letzung damit umgehend an einen Arzt und zeigen Sie die Packungsbeilage des
letzung damit umgehend an einen Arzt und zeigen Sie die Packungsbeilage des
letzung damit umgehend an einen Arzt und zeigen Sie die Packungsbeilage des
4 Betätigen Sie während des Einschaltens, der Impfung oder der Reinigung nicht
den Sicherheitszylinder um den Injektionskopf herum mit Ihrer Hand.
4 Betätigen Sie während des Einschaltens, der Impfung oder der Reinigung nicht
injizierten Impfstoffs vor!
injizierten Impfstoffs vor!
injizierten Impfstoffs vor!
den Sicherheitszylinder um den Injektionskopf herum mit Ihrer Hand.
den Sicherheitszylinder um den Injektionskopf herum mit Ihrer Hand.
4 Betätigen Sie während des Einschaltens, der Impfung oder der Reinigung nicht
4 Betätigen Sie während des Einschaltens, der Impfung oder der Reinigung nicht
4 Betätigen Sie während des Einschaltens, der Impfung oder der Reinigung nicht
den Sicherheitszylinder um den Injektionskopf herum mit Ihrer Hand.
den Sicherheitszylinder um den Injektionskopf herum mit Ihrer Hand.
den Sicherheitszylinder um den Injektionskopf herum mit Ihrer Hand.
INBETRIEBNAHME
INBETRIEBNAHME
INBETRIEBNAHME
In den Schläuchen des IDAL 3G befindet sich zu diesem Zeitpunkt Spülflüssigkeit.
In den Schläuchen des IDAL 3G befindet sich zu diesem Zeitpunkt Spülflüssigkeit.
INBETRIEBNAHME
In den Schläuchen des IDAL 3G befindet sich zu diesem Zeitpunkt Spülflüssigkeit.
Um mit der Impfung zu beginnen, muss die Spülflüssigkeit durch einen Impfstoff
INBETRIEBNAHME
INBETRIEBNAHME
INBETRIEBNAHME
Um mit der Impfung zu beginnen, muss die Spülflüssigkeit durch einen Impfstoff
ersetzt werden.
Um mit der Impfung zu beginnen, muss die Spülflüssigkeit durch einen Impfstoff
Im Inneren (in den Schläuchen) des IDAL 3G befi ndet sich zu diesem Zeitpunkt
In den Schläuchen des IDAL 3G befindet sich zu diesem Zeitpunkt Spülflüssigkeit.
In den Schläuchen des IDAL 3G befindet sich zu diesem Zeitpunkt Spülflüssigkeit.
In den Schläuchen des IDAL 3G befindet sich zu diesem Zeitpunkt Spülflüssigkeit.
ersetzt werden.
ersetzt werden.
Spülfl üssigkeit. Um mit der Impfung zu beginnen, muss die Spülfl üssigkeit durch
Um mit der Impfung zu beginnen, muss die Spülflüssigkeit durch einen Impfstoff
Um mit der Impfung zu beginnen, muss die Spülflüssigkeit durch einen Impfstoff
Um mit der Impfung zu beginnen, muss die Spülflüssigkeit durch einen Impfstoff
einen Impfstoff ersetzt werden.
Schritt 1
ersetzt werden.
ersetzt werden.
ersetzt werden.
Schritt 1
Schritt 1
1 Laden Sie die Akkus mithilfe des Ladegerätes auf.
1 Laden Sie die Akkus mithilfe des Ladegerätes auf.
(Siehe Kapitel 8 der Bedienungsanleitung)
1 Laden Sie die Akkus mithilfe des Ladegerätes auf.
Schritt 1
Schritt 1
Schritt 1
(Siehe Kapitel 8 der Bedienungsanleitung)
2 Schieben Sie einen aufgeladenen Akku in das Un-
(Siehe Kapitel 8 der Bedienungsanleitung)
1 Laden Sie die Akkus mithilfe des Ladegerätes auf.
1 Laden Sie die Akkus mithilfe des Ladegerätes auf.
1 Laden Sie die Akkus mithilfe des Ladegerätes auf.
2 Schieben Sie einen aufgeladenen Akku in das Un-
terteil des IDAL-Gerätes ein.
2 Schieben Sie einen aufgeladenen Akku in das Un-
(Siehe Kapitel 8 der Bedienungsanleitung)
(Siehe Kapitel 8 der Bedienungsanleitung)
(Siehe Kapitel 8 der Bedienungsanleitung)
terteil des IDAL-Gerätes ein.
