Herunterladen Diese Seite drucken
NEFF S155EBX04D Gebrauchsanleitung
NEFF S155EBX04D Gebrauchsanleitung

NEFF S155EBX04D Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S155EBX04D:

Werbung

Geschirrspüler
[de] Gebrauchsanleitung
S155EBX04D

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF S155EBX04D

  • Seite 1 Geschirrspüler [de] Gebrauchsanleitung S155EBX04D...
  • Seite 2 de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 8.5 Klappstacheln⁠ ⁠ ......⁠ ⁠ 2 1 1.1 Allgemeine Hinweise⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 8.6 Besteckkorb⁠ ⁠ .......⁠ ⁠ 2 2 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 8.7 Geschirrkorbhöhen⁠...
  • Seite 3 Sicherheit de 14.5 Programm starten⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 2 17.6 Sprüharme reinigen⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 4 2 14.6 Programm unterbrechen⁠ ⁠ ..⁠ ⁠ 3 3 18 Störungen beheben⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 4 3 14.7 Programm abbrechen⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 3 18.1 Abwasserpumpe reinigen⁠...
  • Seite 4 de Sicherheit schaftlichen Betrieben; von Kunden in Hotels, Motels und weite- ren typischen Wohnumgebungen; in Frühstückspensionen. ¡ bis zu einer Höhe von 4000 m über dem Meeresspiegel. 1.3 Einschränkung des Nutzerkreises Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren...
  • Seite 5 Sicherheit de stallation eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestim- mungen eingebaut sein. Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Das Durchtrennen des Zulaufschlauchs oder das Tauchen des Aquastop-Ventils in Wasser ist gefährlich. Nie das Kunststoffgehäuse in Wasser tauchen. Das Kunststoff- gehäuse am Zulaufschlauch enthält ein elektrisches Ventil.
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Kippgefahr! Unsachgemäße Installation kann zum Kippen des Geräts führen. Unterbaugeräte oder integrierbare Geräte nur unter einer durch- gehenden Arbeitsplatte einbauen, die mit den Nachbarschrän- ken fest verbunden ist. 1.5 Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Gefahr schwerer Gesundheitsschäden! Das nicht Beachten von Sicherheitshinweisen und Gebrauchshin- weisen auf Verpackungen von Reinigerprodukten und Klarspüler- produkten kann zu schweren Gesundheitsschäden führen.
  • Seite 7 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! Heißes Wasser kann beim Öffnen der Gerätetür während des Pro- grammablaufs aus dem Gerät spritzen. Die Gerätetür während des Programmablaufs vorsichtig öffnen. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
  • Seite 8 de Sicherheit Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- det werden. Wenn die Netzanschlussleitung oder die Geräteanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Netzanschlussleitung oder besondere Geräteanschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller oder bei seinem Kunden- dienst erhältlich ist. 1.7 Gefahren für Kinder WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen...
  • Seite 9 Sachschäden vermeiden de Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten. Das Wasser im Spül- raum ist kein Trinkwasser. Es können sich noch Reste von Rei- niger und Klarspüler darin befinden. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Kinder können sich mit ihren kleinen Fingern in den Schlitzen der Tab-Auffangschale einklemmen und verletzen. Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten.
  • Seite 10 de Umweltschutz und Sparen Wenn der Wasserdruck den ange- 3 Umweltschutz und gebenen Höchstwert überschreitet, Sparen Umweltschutz und Sparen muss ein Druckminderungsventil zwischen Trinkwasseranschluss 3.1 Verpackung entsorgen und Schlauchset des Geräts instal- liert werden. Die Verpackungsmaterialien sind um- weltverträglich und wiederverwertbar. 2.2 Sicherer Gebrauch Die einzelnen Bestandteile ge- ACHTUNG trennt nach Sorten entsorgen.
  • Seite 11 Aufstellen und Anschließen de Die Sicherheitshinweise beachten. 4 Aufstellen und Seite 3   Anschließen Aufstellen und Anschließen Die Hinweise zum elektrischen An- schluss beachten. Schließen Sie das Gerät für einen Den Lieferumfang und den Zu- ordnungsgemäßen Betrieb fachge- stand des Geräts prüfen. recht an Strom und Wasser an. Be- Die erforderlichen Einbaumaße aus achten Sie die geforderten Kriterien der Montageanleitung entnehmen.
  • Seite 12 de Aufstellen und Anschließen Trinkwasseranschluss installieren quetscht oder in sich verschlungen ist. Hinweise Stellen Sie sicher, dass Sie das 4.5 Elektrischer Anschluss Gerät an einen Wasserzulauf mit einer Sicherheitseinrichtung gegen Gerät elektrisch anschließen Trinkwasserverunreinigung durch Hinweise Rückfließen (gem. DIN EN 1717) Beachten Sie die Sicherheitshin- anschließen.
  • Seite 13 Kennenlernen de 5 Kennenlernen Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild mit E-Nummer und FD-Num- Seite 52 .   Typenschild Die Daten benötigen Sie für den Kunden- Seite 51 . dienst   In die Reinigerkammer füllen Sie Reiniger. Reinigerkammer  "Reiniger", Seite 27 Seite 21...
  • Seite 14 de Kennenlernen In den Vorratsbehälter für Spezialsalz füllen Vorratsbehälter für Spezi- Sie Spezialsalz. alsalz  "Enthärtungsanlage", Seite 22 Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Unterer Sprüharm Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.  "Sprüharme reinigen", Seite 42 Tabs fallen während des Spülgangs auto- matisch von der Reinigerkammer in die Tab-Auffangschale...
  • Seite 15 Kennenlernen de Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen. 3 4 5 6 Seite 32 Gerät einschalten   EIN-/AUS-Taste und Reset- Seite 33 Gerät ausschalten   Taste Seite 33 Programm abbrechen   Seite 16 Programmtasten Programme   Enthärtungsanlage Spezialsalznachfüllanzeige  "Spezialsalz einfüllen", Seite 23 Klarspüleranlage Klarspülernachfüllanzeige  "Klarspüler einfüllen", Seite 25 Seite 37 WLAN-Anzeige...
  • Seite 16 de Programme Türgriff Gerätetür öffnen.  1 Das Display zeigt Ihnen Informationen zur Restlaufzeit oder zu Grundein- stellungen. Über das Display und die Display Einstelltasten können Sie die Grundein- stellungen ändern.  "Grundeinstellungen ändern", Seite 37 Symbole im Display  1 Symbol Beschreibung Je nach Geräteausstattung zeigt das telbar vor dem Pro- Display folgende Symbole.
  • Seite 17 Programme de Die Verbrauchswerte finden Sie in der Kurzanleitung. Die Verbrauchswerte be- ziehen sich auf Normalbedingungen und den Wasserhärtewert 13 - 16 °dH. Un- terschiedliche Einflussfaktoren können zu Abweichungen führen, z. B. Wasser- temperatur oder Leitungsdruck. Programm Verwendung Programmablauf Geschirr: Intensiv: Töpfe, Pfannen, unempfindli- Vorspülen Chef 70 ches Geschirr und Besteck...
  • Seite 18 de Zusatzfunktionen licht ein Optimum an Verbrauchswer- spülen ist für alle Geschirrarten ge- ten. eignet. Durch kaltes Abspülen wird das Geschirr zwischengereinigt. 6.1 Hinweise für Testinstitute Tipp: Über die Home Connect App Testinstitute erhalten die Hinweise für können Sie zusätzliche Programme Vergleichsprüfungen, zum Beispiel herunterladen und auf der Taste nach EN60436.
  • Seite 19 Ausstattung de Symbol Zusatzfunktion Verwendung IntensivZone Bei gemischter Beladung mit stark und schwach verschmutztem Geschirr zuschal- ten, z. B. stärker verschmutzte Töpfe und Pfannen in den Unterkorb und normal ver- schmutztes Geschirr in den Oberkorb laden. Der Sprühdruck im Unterkorb wird erhöht und die maximale Programmtemperatur län- ger gehalten.
  • Seite 20 de Ausstattung Oberen Geschirrkorb mit seitli- Die Hebel loslassen. chen Hebeln einstellen Der Geschirrkorb rastet ein. Den Geschirrkorb einschieben. Um große Geschirrteile in den Ge- schirrkörben zu spülen, stellen Sie 8.2 Messerablage die Einschubhöhe des oberen Ge- Nutzen Sie die Ablage für Messer schirrkorbs ein.
  • Seite 21 Ausstattung de 8.4 Unterer Geschirrkorb 8.5 Klappstacheln Räumen Sie Töpfe und Teller in den Nutzen Sie die Klappstacheln, um unteren Geschirrkorb. Geschirr sicher einzusortieren, z. B. Teller. Besteckkorb  1 Um Töpfe, Schüsseln und Gläser Große Teller bis zu einem Durchmes- besser einzuräumen, können Sie die ser von 31 cm können Sie wie abge- Klappstacheln umklappen.
  • Seite 22 de Vor dem ersten Gebrauch 8.6 Besteckkorb Räumen Sie Besteck in den Besteck- korb immer unsortiert und mit der spitzen Seite nach unten. 8.7 Geschirrkorbhöhen Stellen Sie die Geschirrkörbe auf die passende Höhe ein. Gerätehöhe 81,5 cm mit Besteckkorb Stufe Oberkorb Unterkorb Seite 21 1 max. ø 22 cm 30 cm/31 cm  ...
  • Seite 23 Enthärtungsanlage de tungsanlage und Spezialsalz enthär- tegrad oberhalb von 7 °dH enthärtet ten. Um Schäden am Gerät zu ver- werden. meiden, muss Wasser mit einem Här- 10.1 Übersicht der Wasserhärteeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Werte des Wasserhärte- grads. Den Wasserhärtegrad können Sie beim örtlichen Wasserwerk erfragen oder mit einem Wasserhärtetester bestimmen.
  • Seite 24 de Enthärtungsanlage Der Verbrauch an Spezialsalz ist ab- Das Spezialsalz in den Vorratsbe- hängig vom Wasserhärtegrad. Je hö- hälter füllen. her der Wasserhärtegrad, desto hö- her ist der Verbrauch an Spezialsalz. ACHTUNG Reiniger kann die Enthärtungsanlage beschädigen. Nur mit Spezialsalz für Geschirr- spüler den Vorratsbehälter der En- härtungsanlage füllen.
  • Seite 25 Klarspüleranlage de Übersicht der Verbrauchswerte Der Wasserhärtegrad beträgt 0 - beim Regenerieren der Enthär- 6 °dH. Sie können auf Spezialsalz verzichten. tungsanlage drücken. Hier finden Sie eine Übersicht der Um die Grundeinstellungen zu öff- maximal zusätzlichen Laufzeit und nen, 3 Sekunden Verbrauchswerte beim Regenerieren drücken.
  • Seite 26 de Klarspüleranlage Die Lasche am Deckel des Vor- Um die Grundeinstellungen zu öff- ratsbehälters für Klarspüler nen, 3 Sekunden drücken und anheben drücken. Das Display zeigt Hxx. Das Display zeigt so oft drücken, bis das Display den werkseitig eingestell- ten Wert r05 zeigt. so oft drücken, bis die pas- sende Klarspülerzugabemenge eingestellt ist.
  • Seite 27 Reiniger de so oft drücken, bis das netseite oder über den Kundendienst Seite 51 bezogen werden. Display den werkseitig eingestell-   ten Wert r05 zeigt. Tabs so oft drücken, bis das Dis- Tabs sind für alle Reinigungsaufga- play r00 zeigt. ben geeignet und müssen nicht do- Um die Einstellungen zu speichern, siert werden.
  • Seite 28 de Reiniger um Geräteschäden zu vermeiden, Reinigungsprodukte mit der Kenn- verwenden Sie zusätzlich Spezialsalz zeichnung "Bio" oder "Öko" ver- Seite 23 und Klarspüler Seite 25 . wenden (aus Umweltschutzgrün-     den) in der Regel geringere Men- Kombinierte Reiniger gen an Wirkstoffen oder verzichten Neben herkömmlichen Solo-Reini- komplett auf bestimmte Inhaltsstof- gern werden eine Reihe von Produk-...
  • Seite 29 Geschirr de Reiniger in die trockene Reiniger- zum optimalen Zeitpunkt während kammer füllen. des Programmablaufs. Pulverreini- ger oder Flüssigreiniger verteilen sich im Spülbehälter und werden aufgelöst. Tabs fallen in die Tab- Auffangschale und lösen sich do- siert auf. Legen Sie keine Gegen- stände in die Tab-Auffangschale, damit sich das Tab gleichmäßig auflösen kann.
  • Seite 30 de Geschirr Ursache Empfehlung Das folgende Geschirr ist nicht spül- Spülen Sie nur Geschirr, das vom Her- maschinengeeignet: steller als spülmaschinengeeignet ge- Besteckteile und Geschirrteile aus kennzeichnet ist. Holz Dekorgläser, kunstgewerbliches und antikes Geschirr Nicht hitzebeständige Kunststoffteile Geschirr aus Kupfer und Zinn Mit Asche, Wachs, Schmierfett und Farbe verunreinigtes Geschirr Sehr kleine Geschirrteile...
  • Seite 31 Geschirr de Auf unserer Internetseite finden Sie nem sicheren und kippfesten Beispiele, wie Sie Ihr Gerät effizient Stand ein. einräumen können. Um Verletzungen zu vermeiden, – Um Energie und Wasser zu spa- räumen Sie Besteck mit der spit- ren, beladen Sie das Gerät bis zur zen und scharfen Seite nach un- angegeben Anzahl der Maßgede- ten ein.
