Herunterladen Diese Seite drucken
Fronius Primo Installationsanleitung
Fronius Primo Installationsanleitung

Fronius Primo Installationsanleitung

Netzgekoppelter wechselrichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Primo:

Werbung

/ Perfect Charging / Perfect Welding /
Fronius Primo - Installation
42,0426,0204,DE 015-31102019
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
Solar Energy
Installationsanleitung
Netzgekoppelter Wechselrichter

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius Primo

  • Seite 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Installationsanleitung Fronius Primo - Installation Netzgekoppelter Wechselrichter 42,0426,0204,DE 015-31102019 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Seite 3 Solarmodul-Stränge - Polarität und Spannung prüfen ................Hinweise zu einem Dummy-Gerät ......................Solarmodule nicht erden ........................DC-Anschluss Wechselrichter ......................Kabelverlegung im DC-Bereich......................Multi MPP Tracker-Wechselrichter - Fronius Primo 3.0 - 8.2..............Datenkommunikation ..........................Datenkommunikations-Kabeln verlegen ....................Datamanager in Wechselrichter einbauen.................... Wechselrichter an der Montagehalterung einhängen ................
  • Seite 4 Australien Kabel-Schutzschläuche ......................Kabel-Schutzschläuche dicht abschließen ................... Seal Conduits............................Seriennummer-Aufkleber zur Kundenverwendung ..................Seriennummer-Aufkleber zur Kundenverwendung (Serial Number Sticker for Customer Use) ...
  • Seite 5 Standort-Wahl und Montagelage Erklärung Sicher- GEFAHR! heitshinweise Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. ► Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge. WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. ► Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
  • Seite 6 Hinweis! Fronius übernimmt keine Kosten für Produktionsausfälle, Installateurskosten, etc., die auf Grund eines erkannten Lichtbogens und seinen Folgen entstehen können. Fronius übernimmt keine Haftung für Feuer und Brände, die trotz der integrierten Lichtbo- gen-Erkennung / Unterbrechung auftreten können (z.B. durch einen parallelen Lichtbo- gen).
  • Seite 7 Als nicht bestimmungsgemäß gilt: eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung Umbauten am Wechselrichter, die nicht ausdrücklich von Fronius empfohlen werden das Einbauen von Bauteilen, die nicht ausdrücklich von Fronius empfohlen oder ver- trieben werden. Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller nicht.
  • Seite 8 Um die Erwärmung des Wechselrichters so gering wie möglich zu halten, den Wechselrichter keiner direkten Sonneneinstrahlung aussetzen. Den Wechselrichter an einer geschützten Position montieren, z.B. im Bereich der Solarmodule, oder unter einem Dachvorsprung. Höhenlage über dem Meeresspiegel: bis 4000 m max.
  • Seite 9 Symbolerklärung - Montagelage Der Wechselrichter ist für die senkrechte Montage an einer senkrechten Wand oder Säule geeignet. Der Wechselrichter ist für eine horizontale Montagelage geeignet. Der Wechselrichter ist für die Montage auf einer schrägen Fläche geeig- net. Den Wechselrichter nicht auf einer schrägen Fläche mit den Anschlüs- sen nach oben montieren.
  • Seite 10 Den Wechselrichter nicht überhängend mit den Anschlüssen nach unten montieren. Den Wechselrichter nicht an der Decke montieren. Standort-Wahl all- Bei der Standort-Wahl für den Wechselrichter folgende Kriterien beachten: gemein Installation nur auf festem, nicht brennbarem Untergrund Max. Umgebungstemperaturen: -40 °C / +55 °C relative Luftfeuchte: 0 - 100 % Die Luftstrom-Richtung inner-...
  • Seite 11 Montagehalterung montieren Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Restspannung von Kondensatoren. Ein elektrischer Schlag kann die Folge sein. ► Entladezeit der Kondensatoren abwarten. Die Entladezeit beträgt 5 Minuten. VORSICHT! Gefahr durch Verschmutzung oder Wasser an den Anschlussklemmen und Kontak- ten des Anschlussbereiches des Wechselrichters. Beschädigung des Wechselrichters kann die Folge sein.
  • Seite 12 Montagehalte- Hinweis! Bei der Montage der Montagehalterung an der Wand oder an einer Säule darauf rung nicht verzie- achten, dass die Montagehalterung nicht verzogen oder deformiert wird. hen oder deformieren...