3 Setzen Sie ein Fläschchen mit Impfstoff in den
terteil des IDAL-Gerätes ein.
2 Schieben Sie einen aufgeladenen Akku in das Un-
2 Schieben Sie einen aufgeladenen Akku in das Un-
2 Schieben Sie einen aufgeladenen Akku in das Un-
3 Setzen Sie ein Fläschchen mit Impfstoff in den
Flaschenhalter ein (A). Drücken Sie das Fläschchen
3 Setzen Sie ein Fläschchen mit Impfstoff in den
terteil des IDAL-Gerätes ein.
terteil des IDAL-Gerätes ein.
terteil des IDAL-Gerätes ein.
Flaschenhalter ein (A). Drücken Sie das Fläschchen
mit dem Impfstoff von unten (Gerät steht auf dem
Flaschenhalter ein (A). Drücken Sie das Fläschchen
3 Setzen Sie ein Fläschchen mit Impfstoff in den
Drehen Sie das Gerät kopfüber. Setzen Sie ein
3 Setzen Sie ein Fläschchen mit Impfstoff in den
3 Setzen Sie ein Fläschchen mit Impfstoff in den
mit dem Impfstoff von unten (Gerät steht auf dem
Kopf) komplett auf den Spike.
mit dem Impfstoff von unten (Gerät steht auf dem
Flaschenhalter ein (A). Drücken Sie das Fläschchen
Fläschchen mit Impfstoff in den Flaschenhalter ein
Flaschenhalter ein (A). Drücken Sie das Fläschchen
Flaschenhalter ein (A). Drücken Sie das Fläschchen
Kopf) komplett auf den Spike.
Kopf) komplett auf den Spike.
mit dem Impfstoff von unten (Gerät steht auf dem
(A). Drücken Sie das Fläschchen mit dem Impfstoff
mit dem Impfstoff von unten (Gerät steht auf dem
mit dem Impfstoff von unten (Gerät steht auf dem
Kopf) komplett auf den Spike.
von unten (Gerät steht auf dem Kopf) komplett auf
Kopf) komplett auf den Spike.
Kopf) komplett auf den Spike.
Schritt 2
den Spike.
Schritt 2
Schritt 2
1 Platzieren Sie den Injektionskopf direkt auf einem
1 Platzieren Sie den Injektionskopf direkt auf einem
Schwamm oder dicken Textilmaterial in einem Be-
1 Platzieren Sie den Injektionskopf direkt auf einem
Schritt 2
Schritt 2
Schritt 2
Schwamm oder dicken Textilmaterial in einem Be-
hältnis auf einer festen Unterlage (A).
Schwamm oder dicken Textilmaterial in einem Be-
1 Platzieren Sie den Injektionskopf direkt auf einem
1 Platzieren Sie den Injektionskopf direkt auf einem
1 Platzieren Sie den Injektionskopf direkt auf einem
hältnis auf einer festen Unterlage (A).
2 Drücken Sie auf den Auslöser, um den Motor zu
hältnis auf einer festen Unterlage (A).
Schwamm oder dicken Textilmaterial in einem Be-
Schwamm oder dicken Textilmaterial in einem Be-
Schwamm oder dicken Textilmaterial in einem Be-
2 Drücken Sie auf den Auslöser, um den Motor zu
aktivieren (B). Auf dem Display wird die Meldung
2 Drücken Sie auf den Auslöser, um den Motor zu
hältnis auf einer festen Unterlage (A).
hältnis auf einer festen Unterlage (A).
hältnis auf einer festen Unterlage (A).
