Seite 1
PRO Serie Motherboard PRO B650-A WIFI Benutzerhandbuch...
Seite 2
JRGB1~2: RGB LED Anschlüsse ................44 JARGB_V2_1~2: A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) LED Anschlüsse ......45 Onboard LEDs........................47 EZ DEBUG LED ......................47 Installation von OS, Treibern & MSI Center ..............48 Installation von Treibern mit dem MSI Driver Utility Installer ......49 MSI Center ....................... 51...
Seite 3
UEFI BIOS ........................52 BIOS Setup ......................53 Reset des BIOS ......................54 Aktualisierung des BIOS ..................54...
Seite 4
Schnellstart Danke, dass Sie das MSI® Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Seite 5
Sicherheitshinweis Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch ● elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere ● Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
Seite 6
Hinweise zum Gehäuseabstandshalter Um eine Beschädigung des Motherboards zu vermeiden, sind unnötige Abstandshalter zwischen den Motherboard-Schaltkreisen und dem Computergehäuse verboten. Die Schilder „Case Standoff Keep Out Zone (Gehäuseabstandszone freihalten ) “ auf der Rückseite des Motherboards (wie unten gezeigt) dienen als entsprechender Hinweis für den Anwender.
Seite 7
Installation des Prozessors ⚽ https://youtu.be/cltgIYiGtWY ●...
Seite 8
Wichtig ⚠ Wenn Sie den schraubbaren CPU-Kühlkörper installieren, folgen Sie bitte der Abbildung unten, um zuerst das Retentionsmodul zu entfernen und dann den Kühlkörper zu installieren.
Seite 9
Installation des DDR5-Speichers ⚽ https://youtu.be/XiNmkDNZcZk ● DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2...
Seite 10
Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste ⚽ http://youtu.be/DPELIdVNZUI ● Power-LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED +...
Seite 11
Installation des Motherboards ⚽ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc ● Drehmoment 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0,3 N·m = 2,6 lbf·in...
Seite 12
Stromanschlüsse anschliessen ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ● ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1...
Seite 13
Installation der SATA-Laufwerke ⚽ http://youtu.be/RZsMpqxythc ●...
Seite 14
Einbau der Grafikkarte ⚽ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A ●...
Seite 17
Unterstützt Desktop-Prozessoren der AMD Ryzen™ 9000/ ● 8000/ 7000-Serie* Prozessor Sockel AM5 ● * Bitte besuchen Sie www.msi.com, um den neuesten Support-Status zu erhalten, wenn neue Prozessoren veröffentlicht werden. Chipsatz AMD B650 Chipsatz 4x DDR5 Speicherplätze, aufrüstbar bis 256GB* ●...
Seite 18
Fortsetzung der vorherigen Spalte 1x HDMI™ 2.1 Anschluss mit HDR, Unterstützung einer ● maximalen Auflösung von 4K 60Hz*/** 1x DisplayPort 1.4 Anschluss mit HBR3, Unterstützung ● Onboard-Grafik einer maximalen Auflösung von 8K 60Hz*/** *Es ist verfügbar für den Prozessor mit integrierter Grafik. ** Die Grafikkarten-Spezifikationen können abhängig von der installierten CPU variieren.
Seite 19
Fortsetzung der vorherigen Spalte Wi-Fi 6E Das Wireless-Modul ist im M.2 (Key-E) Steckplatz ● vorinstalliert Unterstützt MU-MIMO TX/RX ● Unterstützt Bandbreiten von 20 MHz, 40 MHz, 80Mhz, Wireless LAN & ● 160Mhz in 2,4GHz-/5GHz- oder 6GHz-Bändern* Bluetooth® Unterstützt 802.11 a/ b/ g/ n/ ac/ ax ●...
Seite 21
Besondere Funktionen MSI Center Funktionen Vorinstallierte Anschlussblende ● MSI AI Engine EZ M.2 Clip ● ● Cooling Wizard EZ DEBUG LED ● ● Mystic Light EZ LED Steuerung ● ● Ambient Link Flash BIOS Taste ● ● Frozr AI Kühlung Audio ●...
Seite 22
Lieferumfang Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten: Platine 1x Motherboard ● Dokumentation 1x Schnellinstallationsanleitung ● 1x Zulassungshinweise der Europäischen Union ● Kabel 1x SATA Kabel ● Zubehör 1x Wi-Fi Antenne ● 2x EZ M.2 Clip ● Wichtig ⚠...
Seite 23
Anschlüsse auf der Rückseite Artikel Beschreibung Flash BIOS Taste - Please refer to page 55 for Updating BIOS with Flash BIOS Button.Auf der Seite finden Sie eine Anleitung für eine BIOS- Aktualisierung per Flash BIOS Taste HDMI™ Anschluss USB 3.2 Gen 2 10Gbit/s Typ-A Anschluss (von CPU) Flash BIOS Anschluss ●...
