Inhaltszusammenfassung für RGMT ALTIMETER SKELETON AUTOMATIC VE-DAY 80TH LIMITED EDITION
Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG user’s own wrist during the wear of the watch. You may also choose to wind the watch manually. For more details on operating this timepiece please refer to the enclosed booklet or visit : Vol. 1.64_VE_DAY EN DE IM.RGMT.CO...
Seite 2
PLEASE READ THE FOLLOWING BEFORE UNSCREWING THE CROWN: HOUR MINUTE HAND HAND SCREW-DOWN CROWN Screw-down crowns are used to ensure water SCREW resistance. ALWAYS be certain that your crown is DOWN securely screwed down ( Position [0] is secured. CROWN Positions [1] and [2] are not secured for water resistance ).
Seite 3
BEFORE YOU USE THIS WATCH, IT IS USING THE SCREW-DOWN CROWN RECOMMENDED THAT YOU MANUALLY WIND THE MAINSPRING TO START IT MOVING. DO NOT PULL THE CROWN UNLESS IT IS FIRST: THIS WATCH IS AN AUTOMATIC WATCH EQUIPPED WITH A MANUAL WINDING MECHANISM. TO UNSCREW: Turn the crown anti-clockwise until it WINDING THE MAINSPRING...
Seite 4
HOW TO SET THE TIME * This watch MUST be worn for at least 8 (Eight) hours each day to ensure it is fully wound. An 1. Unscrew the crown and pull it out to position automatic watch will only wind when the watch is on your wrist and your arm moves.
Seite 5
WATER RESISTANCE The water resistance indicated on your timepiece serves only as a guide. Actual water resistance may vary depending on a number of important factors including temperature, water salinity, and actual use under water. The water resistance of your timepiece may eventually be compromised over time with general wear and tear and the use of your watch under adverse conditions.
Seite 6
Bewegungen des eigenen Handgelenks während des Tragens der Uhr automa- BEDIENUNGSANLEITUNG tisch aufgezogen. Sie können sich auch dafür entscheiden, die Uhr manuell aufzuziehen. Weitere Einzelheiten zur Bedienung dieses Zeitmessers finden Sie in der beiliegenden Broschüre oder unter: Vol. 1.64_VE_DAY EN DE IM.RGMT.CO...
Seite 7
LESEN SIE BITTE FOLGENDES, BEVOR STUNDENZEIGER MINUTENZEIGER SIE DIE KRONE AUFSCHRAUBEN: VERSCHRAUBTE KRONE VERSCHRAUBTE KRONE Verschraubte Kronen werden verwendet, um die Wasserbeständigkeit zu gewährleisten. Achten Sie IMMER darauf, dass Ihre Krone fest verschraubt ist ( Position [0] ist gesichert. Die Positionen [1] und [2] sind nicht wasserdicht gesichert).
Seite 8
BEVOR SIE DIESE UHR BENUTZEN, EMPFEHLEN VERWENDUNG DER WIR IHNEN, DIE AUFZUGSFEDER MANUELL. VERSCHRAUBTEN KRONE ZIEHEN SIE DIE KRONE NUR, WENN SIE BEI DIESER UHR HANDELT ES SICH UM EINE ZUERST IST: AUTOMATISCHE UHR MIT HANDAUFZUG. ZUM LÖSEN: Drehen Sie die AUFZIEHEN DER TRIEBFEDER Krone gegen den Uhrzeigersinn, bis sie sich ohne Spannung frei...
Seite 9
EINSTELLEN DER ZEIT * Diese Uhr MUSS täglich mindestens 8 (acht) Stunden lang getragen werden, um sicherzustel- 1. Schrauben Sie die Krone ab und ziehen Sie sie auf len, dass sie vollständig aufgezogen ist. Eine Position [2]-(1. Klick) heraus. Automatikuhr wird nur aufgezogen, wenn die Uhr am Handgelenk getragen wird und sich der Arm 2.
Seite 10
WASSERDICHTIGKEIT Die auf Ihrem Zeitmesser angezeigte Wasserdichtigkeit dient nur als Richtlinie. Die tatsächliche Wasserdichtigkeit kann in Abhängigkeit von einer Reihe wichtiger Faktoren wie Temperatur, Wassersalzgehalt und der tatsächlichen Verwendung unter Wasser variieren. Die Wasserdichtigkeit Ihres Zeitmessers kann im Laufe der Zeit durch allgemeine Abnutzung und die Verwendung Ihrer Uhr unter ungünstigen Bedingungen beeinträchtigt werden.