Seite 2
Table of Contents 1. Dansk ..............................3 2. Deutsch .............................. 5 3. English ............................... 7 4. Español .............................. 9 5. Français ............................11 6. Italiano ............................. 13 7. Nederlands............................15 8. Norsk..............................17 9. Svenska............................19 Page 2 of 20...
Seite 3
1. 1. Opsætning af JP-05 Strømforsyning 1. Opladning af batteriet: – Tilslut den medfølgende 9V/2A strømadapter til JP-05 strømforsyningen. – Lad den oplade i ca. 2,5 timer; batteriniveauindikatoren viser, hvornår enheden er fuldt opladet. – JP-05 stopper automatisk opladningen, når batteriet er fuldt.
Seite 4
Joyo JP-05 User Manual - 1_en Tips til optimal brug • For den bedste ydeevne skal du bruge JP-05 med høj kvalitet DC-kabler og undgå at overbelaste nogen udgange ud over deres specificerede strømmelimiter. • Hvis du bruger både analoge og digitale pedaler, skal du overveje at tilslutte digitale pedaler til højstrømsudgange for at undgå...
Seite 5
1. 1. Einrichten des JP-05 Netzteils 1. Akku aufladen: – Schließen Sie den bereitgestellten 9V/2A Netzadapter an das JP-05 Netzteil an. – Lassen Sie es ca. 2,5 Stunden aufladen; die Batterieanzeige zeigt an, wann das Gerät vollständig aufgeladen ist. – Das JP-05 hört automatisch auf zu laden, sobald der Akku voll ist.
Seite 6
Joyo JP-05 User Manual - 1_en Tipps für optimale Nutzung • Für die beste Leistung verwenden Sie das JP-05 mit hochwertigen DC-Kabeln und vermeiden Sie es, irgendwelche Ausgänge über ihre angegebenen Stromgrenzen hinaus zu überlasten. • Wenn Sie sowohl analoge als auch digitale Pedale verwenden, sollten Sie in Betracht ziehen, digitale Pedale an Ausgänge mit höherem Strom anzuschließen, um Signalinterferenzen zu vermeiden.
Seite 7
The JOYO JP-05 Power Supply is a versatile and rechargeable power solution designed to meet the needs of diverse guitar pedal setups. Featuring 8 isolated DC outputs, an adjustable voltage output, and a USB port, the JP-05 is ideal for powering a variety of pedals as well as mobile devices.
Seite 8
Joyo JP-05 User Manual - 1_en Tips for Optimal Use • For the best performance, use the JP-05 with high-quality DC cables and avoid overloading any outputs beyond their specified current limits. • If using both analog and digital pedals, consider connecting digital pedals to higher-current outputs to avoid signal interference.
Seite 9
1. 1. Configuración de la fuente de alimentación JP-05 1. Cargando la batería: – Conecte el adaptador de corriente de 9V/2A proporcionado a la fuente de alimentación JP-05. – Deje cargar durante aproximadamente 2.5 horas; el indicador de nivel de batería mostrará cuándo la unidad está...
Seite 10
Joyo JP-05 User Manual - 1_en Consejos para un uso óptimo • Para el mejor rendimiento, use el JP-05 con cables DC de alta calidad y evite sobrecargar cualquier salida más allá de sus límites de corriente especificados. • Si utiliza tanto pedales analógicos como digitales, considere conectar los pedales digitales a salidas de mayor corriente para evitar interferencias en la señal.
Seite 11
L’alimentation JOYO JP-05 est une solution d’alimentation polyvalente et rechargeable, conçue pour répondre aux besoins de diverses configurations de pédales de guitare. Avec 8 sorties DC isolées, une sortie de tension réglable et un port USB, le JP-05 est idéal pour alimenter une variété de pédales ainsi que des appareils mobiles. Avec une batterie lithium rechargeable intégrée, il peut fonctionner même sans alimentation externe, offrant ainsi de la flexibilité...
Seite 12
Joyo JP-05 User Manual - 1_en Conseils pour une utilisation optimale • Pour des performances optimales, utilisez le JP-05 avec des câbles DC de haute qualité et évitez de surcharger les sorties au-delà de leurs limites de courant spécifiées. • Si vous utilisez à la fois des pédales analogiques et numériques, envisagez de connecter des pédales numériques à des sorties à...
Seite 13
L’alimentatore JOYO JP-05 è una soluzione di alimentazione versatile e ricaricabile progettata per soddisfare le esigenze di diverse configurazioni di pedali per chitarra. Con 8 uscite DC isolate, un’uscita di tensione regolabile e una porta USB, il JP-05 è ideale per alimentare una varietà...
Seite 14
Joyo JP-05 User Manual - 1_en Suggerimenti per un uso ottimale • Per le migliori prestazioni, utilizza il JP-05 con cavi DC di alta qualità ed evita di sovraccaricare qualsiasi uscita oltre i limiti di corrente specificati. • Se utilizzi sia pedali analogici che digitali, prendi in considerazione la possibilità di collegare pedali digitali a uscite ad alta corrente per evitare interferenze nel segnale.
Seite 15
7. Nederlands Inleiding De JOYO JP-05 Voeding is een veelzijdige en oplaadbare voedingsoplossing die is ontworpen om te voldoen aan de behoeften van verschillende gitaarpedaalconfiguraties. Met 8 geïsoleerde DC-uitgangen, een instelbare spanningsuitgang en een USB-poort is de JP-05 ideaal voor het voeden van verschillende pedalen en mobiele apparaten. Met een ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij kan het zelfs zonder externe stroom functioneren, waardoor het flexibiliteit biedt voor zowel op het podium als in de studio.
Seite 16
Joyo JP-05 User Manual - 1_en Tips voor optimaal gebruik • Voor de beste prestaties, gebruik de JP-05 met hoogwaardige DC-kabels en vermijd het overbelasten van de uitgangen boven hun gespecificeerde stroomlimieten. • Als u zowel analoge als digitale pedalen gebruikt, overweeg dan om digitale pedalen aan uitgangen met hogere stroom aan te sluiten om signaalinterferentie te voorkomen.
Seite 17
JOYO JP-05 Strømforsyning er en allsidig og oppladbar strømløsning designet for å imøtekomme behovene til forskjellige gitarpedaloppsett. Med 8 isolerte DC-utganger, en justerbar spenning utgang og en USB-port, er JP-05 ideell for å drive en rekke pedaler samt mobile enheter. Med et innebygd oppladbart litiumbatteri kan det fungere selv uten ekstern strøm, og gir fleksibilitet både på...
Seite 18
• Bruk det omvendte polaritetskabel når det er nødvendig for pedaler med center-positive polaritet. Avhending av gammelt utstyr WEEE-direktiv Når JP-05 Strømforsyningen når slutten av sin levetid, må du kaste den på et sertifisert resirkuleringsanlegg i samsvar med direktiv 2002/96/EC. Kontakt din forhandler eller lokale myndigheter for mer informasjon.
Seite 19
1. 1. Inställning av JP-05 Strömförsörjning 1. Ladda batteriet: – Anslut den medföljande 9V/2A strömadaptern till JP-05 strömförsörjningen. – Låt den ladda i cirka 2,5 timmar; batterinivåindikatorn visar när enheten är helt laddad. – JP-05 kommer automatiskt att sluta ladda när batteriet är fullt.
Seite 20
• Använd det omvända polaritetskabeln vid behov för pedaler med positiv polaritet i mitten. Borttagning av gammal utrustning WEEE-direktiv När JP-05 Strömförsörjningen når slutet av sin livslängd, kassera den vid en certifierad återvinningsanläggning i enlighet med direktiv 2002/96/EG. Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information.