Seite 1
Deutsch ✻ Vor Inbetriebnahme dieses Geräts lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung. ✻ Nur für den Gebrauch in Innenräumen. imagine the possibilities Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung- Produkt entschieden haben! Produkt registrieren und gewinnen unter www.samsung.com/register...
Sicherheitsinformation WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme WARNUNG des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Verwendung auf. • Weil die folgende Bedienungsanleitung für verschiedene Modelle gilt, können die Merkmale Ihres Geräts leicht von den in dieser Anleitung WARNUNG beschriebenen Merkmalen abweichen.
Sicherheitsinformation WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sämtliche Anleitungen genau durch. Bevor Sie das Gerät einschalten, stellen Sie sicher, dass die Spannung der vorhandenen Stromversorgung mit der auf dem Typenschild auf der Unterseite des Staubsaugers angegebenen Spannung übereinstimmt. • WARNUNG: Den Staubsauger nicht für nasse Teppiche oder Böden verwenden. Niemals Wasser einsaugen.
Inhalt ZUsAmmeNbAUeN des Zusammenbauen des Reinigungsmittels ReiNiGUNGsmiTTels bedieNUNG des sTAUbsAUGeRs Netzanschlußkabel AN/AUS-Schalter Energie Steuerung beHAlTeN sie WeRkZeUGe UNd Verwenden des Zusatzgerätes Behalten Sie Fußbodenwerkzeuge bei FilTeR bei Staubbehälter ist voll Anzeige Ändern des Staubbeutels Reinigung Eingang Filter Reinigung Abzugsfilter Wechsei der Batterie (WAHl) sTöRUNGsbeHebUNGG _ Inhalt...
zusammenbau des staubsaugers Wahl • Die Funktionen können sich je nach Modell unterscheiden. Siehe Seiten 5 und 6. • Bei Nichtgebrauch kann die Bodendüse in der Parkschiene abgestellt werden. zusammenbau des staubsaugers _...
bedienung des staubsaugers NETZKABEL • Den Netzstecker beim Abziehen immer am Stecker selbst und nicht am Kabel ACHTUNG festhalten. AN/AUS-SCHALTER SAUGKRAFTREGULIERUNG Remote-Steuerung Type (Wahl) - Am HANdGRiFF 1. Staubsauger EIN/AUS Den Staubsauger durch Betätigung des Schalters ON/OFF einschalten. Um den Staubsauger auszuschalten, den SENDER Schalter erneut betätigen.
Seite 7
- GeRÄT Betätigen Sie die aus- Taste wiederholt, um den Staubsauger zu beginnen und zu stoppen (OFF → ON → OFF) Falls die Fernbedienung am Griffregler nicht funktioniert, kann der Staubsauger über die Steuertasten am Gerätegehäuse bedient werden. Die AN/AUS-Taste läßt den Staubsauger laufen oder stoppt ihn Die IR-Leuchte zeigt den Empfangsteil des Gerätes für die Infrarotsignale des Griffreglers an.
behalten sie werkzeuge und filter bei VERWENDEN DES ZUSATZGERäTES ROHR • Des Teleskoprohr kann durch Schieben des Mittelstücks zur Längeneinstellung in der Mitte des Teleskoprohrs aus- und eingefahren werden. • Um das Teleskoprohr auf Verstopfungen zu überprüfen, nehmen Sie das Rohr ab und schieben Sie es zusammen. Auf diese Weise können Rückstände leichter entfernt werden.
Seite 9
ZUBEHÖR (Wahl) • Möbelbürste für Möbel, Regale, Bücher usw. • Fugendüse für Heizungen, Fugen, Ecken, zwischen den Sofakissen usw. ELLBOGENGELENK (Wahl) • Das Ellbogengelenk mit dem Anschluss des Schlauchs und mit dem Verlängerungsrohr verbinden. • Das Verlängerungsrohr in den unteren Teil des Ellbogengelenks einführen. •...
behalten sie werkzeuge und filter bei VERWENDUNG DER BODENDÜSEN Zweifach-Bürste (Wahl) • Stellen Sie den Hebel je nach Bodenbelag um. Auslegeware reinigen Boden reinigen • Entfernen Sie ggf. alle Verstopfungen im Einlass. Parquet brush (Wahl) Absaugen von großen Flächen • Entfernen Sie ggf. alle Verstopfungen. Wessell brush (Wahl) •...
Power Turbo Plus (Wahl) Zum Aufnehmen von Haustierhaaren und Fusseln von Auslegeware Durch häufiges Absaugen von Haaren oder Tierfell kann die Drehung der Düse behindert werden, da sich die Haare um die Trommel wickeln. Reinigen Sie die Trommel in diesem Fall gründlich. 1.
Staubbeutel erhalten Sie im Geschäft, in dem Sie diesen Staubsauger gekauft haben. Es können entweder Micro-Beutel oder Papierbeutel eingesetzt werden (Micro-bag:VP-78M, Paper-bag:VP-77) REINIGUNG EINGANG FILTER Werfen Sie nicht weg den Filter REINIGUNG ABZUGSFILTER Neue Filter erhalten Sie von Ihrem örtlichen Samsung-Servicepartner. 1_ behalten sie werkzeuge und filter bei...
behalten sie werkzeuge und filter bei WECHSEL DER BATTERIE (WAHL) 1. Wenn die Infrarotsteuerung nicht funktioniert, tauschen Sie die Batterien aus. Falls das Problem weiter besteht, kontaktieren Sie bitte den zuständigen Servicepartner. . Verwenden Sie zwei Batterien der Größe AA. 1.
Seite 14
Störungsbehebung sTöRUNG lösUNG • Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose. Der Motor läuft nicht. • Gerät abkühlen lassen. Die Saugleistung verringert • Beseitigen Sie mögliche Verstopfungen. sich allmählich. Das Kabel wird nicht ganz • Das Kabel 2 bis 3 m herausziehen und das Kabel aufrollen. aufgerollt.
Seite 16
Falls sie Fragen oder Anregungen zu samsung-Produkten haben, wenden sie sich bitte an den samsung-kundendienst. 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) www.samsung.de...
Seite 17
Aspirateur Guide de l’utilisateur Français ✻ Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous. ✻ A n’utiliser qu’en intérieur imagine the possibilities Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung. Enregistrez votre produit et gagnez des prix sur www.samsung.com/register...
Informations de sécurité INFoRMATIoNS DE SéCURITé • Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce guide, et le AVERTISSEMENT conserver comme référence. • Les instructions d’utilisation concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de votre aspirateur peuvent varier légèrement de AVERTISSEMENT celles décrites dans ce guide. SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS Indique qu’il existe un danger de mort ou de blessure grave.
Seite 19
Informations de sécurité MESURES IMPoRTANTES DE PRoTECTIoN • Lisez attentivement toutes les instructions. Avant la mise en route, assurez-vous que la tension électrique fournie est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l’aspirateur. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas l’aspirateur sur un tapis ou un sol mouillé. N’utilisez pas cet appareil pour aspirer de l’eau.
Seite 20
Sommaire MONTAgE dE l’ASpIRATEuR Montage de l’aspirateur uTIlISATION dE l’ASpIRATEuR Cordon d’alimentation Mise en marche/arrêt Variateur de puissance ENTRETIEN dES AccESSOIRES ET Utilisation des accessoires Entretien des accessoires du fIlTRE Voyant de saturation du sac Remplacement du sac à poussière Nettoyage du filtre d’aspiration Nettoyage du filtre de sortie Changement des piles (en option)
Montage de l’aspirateur EN oPTIoN • Les fonctionnalités peuvent varier en fonction du modèle. Reportez-vous aux pages 5 et 6. • Pour le rangement, placez la tête d’aspiration sur l’appareil. Montage de l’aspirateur _...
Utilisation de l’aspirateur CoRDoN D’AlIMENTATIoN • Pour débrancher le cordon de la prise murale, tirez par la prise et non par le cordon. ATTENTION MISE EN MARCHE / ARRET VARIATEUR DE PUISSANCE MODÈLE TÉLÉCOMMANDÉ (En option) - TélécOMMANdE 1. Interrupteur marche/arrêt ÉMETTEUR Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche l’aspirateur.
Seite 23
- cORpS dE l’AppAREIl Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche l’aspirateur et appuyez de nouveau pour l’arrêter (OFF → ON → OFF) Le bouton ON/OFF permet de mettre en marche et d’arrêter l’appareil. Le voyant infrarouge indique l’endroit sur le corps de l’appareil qui reçoit le signal infrarouge de la commande à...
Entretien des accessoires et du filtre UTIlISATIoN DES ACCESSoIRES Tube télescopique • Réglez la longueur du tube télescopique en faisant coulisser en avant ou en arrière le bouton de réglage de la longueur situé au centre du tuyau télescopique. • Pour vérifier la présence de bourrages, séparez le tube téléscopique du tuyau et réglez-le au plus court.
Seite 25
Accessoires (En option) • Brosse à meubles pour étagères, livres, etc. • Suceur plat pour radiateurs, lézardes, coins, espaces entre des coussions. Tube coudé (En option) • Emboîtez le tube coudé pour raccorder l’extrêmité du flexible avec le tube télescopique. •...
Entretien des accessoires et du filtre ENTRETIEN DES ACCESSoIRES brosse 2 positions (En option) • Réglez le levier de l’orifice d’aspiration selon le type de surface du sol. nettoyage d’un tapis ou d’une moquette nettoyage d’un sol dur • Retirez complètement les déchets obturant éventuellement l’orifice d’aspiration.
Power Turbo Plus (En option) Pour un ramassage optimisé des poils d’animaux et des fibres sur les tapis et moquettes. Aspirer fréquemment des poils d’animaux domestiques peut ralentir la rotation en raison des matières qui s’emmêlent autour du tambour. Dans ce cas, nettoyez le tambour avec précautions. 1.
(Microfibres:VP-78M, Sac en papier:VP-77) NETToyAgE DU FIlTRE D’ASPIRATIoN Ne jetez pas le filtre. NETToyAgE DU FIlTRE DE SoRTIE Vous pouvez vous procurer des filtres de rechange auprès de votre revendeur Samsung. 1_ Entretien des accessoires et du filtre...
Entretien des accessoires et du filtre CHANgEMENT DES PIlES (EN oPTIoN) 1. Si l’aspirateur ne fonctionne pas, remplacez les piles. Si le problème persiste, contactez notre revendeur. . Deux piles de type LR3 sont nécessaires. 1. Ne démontez pas ou ne rechargez pas les piles. .
Résolution des problèmes pROblèME SOluTION • Contrôlez le câble, la fiche et la prise murale. le moteur ne démarre pas. • Laissez refroidir. la puissance d’aspiration • Contrôlez la présence d’un bourrage et retirez-le. diminue progressivement. le cordon ne s’enroule pas •...
Seite 33
Stofzuiger gebruiksaanwijzing ✻ Lees deze aanwijzingen zorgvuldig door voordat u de stofzuiger in gebruik neemt. Nederlands ✻ Alleen voor gebruik binnenshuis geschikt. imagine the possibilities Hartelijk voor uw aankoop van een Samsung product. Registreer uw product op www.samsung.com/register en win!
Voor uw veiligheid VooR UW VEILIGHEID • Lees voordat u de stofzuiger gaat gebruiken deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor later gebruik. WAARsCHUWiNG • Omdat de volgende gebruiksaanwijzing voor verschillende modellen geldt, kunnen de eigenschappen van uw stofzuiger enigszins afwijken WAARsCHUWiNG van de modellen die hierin worden beschreven.
Voor uw veiligheid BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN • Lees alle aanwijzingen zorgvuldig door. Controleer voordat u de stofzuiger inschakelt of de spanning van uw elektrische installatie dezelfde is als de spanning die op het typeplaatje aan de onderzijde van de stofzuiger is aangegeven. •...
Seite 36
Inhoud de sTOFZUiGeR iN elkAAR ZeTTeN De stofzuiger in elkaar zetten de sTOFZUiGeR bedieNeN Netsnoer Aan/uit-schakelaar Zuigkrachtregeling HUlPsTUkkeN eN HeT FilTeR Toebehoren gebruiken Vloerhulpstukken gebruiken ONdeRHOUdeN Stofzak vol De stofzak vervangen Aanzuigfilter reinigen Uitblaasfilter reinigen Batterijen vervangen (optie) PROblemeN OPlOsseN _ Inhoud...
De stofzuiger in elkaar zetten OPTIES • De eigenschappen kunnen van model tot model verschillen. Zie pagina 5,6. • Zet de grote zuigmond op de stofzuiger vast als u deze opbergt. De stofzuiger in elkaar zetten _...
De stofzuiger bedienen NETSNoER • Pak de stekker en niet het snoer vast om dit uit het stopcontact te trekken. VOORZiCHTiG AAN/UIT-SCHAKELAAR zUIGKRACHTREGELAAR MODEL MET AFSTANDSBEDIENING (OPTIE) - slANG 1. Stofzuiger AAN/UIT Zet de stofzuiger aan door op de AAN/UIT-knop te drukken. Om de stofzuiger uit te zetten, drukt u nogmaals op deze ZENDER knop.
Seite 39
- sTOFZUiGeRHUis Druk op de ON/OFF (aan/uit)-knop om de stofzuiger in en uit te schakelen. (UIT→ AAN →UIT) Als de afstandsbediening in de handgreep niet werkt, kunt u de stofzuiger met de AAN/UITknop op het stofzuigerhuis bedienen. Met deze AAN/UIT-knop kunt u de stofzuiger in- en uitschakelen. Het infraroodlampje geeft het onderdeel aan dat het infraroodsignaal van de afstandsbediening op de handgreep ontvangt.
Hulpstukken en filter gebruiken HULPSTUKKEN GEBRUIKEN ZUIGBUIS • U kunt de lengte van de telescopische buis aanpassen door de lengteregelknop in het midden van de telescopische buis heen en weer te schuiven. • Neem de telescopische buis uit elkaar als u een verstopping vermoedt of de buis korter wilt maken.
Seite 41
HULPSTUk (OPTIE) • Meubelzuigmond voor meubels, planken, boeken enz. • Kierenzuiger voor radiatoren, kieren, hoeken en tussen kussens. ELLEBOOG-VERLENGBUIS (OPTIE) • Verbind de elleboogbuis met het aansluitpunt van de slang en de verlengbuis. • Steek de verlengbuis in het laagste gedeelte van de elleboogbuis. •...
Hulpstukken en filter gebruiken VLoERHULPSTUKKEN GEBRUIKEN 2-STEP BRUSH (OPTIE) • Stel de handgreep op de zuigmond in op de soort vloerbedekking. Tapijt reinigen Gladde vloeren reinigen • Verwijder alle stof en vuil als de inlaat verstopt is. PARqUET BRUSH (OPTIE) Speciaal voor het snel stofzuigen van grote vloeroppervlakken.
POWER TURBO PLUS (OPTIE) Voor extra grondig opzuigen van huisdierenharen en vezels. Bij veelvuldig opzuigen van haren van mensen en huisdieren kan materiaal dat zich rond de trommel ophoopt de draaiing ervan verminderen. Maak in dat geval de trommel zorgvuldig schoon. 1.
Reserverstofzakken zijn verkrijgbaar in de winkel waar u deze stofzuiger hebt gekocht. Desgewenst kunt u micro-stofzakken of papieren stofzakken gebruiken.(Micro-bag:VP-78M, Paper-bag:VP-77) AANzUIGfILTER REINIGEN Gooi het filter niet weg. UITBLAASfILTER REINIGEN Nieuwe filters zijn verkrijgbaar bij uw locale Samsung-leverancier. 1_ Hulpstukken en filter gebruiken...
BATTERIJEN VERVANGEN (oPTIE) 1. Als uw stofzuiger niet start, moet u wellicht de batterijen vervangen. Neem contact op met een erkende Samsung leverancier als u het probleem niet kunt oplossen. 2. Gebruik twee AA-batterijen. 1. Met het oog op uw veiligheid mag u de batterijen nooit open maken of opladen.
Problemen oplossen PRObleem OPlOssiNG • Controleer het snoer, de stekker en het stopcontact. Motor start niet. • Laat de stofzuiger afkoelen. De zuigkracht neemt • Controleer of er ergens in de stofzuiger een verstopping zit en geleidelijk af. verwijder deze. Het snoer rolt niet helemaal •...