Seite 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informatio- nen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes. Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf.
Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veran- laßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Einfrieren und Tiefkühllagern von Lebensmitteln sowie zur Eisbereitung.
Regulations, Standards, Guidelines • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und las- sen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen! This appliance was designed for household use and was manufactured in Im Alltagsbetrieb accordance with the appropriate standards.
Entsorgung Malfunction Possible Cause Remedy Carefully warm the leaking sections of the door seal with Information zur Geräteverpackung Door seal is not air tight (pos- a hair dryer (not hotter than Heavy build up of frost, possi- sibly after changing over the approx.
What to do if ... Transportschutz entfernen Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport Correcting Malfunctions geschützt. A malfunction may be caused by only a minor fault that you can rectify • Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum entfernen. yourself using the following instructions.
Ihr Gerät braucht Luft Defrost the freezer compartment prior to cleaning (see "Defrosting" section). Switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off Aus Gründen der Sicherheit muß or turn out the circuit breaker or fuse. eine Mindestbelüftung gewähr- Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm leistet sein, wie aus der Abb.
Seite 9
Insert the plastic scraper into the Vorgehensweise recess provided under the defrost Sockelblende nach vorn water channel and place a collecting abziehen. basin under it. Türlagerabdeckung (F) von links nach Once defrosting is completed keep rechts umsetzen. the scraper for future use; Unteres Türlager (E) abschrauben.
Elektrischer Anschluß Press the fast freeze button 24 hours before introducing fresh food for free- zing of fresh food. The yellow light comes on. Place frozen foods in the drawers sorted by type, as far as possible. Für den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erforderlich.
Freezing and storing frozen food Bedienungs- und Kontrolleinrichtung You can use your freezer for freezing fresh food yourself. Important! • The temperature in the freezer compartment must be –18 °C or colder before freezing food. A B C • Please observe the freezing capacity given on the rating plate. The Warnanzeige (rot) freezing capacity is the maximum quantity of fresh food that can be frozen within a period of 24 hours.
Inbetriebnahme und Temperaturregelung The red temperature pilot-lamp (A) comes on when: – the appliance has been started up but the storage temperature has not yet been attained; 1.Netzstecker in die Steckdose stecken. Die grüne Lampe (D) leuchtet auf. – the minimum storage temperature is no longer being maintained (fault); 2.Temperaturregler (E) mit Hilfe eine Münze im Uhrzeigersinn drehen, die –...
If the socket is not accessible once the appliance is built in, the electrical Einfrieren und Tiefkühllagern installation must include suitable means of isolating the appliance from the mains (e.g. fuse, cut-out, current trip or similar with a minimum contact Im Gefrierschrank können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebens-mittel separation of 3 mm).
Die verpackten Lebensmittel in die Schu- and remount them on the other bladen legen. Einzufrierende Lebensmit- side. tel in die oberen Schubladen legen. 10 kg Refit the door. Nicht gefrorene Ware darf bereits gefro- Refit bottom hinge (E) on the rene Ware nicht berühren, die gefrorene 10 kg opposite side, using the two...
Your appliance needs air Abtauen und Reinigen For safety reasons, minimum ventila- tionmust be as shown Fig. Während des Betriebs und beim Öffnen der Tür schlägt sich Feuchtigkeit im Innenraum, besonders an den Verdampfern, als Reif nieder. Diesen Reif von Attention: keep ventilation ope- Zeit zu Zeit mit dem beiliegenden weichen Kunststoffschaber entfernen.
Warnung! Remove transport safeguard • Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlos- sen sein. Stromschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und The appliance and the interior fittings are protected for transport. Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. •...
Disposal Tips zur Energie-Einsparung • Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wär- Appliance Packaging Information mequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kom- All materials are environmentally sound! They can be dumped or burned at pressor häufiger und länger.
fridge when playing (there is risk of suffocation!)or get themselves into Störung Mögliche Ursache Abhilfe other dangerous situations. Grüne Lampe leuchtet nicht, • Often children cannot recognise the hazards present in household gelbe Lampe leuchtet bei ein- Grüne Lampe defekt. Kundendienst verständigen.
Bestimmungen, Normen, Richtlinien Safety Das Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wurde unter Beachtung The safety aspects of our refrigerators/freezers comply with accepted tech- der für diese Geräte geltenden Normen hergestellt. nical standards and the German Appliance Safety Law. Nevertheless, we Bei der Fertigung wurden insbesondere die nach dem Gerätesicherheitsgesetz consider it our obligation to make you aware of the following safety infor- (GSG), der Unfallverhütungsvorschrift für Kälteanlagen (VBG 20) und den...
Seite 20
Dear customer, Contents Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read the- se operating instructions carefully. They contain important information for Safety ..........22 safe use, for installation and for care of the appliance.