Seite 24
LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Geschwindigkeit Keine Verbindung Off (Aus) 10 Mbit/s Gelb Verbindung Grün 100/1000 Mbit/s Blinkt Datenaktivität Orange 2,5 Gbit/s Audiobuchsen Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT...
Seite 25
Audiobuchsen für 4 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Audiobuchsen für 5.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer...
Seite 26
Antennen installieren 1. Schrauben Sie die Antennen fest an die Antennenanschlüsse, wie gezeigt. 2. Richten Sie die Antennenspitzen aus.
Seite 27
Übersicht der Komponenten JARGB_V2_2 EZ DEBUG LED SYS_FAN2 ATX_PWR1 JTPM1 JUSB1 M2_1 SYS_FAN6 PCI_E1 Akku SATA ▼ 1 ▲ 2 SATA ▼ 3 ▲ 4 PCI_E2 JUSB2 M2_2 M2_3 SYS_FAN3 JOCFS1 PCI_E3 JARGB_V2_1...
Seite 28
Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
Seite 29
Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung ● des DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden. Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule ● sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: ● www.msi.com.
Seite 30
PCI_E1~3: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (von CPU) PCI_E2: PCIe 4.0 x2 (vom B650 Chipsatz) PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (vom B650 Chipsatz) Wichtig ⚠ Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen ● Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster) der das Gewicht trägt und eine Verformung des Steckplatzes vermeidet.
Seite 31
M2_1~3: M.2 Steckplätze (Key M) M2_1 M2_2 M2_3 Wichtig ⚠ Wenn Ihre M.2-SSD mit einem eigenen Kühlkörper ausgestattet ist, entfernen Sie bitte die M.2-Platte und installieren Sie dann die M.2-SSD im M.2-Steckplatz. Installieren Sie nicht den mit Ihrem Motherboard gelieferten Kühlkörper. Installieren des M.2-Moduls im M2_1-Steckplatz 1.
Seite 32
3. Wenn Sie eine 22110 M.2 SSD installieren möchten, entfernen Sie bitte das EZ M.2 Clip-Kit im 2280 Schraubenloch. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie eine 2280 SSD installieren. 22110 SSD 4. Stecken Sie eine M.2-SSD im 30-Grad-Winkel in den M.2-Steckplatz. 5.
Seite 33
Installieren des M.2-Moduls im M2_2- oder M2_3-Steckplatz 1. Lösen Sie die Schraube des M.2 Shield-Frozr-Kühlkörpers. 2. Heben Sie den M.2 Shield Frozr-Kühlkörper an und entfernen Sie ihn. 3. Stecken Sie eine M.2-SSD im 30-Grad-Winkel in den M.2-Steckplatz. 4. Drehen Sie den EZ M.2 Clip, um die M.2 SSD zu befestigen. 30º...
Seite 34
5. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Wärmeleitpad unter dem M.2 Shield Frozr- Kühlkörper. 6. Setzen Sie den M.2 SHIELD FROZR-Kühlkörper wieder ein und sichern Sie ihn. Wichtig ⚠ PCI_E2 & M2_3 teilen sich die Bandbreite. PCI_E2 läuft mit x2-Geschwindigkeit und M2_3 läuft mit x2-Geschwindigkeit, wenn Geräte in beiden Steckplätzen installiert werden.
Seite 35
SATA_1~4 & A1~A2: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA_2 SATA_1 SATA_4 SATA_3 SATA_A2 SATA_A1 Wichtig ⚠ Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die Folge ●...
Seite 36
JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels. Signal Name Signal Name MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Der JFP1-Anschluss steuert das Einschalten, Zurücksetzen und die LEDs an Ihrem PC-Gehäuse/Gehäuse.
Seite 37
CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1~2 Signal Name Signal Name Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Signal Name Signal Name CPU_PWR1~2 +3,3V +3,3V Ground Ground Ground PWR OK ATX_PWR1 5VSB +12V +12V +3,3V +3,3V...
Seite 38
JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden Normal Löse den (Standardwert) Gehäuseeingriff aus Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1 -Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
Seite 39
JUSB1: USB 3.2 Gen 2 Typ-C Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.2 Gen 2 10 Gbit/s Typ-C Anschluss auf dem Frontpanel verbinden. Der Anschluss verfügt über ein besonders sicheres Design. Wenn Sie das Kabel anschließen, müssen Sie es in der entsprechenden Ausrichtung verbinden.
Seite 40
Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren ● Sie bitte die MSI® Center-Dienstprogramm. JOCFS1: Steckbrücke für sicheren Start Diese Steckbrücke wird für den sicheren Start verwendet. Nach der Aktivierung startet das System mit den Standardeinstellungen und dem niedrigeren PCIe-Modus (von der CPU).
Seite 41
JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch. Signal Name Signal Name SPI Power SPI Chip Select Master In Slave Out Master Out Slave In (SPI Data) (SPI Data)
Seite 42
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung.
Seite 43
JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten CMOS-Daten beibehalten...
Seite 44
Der JRGB Anschluss unterstützt bis zu 2 Metern 5050 RGB LED-Streifen (12V/G/R/B) ● mit der maximalen Leistung von 3 A (12 V). Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die ● RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. ●...