  • Seite 13 Montagehalte- rung auf einer Wand montieren Tipp: Wechselrichter so montieren, dass das Display auf Augenhöhe ist Hinweis! Bei der Montage der Montagehal- terung an der Wand darauf achten, dass die Montagehalterung nicht verzogen oder deformiert wird. Montagehalte- rung montieren 2x TX25...
  • Seite 14 Montage des Bei der Montage des Wechselrichters auf Wechselrichters einem Mast oder einem senkrechten Trä- auf einem Mast ger empfiehlt Fronius die Verwendung ei- nes handelsüblichen Mast- Befestigungsset. Fronius Primo Installation Help Mit einem Mast-Befestigungsset kann der Wechselrichter auf einem runden oder rechteckigen Masten mit unterschiedlichen Querschnitten montiert werden.
  • Seite 15 Leistungsteil und Anschlussbereich voneinander getrennt sind. ► Das Leistungsteil darf nur im spannungsfreien Zustand von der Montagehalterung ge- trennt werden. ► Wartungs- und Service-Tätigkeiten im Leistungsteil des Wechselrichters dürfen nur von Fronius-geschultem Servicepersonal durchgeführt werden. VORSICHT! Beschädigungsgefahr des Wechselrichters durch nicht ordnungsgemäß angezoge- ne Anschlussklemmen.
  • Seite 16 AC Anschluss- Schutzleiter / Erdung klemmen min. 2,5 mm² - max. 16 mm² Phasenleiter Neutralleiter max. Kabelquerschnitt pro Leiterkabel: 16 mm² min. Kabelquerschnitt pro Leiterkabel: entsprechend dem AC-seitig abgesicherten Wert aber mindestens 2,5 mm² Die AC Kabel können ohne Ader-Endhül- sen in den AC Anschlussklemmen ange- schlossen werden.
  • Seite 17 Anforderungen Hinweis! an den Neutrallei- Sicherstellen, dass der Neutralleiter des Netzes geerdet ist. Bei IT-Netzen (isolierte Netze ohne Erdung) ist dies nicht gegeben und der Betrieb des Wechselrichters ist nicht möglich. Der Anschluss des Neutralleiters ist für den Betrieb des Wechselrichters erforderlich. Ein zu klein dimensionierter Neutralleiter kann den Einspeisebetrieb des Wechselrich- ters beeinträchtigen.
  • Seite 18 Fronius Primo 4.0-1 4000 W 1 x C 63 A Fronius Primo 4.6-1 4600 W 1 x C 63 A Fronius Primo 5.0-1 AUS 5000 W 1 x C 63 A Fronius Primo 5.0-1 5000 W 1 x C 63 A Fronius Primo 5.0-1 SC...
  • Seite 19 Generell reicht für diesen Fall ein Fehlerstrom-Schutzschalter Typ A aus. In Einzelfällen und abhängig von den lokalen Gegebenheiten können jedoch Fehlauslösungen des Feh- lerstrom-Schutzschalters Typ A auftreten. Aus diesem Grund empfiehlt Fronius einen für Frequenzumrichter geeigneten Fehler- strom-Schutzschalter zu verwenden.
  • Seite 20 Solarmodul-Stränge am Wechselrichter anschließen Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ► Die Inbetriebnahme des Wechselrichters darf nur durch geschultes Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. ► Vor der Installation und Inbetriebnahme die Installationsanleitung und Bedienungsan- leitung lesen.
  • Seite 21 ► Der separate Bereich des Leistungsteils darf nur im spannungsfreien Zustand vom An- schlussbereich getrennt werden. ► Wartungs- und Service-Tätigkeiten im Leistungsteil des Wechselrichters dürfen nur von Fronius-geschultem Servicepersonal durchgeführt werden. WARNUNG! Gefahr durch unzureichende Schutzleiter-Verbindung. Es können schwerwiegende Personen- und Sachschäden die Folge sein.
  • Seite 22 Temperatur zu. Temperaturkoeffizienten am Datenblatt der Solarmodule beachten Exakte Werte für die Dimensionierung der Solarmodule liefern hierfür geeignete Be- rechnungsprogramme, wie beispielsweise der Fronius Solar.configurator (erhältlich unter http://www.fronius.com). HINWEIS! Vor Anschluss der Solarmodule überprüfen, ob der für die Solarmodule aus den Herstellerangaben ermittelte Spannungs-Wert mit der Realität übereinstimmt.