aktivieren (B). Auf dem Display wird die Meldung
„NO Vaccine Detected WARN" (WARNUNG – KEIN
aktivieren (B). Auf dem Display wird die Meldung
2 Drücken Sie auf den Auslöser, um den Motor zu
Drücken Sie auf den Auslöser (Griff), um den Mo-
2 Drücken Sie auf den Auslöser, um den Motor zu
2 Drücken Sie auf den Auslöser, um den Motor zu
„NO Vaccine Detected WARN" (WARNUNG – KEIN
Impfstoff erkannt) angezeigt. Während Sie den
„NO Vaccine Detected WARN" (WARNUNG – KEIN
aktivieren (B). Auf dem Display wird die Meldung
tor zu aktivieren (B). Auf dem Display wird die Mel-
aktivieren (B). Auf dem Display wird die Meldung
aktivieren (B). Auf dem Display wird die Meldung
Impfstoff erkannt) angezeigt. Während Sie den
Auslöser gedrückt halten, wechselt der IDAL-Injek-
Impfstoff erkannt) angezeigt. Während Sie den
„NO Vaccine Detected WARN" (WARNUNG – KEIN
dung „NO Vaccine Detected WARN" (WARNUNG
„NO Vaccine Detected WARN" (WARNUNG – KEIN
„NO Vaccine Detected WARN" (WARNUNG – KEIN
Auslöser gedrückt halten, wechselt der IDAL-Injek-
tor in die Pumpphase. Der Impfstoff wird aus dem
Auslöser gedrückt halten, wechselt der IDAL-Injek-
– KEIN Impfstoff erkannt) angezeigt. Während Sie
Impfstoff erkannt) angezeigt. Während Sie den
Impfstoff erkannt) angezeigt. Während Sie den
Impfstoff erkannt) angezeigt. Während Sie den
tor in die Pumpphase. Der Impfstoff wird aus dem
Fläschchen entnommen. Sobald der Sensor den
tor in die Pumpphase. Der Impfstoff wird aus dem
den Auslöser gedrückt halten, wechselt der IDAL-
Auslöser gedrückt halten, wechselt der IDAL-Injek-
Auslöser gedrückt halten, wechselt der IDAL-Injek-
Auslöser gedrückt halten, wechselt der IDAL-Injek-
Fläschchen entnommen. Sobald der Sensor den
Impfstoff erkennt, stoppt die Pumpe.
Fläschchen entnommen. Sobald der Sensor den
tor in die Pumpphase. Der Impfstoff wird aus dem
Injektor in die Pumpphase. Der Impfstoff wird aus
tor in die Pumpphase. Der Impfstoff wird aus dem
tor in die Pumpphase. Der Impfstoff wird aus dem
Impfstoff erkennt, stoppt die Pumpe.
Impfstoff erkennt, stoppt die Pumpe.
dem Fläschchen entnommen. Sobald der Sensor
Fläschchen entnommen. Sobald der Sensor den
Fläschchen entnommen. Sobald der Sensor den
Fläschchen entnommen. Sobald der Sensor den
den Impfstoff erkennt, stoppt die Pumpe.
Impfstoff erkennt, stoppt die Pumpe.
Impfstoff erkennt, stoppt die Pumpe.
Impfstoff erkennt, stoppt die Pumpe.
Schritt 3
Schritt 3
Schritt 3
Wenn das System des IDAL-Gerätes voll mit Impf-
Wenn das System des IDAL-Gerätes voll mit Impf-
stoff ist, wird ein sich bewegendes Schwein auf dem
Wenn das System des IDAL-Gerätes voll mit Impf-
Schritt 3
Schritt 3
Schritt 3
stoff ist, wird ein sich bewegendes Schwein auf dem
Display angezeigt. Injizieren Sie nun dreimal auf einen
stoff ist, wird ein sich bewegendes Schwein auf dem
Wenn das System des IDAL-Gerätes voll mit Impf-
Wenn das System des IDAL-Gerätes voll mit Impf-
Wenn das System des IDAL-Gerätes voll mit Impf-
Display angezeigt. Injizieren Sie nun dreimal auf einen
Schwamm oder ein dickes Textilmaterial, um die ver-
Display angezeigt. Injizieren Sie nun dreimal auf einen
stoff ist, wird ein sich bewegendes Schwein auf dem
stoff ist, wird ein sich bewegendes Schwein auf dem
stoff ist, wird ein sich bewegendes Schwein auf dem
Schwamm oder ein dickes Textilmaterial, um die ver-
bleibende Spülflüssigkeit durch Impfstoff zu ersetzen:
Schwamm oder ein dickes Textilmaterial, um die ver-
Display angezeigt. Injizieren Sie nun dreimal auf einen
Display angezeigt. Injizieren Sie nun dreimal auf einen
Display angezeigt. Injizieren Sie nun dreimal auf einen
bleibende Spülflüssigkeit durch Impfstoff zu ersetzen:
bleibende Spülflüssigkeit durch Impfstoff zu ersetzen:
1 Heben Sie den Injektionskopf vom Schwamm oder
Schwamm oder ein dickes Textilmaterial, um die ver-
Schwamm oder ein dickes Textilmaterial, um die ver-
Schwamm oder ein dickes Textilmaterial, um die ver-
1 Heben Sie den Injektionskopf vom Schwamm oder
Textilmaterial (A).
1 Heben Sie den Injektionskopf vom Schwamm oder
bleibende Spülflüssigkeit durch Impfstoff zu ersetzen:
bleibende Spülflüssigkeit durch Impfstoff zu ersetzen:
bleibende Spülflüssigkeit durch Impfstoff zu ersetzen:
Textilmaterial (A).
2 Halten Sie den Auslöser gedrückt.
Textilmaterial (A).
1 Heben Sie den Injektionskopf vom Schwamm oder
1 Heben Sie den Injektionskopf vom Schwamm oder
1 Heben Sie den Injektionskopf vom Schwamm oder
2 Halten Sie den Auslöser gedrückt.
2 Halten Sie den Auslöser gedrückt.
Textilmaterial (A).
Textilmaterial (A).
Textilmaterial (A).
2 Halten Sie den Auslöser gedrückt.
2 Halten Sie den Auslöser gedrückt.
2 Halten Sie den Auslöser gedrückt.
-INJEKTOR
®
3 Platzieren Sie den Injektionskopf erneut auf dem Tex-
3 Platzieren Sie den Injektionskopf erneut auf dem Tex-
tilmaterial. Eine Injektionsdosis wird abgegeben (B).
3 Platzieren Sie den Injektionskopf erneut auf dem Tex-
tilmaterial. Eine Injektionsdosis wird abgegeben (B).
4 Heben Sie den Injektionskopf vom Textilmaterial.
tilmaterial. Eine Injektionsdosis wird abgegeben (B).
3 Platzieren Sie den Injektionskopf erneut auf dem Tex-
3 Platzieren Sie den Injektionskopf erneut auf dem Tex-
3 Platzieren Sie den Injektionskopf erneut auf dem Tex-
3 Drücken Sie mit dem Injektionskopf erneut auf das
4 Heben Sie den Injektionskopf vom Textilmaterial.
5 Wiederholen Sie die Punkte 3) und 4) zweimal.
4 Heben Sie den Injektionskopf vom Textilmaterial.
tilmaterial. Eine Injektionsdosis wird abgegeben (B).
tilmaterial. Eine Injektionsdosis wird abgegeben (B).
tilmaterial. Eine Injektionsdosis wird abgegeben (B).
saugfähige Textilmaterial. Eine Injektionsdosis wird
5 Wiederholen Sie die Punkte 3) und 4) zweimal.
abgegeben (B).
5 Wiederholen Sie die Punkte 3) und 4) zweimal.
4 Heben Sie den Injektionskopf vom Textilmaterial.
4 Heben Sie den Injektionskopf vom Textilmaterial.
4 Heben Sie den Injektionskopf vom Textilmaterial.
4 Heben Sie den Injektionskopf vom Textilmaterial.
5 Wiederholen Sie die Punkte 3) und 4) zweimal.
5 Wiederholen Sie die Punkte 3) und 4) zweimal.
5 Wiederholen Sie die Punkte 3) und 4) zweimal.
IMPFUNG
5 Wiederholen Sie die Punkte 3) und 4) zweimal.
IMPFUNG
IMPFUNG
Bei Bedarf kann der Tageszähler oder Flaschenzähler
Bei Bedarf kann der Tageszähler oder Flaschenzähler
auf „0" gesetzt werden (siehe Kapitel 5 der Bedie-
IMPFUNG
IMPFUNG
Bei Bedarf kann der Tageszähler oder Flaschenzähler
IMPFUNG
IMPFUNG
auf „0" gesetzt werden (siehe Kapitel 5 der Bedie-
nungsanleitung).
auf „0" gesetzt werden (siehe Kapitel 5 der Bedie-
Bei Bedarf kann der Tageszähler oder Flaschenzähler
Bei Bedarf kann der Tageszähler oder Flaschenzähler
Bei Bedarf kann der Tageszähler oder Flaschenzähler
nungsanleitung).
1 Halten Sie den Auslöser des IDAL-Injektors ge-
nungsanleitung).
auf „0" gesetzt werden (siehe Kapitel 5 der Bedie-
auf „0" gesetzt werden (siehe Kapitel 5 der Bedie-
auf „0" gesetzt werden (siehe Kapitel 5 der Bedie-
1 Halten Sie den Auslöser des IDAL-Injektors ge-
drückt.
1 Halten Sie den Auslöser des IDAL-Injektors ge-
nungsanleitung).
nungsanleitung).
nungsanleitung).
drückt.
2 Drücken Sie die Vorderseite des Injektionskopfes (A)
drückt.