Seite 45
JARGB_V2_1~2: A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) LED Anschlüsse Mit den JARGB_V2-Anschlüssen können Sie die ARGB Gen2 und die ARGB-basierten LED-Streifen anschließen. Der JARGB_V2-Anschluss unterstützt bis zu 240 einzeln adressierbare RGB-LEDs mit einer maximalen Nennleistung von 3 A (5 V). JARGB_V2_1 JARGB_V2_2 Signal Name Signal Name Data...
Seite 46
Es wird empfohlen, LED-Streifen mit der gleichen Spezifikation zu installieren, um ● die besten Effekte zu erzielen. Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die ● RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. ●...
Seite 47
Onboard LEDs EZ DEBUG LED Diese LEDs zeigen den Status der wichtigsten Komponenten beim Hochfahren des Systems an. CPU - CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. DRAM - DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. VGA - GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft BOOT - Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
Seite 48
Installation von OS, Treibern & MSI Center Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie. Installation von Windows 11 1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Legen Sie die Windows 11-Installations-Disk oder das USB-Flashlaufwerk in das optisches Laufwerk.
Seite 49
Utility Installer installieren. Informationen zur Installation des LAN-Treibers für Ihr Motherboard finden Sie unter: www.msi.com. Das MSI Driver Utility Installer wird nur einmal angezeigt. Wenn Sie es während des Vorgangs abbrechen oder schließen, lesen Sie bitte das Kapitel „Live Update “ im MSI Center-Handbuch, um die Treiber zu installieren.
Seite 50
5. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Alle auswählen “ in der unteren linken Ecke und klicken Sie auf „Installieren “, um MSI Center und Treiber zu installieren. Der Fortschritt der Installation wird am unteren Rand des Fensters angezeigt. 6. Nachdem die Installation erfolgreich ausgeführt wurde, klicken Sie auf...
Seite 51
MSI Center MSI Center ist eine Anwendung, mit der Sie die Spieleinstellungen einfach optimieren und die Software zur Erstellung von Inhalten einstellen können. Außerdem können Sie LED-Lichteffekte in PCs und anderen MSI-Produkten steuern und synchronisieren. Mit MSI Center können Sie ideale Modi einstellen, die Systemleistung überwachen und die Lüftergeschwindigkeit anpassen.
Seite 52
UEFI BIOS Das MSI UEFI-BIOS ist mit der UEFI-Architektur (Unified Extensible Firmware Interface) kompatibel. Das UEFI-BIOS hat viele neue Funktionen und besitzt Vorteile, die das traditionelle BIOS nicht bieten kann. Es wird zukünftige PCs und Geräte, die der UEFI-Firmware-Architektur entsprechen, vollständig unterstützen. Das MSI UEFI-BIOS verwendet UEFI als Standard-Startmodus, um die Funktionen des neuen Chipsatzes voll auszunutzen.
Seite 53
Wählen Sie Yes, um die Wahl zu bestätigen, oder No, um die derzeitige Einstellung beizubehalten. BIOS-Benutzerhandbuch Wenn Sie weitere Anweisungen zur BIOS-Einrichtung wünschen, lesen Sie bitte http://download.msi.com/manual/mb/AMDAM5BIOS.pdf oder scannen Sie den QR-Code. Wichtig ⚠ Die Funktionen können je nach Produkt variieren.
Seite 54
Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter. und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB-Flash- Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Wechseln Sie mit dem Multi-BIOS-Switch zum Ziel-BIOS-ROM. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Ihr Motherboard diesen Schalter nicht hat.
Seite 55
1. Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die das Modell des Motherboards entspricht, von der offiziellen MSI® Website. 2. Benennen die BIOS-Datei im MSI.ROM um und speichern Sie die Datei im Root- Verzeichnis des USB 2.0-Speichermedien. 3. Verbinden Sie die Stromversorgung an dem CPU_PWR1 und ATX_PWR1-Stecker.
Seite 57
This device may not cause harmful interference. ● This device must accept any interference received, including interference that may ● cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com...
Seite 58
● Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son. Products with Radio Functionality (EMF) This product incorporates a radio transmitting and receiving device. For computers in normal use, a separation distance of 20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with EU requirements.
Seite 59
20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with the Australian and New Zealand Standards. クラスB情報技術装置 この装置は 、 クラスB情報技術装置です 。 この装置は 、 家庭環境で使用することを目的としてい ますが 、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると 、 受信障害を引き起こ すことがあります 。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい 。 VCCI-B KC인증서 상호: (주)엠에스아이코리아 제품명: 메인보드 모델명: 20-7D75 제조년월: 2024년 R-R-MSI-20-7D75 제조자 및 제조국가: MSI/중국...
Seite 60
Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. BSMI: 廢電池請回收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
Seite 61
MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
Seite 62
MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
Seite 63
MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’ interno dell’ Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita.
Seite 64
2008 № 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa...