Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Geschirrspüler
SMS8TCI01E
[de]
Gebrauchsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch SMS8TCI01E/41

  • Seite 1 Geschirrspüler SMS8TCI01E [de] Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2 de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 8.2 Etagere⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 2 2 1.1 Allgemeine Hinweise⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 8.3 Extra Clean Zone⁠ ⁠ ......⁠ ⁠ 2 2 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 8.4 Unterer Geschirrkorb⁠...
  • Seite 3 Sicherheit de 14.2 Programm einstellen⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 4 17.4 Maschinenpflege ⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 4 1 14.3 Zusatzfunktion einstellen⁠ ⁠ ..⁠ ⁠ 3 4 17.5 Siebsystem⁠ ⁠ ......⁠ ⁠ 4 2 14.4 Zeitvorwahl einstellen⁠ ⁠ .....⁠ ⁠ 3 4 17.6 Sprüharme reinigen⁠...
  • Seite 4 de Sicherheit ¡ in geschlossenen Räumen im Haushalt und in ähnlichen Anwen- dungen wie beispielsweise: im Küchenbereich für Mitarbeiter in Geschäften, Büros und anderem Arbeitsumfeld; in landwirt- schaftlichen Betrieben; von Kunden in Hotels, Motels und weite- ren typischen Wohnumgebungen; in Frühstückspensionen. ¡...
  • Seite 5 Sicherheit de Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netz- anschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der freie Zu- gang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen In- stallation eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestim- mungen eingebaut sein. Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
  • Seite 6 de Sicherheit 1.5 Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Gefahr schwerer Gesundheitsschäden! Das nicht Beachten von Sicherheitshinweisen und Gebrauchshin- weisen auf Verpackungen von Reinigerprodukten und Klarspüler- produkten kann zu schweren Gesundheitsschäden führen. Auf Verpackungen von Reinigerprodukten und Klarspülerpro- dukten die Sicherheitshinweise und Gebrauchshinweise beach- ten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Lösungsmittel im Spülraum des Geräts kann zu Explosionen füh- ren.
  • Seite 7 Sicherheit de WARNUNG ‒ Kippgefahr! Überladene Geschirrkörbe können zum Kippen des Geräts führen. Nie bei freistehenden Geräten die Geschirrkörbe überladen. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
  • Seite 8 de Sicherheit Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- det werden. Wenn die Netzanschlussleitung oder die Geräteanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Netzanschlussleitung oder besondere Geräteanschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller oder bei seinem Kunden- dienst erhältlich ist.
  • Seite 9 Sachschäden vermeiden de WARNUNG ‒ Verätzungsgefahr! Klarspüler und Reiniger können zu Verätzungen von Mund, Ra- chen und Augen führen. Kinder von Klarspülerprodukten und Reinigerprodukten fernhal- ten. Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten. Das Wasser im Spül- raum ist kein Trinkwasser. Es können sich noch Reste von Rei- niger und Klarspüler darin befinden.
  • Seite 10 de Umweltschutz und Sparen Nur mitgelieferte Wasserschläuche rauer Oberfläche sowie keine oder Original-Ersatzschläuche ver- scheuernden Reinigungsmittel ver- wenden. wenden. Nie benutzte Wasserschläuche Um Korrosion zu vermeiden, bei wiederverwenden. Geschirrspülern mit Edelstahlfront Ein zu geringer oder zu hoher Was- keine Schwammtücher verwenden serdruck kann die Gerätefunktion be- oder diese vor dem ersten Ge- einträchtigen.
  • Seite 11 Umweltschutz und Sparen de Zeolith ist ein Mineral, das Feuchtig- Sensor-Stufe Beschreibung keit und Wärmeenergie speichern Standard Optimale Einstellung und wieder abgeben kann. für Mischbeladung Im Reinigungsschritt wird Wärme- und hohe Schmutz- energie genutzt, um das Spülwasser mengen. Energiespa- aufzuheizen und das Mineral zu rend und wasserspa- trocknen.
  • Seite 12 de Aufstellen und Anschließen gieverbrauch und die Trocknungs- 4.2 Gerät aufstellen und an- phase wird meist verkürzt. schließen  "Übersicht der Grundein- Sie können Ihr Unterbaugerät oder in- stellungen", Seite 35 tegrierbares Gerät in der Küchenzeile Je nach eingestellter Zusatzfunktion zwischen Holzwänden und Kunststoff- ist die automatische Türöffnung deak- wänden einbauen.
  • Seite 13 Aufstellen und Anschließen de Darauf achten, dass kein Ver- Das Gerät mit Hilfe der beiliegen- schlussdeckel im Ablauf das Ab- den Teile an den Trinkwasseran- fließen des Abwassers verhindert. schluss anschließen. Die Technischen Daten beachten. 4.4 Trinkwasseranschluss Darauf achten, dass der Trinkwas- seranschluss nicht geknickt, ge- Schließen Sie Ihr Gerät an einen quetscht oder in sich verschlungen...
  • Seite 14 de Kennenlernen 5 Kennenlernen Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild mit E-Nummer und FD-Num- Seite 53 .   Typenschild Die Daten benötigen Sie für den Kunden- dienst Seite 52 .   In die Reinigerkammer füllen Sie Reiniger. Reinigerkammer  "Reiniger", Seite 29 Seite 23...
  • Seite 15 Kennenlernen de In den Vorratsbehälter für Spezialsalz füllen Vorratsbehälter für Spezi- Sie Spezialsalz. alsalz  "Enthärtungsanlage", Seite 25 Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Unterer Sprüharm Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.  "Sprüharme reinigen", Seite 43 Tabs fallen während des Spülgangs auto- matisch von der Reinigerkammer in die Tab-Auffangschale...
  • Seite 16 de Kennenlernen Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen. Seite 34 Gerät einschalten   EIN-/AUS-Taste und Reset- Seite 35 Gerät ausschalten   Taste Seite 35 Programm abbrechen   Seite 17 Programmtasten Programme   Wenn Sie drücken, zeigt das Dis- play Informationen zu ausgewählten Programmen, Zusatzfunktionen und Grundeinstellungen.
  • Seite 17 Programme de Programm starten Start-Taste  "Programm starten", Seite 35 Programme  "Programme", Seite 17 Programmtasten und Zusatz- funktionen Zusatzfunktionen  "Zusatzfunktionen", Seite 20 Mit diesen Tasten blättern Sie zwischen den Grundeinstellungen. Tasten    "Grundeinstellungen ändern", Seite 38 Das Display zeigt Ihnen Informationen zu Programmen, Zusatzfunktionen oder Display  1 Grundeinstellungen.
  • Seite 18 de Programme Programm Verwendung Programmablauf Geschirr: Intensiv: Töpfe, Pfannen, unempfindli- Vorspülen Intensiv 70° ches Geschirr und Besteck Reinigen 70 °C Verschmutzungsgrad: Zwischenspülen stark haftende, eingebrannte, Klarspülen 50 °C angetrocknete, stärkehaltige Trocknen und eiweißhaltige Speisereste Geschirr: Sensor-optimiert: gemischtes Geschirr und Be- Wird abhängig von Auto 45-65°...
  • Seite 19 Programme de Programm Verwendung Programmablauf Geschirr:  1 Besonders schonend:  1 empfindliches Geschirr, Be- Vorspülen Intelligent steck, temperaturempfindliche Reinigen 40 °C Kunststoffe, Gläser und Stielglä- Zwischenspülen Klarspülen 45 °C Verschmutzungsgrad:  1 Trocknen gering haftende, frische Speise- reste Nur bei ausgeräumtem Gerät ver- Maschinenpflege wenden. 70 °C Maschinenpflege  "Favourite...
  • Seite 20 de Zusatzfunktionen 3 Sekunden drücken. 6.3 Intelligent Das gewählte Programm und die Optimieren Sie das Programm über Zusatzfunktion blinken. die Home Connect App durch Ihre blinkt. Bewertung des Ergebnisses. Je nach Das Programm und die Zusatz- Zufriedenheit verändert das Gerät die funktion sind gespeichert. Reinigungsintensität, die Trocknungs- Tipp: Um das Programm auf das intensität oder die Programmdauer.
  • Seite 21 Ausstattung de Symbol Zusatzfunktion Verwendung IntensivZone Bei gemischter Beladung mit stark und schwach verschmutztem Geschirr zuschal- ten, z. B. stärker verschmutzte Töpfe und Pfannen in den Unterkorb und normal ver- schmutztes Geschirr in den Oberkorb laden. Der Sprühdruck im Unterkorb wird erhöht und die maximale Programmtemperatur län- ger gehalten.
  • Seite 22 de Ausstattung Oberen Geschirrkorb mit seitli- 8.2 Etagere chen Hebeln einstellen Nutzen Sie die Etagere und den Um große Geschirrteile in den Ge- Raum darunter, um kleine Tassen schirrkörben zu spülen, stellen Sie und Gläser oder größere Besteckteile die Einschubhöhe des oberen Ge- einzuräumen, z. B.
  • Seite 23 Ausstattung de Den Schieber auf ON oder OFF stellen. 8.5 Klappstacheln Den oberen Geschirrkorb einschie- Nutzen Sie die Klappstacheln, um ben. Geschirr sicher einzusortieren, z. B. Teller. 8.4 Unterer Geschirrkorb Räumen Sie Töpfe und Teller in den unteren Geschirrkorb. Um Töpfe, Schüsseln und Gläser besser einzuräumen, können Sie die  1 Klappstacheln umklappen.
  • Seite 24 de Ausstattung Den Hebel nach vorn drücken Um die seitliche Ablage herunter- und die Klappstacheln umklappen zuklappen, den Hebel nach vorn drücken und die seitliche Ablage herunterklappen Um die Klappstacheln wieder zu nutzen, diese hochklappen. Um die Klappstacheln umzuklap- Die Klappstacheln rasten hörbar pen, den Hebel nach vorn drücken ein.
  • Seite 25 Vor dem ersten Gebrauch de 8.7 Geschirrkorbhöhen Stellen Sie die Geschirrkörbe auf die passende Höhe ein. Gerätehöhe 81,5 cm mit Besteckschublade Stufe Oberkorb Unterkorb 1 max. ø 16 cm 30 cm/31 cm Seite 23   2 max. ø 18,5 cm 27,5 cm 3 max. ø 21 cm 25 cm Seite 35 können Sie...
  • Seite 26 de Enthärtungsanlage 10.1 Übersicht der Wasserhärteeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Werte des Wasserhärte- grads. Den Wasserhärtegrad können Sie beim örtlichen Wasserwerk erfragen oder mit einem Wasserhärtetester bestimmen. Wasserhärtegrad Härtebereich mmol/l Einstellwert °dH 0 - 6 weich 0 - 1,1 0 - 6 7 - 8 weich...
  • Seite 27 Enthärtungsanlage de ACHTUNG Den Deckel auf den Vorratsbehäl- Reiniger kann die Enthärtungsanlage ter aufsetzen und zudrehen. beschädigen. 10.4 Enthärtungsanlage aus- Nur mit Spezialsalz für Geschirr- schalten spüler den Vorratsbehälter der En- härtungsanlage füllen. Wenn Sie die Spezialsalznachfüllan- Spezialsalz für Geschirrspüler kann zeige stört, z. B. wenn Sie kombinier- den Spülbehälter durch Korrosion be- te Reiniger mit Salzersatzstoffen ver- schädigen.
  • Seite 28 de Klarspüleranlage wieder auf den passenden Wasser- 11 Klarspüleranlage härtegrad einstellen. Klarspüleranlage  "Enthärtungsanlage einstellen", 11.1 Klarspüler Seite 26 Um optimale Trocknungsergebnisse 10.5 Enthärtungsanlage rege- zu erhalten, verwenden Sie Klarspü- ler. nerieren Verwenden Sie nur Klarspüler für Um die störungsfreie Funktion der Haushaltsgeschirrspüler. Enthärtungsanlage zu erhalten, führt das Gerät in regelmäßigen Abstän- Klarspüler einfüllen den ein Regenerieren der Enthär-...
  • Seite 29 Reiniger de Wenn Klarspüler übergelaufen ist, Tipp: Die Funktion des Klarspülers ist diesen aus dem Spülbehälter ent- bei kombinierten Reinigern begrenzt. fernen. Wenn Sie Klarspüler verwenden, er- Übergelaufener Klarspüler kann zu reichen Sie meist bessere Ergebnis- übermäßiger Schaumbildung beim Spülgang führen. drücken.
  • Seite 30 de Reiniger Sauerstoffbasis verwendet, z. B. für Komponenten enthalten, z. B. Pulver- Tee oder Ketchup. reiniger oder Flüssigreiniger. Mit Pulverreiniger und Flüssigreiniger Hinweis: Beachten Sie bei jedem kann die Dosierung an den Ver- Reiniger die Herstellerhinweise. schmutzungsgrad des Geschirrs indi- Tipp: Geeignete Reinigungsmittel viduell angepasst werden.
  • Seite 31 Reiniger de Chlorhaltige Reiniger Verwenden Sie Tabs mit spezieller Trocknungsleistung. Chlorrückstände auf Geschirr können die Gesundheit gefährden. 12.4 Reiniger einfüllen 12.3 Hinweise zu Reinigern Um die Reinigerkammer zu öffnen, den Verschlussriegel drücken. Beachten Sie die Hinweise zu Reini- Reiniger in die trockene Reiniger- gern im täglichen Gebrauch.
  • Seite 32 de Geschirr zum optimalen Zeitpunkt während etwas Reiniger auf die Innentür des des Programmablaufs. Pulverreini- Geräts geben. ger oder Flüssigreiniger verteilen sich im Spülbehälter und werden 13 Geschirr aufgelöst. Tabs fallen in die Tab- Geschirr Auffangschale und lösen sich do- Spülen Sie nur Geschirr, das für die siert auf.
  • Seite 33 Geschirr de 13.2 Geschirr einräumen und Vertiefungen schräg, damit Wasser ablaufen kann. Räumen Sie das Geschirr richtig ein, um das Spülergebnis zu optimieren und Schäden an Geschirr sowie dem Gerät zu vermeiden. Hinweis: Beladen Sie die Geschirr- körbe so, dass keine überstehenden Geschirrteile die Türschließung beein- trächtigen.
  • Seite 34 de Grundlegende Bedienung um den Deckel der Reiniger- für normal angeschmutztes Ge- kammer nicht zu blockieren. schirr. Es ist das effizienteste Pro- gramm in der Kombination Ener- gieverbrauch und Wasserver- brauch für diesen Typ von Ge- schirr und belegt die Konformität mit der EU Ökodesign Verordnung.
  • Seite 35 Grundeinstellungen de oder "Fertig um" (z. B. 15:20 Uhr) drücken. angezeigt. Die Einstellung können Das Programm wird gespeichert Sie in den Grundeinstellungen än- und das Gerät schaltet sich aus. dern. Um das Programm fortzusetzen, Um die Zeitvorwahl zu aktivieren, drücken. drücken. 14.7 Programm abbrechen Hinweis: Die Zeitvorwahl deaktivieren Um ein Programm vorzeitig zu been- Sie, indem Sie...
  • Seite 36 de Grundeinstellungen Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Uhrzeiteinstellung 00:00 - 24:00 Die aktuelle Uhrzeit einstellen. Die Einstellung ist abhängig vom ein- gestellten Uhrzeitformat. Uhrzeitformat 12 h Das Uhrzeitformat einstellen.  1 24 h Zeitanzeige In Stunden Die Zeitanzeige des Programmendes  1 Uhrzeit einstellen. "Fertig in" zeigt die Restdauer des Pro- gramms an, z. B.
  • Seite 37 Grundeinstellungen de Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Ecoprognose Ecoprognose einschalten oder aus-  1 schalten. Bei der Programmauswahl zeigt das Display kurzzeitig den durchschnittli- chen Wasserverbrauch und Energiever- brauch an. Emotion Light Die Innenbeleuchtung des Geräts ein- Ein über schalten oder ausschalten.  1 Hauptschalter Die Innenbeleuchtung schaltet sich bei Ein bei Türöffnung geöffneter Gerätetür automatisch nach...
  • Seite 38 de Home Connect Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Diese Grundeinstellung ist erst verfüg- bar, nachdem Sie das Gerät mit der Home Connect App verbunden haben.  "Home Connect ", Seite 38  1 Begrüßung Die Anzeige des Markenlogos beim Einschalten des Geräts einschalten oder ausschalten. Werkseinstellung Zurücksetzen Geänderte Einstellungen auf Werkszu- stand zurücksetzen.
  • Seite 39 Home Connect de zess. Folgen Sie den Anweisungen in dauerhaft aktiviert und Sie können ihr der Home Connect App, um die Ein- Gerät jederzeit mit einem mobilen stellungen vorzunehmen. Endgerät starten. Tipp: Beachten Sie auch die Hinwei- Remote Start aktivieren se in der Home Connect App. Wenn Sie in den Grundeinstellungen Hinweis: Beachten Sie die Sicher- dieser Funktion "Manuell"...
  • Seite 40 de Reinigen und Pflegen drücken. Home Connect App abgerufen wer- Das Display zeigt die optimale den. Startzeit und Endzeit des gewähl- ten Programms. 17 Reinigen und Pflegen drücken. Reinigen und Pflegen "Smart Start" ist aktiv. Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig Das Prorgramm startet, sobald der bleibt, reinigen und pflegen Sie es optimale Zeitpunkt erreicht ist.
  • Seite 41 Programm zur Pflege Ihres Geräts. Tipp: Unseren getesteten und freigegebenen Maschinenpfleger und Maschi- nenreiniger für Geschirrspülmaschinen erhalten Sie im Internet unter https:// www.bosch-home.com/store oder über den Kundendienst. Maschinenpflege ist ein Programm, das in einem Spülgang unterschiedliche Ablagerungen entfernt. Die Reinigung erfolgt in zwei Phasen:...
  • Seite 42 de Reinigen und Pflegen Um die optimale Reinigungsleis- 17.5 Siebsystem tung zu erhalten, achten Sie auf Das Siebsystem filtert grobe Verun- die korrekte Platzierung der Reini- reinigungen aus dem Spülkreislauf. ger. Beachten Sie die Sicherheitshin- weise auf den Verpackungen von Maschinenpflegemitteln und Ma- schinenreinigern.
  • Seite 43 Reinigen und Pflegen de Das Mikrosieb nach unten abzie- Das Siebsystem in das Gerät ein- hen. setzen und das Grobsieb im Uhr- zeigersinn drehen. Beachten Sie, dass sich die Pfeilmarkierungen gegenüber- stehen. Die Rastnasen zusammendrücken und das Grobsieb nach oben herausnehmen Tipp: Verbinden Sie Ihr Gerät mit ei- nem mobilen Endgerät.
  • Seite 44 Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. Tipp: Weitere Informationen und Erklärungen zur Störungsbehebung finden Sie online durch das Einscannen des QR-Codes auf der Titelseite und auf unserer Webseite www.bosch-home.com .
  • Seite 45 Störungen beheben de WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden. Wenn die Netzanschlussleitung oder die Geräteanschlussleitung dieses Ge- räts beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Netzanschlussleitung oder besondere Geräteanschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller oder bei seinem Kundendienst erhältlich ist.
  • Seite 46 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:3200 oder Anzeige Siebe im Wasseranschluss des Zulauf- oder Aqua- für Wasserzulauf Stop-Schlauches sind verstopft. leuchtet. Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker. Drehen Sie den Wasserhahn zu. Schrauben Sie den Wasseranschluss ab. Nehmen Sie das Sieb aus dem Zulaufschlauch Säubern Sie das Sieb.
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:6103 leuchtet. Was- ser wird nicht abge- pumpt. Kein Gerätefehler. Abwasserpumpe ist blockiert oder die Abdeckung der Abwasserpumpe ist lose. Reinigen Sie die Abwasserpumpe.  "Abwasserpumpe reinigen", Seite 51 Rasten Sie die Abdeckung der Abwasserpumpe richtig ein.  "Abwasserpumpe reinigen", Seite 51 E:9240 leuchtet.
  • Seite 48 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Alle LED´s leuchten Elektronik hat einen Fehler erkannt. oder blinken. Drücken Sie die Hauptschaltertaste für ca. 4 Sekun- den.  "Bedienelemente", Seite 15 Das Gerät wird zurückgesetzt und neu gestartet. Wenn das Problem erneut auftritt: Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus.
  • Seite 49 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- schirr. Siebe sind falsch eingesetzt und/oder nicht verrastet. Setzen Sie die Siebe richtig ein.  "Siebsystem", Seite 42 Verrasten Sie die Siebe. Zu schwaches Spülprogramm gewählt. Wählen Sie ein stärkeres Spülprogramm.  "Programme", Seite 17 Passen Sie die Empfindlichkeit der Sensorik an.
  • Seite 50 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Entfernbare Schlieren Reinigerreste sind im Programmabschnitt Klarspülen befinden sich auf Glä- vorhanden. Deckel der Reinigerkammer wurde durch sern, Gläsern mit me- Geschirrteile blockiert und öffnete nicht vollständig. tallischem Aussehen Räumen Sie Geschirr im oberen Geschirrkorb so und Besteck.
  • Seite 51 Transportieren, Lagern und Entsorgen de 18.1 Abwasserpumpe reinigen Die Pumpenabdeckung einsetzen und nach unten drücken Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- gen führen.
  • Seite 52 de Kundendienst 19.3 Gerät transportieren Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung ziehen. Um Geräteschäden zu vermeiden, Die Netzanschlussleitung durch- entleeren Sie das Gerät vor dem trennen. Transport. Das Gerät umweltgerecht entsor- Hinweis: Damit kein Restwasser in gen. die Maschinensteuerung gelangt und Informationen über aktuelle Entsor- zu Geräteschäden führt, das Gerät gungswege erhalten Sie bei Ihrem nur aufrecht transportieren.
  • Seite 53 Technische Daten de Wenn Sie den Kundendienst kontak- Herstellergarantie leisten wir Ersatz tieren, benötigen Sie die Erzeugnis- zu folgenden Bedingungen. nummer (E-Nr.), die Fertigungsnum- Sollte durch einen Fehler unseres mer (FD) und die Zählnummer (Z-Nr.) Aqua-Stop-Systems ein Wasser- Ihres Geräts. schaden verursacht werden, so er- Die Kontaktdaten des Kundendiensts setzen wir Schäden privater Ge- finden Sie über den QR-Code auf...
  • Seite 54 Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.bosch-home.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max. 180 mW Gilt nur für Länder im Europäischen Wirtschaftsraum...
  • Seite 55 Konformitätserklärung de UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 56 You'll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.