  • Seite 23 HINWEIS! Um eine effektive Zugentlastung der So- larmodul-Stränge zu gewährleisten, ausschließlich gleich große Kabelquer- schnitte verwenden. WICHTIG! Bei Verwendung von Ader-Endhülsen für DC Kabel mit einem Querschnitt von 16 mm² müssen die Ader-Endhülsen mit rechtwinkeligem Querschnitt gecrimpt werden. Die Verwendung von Ader-Endhülsen mit Isolierkragen ist nur bis zu einem Kabelquer- schnitt von max.
  • Seite 24 Hinweise zu ei- Ein entsprechend am Geräte-Leistungsschild gekennzeichnetes Dummy-Gerät ist nicht für nem Dummy-Ge- den betriebsmäßigen Anschluss an eine Photovoltaikanlage geeignet und darf ausschließ- rät lich zu Vorführzwecken in Betrieb genommen werden. WICHTIG! Bei einem Dummy-Gerät keinesfalls spannungsführende DC-Kabel an den DC Anschlüssen anschließen.
  • Seite 25 15 mm D1 = D2 = D3 D1 = D1 = D1 ~ 20 mm ~ 20 mm DC= (+) DC= (-) DC= (+) DC= (-) Torque (Nm / lbf.in.) → see printing near wire terminal 2x TX20 1,5 - 1,7 Nm DC= (+) DC= (-)
  • Seite 26 (MPP Tracker) zur Verfügung. Diese können mit einer unterschiedlichen Modulanzahl be- richter - Fronius schaltet werden. Primo 3.0 - 8.2 Pro MPP Tracker sind jeweils 2 Klemmen für DC+ vorhanden. Insgesamt gibt es 4 Klem- men für DC-. Anschluss von 2-4 Strängen im Multi MPP Tracker-Betrieb:...
  • Seite 27 Bei der Erstinbetriebnahme MPP TRA- Die Stränge auf die beiden MPP Tracker- CKER 2 auf „ON“ stellen (nachträglich auch Eingänge (DC+1/DC+2) aufteilen. Die im Basic-Menü möglich). Klemmen DC- können beliebig verwendet werden, da sie intern verbunden sind. Single MPP Tracker-Betrieb an einem Multi MPP Tracker-Wechselrichter: Falls die Stränge mit einer Strang-Sammel- PV 1 box verbunden sind und nur mehr eine...
  • Seite 28 WICHTIG! Der Betrieb des Wechselrichters mit einer Optionskarte und 2 ausgebrochenen kations-Kabeln Optionskarten-Fächern ist nicht zulässig. verlegen Für diesen Fall ist bei Fronius eine entsprechende Blindabdeckung (42,0405,2020) als Op- tion verfügbar. WICHTIG! Werden Datenkommunikations-Kabel in den Wechselrichter eingeführt, folgen- de Punkte beachten: je nach Anzahl und Querschnitt der eingeführten Datenkommunikations-Kabel die...
  • Seite 29 Schutzleiter-Verbindung ersetzt werden! WICHTIG! Beim Umgang mit Optionskarten die allgemeinen ESD-Bestimmungen beach- ten. WICHTIG! Pro Fronius Solar Net Ring darf nur ein Fronius Datamanager im Master-Be- trieb vorhanden sein. Weitere Fronius Datamanager in den Slave-Betrieb schalten oder ausbauen. Freie Optionskarten-Fächer durch den Austausch der Abdeckung (Artikelnummer - 42,0405,2094) verschließen oder einen Wechselrichter ohne Fronius Datamanager ver-...
  • Seite 30 TX20 10.6 lbf.in 1.2 Nm 22.1 lbf.in 2.5 Nm...
  • Seite 31 Wechselrichter an der Montagehalterung einhängen Wechselrichter WARNUNG! an der Montage- halterung einhän- Gefahr durch unzureichende Schutzleiter-Verbindung. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ► Die Gehäuse-Schrauben stellen eine geeignete Schutzleiter-Verbindung für die Er- dung des Gehäuses dar und dürfen keinesfalls durch andere Schrauben ohne zuver- lässige Schutzleiter-Verbindung ersetzt werden! Die seitlichen Bereiche des Gehäusedeckels sind so ausgelegt, dass diese als Halte- und Tragegriffe fungieren.
  • Seite 33 Erst-Inbetriebnahme Erst-Inbetrieb- WARNUNG! nahme des Wech- selrichters Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ► Die Inbetriebnahme des Wechselrichters darf nur durch geschultes Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. ►...