1 Halten Sie den Auslöser des IDAL-Injektors ge-
1 Halten Sie den Griff des IDAL-Injektors gedrückt.
1 Halten Sie den Auslöser des IDAL-Injektors ge-
1 Halten Sie den Auslöser des IDAL-Injektors ge-
2 Drücken Sie die Vorderseite des Injektionskopfes (A)
gegen die Haut eines Schweins. Der Sicherheitszy-
2 Drücken Sie die Vorderseite des Injektionskopfes (A)
drückt.
drückt.
drückt.
2 Drücken Sie die Vorderseite des Injektionskopfes (A)
gegen die Haut eines Schweins. Der Sicherheitszy-
linder (B) wird nach hinten geschoben. Die Injekti-
gegen die Haut eines Schweins. Der Sicherheitszy-
gegen die Haut eines Schweins. Der Sicherheits-
2 Drücken Sie die Vorderseite des Injektionskopfes (A)
2 Drücken Sie die Vorderseite des Injektionskopfes (A)
2 Drücken Sie die Vorderseite des Injektionskopfes (A)
linder (B) wird nach hinten geschoben. Die Injekti-
onsdosis (0,2 ml Impfstoff) wird nun automatisch
linder (B) wird nach hinten geschoben. Die Injekti-
gegen die Haut eines Schweins. Der Sicherheitszy-
gegen die Haut eines Schweins. Der Sicherheitszy-
gegen die Haut eines Schweins. Der Sicherheitszy-
zylinder (B) wird nach hinten geschoben. Die Injek-
onsdosis (0,2 ml Impfstoff) wird nun automatisch
abgegeben.
onsdosis (0,2 ml Impfstoff) wird nun automatisch
linder (B) wird nach hinten geschoben. Die Injekti-
linder (B) wird nach hinten geschoben. Die Injekti-
linder (B) wird nach hinten geschoben. Die Injekti-
tionsdosis (0,2 ml Impfstoff) wird nun automatisch
abgegeben.
3 Entfernen Sie die Düse von der Haut des Schweins
abgegeben.
onsdosis (0,2 ml Impfstoff) wird nun automatisch
onsdosis (0,2 ml Impfstoff) wird nun automatisch
onsdosis (0,2 ml Impfstoff) wird nun automatisch
abgegeben.
3 Entfernen Sie die Düse von der Haut des Schweins
und lassen Sie den Auslöser los. Achtung: Ein klei-
3 Entfernen Sie die Düse von der Haut des Schweins
abgegeben.
abgegeben.
abgegeben.
3 Entfernen Sie die Düse von der Haut des Schweins
und lassen Sie den Auslöser los. Achtung: Ein klei-
ner Impfstoffrückstand wird auf der Hautoberfläche
und lassen Sie den Auslöser los. Achtung: Ein klei-
3 Entfernen Sie die Düse von der Haut des Schweins
3 Entfernen Sie die Düse von der Haut des Schweins
3 Entfernen Sie die Düse von der Haut des Schweins
und lassen Sie den Auslöser los. Achtung: Ein klei-
ner Impfstoffrückstand wird auf der Hautoberfläche
des Tieres verbleiben. Dies beeinträchtigt die Wirk-
ner Impfstoffrückstand wird auf der Hautoberfläche
und lassen Sie den Auslöser los. Achtung: Ein klei-
und lassen Sie den Auslöser los. Achtung: Ein klei-
und lassen Sie den Auslöser los. Achtung: Ein klei-
ner Impfstoffrückstand kann auf der Hautoberfl äche
des Tieres verbleiben. Dies beeinträchtigt die Wirk-
samkeit der Impfung in keinster Weise.
des Tieres verbleiben. Dies beeinträchtigt die Wirk-
ner Impfstoffrückstand wird auf der Hautoberfläche
ner Impfstoffrückstand wird auf der Hautoberfläche
ner Impfstoffrückstand wird auf der Hautoberfläche
des Tieres verbleiben.
samkeit der Impfung in keinster Weise.
4 Wiederholen Sie die Punkte 1 bis 3, um das nächste
samkeit der Impfung in keinster Weise.
des Tieres verbleiben. Dies beeinträchtigt die Wirk-
des Tieres verbleiben. Dies beeinträchtigt die Wirk-
des Tieres verbleiben. Dies beeinträchtigt die Wirk-
4 Wiederholen Sie die Punkte 1 bis 3, um das nächste
4 Wiederholen Sie die Punkte 1 bis 3, um das nächste
Schwein zu impfen.
4 Wiederholen Sie die Punkte 1 bis 3, um das nächste
samkeit der Impfung in keinster Weise.
samkeit der Impfung in keinster Weise.
samkeit der Impfung in keinster Weise.
Schwein zu impfen.
Schwein zu impfen.
Durch Loslassen des Auslösers zwischen den einzel-
Schwein zu impfen.
4 Wiederholen Sie die Punkte 1 bis 3, um das nächste
4 Wiederholen Sie die Punkte 1 bis 3, um das nächste
4 Wiederholen Sie die Punkte 1 bis 3, um das nächste
Durch Loslassen des Auslösers zwischen den einzel-
nen Impfungen werden die Bedienelemente abge-
A
Durch Loslassen des Auslösers zwischen den einzel-
Schwein zu impfen.
Schwein zu impfen.
Schwein zu impfen.
nen Impfungen werden die Bedienelemente abge-
A
schaltet, sodass eine weitere Impfung nicht möglich
nen Impfungen werden die Bedienelemente abge-
Spike
A
Durch Loslassen des Auslösers zwischen den einzel-
Durch Loslassen des Auslösers zwischen den einzel-
Durch Loslassen des Auslösers zwischen den einzel-
schaltet, sodass eine weitere Impfung nicht möglich
ist. Wenn das IDAL-Gerät geladen ist (sich bewegen-
Spike
schaltet, sodass eine weitere Impfung nicht möglich
nen Impfungen werden die Bedienelemente abge-
nen Impfungen werden die Bedienelemente abge-
nen Impfungen werden die Bedienelemente abge-
Spike
ist. Wenn das IDAL-Gerät geladen ist (sich bewegen-
A
A
A
des Schwein), aber der Auslöser losgelassen wird,
ist. Wenn das IDAL-Gerät geladen ist (sich bewegen-
schaltet, sodass eine weitere Impfung nicht möglich
schaltet, sodass eine weitere Impfung nicht möglich
schaltet, sodass eine weitere Impfung nicht möglich
des Schwein), aber der Auslöser losgelassen wird,
befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus.
Spike
Spike
Spike
des Schwein), aber der Auslöser losgelassen wird,
ist. Wenn das IDAL-Gerät geladen ist (sich bewegen-
ist. Wenn das IDAL-Gerät geladen ist (sich bewegen-
ist. Wenn das IDAL-Gerät geladen ist (sich bewegen-
befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus.
Durch Drücken des Auslösers und Anpressen des
befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus.
des Schwein), aber der Auslöser losgelassen wird,
des Schwein), aber der Auslöser losgelassen wird,
des Schwein), aber der Auslöser losgelassen wird,
Durch Drücken des Auslösers und Anpressen des
Injektionskopfes gegen die Haut eines Schweins führt
Durch Drücken des Auslösers und Anpressen des
befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus.
befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus.
befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus.
Injektionskopfes gegen die Haut eines Schweins führt
das IDAL-Gerät eine erneute Impfung durch.
Injektionskopfes gegen die Haut eines Schweins führt
Durch Drücken des Auslösers und Anpressen des
Durch Drücken des Auslösers und Anpressen des
Durch Drücken des Auslösers und Anpressen des
das IDAL-Gerät eine erneute Impfung durch.
das IDAL-Gerät eine erneute Impfung durch.
Injektionskopfes gegen die Haut eines Schweins führt
Injektionskopfes gegen die Haut eines Schweins führt
Injektionskopfes gegen die Haut eines Schweins führt
das IDAL-Gerät eine erneute Impfung durch.
das IDAL-Gerät eine erneute Impfung durch.
das IDAL-Gerät eine erneute Impfung durch.
ZÄHLUNG
ZÄHLER
ZÄHLER
ZÄHLER
Der Tageszähler
Der Tageszähler
ZÄHLER
ZÄHLER
ZÄHLER
Der Tageszähler
Der sogenannte Tageszähler erfasst die Anzahl der in
Der sogenannte Tageszähler erfasst die Anzahl der in
einem bestimmten Zeitraum (z. B. pro Tag oder pro
Der sogenannte Tageszähler erfasst die Anzahl der in
Der Tageszähler
Der Tageszähler
Der Tageszähler
einem bestimmten Zeitraum (z. B. pro Tag oder pro
B
Impfgang) abgegebenen Impfungen.
B
A
einem bestimmten Zeitraum (z. B. pro Tag oder pro
B
Der sogenannte Tageszähler erfasst die Anzahl der in
Der sogenannte Tageszähler erfasst die Anzahl der in
Der sogenannte Tageszähler erfasst die Anzahl der in
Impfgang) abgegebenen Impfungen.
B
A
Anzeigen des Tageszählers
B
Impfgang) abgegebenen Impfungen.
B
A
einem bestimmten Zeitraum (z. B. pro Tag oder pro
einem bestimmten Zeitraum (z. B. pro Tag oder pro
einem bestimmten Zeitraum (z. B. pro Tag oder pro
Anzeigen des Tageszählers
Anzeigen des Tageszählers
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
B
B
B
Impfgang) abgegebenen Impfungen.
Impfgang) abgegebenen Impfungen.
Impfgang) abgegebenen Impfungen.
B
B
B
A
A
A
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
len Sie „Menü". Die Anzahl der vom IDAL-Gerät auf-
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
Anzeigen des Tageszählers
Anzeigen des Tageszählers
Anzeigen des Tageszählers
len Sie „Menü". Die Anzahl der vom IDAL-Gerät auf-
gezeichneten Impfungen erscheint auf dem Display
len Sie „Menü". Die Anzahl der vom IDAL-Gerät auf-
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
gezeichneten Impfungen erscheint auf dem Display
und wird für 10 Sekunden angezeigt.
gezeichneten Impfungen erscheint auf dem Display
len Sie „Menü". Die Anzahl der vom IDAL-Gerät auf-
len Sie „Menü". Die Anzahl der vom IDAL-Gerät auf-
len Sie „Menü". Die Anzahl der vom IDAL-Gerät auf-
und wird für 10 Sekunden angezeigt.
Zurücksetzen des Tageszählers
und wird für 10 Sekunden angezeigt.
gezeichneten Impfungen erscheint auf dem Display
gezeichneten Impfungen erscheint auf dem Display
gezeichneten Impfungen erscheint auf dem Display
Zurücksetzen des Tageszählers
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
Zurücksetzen des Tageszählers
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
und wird für 10 Sekunden angezeigt.
und wird für 10 Sekunden angezeigt.
und wird für 10 Sekunden angezeigt.
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"zu-
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
Zurücksetzen des Tageszählers
Zurücksetzen des Tageszählers
Zurücksetzen des Tageszählers
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
rückgesetzt. Mit der Taste „Weiter" gelangen Sie
zurückgesetzt.
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
zurückgesetzt.
zum nächsten Zähler.
zurückgesetzt.
Der Flaschenzähler
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
Der Flaschenzähler
Dieser Zähler kann verwendet werden, um zu über-
zurückgesetzt.
zurückgesetzt.
Der Flaschenzähler
zurückgesetzt.
Dieser Zähler kann verwendet werden, um zu über-
Dieser Zähler kann verwendet werden, um zu über-
prüfen, wie viele Dosierungen aus einem Fläschchen
Dieser Zähler kann verwendet werden, um zu über-
Der Flaschenzähler
Der Flaschenzähler
Der Flaschenzähler
prüfen, wie viele Dosierungen aus einem Fläschchen
prüfen, wie viele Dosen aus einem Fläschchen ab-
abgegeben wurden.
prüfen, wie viele Dosierungen aus einem Fläschchen
Dieser Zähler kann verwendet werden, um zu über-
Dieser Zähler kann verwendet werden, um zu über-
Dieser Zähler kann verwendet werden, um zu über-
abgegeben wurden.
gegeben wurden.
Anzeigen des Flaschenzählers
abgegeben wurden.
prüfen, wie viele Dosierungen aus einem Fläschchen
prüfen, wie viele Dosierungen aus einem Fläschchen
prüfen, wie viele Dosierungen aus einem Fläschchen
Anzeigen des Flaschenzählers
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
Anzeigen des Flaschenzählers
abgegeben wurden.
abgegeben wurden.
abgegeben wurden.
A
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
len Sie „Menü" und drücken Sie die Taste „Next"
A
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
Anzeigen des Flaschenzählers
Anzeigen des Flaschenzählers
Anzeigen des Flaschenzählers
A
len Sie „Menü" und drücken Sie die Taste „Next"
(Weiter). Die Anzahl der vom IDAL-Gerät mit dem
len Sie „Menü" und drücken Sie die Taste „Next"
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
Ausgehend vom Hauptmenü (aktueller Status) wäh-
(Weiter). Die Anzahl der vom IDAL-Gerät mit dem
aktuellen Impfstoff-Fläschchen abgegebenen Dosie-
A
A
A
(Weiter). Die Anzahl der vom IDAL-Gerät mit dem
len Sie „Menü" und drücken Sie die Taste „Next"
len Sie „Menü" und drücken Sie die Taste „Next"
len Sie „Menü" und drücken Sie die Taste „Next"
aktuellen Impfstoff-Fläschchen abgegebenen Dosie-
rungen wird auf dem Display angezeigt und bleibt 10
aktuellen Impfstoff-Fläschchen abgegebenen Dosie-
(Weiter). Die Anzahl der vom IDAL-Gerät mit dem
(Weiter). Die Anzahl der vom IDAL-Gerät mit dem
(Weiter). Die Anzahl der vom IDAL-Gerät mit dem
rungen wird auf dem Display angezeigt und bleibt 10
Sekunden lang sichtbar.
rungen wird auf dem Display angezeigt und bleibt 10
aktuellen Impfstoff-Fläschchen abgegebenen Dosie-
aktuellen Impfstoff-Fläschchen abgegebenen Dosie-
aktuellen Impfstoff-Fläschchen abgegebenen Dosie-
Sekunden lang sichtbar.
Zurücksetzen des Flaschenzählers
Sekunden lang sichtbar.
rungen wird auf dem Display angezeigt und bleibt 10
rungen wird auf dem Display angezeigt und bleibt 10
rungen wird auf dem Display angezeigt und bleibt 10
Zurücksetzen des Flaschenzählers
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
Zurücksetzen des Flaschenzählers
Sekunden lang sichtbar.
Sekunden lang sichtbar.
Sekunden lang sichtbar.
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
Zurücksetzen des Flaschenzählers
Zurücksetzen des Flaschenzählers
Zurücksetzen des Flaschenzählers
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
zurückgesetzt.
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
Drücken Sie die Taste „Reset" (Zurücksetzen) für
zurückgesetzt.
zurückgesetzt.
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
mindestens 3 Sekunden. Der Zähler wird auf „0"
zurückgesetzt.
zurückgesetzt.
zurückgesetzt.
„Zähler" .
„Zähler"
Anzeigen des Servicezä
Ausgehend vom Haupt
len Sie „Menü" und d
„Next" (Weiter) („Service
Gesamtzahl der aufgeze
letzten Wartung wird für
D
D
IDAL ABSCHALTEN
D
ID
Entfernen Sie vor der La
te
D
ständig auszuschalten. N
ID
A
gereinigt werden. Achte
te
Au
getaucht wird.
A
le
B
„N
Au
B
G
B
le
REINIGUNG
le
„N
B
B
B
G
Innen
le
I
Nach der Impfung müss
gereinigt werden. Verwe
En
I
bereitgestellte Spülflüssi
st
ge
ge
En
1 Stellen Sie sicher, dass
ge
ta
st
löser loslassen).
A
ge
2 Entfernen Sie das Fläs
A
ge
A
jektors.
R
A
A
A
3 Setzen Sie ein Fläsch
B
drücken Sie den Gumm
B
I
B
R
4 Drücken Sie auf den A
B
B
B
N
5 Platzieren Sie den Inje
I
ge
einem Textilmaterial o
be
N
B
nem Behältnis auf ei
ge
1
B
und geben Sie eine Inj
B
be
6 Lassen Sie den Auslös
A
B
B
B
1
2
A
den IDAL-Injektor vom
A
Schwamm (B).
2
A
A
A
3
3
7 Wiederholen Sie die P
zen, bis das Gerät in di
3
4
Schweinehaut
8 Der IDAL-Injektor begi
Schläuchen gespült. A
5
4
ted WARN" (WARNU
IDAL-Gerät noch mind
5
spült werden.
Schweinehaut
9 Entfernen Sie den Inje
6
Innenreinigung ist nun
gefüllt, während der ID
6
die Schläuche austrock
7
7
8
Aussen
1 Entfernen Sie den Ak
8
8
Gerätes, um das Gerät
2 Halten Sie das IDAL-G
Impfen), um das Eindri
9
nische System zu verm
3 Spülen Sie den Injekt
9
Drehen und halten Sie
en Hand, um Impfstoff
und dem Sicherheitszy
A
4 Halten Sie das IDAL-Ge
spülen Sie den Spike u
1
A
ten Sie darauf, dass ke
Griff eindringen kann!
1
2
5 Entfernen Sie das ID
trocknen Sie es vorsi
2
Gerät nach vollständi
3
packung auf.
3
4
4
MSD Animal Health Gmb
5
5
M