  • Seite 32 de Grundlegende Bedienung 13.3 Geschirr ausräumen 14.2 Programm einstellen Um den Spülgang auf die Verschmut- WARNUNG zung des Geschirrs anzupassen, stel- Verletzungsgefahr! len Sie ein passendes Programm ein. Heißes Geschirr kann Verbrennungen Die passende Programmtaste auf der Haut verursachen. Heißes Ge- drücken. schirr ist stoßempfindlich, kann zer- Das Programm ist eingestellt und brechen und zu Verletzungen führen.
  • Seite 33 Grundeinstellungen de unterhalb der Gerätetür projiziert. Gerätetür vorsichtig öffnen. Bei vorgezogener Sockelblende drücken. oder bei einem Hocheinbau mit Das Programm wird gespeichert bündig abschließender Möbelfront und das Gerät schaltet sich aus. ist die Anzeige nicht sichtbar. Um das Programm fortzusetzen, Das Programm ist beendet, wenn drücken.
  • Seite 34 de Grundeinstellungen Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Wasserhärte H00 - H07 Enthärtungsanlage auf die  1 Wasserhärte einstellen.  "Enthärtungsanlage einstel- len", Seite 23 Die Stufe H00 schaltet die Enthärtungsanlage aus. Klarspülerzugabe r05   r00 - r06 Klarspülerzugabemenge ein-  1 stellen. Mit der Stufe r00 die Klarspü- leranlage ausschalten.
  • Seite 35 Grundeinstellungen de Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Während des Programmab- laufs werden Statusinformati- on zur Zeitvorwahl, zum Pro- gramm oder zur Restzeit auf den Fußboden unterhalb der Gerätetür projiziert. Bei vorge- zogener Sockelblende oder bei Hocheinbau mit bündig abschließender Möbelfront ist die Anzeige nicht sichtbar.
  • Seite 36 de Grundeinstellungen Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Folgende Einstellungen sind möglich: Bei der Einstellung "o00" ist die automatische Türöff- nung in allen Programmen deaktiviert. Bei der Einstellung "o01" ist die automatische Türöff- nung in allen Programmen aktiviert. Bei der Einstellung "o02" ist die automatische Türöff- nung nur im Programm Eco 50°C aktiviert.
  • Seite 37 Home Connect de Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Diese Grundeinstellung ist erst verfügbar, nachdem Sie das Gerät mit der Home Con- nect App verbunden haben.  "Home Connect ", Seite 37 Werkseinstellung rE Starten mit Geänderte Einstellungen auf Werkszustand zurücksetzen. Bestätigen mit Die Einstellungen zur ersten Inbetriebnahme müssen vor- genommen werden.
  • Seite 38 de Home Connect se auch dann eingehalten werden, Das Gerät ist mit der Home Con- wenn Sie das Gerät über die nect App verbunden. Home Connect App bedienen. In den Grundeinstellungen  "Sicherheit", Seite 3 Seite 36 dieser Funktion ist "rc1"   eingestellt. 16.1 Home Connect einrichten Ein Programm ist gewählt. drücken.
  • Seite 39 Reinigen und Pflegen de 16.4 Datenschutz 17.1 Spülbehälter reinigen Beachten Sie die Hinweise zum Da- WARNUNG tenschutz. Gefahr von Gesundheitsschäden! Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Die Verwendung von chlorhaltigen Geräts mit einem an das Internet an- Reinigern kann zu Gesundheits- gebundenen Heimnetzwerk übermit- schäden führen.
  • Seite 40 Tipp: Unseren getesteten und freigegebenen Maschinenpfleger und Maschi- nenreiniger für Geschirrspülmaschinen erhalten Sie im Internet unter https:// www.neff-home.com/store oder über den Kundendienst. Easy Clean ist ein Programm, das in einem Spülgang unterschiedliche Ablage- rungen entfernt. Die Reinigung erfolgt in zwei Phasen:...
  • Seite 41 Reinigen und Pflegen de Das Maschinenpflegemittel im In- Das Grobsieb gegen den Uhrzei- nenraum des Geräts platzieren. gersinn drehen und das Sieb- Verwenden Sie nur speziell für Ge- system herausnehmen schirrspüler geeignete Maschinen- Darauf achten, dass keine pflegemittel. Fremdkörper in den Pumpentopf Den Maschinenreiniger in die Rei- fallen.
  • Seite 42 de Reinigen und Pflegen Unter fließendem Wasser die Sie- den Uhrzeigersinn bis zum An- belemente reinigen. schlag drehen Den Schmutzrand zwischen Grob- sieb und Feinsieb sorgfältig reini- gen. Das Siebsystem zusammenbauen. Beachten Sie, dass am Grobsieb die Rastnasen eingerastet sind. Das Siebsystem in das Gerät ein- setzen und das Grobsieb im Uhr- zeigersinn drehen.
  • Seite 43 Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. Tipp: Weitere Informationen und Erklärungen zur Störungsbehebung finden Sie online durch das Einscannen des QR-Codes auf der Titelseite und auf unserer Webseite www.neff-home.com . WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
  • Seite 44 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Anzeige "Wasserzu- Eine technische Störung liegt vor. lauf prüfen" blinkt Drücken Sie . Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts oder schal- ten Sie die Sicherung aus. Warten Sie mindestens 2 Minuten. Den Netzstecker des Geräts in eine Steckdose ste- cken oder die Sicherung einschalten.
  • Seite 45 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:32-00 leuchtet im Siebe im Wasseranschluss des Zulauf- oder Aqua- Wechsel oder Anzeige Stop-Schlauches sind verstopft. für Wasserzulauf Schalten Sie das Gerät aus. leuchtet. Ziehen Sie den Netzstecker. Drehen Sie den Wasserhahn zu. Schrauben Sie den Wasseranschluss ab. Nehmen Sie das Sieb aus dem Zulaufschlauch Säubern Sie das Sieb.
  • Seite 46 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:61-03 leuchtet im Wechsel. Wasser wird nicht abgepumpt. Kein Gerätefehler. Abwasserpumpe ist blockiert oder die Abdeckung der Abwasserpumpe ist lose. Reinigen Sie die Abwasserpumpe.  "Abwasserpumpe reinigen", Seite 50 Rasten Sie die Abdeckung der Abwasserpumpe richtig ein.  "Abwasserpumpe reinigen", Seite 50 E:92-40 leuchtet im Siebe sind verschmutzt oder verstopft.
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Alle LED´s leuchten Elektronik hat einen Fehler erkannt. oder blinken. Drücken Sie die Hauptschaltertaste für ca. 4 Sekun- den.  "Bedienelemente", Seite 14 Das Gerät wird zurückgesetzt und neu gestartet. Wenn das Problem erneut auftritt: Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus.
  • Seite 48 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- schirr. Siebe sind falsch eingesetzt und/oder nicht verrastet. Setzen Sie die Siebe richtig ein.  "Siebsystem", Seite 41 Verrasten Sie die Siebe. Zu schwaches Spülprogramm gewählt. Wählen Sie ein stärkeres Spülprogramm.  "Programme", Seite 16 Geschirr ist zu stark vorgereinigt.
  • Seite 49 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Entfernbare Schlieren Reinigerreste sind im Programmabschnitt Klarspülen befinden sich auf Glä- vorhanden. Deckel der Reinigerkammer wurde durch sern, Gläsern mit me- Geschirrteile blockiert und öffnete nicht vollständig. tallischem Aussehen Räumen Sie Geschirr im oberen Geschirrkorb so und Besteck.
  • Seite 50 de Transportieren, Lagern und Entsorgen 18.1 Abwasserpumpe reinigen Die Pumpenabdeckung einsetzen und nach unten drücken Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- gen führen.
  • Seite 51 Kundendienst de 19.3 Gerät transportieren Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung ziehen. Um Geräteschäden zu vermeiden, Die Netzanschlussleitung durch- entleeren Sie das Gerät vor dem trennen. Transport. Das Gerät umweltgerecht entsor- Hinweis: Damit kein Restwasser in gen. die Maschinensteuerung gelangt und Informationen über aktuelle Entsor- zu Geräteschäden führt, das Gerät gungswege erhalten Sie bei Ihrem nur aufrecht transportieren.
  • Seite 52 de Technische Daten Wenn Sie den Kundendienst kontak- Herstellergarantie leisten wir Ersatz tieren, benötigen Sie die Erzeugnis- zu folgenden Bedingungen. nummer (E-Nr.), die Fertigungsnum- Sollte durch einen Fehler unseres mer (FD) und die Zählnummer (Z-Nr.) Aqua-Stop-Systems ein Wasser- Ihres Geräts. schaden verursacht werden, so er- Die Kontaktdaten des Kundendiensts setzen wir Schäden privater Ge- finden Sie über den QR-Code auf...
  • Seite 53 Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.neff-home.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Do- kumenten. 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max.
  • Seite 54 de Konformitätserklärung UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 56 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001957086* Register your product online neff-home.com 9001957086  (050418) 650 V5...