  • Seite 34 * Country Setups 50Hz International 50 Hz ‫ي ب د‬ Sri Lanka 60Hz International 60 Hz España MG50 Microgrid 50 Hz Australia ESOS Territorios españoles en el MG60 Microgrid 60 Hz extranjero (Spanish Over- Belgique / België NIE1 Northern Ireland < 16 A sea Islands) Brasil: <...
  • Seite 35 Hinweise zum Software-Update Hinweise zum Wird der Wechselrichter mit einem USB- Software-Update Stick ausgeliefert, muss nach Inbetriebnah- me des Wechselrichters die Wechselrich- ter-Software aktualisiert werden: USB-Stick im Datenkommunikations- Bereich des Wechselrichters anste- cken Das Setup-Menü aufrufen Menüpunkt „USB“ auswählen „Update Software“ auswählen Update durchführen...
  • Seite 36 Logfile DALO.fld: Logfile zum Auslesen der Daten in der Software Fronius Solar.access. Nähere Informationen zur Software Fronius Solar.access finden Sie in der Bedie- nungsanleitung „DATCOM Detail“ unter http://www.fronius.com Logfile DATA.csv: Logfile zum Auslesen der Daten in einem Tabellenkalkulations-Programm (z.B.: Microsoft®...
  • Seite 37 Wechselrichter-Nr. Wechselrichter-Typ (DATCOM-Code) Logging-Intervall in Sekunden Energie in Watt-Sekunden, bezogen auf das Logging-Intervall Blindleistung induktiv Blindleistung kapazitiv Mittelwerte über das Logging-Intervall (AC-Spannung, AC-Strom, DC-Spannung, DC-Strom) zusätzliche Informationen Datenmenge und Ein USB-Stick mit einer Speicherkapazität von z.B. 1 GB kann bei einem Logging-Intervall Speicherkapazität von 5 Minuten für ca.
  • Seite 38 Nacht-Abschaltung deaktiviert werden (Setup-Parameter ‘Night Mode‘ auf ON schalten - siehe Bedienungsanleitung Datamanager 2.0 unter Abschnitt ‘Menüpunkte ein- stellen und anzeigen’, ‘Parameter im Menüpunkt DATCOM ansehen und einstellen’). Beim Fronius Eco oder Fronius Symo 15.0-3 208 funktioniert der Pufferspeicher auch mit einer reinen DC-Versorgung. Passende USB- Durch die Vielzahl der sich am Markt befindlichen USB-Sticks kann nicht gewährleistet...
  • Seite 39 USB-Symbol am Wechselrichter-Display, z.B. im Anzeigemodus ‘JETZT’: Erkennt der Wechselrichter einen USB- Stick, so wird am Display rechts oben das USB-Symbol angezeigt. Beim Einsetzen von USB-Sticks überprü- fen, ob das USB-Symbol angezeigt wird (kann auch blinken). Hinweis! Bei Außenanwendungen ist zu beachten, dass die Funktion herkömmlicher USB-Sticks oft nur in einem eingeschränkten Temperaturbereich gewährleistet ist.
  • Seite 40 Hinweise zur Wartung Wartung Hinweis! Bei horizontaler Montagelage und bei Montage im Außenbereich: sämtliche Ver- schraubungen jährlich auf festen Sitz überprüfen! Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur von Fronius-geschultem Servicepersonal durchgeführt werden. Reinigung Den Wechselrichter bei Bedarf mit einem feuchten Tuch abwischen.
  • Seite 41 Australien Kabel-Schutzschläuche Kabel-Schutz- Darauf achten, dass die Kabel-Schutzschläuche dicht abschließen! schläuche dicht abschließen rigid or flexible Seal Conduits HINWEIS! Condensation within the conduits can Inside Outside damage the inverter or components of the photovoltaic systems. To avoid undesirable air circulation and condensation in the conduits, ►...
  • Seite 42 Serial No. on rating plate Der Installationsanleitung des Wechselrich- ters liegen 2 Seriennummer-Aufkleber bei: 57 x 20 mm 67 x 20 mm Fronius Inverter Diese können individuell vom Kunden gut Installation sichtbar angebracht werden, z.B. an der Wechselrichter-Vorderseite oder an der Bedienungsanleitung.
  • Seite 44 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusstraße 1, A-4643 Pettenbach, Austria E-Mail: sales@fronius.com www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the addresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations...